第一篇:紀(jì)念澳門回歸10周年:莫忘國(guó)恥
紀(jì)念澳門回歸10周年:莫忘國(guó)恥
在我家的集郵冊(cè)里,無(wú)意中地發(fā)現(xiàn)了這枚意義重大郵票。它就是紀(jì)念1999年澳門回歸的郵票。
這枚郵票的名字叫做《澳門回歸祖國(guó)》,郵票的底色是玫瑰紅,具有熱烈、歡慶之意。背景則是用澳門的高樓作為全景,幾只“鴿子”在天空中飛翔,它代表著和平。郵票的右上方印著“澳門回歸祖國(guó)”和“1999”幾個(gè)金黃大字;左邊是鄧小平爺爺?shù)念^像,頭像的右邊便是他親自提筆的“一國(guó)兩制”四個(gè)字。郵票下方呈現(xiàn)的是人們興高采烈地舞著五顏六色的龍來(lái)迎接澳門同胞的情景。整張郵票有著濃郁的喜慶氣氛。充分表達(dá)了我們對(duì)澳門回歸的欣喜心情。
這張郵票令我對(duì)澳門這些年來(lái)發(fā)生的事產(chǎn)生了極大的興趣。
晚上,我問(wèn)了爸爸。爸爸告訴我:“澳門原本屬于我們廣東。但因?yàn)楫?dāng)時(shí)政府的腐敗,澳門在16世紀(jì)中葉后就逐步被葡萄牙占領(lǐng)。直到1999年12月20日,我國(guó)才對(duì)它恢復(fù)行使主權(quán)。澳門的回歸,洗雪了我們中國(guó)將近400年的恥辱,令每一個(gè)中國(guó)人揚(yáng)眉吐氣,也充分反映了中國(guó)在近幾年的飛速發(fā)展。是我國(guó)的一件可喜可賀的大事!”聽了爸爸的話,我終于明白了這張郵票的含義。我為我們國(guó)家的繁榮昌盛而驕傲、自豪,也會(huì)因中國(guó)曾經(jīng)有一段這樣的歷史而感到羞恥。
現(xiàn)在,這張郵票就像是我的一個(gè)警鐘,時(shí)時(shí)刻刻提醒我不忘國(guó)恥,我為我們國(guó)家的繁榮昌盛而驕傲、自豪,我為更加努力學(xué)習(xí),將來(lái)能更好地建設(shè)我們的祖國(guó)。
第二篇:紀(jì)念澳門回歸10周年演講稿
紀(jì)念澳門回歸10周年演講稿
親愛(ài)的老師們、同學(xué)們:
大家早上好!
1999年12月20日,你們知道是一個(gè)怎樣的特殊日子嗎?它是澳門回歸祖國(guó)的紀(jì)念日。就在當(dāng)日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門恢復(fù)行使主權(quán),澳門歷盡磨難之后回到了母親的懷抱,成為中華人民共和國(guó)的一個(gè)特別行政區(qū),這是讓我們每個(gè)中國(guó)人都為之自豪的。
以史為鏡,可以知興亡。澳門割讓,說(shuō)明?國(guó)家落后就要挨打?,澳門回歸,昭示著?祖國(guó)強(qiáng)大才有尊嚴(yán)?。讓我們通過(guò)回顧歷史來(lái)了解收復(fù)澳門的艱苦歷程,將有助于真正理解澳門回歸祖國(guó)的深刻含義,并從中得到應(yīng)有的啟示。
澳門,自古以來(lái)就是中國(guó)的領(lǐng)土。自十六世紀(jì)中葉開始,葡萄牙人入住、盤踞澳門。第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,葡萄牙殖民者逐步占領(lǐng)澳門和仔、路環(huán)兩個(gè)小島,對(duì)澳門實(shí)行殖民統(tǒng)治。收回澳門成為數(shù)代中國(guó)人的夢(mèng)想和追求。
一九四九年,新中國(guó)成立,中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人定下?長(zhǎng)期打算,充分利用?的方針,暫時(shí)不急于收回香港、澳門,但聲明港澳都是中國(guó)領(lǐng)土。
一九七二年三月,中國(guó)致信聯(lián)合國(guó)主席,指出?澳門是被葡萄牙當(dāng)局占領(lǐng)的中國(guó)領(lǐng)土,解決澳門問(wèn)題完全是屬于中國(guó)主權(quán)范圍內(nèi)的問(wèn)題,根本不屬于通常的所謂‘殖民地’范疇?。同年年底,第三十七屆聯(lián)大通過(guò)決議,從殖民地名單中刪去澳門。
一九七九年三月八日,中葡正式建立外交關(guān)系。雙方在達(dá)成的協(xié)議中指出:澳門是中國(guó)的領(lǐng)土,目前由葡萄牙政府管理,歸還的時(shí)間和細(xì)節(jié),將在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候由兩國(guó)政府談判解決。
1986年—1987年,中葡雙共舉行了關(guān)于澳門問(wèn)題的五輪會(huì)談,1987年4月13日,中葡兩國(guó)政府首腦在北京人民大會(huì)堂正式簽署《中華人民共和國(guó)政府和葡萄牙共和國(guó)政府關(guān)于澳門問(wèn)題的聯(lián)合聲明》及兩個(gè)附件?!堵暶鳌废蛉澜缧妫褐袊?guó)政府將于一九九九年十二月二十日對(duì)澳門恢復(fù)行使主權(quán)。
十九世紀(jì)最偉大的軍事家、政治家拿破侖曾說(shuō)過(guò),?中國(guó)是一個(gè)沉睡的巨人,一旦他醒時(shí),會(huì)讓全世界都為之震動(dòng)。?的確,1997年香港回歸,1999年澳門回歸,便證明了這一預(yù)言。
親愛(ài)的同學(xué)們,歷史賦予我們這代人神圣的使命,就是去建設(shè)一個(gè)現(xiàn)代化的強(qiáng)國(guó)。我國(guó)著名的政治家、思想家梁?jiǎn)⒊鴼g呼:?今日之世界全靠青年,青年強(qiáng)則國(guó)強(qiáng),青年雄于世界則國(guó)雄于世界。?于是,我們今天的努力被賦予更深刻的含義。?為中華之崛起而讀書!?一個(gè)世紀(jì)前當(dāng)時(shí)和我們差不多大的周恩來(lái)發(fā)自肺腑的吶喊,正是我們努力奮斗的含義所在。同學(xué)們,讓我們不負(fù)祖先、先輩的教誨,同心同德、自強(qiáng)不息、再接再厲,迎接新世紀(jì)的挑戰(zhàn),使具有五千年文明史的中華民族,永遠(yuǎn)立于世界強(qiáng)國(guó)之列,永遠(yuǎn)立于不敗之地。
當(dāng)澳門回歸的腳步就要臨近,當(dāng)世紀(jì)交替的鐘聲就要敲響,我們偉大的祖國(guó),洗去了歷史的屈辱,帶著對(duì)新世紀(jì)的憧憬,迎來(lái)了自己的50華誕。這一刻,多少人翹首以待;這一刻,多少人注目心跳。因?yàn)?,有著五千年文明歷史的祖國(guó),在經(jīng)受了一百多年磨難的今天,已經(jīng)英姿煥發(fā),昂然屹立于世界東方。
如果我們站在50年前的起點(diǎn),讓時(shí)間上溯百年。也許我們能夠聽到,英國(guó)艦隊(duì)的炮彈正在廣州虎門外隆隆炸響,八國(guó)聯(lián)軍的鐵蹄正從北京長(zhǎng)安街滾滾碾過(guò),侵華日寇舉起屠刀正在向南京30萬(wàn)同胞發(fā)出陣陣嚎叫;也許我們能夠看到,凡爾賽宮正召開著瓜分中國(guó)的巴黎和會(huì),西方列強(qiáng)正威逼著清王朝訂立不平等的條約,祖國(guó)廣袤的領(lǐng)土正在成為外來(lái)殖民者的樂(lè)園。
歷史不堪回首。多少年來(lái),我們的民族在期盼著;多少年來(lái),我們的祖國(guó)也在期盼著。期盼著我們的民族不再流血,期盼著我們的祖國(guó)早日富強(qiáng)。終于,在沉寂了近一個(gè)世紀(jì)后,1949年金秋的一天,我們聽到了?中國(guó)人民從此站起來(lái)了?的莊嚴(yán)宣告。
從這天起,歷史真的成為過(guò)去,中華民族挺起了胸膛,拿破侖預(yù)言過(guò)的東方睡獅蘇醒過(guò)來(lái),站立起來(lái),并發(fā)出了令強(qiáng)盜們膽
戰(zhàn)心驚的怒吼。
第三篇:十二月國(guó)旗下講話稿:紀(jì)念澳門回歸10周年
十二月國(guó)旗下講話稿:紀(jì)念澳門回歸10周年
1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門恢復(fù)行使主權(quán),澳門回歸祖國(guó)。這是繼1997年7月1日香港回歸祖國(guó)之后,中華民族在實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)中的又一盛事。
澳門以前是個(gè)小漁村。她的本名為濠鏡或濠鏡澳,因?yàn)楫?dāng)時(shí)泊口可稱為“澳”。澳門及其附近盛產(chǎn)蠔(即牡蠣),蠔殼內(nèi)壁光亮如鏡,澳門因此被稱為蠔鏡(蠔的繁體字為“蠔”)。后人把這個(gè)名稱改為較文雅的“濠鏡”。清乾隆年間出版的《澳門紀(jì)略》中說(shuō):“濠鏡之名,著于《明史》。東西五六里、南北半之,有南北二灣,可以泊船?;蛟荒媳倍?,規(guī)圓如鏡,故曰濠鏡。”從這個(gè)名稱中,又引申出濠江、海鏡、鏡海等一連串澳門的別名。中國(guó)教育總網(wǎng)文檔頻道文/eduzw。com整理
澳門的名字源于漁民非常敬仰的中國(guó)女神天后,又名媽祖。根據(jù)傳說(shuō),一艘漁船在一個(gè)天氣晴朗,風(fēng)平浪靜的日子里航行,突然刮起狂風(fēng)雷暴,漁民們處?kù)段<标P(guān)頭。這時(shí),一位少女站了起來(lái),下令風(fēng)暴停止。風(fēng)竟然停止了,大海也恢復(fù)了平靜,中國(guó)教育總網(wǎng)文檔頻道漁船平安地到達(dá)了海鏡港。上岸後,少女朝媽閣山走去,忽然一輪光環(huán)照耀,少女化做一縷青煙。後來(lái),人們?cè)谒前兜牡胤?,建了一座廟宇供奉這位媽祖。
十六世紀(jì)中葉,第一批葡萄牙人抵澳時(shí),詢問(wèn)居民當(dāng)?shù)氐拿Q,居民誤以為指廟宇,答稱“媽閣”。葡萄牙人以其音而譯成“MACAU”,成為澳門葡文名稱的由來(lái)。
在後來(lái)的四百多年時(shí)間里,東西文化一直在此地相互交融,留下了許多歷史文化遺產(chǎn),使澳門成為一個(gè)獨(dú)特的城市。
澳門自1999年12月20日回歸後,成為中華人民共和國(guó)的一個(gè)特別行政區(qū),依據(jù)澳門基本法實(shí)行高度自治。在“一國(guó)兩制”政策的指引下,澳門的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)方面的特色會(huì)予以保留并得以延續(xù)。
澳門的面積很小,是世界上人口最稠密的地方之一,也是亞洲人均收入比較高的地區(qū)。
澳門是一個(gè)國(guó)際化的都市,幾百年來(lái),一直是中西文化融和共存的地方。
第四篇:紀(jì)念澳門回歸十周年演講稿
紀(jì)念澳門回歸十周年演講稿
Macao, a geograputcally small city, a cultural metropolis--culture heritages
of Macao in my eyes.Since the port-opening in the Mid-16th century,Macao, a then small fishing willage, has nowadays become a prosperous metropolis.During the past over 400 years, it has been gradually shaping into a uniqe cimmunity of multi-religion, multi-culture and multi-convention, and also a piece of spectacular culture scenery in our great county.You may say without any hesitation that Macao is a place of tiny area;you may also say that Macao is simply a center of gambling enterprise.But you may have neglected the fact that Macao is also a museum of arts.In this pocket city with only 25.8 square kilometers in total, even smaller than the western district of peking, there lies over 100 ancient historical heritages, which made Macao itself a great museum exhibiting the co-existence of eastern and western culture.If we comare Macao's night as the Vanity Fair, then at daytime, it transform into a capital of culture, exhibiting Mandarin's House.A-Ma Temple, Holy House of Mercy,st.Joseph's Seminary and Church, Guia Fortress, and so on.Among those ancient architectures, some are Chinese Buddhist.Temples or folk residences, others are western Catholic Churches or opero houses;some are of Arabia of Gothis architectured styles, and others express themselves with features from South European.All these culture heritages, simply and humbly spread among streets, civiliams and all corners of the city, with no single one seating itself in a deep yard surrounded by high walls.From my point of view, the most charming character of Macao's culture heritages does not lie in its temples, churches, walls or fortesses, but in people's beliefs and customs here.Submerged in western culture for over 400 years, people of Macao have never lost their self-identity as offspring of Emperor Yan and Huang.During the period of getting harmoniously together with westerners, people of Macao never gave up beliefs,conventions and rites kequeathed by their Chinese ancestors.Their merits such as honesty, tolerance and diligence convey the information that Chinese culture was never replaced and has passed on unaltered from generation to generation.Travelling around this city, you will not feel any tension, for Macao is not likong HongKong whose people come fast and go in a hurry.You will not feel lonely meanwhile, as heritages of
Chinese culture will accompany you here and there.And you will not feel bored as well, because you may see and hear a basket if stories in this small but lovely city.As an old Chinese saying goes“ One should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers.” Macao, like a cornucopia in the past four centuries, has gradually become a geographically small city and a culture metropolis as well.And here and now, I firmly trust that culture heritages in Macao will last for long and will be shinning more brightly in the future.
第五篇:紀(jì)念澳門回歸十周年演講稿
紀(jì)念澳門回歸十周年演講稿
時(shí)光如梭,轉(zhuǎn)眼澳門回歸祖國(guó)已有十年光景了,此時(shí)不免有些許的興奮,也勾起了自己很多塵封的回憶。
記得十年前的自己還上小學(xué)五年級(jí)呢!也就在這隆冬的時(shí)刻我們聽著那“你可知MACO,不是我真姓···”熟悉的旋律,懷著一顆幼稚童心參加了一次全鄉(xiāng)的作文大賽,此時(shí)還清晰的記得那次作文的題目是《寫給澳門小朋友的一份信》。那場(chǎng)面有些讓人驚訝,因?yàn)樵谝郧白约簭奈磪⒓舆^(guò)任何大型的比賽。還清晰的記起那時(shí)我們來(lái)自不同學(xué)校的一百多人齊聚一起拿著手中的筆給澳門小朋友寫信的場(chǎng)景,鋼筆沙沙的在紙上不停的作響,除了寫字的聲音,再聽不到其他的聲音······懷著稚趣,懷著一份對(duì)澳門小朋友的企盼心情,我們盡情書寫著自己的心聲。記不清當(dāng)時(shí)自己具體寫了些什么,但有一點(diǎn)還是可以記清楚的,我寫了“歡迎澳門的小朋友來(lái)到我們家鄉(xiāng)游玩,希望澳門的小朋友們給我們介紹一下澳門的美景等等······”
時(shí)光匆匆流過(guò),距童年的記憶已有十年了,不覺(jué)感慨萬(wàn)千,歲月蹉跎,又有何新的變化呢?十年前自己是一名小學(xué)生,如今快要結(jié)束學(xué)生時(shí)代了,不免心中多了些思緒,也多了莫名的壓力,前途是否一片光明,顯得一切都是未知數(shù)···
十年后的今天,我們似曾相識(shí)的一代人都已站在了時(shí)代的前端,正準(zhǔn)備著或即將準(zhǔn)備著踏入人生的又一個(gè)十年或幾十年。曾經(jīng)的小孩,做事需要父母的一再叮囑,如今我們都已成了頂在前面的弄潮兒,或早或晚的創(chuàng)造著自己的人生,我們不再有哪些可望而不可及的夢(mèng),我們已被現(xiàn)實(shí)的殘酷所洗禮,生活變得是那么的清晰,不再有童年不切實(shí)際的幻想了。我們知道了用理性的頭腦思考問(wèn)題,不再是盲目,不再是意氣用事。
過(guò)去的已塵封,成為永久的記憶。不必過(guò)分的回憶過(guò)去,我們需要的是展望未來(lái),做好今天的自己,不必和別人比較什么,做到比以前的自己更好,就是最大的成功了!
我們不必傷心,為了看得見的未來(lái),相信我們未來(lái)的路會(huì)在我們不懈努力下會(huì)變得平坦。
“任何困難是大不了的,只有奮斗才是最重要的!”
后天就是澳門回歸十周年了,在這祝愿澳門的明天更加繁榮昌盛!同時(shí)祝愿我們航行的路一帆風(fēng)順!祝福自己,祝福朋友的明天更美好!