第一篇:商務英語-商務英語合同(一)
商務英語-商務英語合同(一)
商務英語合同注意六部曲(一)
馳騁于商務職場的你是否經(jīng)常面對商務合同呢?那么你一定懂得很多關于商務合同的知識吧。今天小編要與你分享關于商務英語合同注意的一些事項哦~
第一部分、用詞方面
多用正式或法律上的用詞,與口頭表述不同,合同是法律性的正式書面文件,使用正式的、法律的用詞是必要的。合同起草者應多加強這方面的學習。比如:
1、At the request of Party B, Party A agrees to send technicians to assist Party B to install the equipment.應乙方要求,甲方同意派遣技術人員幫助乙方安裝設備。assist 較 help 正式;
2、The personnel shall not to partake in any political activities in Iraq.所有人員不得參加伊拉克國內(nèi)的任何政治活動。partake in 較 take part in 正式;
3、The Employer shall render correct technical guidance to the personnel.雇主應該對有關人員給予正確技術指導。render 較 give 正式;
4、Party A shall repatriate the patient to China and bear the cost of his passage to Guangzhou.甲方應將病人遣返中國并負責其返回廣州的旅費。repatriate 較 send back 正式;
5、This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of China.本合同受中國法律管轄,并按中國法律解釋。construe 較 explain,interpret 正式;
6、The Employer may object to and require the Contractor to replace forthwith any of its authorized representatives who is incompetent.雇主認為承包人委派的授權(quán)代表不合格時,可以反對并要求立即撤換。require較ask正式;公文體forthwith 較 at once 正式;
7、The Chairperson may convene an interim meeting based on a proposal made by one-third of the total number of directors.董事長可以根據(jù)董事會過1/3董事的提議而召集臨時董事會議。convene,interim 都是正式用詞。
8、In case one party desires to sell or assign all or part of its investment subscribed, the other party shall have the preemptive right.如一方想出售或轉(zhuǎn)讓其投資之全部或部分,另一方有優(yōu)先購買權(quán)。法律用詞assign 較 transfer 正式。
9、In processing transactions, the manufacturers shall never have title either to the materials or the finished products.加工貿(mào)易中,廠方無論是對原料還是成品都無所有權(quán)。法律用詞title 較 ownership 正式。
10、The term “Effective date” means the date on which this Agreement is duly executed by the parties hereto.“生效期”指雙方合同簽字的日子。法律用詞execute 較 sign 正式。
第二部分、用詞方面
多使用“here”,“there”,“where”等前綴,下面這么多是不是有點頭昏眼花?初學時確實容易搞混,告訴你個小竅門,here 代表this,there 代表 that,where 代表 what/which,就容易記多了。hereafter = after this time; 今后 hereby = by means/reason of this; 特此 herein = in this; 此中,于此
hereinafter = later in this contract; 在下文 thereafter = afterwards; 此后,后來
thereby = by that means; 因此;由此;在那方面 therein = from that; 在那里;在那點上
thereinafter = later in the same contract; 以下;在下文 whereby = by what; by which; 由是;憑那個 wherein = in what; in which; 在哪里;在哪點上 ……
第三部分、用詞方面
多用“shall”代替“will”或“should”加強語氣和強制力。合同中,shall并非單純表示將來時,而常用來表示法律上可強制執(zhí)行的義務,具有約束力,宜譯為“應”、“應該”、“必須”; will無論語氣還是強制力要比shall弱,宜譯為“將”、“原”、“要”;should通常只用來表示語氣較強的假設、比如“萬一”。
1、This Contract shall become effective upon and from the date on which it is signed.本合同簽字生效。
2、This Contract shall be written in English in four copies.Each party shall keep two copies.本合同應以英文寫成,一式四份,雙方各持兩份。
原文來自 必克英語http://bbs.spiiker.com/topic-12190.html
第二篇:商務英語合同
Part One
441.We are satisfied with the terms of this contract for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.對合同的條款,我方大致上滿意,但是貴方的支付條款似乎太苛刻了
442.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.在最后列入合同前,我方想下午再議一下這幾條條款
443.Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.下午簽合同前,我想我們最好再過一遍最后幾個細節(jié)
444.We’d better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.我們最好先草擬一份契約草案,等下次見面時再討論細節(jié)
445.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.這是一份合同樣本,里面有一般的銷售條件
446.We hope that you won’t object to our inserting such a clause in the agreement.希望貴方不會反對我方在協(xié)議中加進這一條款
447.If any other clause in this contract is in conflict with the supplementary conditions the supplementary conditions should be taken as final and binding.本合同其它任何條款如與本附加條款有抵觸時,以本附加條款為準
448.We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.我方認為合同中加進不可抗力這一條款很有必要
449.After studying your draft contract we found it necessary to make a few changes.在研究了貴方草擬的合同之后,我方發(fā)現(xiàn)有幾處有必要更改
450.Since both of us are in agreement on all the terms shall we sign the contract now?既然我們雙方一致同意所有的條款,那我們現(xiàn)在就簽約好嗎?
451.We think your draw contract needs some modification.我方認為貴方草擬的合同需要做一些修改
452.Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.必須事先經(jīng)雙方同意,合同方可修改
453.No changes can be made on this contract without mutual consent.未經(jīng)雙方同意,不可對合同做任何修改
454.We must make it clear in the contract that you are obliged to complete the delivery of the good within the contractual time of shipment.我們必須在合同中明確,貴方必須在合同規(guī)定的交貨期內(nèi)完成交貨
455.If the shipment can not be made within three month as stipulated, the contract will become void.如不能按原規(guī)定在3個月內(nèi)交貨,合同則作廢
456.This agreement is made both in Chinese and English.The two versions of agreement shall have equal status in law.本協(xié)議用中、英文兩種文字寫就,協(xié)議的兩種文本具有同等法律效力
457.This agreement is drawn up separately in Chinese and in English.Each part hold one original and one duplicate of each language.The two languages are of the same effect.本協(xié)議分別用中、英文兩種文字寫就,各方持有每種文字的一份原件和一份復印件,兩種文字具有同等效力
458.Both versions of this contract are equally authentic.本合同的兩種版本具有同等效力
459.Any amendment of the contract shall come to force only after the written agreement is signed by both of us.合同的任何修改都應該經(jīng)過我們雙方書面同意以后方可生效
460.The contract shall become effective as soon as it signed by both parties.本合同經(jīng)雙方簽字后立即生效
461.This agreement will remain valid for one year and shall become effective on the date of signing.本協(xié)議有效期為一年,簽署日起生效
462.We’d like to make the contract to be valid for two year at the beginning.剛開始,我們先簽兩年的合同
463.I think we better make some changes in the wording of this sentence.我想我們最好修改一下這句話的措辭
464.Isn’t it better to word it in this way?
這樣說是不是會好一些呢?
465.I’d like to replace this phrase with “after the date of delivery”.我想把這個短語換成“在交貨日之后”
466.If neither party considers it is necessary to extend the contract the proposing party may take the initiative to conduct negotiation with the other party one month prior to its expiration.如果雙方都認為沒有必要展延本合同,建議方應在合同到期日前一個月主動安排雙方的談判
467.In case of breach of any of the provisions of this agreement by one party, the other party shall have the right to terminate this agreement by giving notice in writing to its opposite party.如果一方違反本協(xié)議的任何一項條款,另一方有權(quán)以書面形式通知對方終止本協(xié)議
468.If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.如果貴方延期交貨超過合同規(guī)定的10周時,我方有權(quán)取消合同
469.If both parties do not agree to renew the contract at its expiration, it will automatically become void.如果合同期到,雙方不再續(xù)約,合同將自動失效
470.If you want to terminate the contract before its terms is up, you should notify us of its cancellation six month before.如果貴方想在期滿之前終止合同,必須在6個月之前通知我方
第三篇:商務英語實用語句(一)
1-17日
Business is closed at this price.交易就按此價敲定。
Your price is acceptable(unacceptable).你方價格可以(不可以)接受。
Your price is feasible(infeasible).你方價格是可行(不可行)的。
Your price is workable.你們出價可行。
Your price is realistic(unrealistic).你方價格合乎實際(不現(xiàn)實)。
Your price is reasonable(unreasonable).你方價格合理(不合理)。
Your price is practicable(impracticable).你方價格是行得通的(行不通)。
Your price is attractive(not attractive).你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is inducing(not inducing).你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is convincing(not convincing).你方價格有吸引力(無吸引力)。
Your price is competitive(not competitive).你方價格有競爭力(無競爭力)。
The goods are(not)competitively priced.此貨的定價有(無)競爭力。
Price is turning high(low).價格上漲(下跌)。
Price is high(low).價格高(低)。
Price is rising(falling).價格上升(下降)。
Price is up(down).價格上漲(下跌)。
Price is looking up.價格看漲。
Price has skyrocketed.價格猛漲.Price has shot up.價格飛漲。
Price has risen perpendicularly.價格直線上升。
Price has risen in a spiral.價格螺旋上升。
Price has hiked.價格急劇抬高。
Your price is on the high side.你方價格偏高。
Price has advanced.價格已上漲。
The goods are priced too high.貨物定價太高。
Your price is rather stiff.你方價格相當高。
Price is leveling off.價格趨平。
Your price is prohibitive.你方價格高得令人望而卻步。
The Japanese yen is strengthening.日圓堅挺。
The U.S.Dollar is weakening.美圓疲軟。
Your price is much higher than the price from U.K.France and Germany.你方價格比英、法、德的都高。
Since the prices of the raw materials have been raised, Im afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.由于原材料價格上漲,我們不得不對產(chǎn)品的價格做相應的調(diào)整。
Your price is $500/mt, twice of the other countries.你們每公噸500美圓的價格是其他國家的兩倍。Is it possible for you to raise(lift)the price by 5%? 你們能否把價格提高5%?
Words and Phrases
ceiling price 最高價,頂價
maximum price 最高價
minimum price 最低價
average price平均價格
base price 底價
rockbottom price 最低價
bedrock price 最低價
price 價格,定價,開價
priced 已標價的,有定價的pricing 定價,標價
priced catalogue 定價目錄
price of commodities 物價
pricing cost 定價成本
price card 價格目錄
pricing method 定價方法
price list 定價政策,價格目錄,價格單
pricing policy 定價政策
price format 價格目錄,價格表
price tag 價格標簽,標價條
price current(p.c.)市價表
UNDER PRESSING 中燙
UNDER SLEEVE 小袖
UNDER VENT/BOTTOM VENT 叉的底層
UNDERARM SEAM 袖底骨
UNDERLAP PLACKET 下層明筒,三尖折的小袖叉
UNDERWEAR 內(nèi)衣
UNEVEN DYING 染色不均勻
UNEVEN HEM 衫腳不平均
UNEVEN PLAIDS 格仔不均勻
UNIT PRICE 單價
VELCRO 魔術貼
VELVET 天鵝絨
VELVETEEN 仿天鵝絨
VENETIAN 縮絨呢
VENT 叉(有疊位)
VISCOSE RAYON 人造絲
V-NECK V形領窩
VOGUE 流行的,風尚的WAIST 腰圍
WAIST TAG 腰卡
WAISTBAND 腰頭
WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身褲頭
WALES 縱向線圈
WARDROBE 某一季節(jié)那一類型的服裝
WAREHOUSE 倉庫
WARP / ENDS 經(jīng)紗
WARP KNITTED FABRIC 經(jīng)向針織布
WARP-KNITTING 經(jīng)編織物
WASHING INITIAL LOAD 頭缸洗水
WASHING INSTRUCTION 洗水指示
WASHING STREAKS 洗水痕
WATER REPELLENT 防水處理
WATERPROOF FABRIC 防水布
WAVE STITCHING 線步起波浪
WEB 網(wǎng)狀物
WEFT / PICKS 緯紗
WEFT-KNITTING 緯編織物
WELT POCKET 西裝袋,手巾袋
WOOLEN 粗紡羊毛
WORK TICKET 工票
WORKMANSHIP 手工
WORSTED 精紡羊毛
WOVEN LABEL 織嘜
WRAPSEAM 包縫
WRINKLES 起皺
WRONG TYPE SEAM 錯誤的縫骨類型
YARN 紗線
ZIG-ZAG 人字
ZIG-ZAG STITCHES 人字線步
ZIPPER FASTENER 拉鏈系結(jié)物
1-18日
這部分盡可能簡明扼要而又全面地介紹公司的情況,以及公司所在行業(yè)的信息。
市場環(huán)境,例如:
The marketplace has been stagnant for 2 years.We are poised now to...產(chǎn)品或服務,例如:
The present stage of S30 is in the design stage.產(chǎn)品生命周期,例如:
Our current product line is...價格和利潤,例如:
Current prices are...and profits are...客戶,例如:
Current customers are using our...for...銷售渠道,例如:
We have service centers, retailers, manufacturer's representatives...管理團隊情況,例如:
Most of our management is in place, however, we require a production manager to complete our team.財務狀況,例如:
Current cash available is....1-19
企業(yè)目標是企業(yè)使命和指導方針的具體化和數(shù)量化,它反應企業(yè)在一定時期內(nèi)經(jīng)營活動的方向和所要達到的水平。企業(yè)目標的實現(xiàn)時間較長,一般為三到五年或者更長時間。好的企業(yè)目標具有總體性、與外部環(huán)境聯(lián)系密切、有很大的激勵作用、切實可行等特點。企業(yè)的基本目標,例如:
The primary objectives of our organization are to:
A
B
C
投資收益率(ROI),例如:
Based on a XXX% market share for our XXX product by 20XX, we estimate our return on investment to be XXX%.財務目標,例如:
Last YearThis YearNext Year
Sales
$ Volume
Unit Volume
% Increase/Decrease
Share of Market
Gross Profit
Manufacturing
Fully Burdened
Marketing Expenses
Advertising
Sales Promotion
Trade Allowances
Other
欲計將來增長、改進的目標,例如:
Other objectives we have set for ourselves include XXX.We expect to replace(competitive/existing products or services)by XXX% by 20XX.We plan to add XXX(retailers, distributors, service centers)per month/year and we will have a total of XXX(retailers, distributors)by 20XX.1-22
投資者考察企業(yè)時,管理是最為重要的因素。沒有一支優(yōu)秀的管理團隊和有效的組織模式,科技成果不可能和資本很好結(jié)合創(chuàng)造現(xiàn)實的生產(chǎn)力。一般需要介紹的管理人員有:總裁、常務副總裁、人事部總監(jiān)、營銷副總裁、財務副總裁、生產(chǎn)部總監(jiān)。對每一位關鍵人員用文章一個段落的篇幅進行描述就可以。介紹組織結(jié)構(gòu)時要注意以下問題:
1. 主要管理人員和專業(yè)人員的發(fā)展路徑是怎樣的?他們具有哪些技能?
2. 公司未來的組織機構(gòu)是怎樣的?
3. 誰將成為部門領導者?
4. 在哪些領域的管理應該加強?
5. 報酬機制如何?
團隊結(jié)構(gòu)介紹,例如:
Of the XXX people who make up the development staff, there are XXX founders who hold the following positions: XXX, President
XXX, Vice President of Finance
XXX, Vice President of Marketing
XXX, Vice President of Sales
XXX, Vice President of Engineering
XXX, Vice President of Research
XXX, Vice President of Operations
XXX, Director of Marketing
XXX, Manager XXX Development
XXX, Corporate Attorney
管理人員描述,例如:
XXX, President
XXX Degree, University of XXX
XXX's professional experience includes many different areas in the XXX industry.人力資源需求,例如:
(Company)development team recognizes that additional staff is required to properly support marketing, sales, research, and support functions
1-25
產(chǎn)品介紹應包括以下內(nèi)容:
1. 產(chǎn)品名稱
2. 性能及特性
3. 產(chǎn)品所處的生命周期
4. 產(chǎn)品的市場競爭力
5. 產(chǎn)品的研究和開發(fā)過程
6. 發(fā)展新產(chǎn)品的計劃和成本分析
7. 產(chǎn)品的市場前景預測
8. 產(chǎn)品的品牌和專利
此外,還要從顧客和投資者角度出發(fā)回答下面的問題:
1. 顧客希望企業(yè)的產(chǎn)品能解決什么問題,顧客能從企業(yè)的產(chǎn)品中獲得什么好處?
2. 企業(yè)的產(chǎn)品與競爭對手的產(chǎn)品相比有哪些優(yōu)缺點,顧客為什么會選擇本企業(yè)的產(chǎn)品?
3. 為什么用戶會大批量地購買企業(yè)的產(chǎn)品?
4. 本公司能提供哪些購買便利?
5. 企業(yè)為自己的產(chǎn)品采取了何種保護措施,企業(yè)擁有哪些專利、許可證,或與已申請專利的廠家達成了哪些協(xié)議?
6. 為什么企業(yè)的產(chǎn)品定價使企業(yè)產(chǎn)生足夠的利潤?
介紹產(chǎn)品,例如:
This capability for XXX is a unique feature enjoyed by(Company)and our customers.專利保護,例如:
Our product(s)is protected under the following:...產(chǎn)品價格優(yōu)勢,例如:
Regarding cost savings(product/service)will save our customers money in terms of XXX.產(chǎn)品測試,例如:
Completed tests have shown that XXX(results).產(chǎn)品特性描述,例如:
XXX is another powerful feature.This includes XXX.XXX saves a tremendous amount of time when XXX
2-15:
這部分內(nèi)容包括行業(yè)分析、市場分析和競爭分析。行業(yè)分析包括企業(yè)所在行業(yè)概述、對行業(yè)發(fā)展方向的預測、對驅(qū)動因素的分析。市場分析的核心內(nèi)容是在市場細分的基礎上確定目標市場。要讓投資者了解市場的規(guī)模有足夠大的贏利空間和發(fā)展空間;知道市場有良好的發(fā)展前景,即所確定的目標市場在未來將會長生不衰。競爭分析中要對全部競爭產(chǎn)品及競爭廠家作出描述與分析。尤其要分析這些競爭對手所占有的市場份額、年銷量與銷售收入,以及他們的財務實力。此外還要對自己產(chǎn)品所具有的優(yōu)勢作分析,對未來市場變化趨勢作預測。
介紹目標顧客購買的原因,例如:
It is easy to understand why the principal buying motives are XXX because XXX.介紹項目標顧客的特點,例如:
Young Married Couples
Age: 35-55
Income: Medium to high
Sex: Male or Female
Family: Married or no children
Geographic: Suburban
Occupation: White collar
Attitude: Early adapters
描述產(chǎn)品的競爭優(yōu)勢,例如:
The ability to XXX(what it can do)is unique to this product/service, and our research indicates that its performance is superior to anything else on the market today.對競爭產(chǎn)品做對比,例如:
Companies with competitive products/services in this market are XXX.XXX(competitor)products only operate in a XXX(limited, etc.)way
第四篇:商務英語合同翻譯范本
合同
編號:
日期: 買受人: 出售人:
本合同由買賣雙方訂立,根據(jù)本合同規(guī)定的條款,買方同意購買,賣方同意出售下述商品:
1.貨名,規(guī)格,數(shù)量 2.單價,總價 3.生產(chǎn)國和制造商 4.包裝
用堅固的新木箱包裝,適宜長途海運,并具備良好的防潮,防震,防銹,耐粗暴搬運能力,由于包裝不當而引起的貨物損壞或由于防護措施不善而引起貨物銹蝕,賣方應賠償由此而造成的全部損失費用。5.嘜頭
賣方應在每件包裝上,用不褪色油墨清楚地標刷件號、尺碼、毛重、凈重、“此端向上”、“小心輕放”、“切勿受潮”等字樣。6.運日期 7.裝運港 8.目的港
9.保險 裝運后由買方投保。
10.支付條件
⑴信用證付款,買方在收到賣方根據(jù)合同第12條規(guī)定的提前裝運的通知后,應于運輸?shù)?5日到20日之前,按貨物總金額的全部。通過_______(銀行),設立以賣方為受益人的不可撤銷的信用證。賣方憑本合同第11條規(guī)定的裝運單據(jù)及開出的即期匯票提交給開證銀行貸款,信用證的有效期至貨物運裝后15天為止。
⑵托收付款,賣方應把合第11條所規(guī)定的由_______(銀行)開具的裝運單據(jù)轉(zhuǎn)交買方。
⑶根據(jù)合同第11條貨款應在收據(jù)收到的7天前生效。11.單據(jù)
⑴賣方應將下列單據(jù)提交付款銀行托收付款,若以信匯付款,下列單據(jù)應寄買方:
(a)填寫通知目的口岸對外貿(mào)易運輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝船的清潔提單,注明“運費到付”,并通知貨口岸___________公司。
(b)發(fā)票五份,注明合同號,嘜頭。(嘜頭在一份以上,發(fā)票需獨立出具)。
(c)五份發(fā)票需注明貨物重量,編號和發(fā)票相應的日期。(d)按照本合同第16條第一項規(guī)定,提交由制造廠簽發(fā)的質(zhì)量和數(shù)量/重量證明書及檢驗報告各兩份。
(e)貨物裝船后立即發(fā)給買方裝運通知電報真實副本一份。⑵除了第(e)條款外,上述裝運通知電報副本賣方應寄交到在目的港的中國對外貿(mào)易運輸公司。12.裝運條款
⑴每次發(fā)貨如毛重超過__公噸,賣方應于本合同第8條規(guī)定的裝運期40天前,將合同編號、商品名稱、數(shù)量、價值、件數(shù)、毛重、尺碼以及貨物在裝貨口岸的各日期發(fā)函告知買方。若單件毛重超過20公噸,長10米,寬3.4米以及高3米,則賣方應在貨物發(fā)出的50日之前提供買方5份單件具體尺寸的圖紙,以方便買方聯(lián)系裝運事宜。⑵訂艙事宜將由買方裝運合理人與在裝貨口岸的______公司裝運代理人密切聯(lián)系。
⑶買方應于估計承運船到達裝貨口岸日期十天以前,將船名,預計裝船日期、合同編號初步通知賣方,以便賣方安排裝運。事先指定的承運船如有變更,或于預日期提前或延遲,買方或其裝運代理人應及時通知賣方,如果該船未能于買方或其裝運代理人通知的到達日期后的30天內(nèi)抵達裝運口岸,則從第31天起,貨物的倉租和保險費用由買方負擔。
(4)承運船及時到達裝貨口岸時,如賣方未將貨物備妥待裝,因此而發(fā)生的空艙費和延滯費均應由賣方負擔.(5)在貨物越過船舷并從吊鉤上卸下以前,所有在搬運中
發(fā)生的一切費用和風險均由賣方負擔。在貨物超過船舷
并從吊鉤上卸下以后,所發(fā)生的一切費用均由買方負擔。
13.裝運通知
貨物全部裝船后,買方應立即將合同編號、商品名稱、數(shù)量、毛重、發(fā)標金額、船旬和開航日期電告買方。如單件貨物的重量超過9公噸或闊度超過3400毫米,或兩旁高度超過2350毫米,則賣方應將該件重量和尺碼告知買方。如由于賣方未及時將裝運通知電告買方,以致貨物未及時保險而發(fā)生的一切損失應由賣方負擔。14.技術資料
(1)每次發(fā)貨時,賣方應將下述整套英文技術資料與貨物一起裝箱。(a)基礎圖
(b)布線說明,電器接線圖及必要接線圖。(c)易損零件制造圖(d)零件目錄
(e)合同第16條甲項規(guī)定的品質(zhì)證明書(f)安裝、操作和維修說明書
(2)在簽訂合同后的____個月內(nèi),賣方應將技術資料中規(guī)定的(a)、(b)、(c)、(d)、(e)條款和合同中的第(1)條以空郵寄交買方。15.質(zhì)量保證
賣方保證訂貨系用最上等的材料和頭等工藝制成,全新,未 曾使用,并完全符合本合同規(guī)定的質(zhì)量、規(guī)格和性能。賣方 并保證本合同訂貨在正確安裝、正常使用的維修的情況下,自貨物到達到貨口岸之日起__個月內(nèi)運轉(zhuǎn)良好。16.檢驗
(1)在交貨以前,制造廠應就訂貨的質(zhì)量、規(guī)格、性能、數(shù)量/重量做出準確和全面的檢驗,并出具貨物和與本合同規(guī)定相符的證明書,該證書為托收貨款而應上交銀行的單據(jù)的組成部分,但不得為貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量的最后依據(jù)。制造廠應將記載試驗細節(jié)和結(jié)果的書面報告附在質(zhì)量證明書內(nèi)。
(2)貨物到達到貨口岸后,買方應申請中國商品檢驗局(以下簡稱商檢局)就貨物的質(zhì)量、規(guī)格用數(shù)量/重量進行初步檢驗。如發(fā)現(xiàn)到貨的規(guī)格或數(shù)量/重量與合同不符,除應由保險公司或船公司負責者外,買方于貨物在到貨口岸卸貨后___天內(nèi)憑商檢局出具之檢驗證書有權(quán)拒收貨物或向賣方索賠。
(3)在本合同第15條規(guī)定的保證期限內(nèi),如發(fā)現(xiàn)貨物的質(zhì)量及/或規(guī)格與本合同規(guī)定不符或發(fā)現(xiàn)貨物無論任何原因引起的缺陷包括內(nèi)在缺陷或使用不良的原料,買方應申請商檢局檢驗,并有權(quán)根據(jù)商檢證向賣方索賠。17.索賠
(1)如貨物不符合本合同規(guī)定應由賣方負責。同時買方按照本合同第15條和第16條的規(guī)定在索賠期限或質(zhì)量保證期限內(nèi)提出索賠,賣方在取得買方同意后,應按下列方式理賠:
(a)同意買方退貨,并將退貨金額以成交原幣償還買方,并負擔因退貨而發(fā)生的一切直接損失和費用,包括利息,銀行費用,運費,保險費,商檢費,倉租,碼頭裝卸費以及為保管退貨而發(fā)生的一切其他必要費用。
(b)按照貨物的疵劣程度,損壞的范圍和買方所遭受的損失,將貨物貶值。
(c)調(diào)換有瑕疵的貨物,換貨必須全新并符合本合同規(guī)定的規(guī)格、質(zhì)量和性能。賣方并負擔因此而發(fā)生的一切費用和買方遭受的一切直接損失。對換貨的質(zhì)量,賣方仍應按本合同第15款規(guī)定的時間保證質(zhì)量。
(2)在賣方收到聲明的30天內(nèi),賣方?jīng)]有回復的,將視為接受以上條款。18.人力不可抗拒事故
由于人力不可抗拒事故,在生產(chǎn)過程或運輸過程中,賣方 交貨延遲或不能交貨時,責任不在賣方。但賣方應立即將 事故通知買方,并于事故發(fā)生后14天內(nèi)將事故發(fā)生地政府 主管機關出具的事故證書用空郵寄交買方為證,并取得買 方認可,在上述情況下,賣方仍需履行合同第11條,信用
證有效期截止在出貨后的15天。19遲交和罰款
非合同18條所規(guī)定的人力不可抗拒事故外而延遲交貨,若賣方同意支付罰款,并由付款銀行從議付貨款中扣除,買方便同意延期交貨。此項罰款總額不超過全部遲交貨物總值的__%,給買方每7天遲交貨物總值的___%的遲交罰款,不滿7天或超過7天的一并算作7天。如遲延交貨超過原定期限10個星期時,買方有權(quán)終止本合同,但賣方仍應向買方繳付上述規(guī)定的罰款,不得推諉或遲延。20.仲裁
凡有關本合同或執(zhí)行本合同而發(fā)生的一切爭執(zhí),應通過友好協(xié)商解決。如不能解決,則就提交仲裁委員會進行仲裁。如賣方是申訴人,在斯德哥爾摩仲裁。如果買方是申訴人,在北京進行仲裁,并按照中國國際貿(mào)易促進委員會對外經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會仲裁程序暫行規(guī)定進行仲裁。仲裁委員會的裁決為終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費用由敗訴一方負擔。該仲裁委員會做出裁決是最終的,買賣雙方均應受其約束,任何一方不得向法院或其他機關申請變更。仲裁費用由敗訴一方承擔。21.銀行費用
所有發(fā)生在中國的銀行費用由買方負擔,而所有的在中國 以外的銀行費用由賣方負擔。
22.原件
本合同為英文本,一式兩份,買賣雙方各執(zhí)一份。買方:
賣方:
第五篇:商務英語(推薦)
【商務英語】述職報告范文
? ? ? ? 2012/10/31 10:44:06 瀏覽過 4565 次 作者:zhibs 分享到
【商務英語】述職報告范文,珠海IBS英語學校編輯接下來會給大家介紹不同場合情況下商務英語函電知識,本文介紹關于述職報告范文寫法!什么是述職報告?;;;述職報告是領導者個人根據(jù)自己的職務要求,對一個時期內(nèi)執(zhí)行崗位職責的實 踐活動,向選舉或任命機構(gòu)、上級領導機關、主管部門以及本單位的干部群眾,進行 自我評述、匯報自己履行崗位責任情況的書而報告,是干部管理考核專用.【商務英語】述職報告范文,珠海IBS英語學校編輯接下來會給大家介紹不同場合情況下商務英語函電知識,本文介紹關于述職報告范文寫法!什么是述職報告?
述職報告是領導者個人根據(jù)自己的職務要求,對一個時期內(nèi)執(zhí)行崗位職責的實 踐活動,向選舉或任命機構(gòu)、上級領導機關、主管部門以及本單位的干部群眾,進行 自我評述、匯報自己履行崗位責任情況的書而報告,是干部管理考核專用的一種文體。
述職報告一般包括序言、主要工作業(yè)績、工作中存在的問題不足及今后工作設 想等部分。序言部分要指出述職者的身份和職責、主要管轄的工作等;業(yè)績部分主要 講述履行崗位職責的情況、工作目標的完成情況,即做了什么和怎么做的;后兩部分,顧名思義,寫出問題和下一步工作設想即可。述職報告范文【英文】
Work Report on the Year 2008
To: Bill Bush, the President of the Bank
From: Mike Black, the Branch Bank Manager
Date: December 28, 2008 Introduction:
Being promoted as the Branch Bank Manager this January, I have been in charge of all the management of administrative and daily business for the Branch Bank in the USA, including business expansion, client maintenance, as well as taking whole responsibility for the branch performance.Conclusions of work done so far:
1.Business Expansion
?In order to make more clients know and use our financial products, I have organized and taken part in the activities for product promotion and marketing outside.?I have managed to keep our present clients and develop potential ones.Our slogan is “Client is the answer.” and their satisfaction is our standard.Through personal, emotional and effective communication, we have intensified the understanding and mutual trust between the clients and our bank,so as to enhance the loyalty of our present clients and to bring new ones.2.Business Quota Fulfillment
?By the end of the year 2007, our Branch has savings of $900 million, in which $400 million is savings deposit and the rest is corporate savings.While at this time of the year 2008, the sum of savings has risen to $1 billion, in which the savings deposit accounts for $900 million.?During the year 2008, more than 300 debit cards are being opened and 267 new credit cards are added to our account.Problems and obstacles:
?Due to the lack of new growth points, despite the rise in savings, it hasn’t met our original goals.?Due to the new system’s failure to provide business of individual check, some big clients have turned to other banks.Plans for the future:
?To attract more savings and develop more new clients.?To enhance the business expansion ability.?To intensify the infrastructural administration skills.述職報告范文【譯文】
2008年工作述職報告
交與:比爾?布什總行行長
提交人:邁克?布萊克分行行長
日期:2008年12月28日 導言
自今年1月份被提升為分行行長起,我一直負責(我行)美國分行全面的 行政和日常業(yè)務的管理工作,包括業(yè)務拓展、客戶維護,并全而負責分行的業(yè)績情況。目前已完成工作總結(jié)
1.業(yè)務拓展
?為了讓更多的客戶了解我們的金融產(chǎn)品,我曾多次組織戶外的產(chǎn)品宣傳 和推廣活動并參與其中。
*成功維護了現(xiàn)有客戶并開發(fā)出潛在客戶。我們的口號是“讓客戶數(shù)量說 話!”并把客戶的滿意度作為衡量我們工作的標準。通過人性化的有效 溝通,增進了客戶和我行之間的理解和互信,增強了現(xiàn)有客戶對我行的忠誠度,同時也為我行帶來了新的客戶。
2.業(yè)務指標完成情況
*到2007年底,我行存款為9億美元,其中儲蓄存款4億美元,余下是 企業(yè)存款。而2008年的此時,我行存款額度已上升至10億美元,其中 儲蓄存款為9億美元。
? 2008年中,借記卡幵卡300多張,而信用卡開卡267張。存在的問題
*盡管儲蓄存款有所增加,但由于缺少新的增長點,增加幅度并沒有達到 預期計劃。
?由于新上線的系統(tǒng)不支持個人支票業(yè)務,致使有些大客戶流失進而轉(zhuǎn)向 其他銀行。今后工作設想
*我們要爭取吸收更多存款并幵發(fā)更多新客戶。
*要進一步增強業(yè)務拓展能力。
*加強基礎工作的管理能力和技巧。述職報告范文寫作提示:
注意商務報告的格式問題,從以上幾個報告來看,大體有兩種格式
1.備忘錄式,即
Title
To:
From:
Date:
Introduction:
Methodology:
Findings:
Conclusions:
Recommendations:
2.簡化式,即
Introduction:
Methodology:
Findings:
Conclusions:
Recommendation:
由于商務報告一般在導言部分會清楚地介紹何人、何時、為何事撰寫此報告,所以不需要釆用備忘錄式的格式。但有的報告,如說明報告,導言部分是在介紹產(chǎn) 品或服務,這時一般需要釆用備忘錄式的格式來交待時間、人物等信息。另外,由 于報告都有標題,所以不需要再使用subject(事由)一項。閱讀本文的人還閱讀: 建議報告英文范文 代理協(xié)議英文版范文