第一篇:讀《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書——論語 大學(xué) 中庸》有感
讀《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書——論語 大學(xué) 中庸》有感
一.介紹:
《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書——論語 大學(xué) 中庸》 中華書局出版 陳曉芬、徐儒宗譯注 共二十萬字 《論語》部分:二十篇
《大學(xué)》部分:十章
《中庸》三十三章(注:這里著重讀的是《論語》)
《論語》部分: 1.學(xué)而篇:
本篇共有十六章,從總體上看,所涉及的內(nèi)容較廣泛,也較重大,包括了孝、仁、禮、政、學(xué)習(xí)等論題,這些都說明了孔子的主要思想仁與禮,也是孔子思想的初步顯示。2.為政篇:
本篇共有二十四章,記錄了孔子提出的為政以德的原則,要求統(tǒng)治者把道德教化作為治政的重心,這也體現(xiàn)了孔子的政治思想的基本特征。3.八佾篇:
本篇共有二十六章,內(nèi)容集中,論說的問題基本與禮樂相關(guān),當(dāng)時(shí),正處于所謂的“禮崩樂壞”的時(shí)代,而孔子極力要求弘揚(yáng)周禮,本篇中就反映了孔子關(guān)于禮樂的認(rèn)識(shí)觀念。4.里仁篇:
本篇共有二十六章,除了末章,其它基本上是孔子簡(jiǎn)短的言論,其論述集中于仁的話題上,認(rèn)為仁是禮樂得以實(shí)施的根本,成為孔子思想體系的核心內(nèi)容,而“忠恕”則是仁的精神。5.公冶長(zhǎng)篇:
本篇共有二十八章,主要記述孔子言談中對(duì)人的評(píng)論,尤其是對(duì)自己學(xué)生的評(píng)論上,其一,表現(xiàn)為價(jià)值取向明確,都以有用于現(xiàn)實(shí)政治為根本標(biāo)尺;其二,反映在德才的表現(xiàn)形態(tài)上,對(duì)于不同個(gè)性的學(xué)生,都采用不同方法對(duì)人循循善誘,這兩點(diǎn)也恰好體現(xiàn)了孔子的仁禮思想。6.雍也篇:
本篇共有三十章,前十五章多為孔子與學(xué)生交談內(nèi)容或評(píng)價(jià)學(xué)生的言論,后十五章內(nèi)容較廣泛,對(duì)于道、治政、學(xué)習(xí)、為人等一系列問題,從不同角度皆有所論,值得一提的是,《論語》中孔子唯一一次直接說及中庸言論即出現(xiàn)在本篇,這也是儒家的主要思想。7.述而篇:
本篇共有三十八章,比較集中地記錄了孔子在文化、教育方面的言行,提出“有教無類”、“因材施教”、“誨人不倦”等一系列教學(xué)方法,而且記述了孔子對(duì)富貴的認(rèn)識(shí)觀念,做到“君子愛財(cái),取之有道”。8.泰伯篇:
本篇共有二十一章,比較集中的內(nèi)容有兩個(gè)方面:一是記錄孔子對(duì)堯、舜、禹等古代圣君的贊美;二是連續(xù)五章記錄了曾參的言論。9.子罕篇:
本篇共有三十一章,從各個(gè)方面記述了孔子的德行,除了孔子本人的言論,也有他人對(duì)孔子的評(píng)說。10.鄉(xiāng)黨篇:
本篇原為一章,現(xiàn)分為二十七節(jié),著重記錄孔子在各種場(chǎng)合的神貌舉止,反映出禮制在禮儀形表上的嚴(yán)格要求。11.先進(jìn)篇:
本篇共有二十六章,集中記錄了孔子與學(xué)生共同相處的情況,既有孔子對(duì)他們的教誨之辭,也記述了一些具體的事件。12.顏淵篇:
本篇共有二十四章,所論包括仁、禮、政事、用人、斷獄、交友等諸多內(nèi)容,綜合起來看,則較集中地表現(xiàn)仁、禮、政三者的關(guān)系。13.子路篇:
本篇共有三十篇,所記內(nèi)容集中在治政與道德兩方面,與《顏淵篇》有一定的承接關(guān)系。14.憲問篇:
本篇共有四十四章,比較集中的內(nèi)容是孔子對(duì)諸侯、大夫的評(píng)說,同時(shí)也在德行、才干、修身等方面多有論述。15.衛(wèi)靈公篇:
本篇共有四十二章,記述內(nèi)容較廣泛,治政方面,孔子依然把統(tǒng)治者的德行作為強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn);德行方面,孔子特別集中地論述君子的人格要求,但就本篇而言,強(qiáng)調(diào)自我約束而求得社會(huì)穩(wěn)定有序,即貫穿他的各個(gè)角度的論說中。16.季氏篇:
本篇共有十四章,前三章反映孔子對(duì)政治權(quán)力的逐漸下移這一狀況強(qiáng)烈不滿,以下數(shù)章主要是有關(guān)德行、學(xué)識(shí)等方面的論說,也記敘了孔子命其子鯉學(xué)詩與禮的情況,從一個(gè)獨(dú)特的角度,反映孔子關(guān)于詩與禮的見解。17.陽貨篇:
本篇共有二十六章,所述內(nèi)容甚富,較集中地記錄了孔子對(duì)當(dāng)時(shí)道德狀況的批評(píng),也有數(shù)章記錄了孔子在詩、樂等文學(xué)藝術(shù)問題上的認(rèn)識(shí)觀念。18.微子篇:
本篇共有十一章,比較集中地記述了孔子在出仕問題上的觀念和原則。19.子張篇:
本篇共有二十五章,全部是孔子學(xué)生的言論,分別記述了子張、子夏、子游、曾子、子貢的言說。20.堯曰篇:
本篇共有三章,首章記敘堯、舜、禹、商湯及周武王治理天下的重要言論,提出當(dāng)今治政的基本原則,次章記敘孔子與子張關(guān)于執(zhí)政的對(duì)話,中心內(nèi)容是如何治理教化人民的問題,孔子提出“五美”“四惡”,表達(dá)他對(duì)從政者的理想化要求,末章為孔子知命立身之論。二.感想: 我讀《論語》這部書,在書中認(rèn)識(shí)了一個(gè)迂闊率性、明知其不可而為之的孔子,一個(gè)多才多藝、誨人不倦的孔子,一個(gè)食不厭精、懂得生活樂趣的孔子,學(xué)貫中西的學(xué)者們常把孔子和古希臘哲人蘇格拉底相提并論,蘇格拉底是被雅典民主政權(quán)處死的,據(jù)說是自由精神阻止他逃亡,但我更喜歡孔子那種同樣也是一種自由精神的“道不行,乖桴浮于?!钡闹毖圆恢M,也更加說明了他的言行包括孝道、治學(xué)、治國、為政等,為歷代君王所推崇,影響了幾千年的中國文化,對(duì)現(xiàn)今亦有深刻的影響。
孔子講究孝道,孝成為中華民族的傳統(tǒng)美德,而今天的人們卻在褪色,對(duì)現(xiàn)今的人們講孝是非常必要的,讓他們明白孝是為人之本。子曰:“父在,觀其志;父沒,觀其行;三年無改于父之道,可謂孝矣?!奔串?dāng)他父親在世的時(shí)候,要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對(duì)他父親的教誨長(zhǎng)期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。作父母的都希望子女比自己強(qiáng),具有良好的品德,這是父母教育子女的出發(fā)點(diǎn),而這句話中,表達(dá)了我們子女應(yīng)該盡孝道,但應(yīng)注意的是為父母提供豐厚的物質(zhì)不是孝的根本,如果能夠按照父母的意愿、教誨行事做人,對(duì)得起父母才是真正的孔子講究的孝道。
但讓我感觸最深的是“三人行,必有我?guī)熝伞?、“敏而好學(xué),不恥下問”這兩句話。前一句話是說幾個(gè)人走在一起,那么其中必定有可以當(dāng)老師的人;后一句話告訴我們天資聰明而又努力學(xué)習(xí)的人,不以向不如自己的人請(qǐng)教為恥,這兩句話雖然出自兩千多年前的孔子之口,但至今仍是至理名言,意義重大,它包含著一個(gè)廣泛的道理:能者為師,在我們?nèi)粘I钪?,每天都要接觸的人甚多,而每個(gè)人都有一定的優(yōu)點(diǎn),值得我們?nèi)W(xué)習(xí),亦可成為我們的良師益友,如果想成為一個(gè)知識(shí)淵博、文化修養(yǎng)豐富的人,就必須善于從平凡的人身上汲取他們點(diǎn)滴之長(zhǎng),一個(gè)幾歲的小朋友當(dāng)然不如四十開外的教育家,一個(gè)平民百姓同樣沒有史學(xué)家的見識(shí)廣博??但是正是這樣的“不恥下問”而造就了許多偉人??傊?,《論語》是兩千五百多年前,孔子教學(xué)和生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,被學(xué)生記錄下來的語錄,這些以課堂筆記為主的記錄由他的學(xué)生匯集編纂,后來就成了《論語》,而它的意義是不能夠用三言兩語來回答的,整的來講,它的真諦就是教給我們?nèi)绾卧诂F(xiàn)代生活中獲取心靈快樂,適應(yīng)日常秩序,找到個(gè)人坐標(biāo),《論語》也是一種樸素的、溫暖的生活態(tài)度,大家知道,孔子弟子三千,其中有七十二賢人,孔夫子正是以這種樸素的、溫和的生活態(tài)度來影響他的弟子,他的弟子都是一粒種子,把那種生活的態(tài)度、生活的智慧廣為傳播,深深影響了一代又一代的炎黃子孫。
第二篇:《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書》中華書局
《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書》中華書局
《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書》中華書局 《周易》(全本全注全譯叢書)楊天才張善文譯注,中華書局
《詩經(jīng)》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))劉毓慶、李蹊譯注,中華書局
《尚書》(全本全注全譯叢書)王世舜、王翠葉譯注,中華書局
《左傳》(全本全注全譯叢書)(上中下冊(cè))郭丹、程小青、李彬源譯注,中華書局
《春秋公羊傳》(全本全注全譯叢書)黃銘、曾亦譯注,中華書局
《春秋穀梁傳》(全本全注全譯叢書)徐正英、鄒皓譯注,中華書局
《周禮》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))徐正英、常佩雨譯注,中華書局
《儀禮》(全本全注全譯叢書)彭林譯注,中華書局 《論語 大學(xué) 中庸》(全本全注全譯叢書)陳曉芬、徐儒宗譯注,中華書局
《孟子》(全本全注全譯叢書)方勇譯注,中華書局 《爾雅》(全本全注全譯叢書)管錫華譯注,中華書局 《山海經(jīng)》(全本全注全譯叢書)方韜譯注,中華書局 《國語》(全本全注全譯叢書)陳桐生譯注,中華書局 《戰(zhàn)國策》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))繆文遠(yuǎn)、繆偉、羅永蓮譯注,中華書局
《史記》(全本全注全譯叢書)(全九冊(cè))韓兆琦譯注,中華書局
《洛陽伽藍(lán)記》(全本全注全譯叢書)尚榮譯注,中華書局 《貞觀政要》(全本全注全譯叢書)駢宇騫譯注,中華書局 《史通》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))白云譯注,中華書局
《文史通義》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))羅炳良譯注,中華書局
《大唐西域記》(全本全注全譯叢書)董志翹譯注,中華書局
《宋論》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))劉韶軍譯注,中華書局
《墨子》(全本全注全譯叢書)方勇譯注,中華書局 《老子》(全本全注全譯叢書)湯漳平、王朝華譯注,中華書局
《莊子》(全本全注全譯叢書)方勇譯注,中華書局 《列子》(全本全注全譯叢書)葉蓓卿譯注,中華書局 《公孫龍子》(全本全注全譯叢書)(外三種)黃克劍譯注,中華書局
《鬼谷子》(全本全注全譯叢書)許富宏譯注,中華書局 《荀子》(全本全注全譯叢書)方勇、李波譯注,中華書局 《孔子家語》(全本全注全譯叢書)王國軒、王秀梅譯注,中華書局
《孫子兵法》(全本全注全譯叢書)陳曦譯注,中華書局 《六韜》(全本全注全譯叢書)陳曦譯注,中華書局 《徐霞客游記》(全本全注全譯叢書)(全四冊(cè))朱惠榮、李興和譯注,中華書局
《晏子春秋》(全本全注全譯叢書)湯化譯注,中華書局 《商君書》(全本全注全譯叢書)石磊譯注,中華書局 《韓非子》(全本全注全譯叢書)高華平、王齊洲、張三夕譯注,中華書局
《呂氏春秋》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))陸玖譯注,中華書局
《淮南子》(全本全注全譯叢書)陳廣忠譯注,中華書局 《顏氏家訓(xùn)》(全本全注全譯叢書)檀作文譯注,中華書局 《抱樸子內(nèi)篇》(全本全注全譯叢書)張松輝譯注,中華書局
《抱樸子外篇》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))張松輝、張景譯注,中華書局
《世說新語》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))朱碧蓮、沈海波譯注,中華書局
《搜神記》(全本全注全譯叢書)馬銀琴譯注,中華書局 《人物志》(全本全注全譯叢書)梁滿倉譯注,中華書局 《黃帝內(nèi)經(jīng)》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))姚春鵬譯注,中華書局
《楚辭》(全本全注全譯叢書)林家驪譯注,中華書局 《文心雕龍》(全本全注全譯叢書)王志彬譯注,中華書局 《古文觀止》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))鐘基、李先銀、王身剛譯注,中華書局
《春秋繁露》(全本全注全譯叢書)張世亮、鐘肇鵬、周桂鈿譯注,中華書局
《鹽鐵論》(全本全注全譯叢書)陳桐生譯注,中華書局 《法言》(全本全注全譯叢書)韓敬譯注,中華書局 《新書》(全本全注全譯叢書)方向東譯注,中華書局 《新序》(全本全注全譯叢書)馬世年譯注,中華書局 《政論 昌言》(全本全注全譯叢書)孫啟治譯注,中華書局 《三字經(jīng) 百家姓 千字文 弟子規(guī) 千家詩》(全本全注全譯叢書)李逸安、張立敏譯注,中華書局
《壇經(jīng)》(全本全注全譯叢書)尚榮譯注,中華書局 《太平經(jīng)》(全本全注全譯叢書)(上中下冊(cè))楊寄林譯注,中華書局
《弘明集》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))劉立夫、魏建中、胡勇譯注,中華書局
《聊齋志異》(全本全注全譯叢書)(全四冊(cè))于天池注,孫通海、于天池等譯,中華書局
《閱微草堂筆記》(全本全注全譯叢書)(上中下冊(cè))韓希明譯注,中華書局
《閑情偶寄》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))杜書瀛譯注,中華書局
《夢(mèng)溪筆談》(全本全注全譯叢書)諸雨辰譯注,中華書局 《周易參同契》(全本全注全譯叢書)章偉文譯注,中華書局
《勸學(xué)篇》(全本全注全譯叢書)馮天瑜、姜海龍譯注,中華書局
《齊民要術(shù)》(全本全注全譯叢書)(上下冊(cè))石聲漢譯注,石定枎、譚光萬補(bǔ)注,中華書局