第一篇:遼大開成績單,在讀證明,買信封及名頭紙的注意事項(xiàng)
1,開成績單在文華樓154B,出示學(xué)生證,學(xué)生卡都行,只能開一張,需要復(fù)印的拿著這張復(fù)印即可,此時(shí)單上的印是給153A的老師看的,對(duì)外沒用。需要翻譯的就照這個(gè)翻譯,順序不可變,翻譯完也不用來找他了。
2,文華樓153A是專蓋教務(wù)處的章的,成績單復(fù)印完,翻譯完拿到那蓋章。但是!據(jù)那個(gè)女老師說,只有周三才能蓋章,而且只能蓋5份,要是中英文就是各蓋5份。這個(gè)老師基本上只有上午在,起碼我下午去了2次她都不在,上午去了一次,在。不想在時(shí)間上找麻煩的同學(xué)就周三上午去吧。至于份數(shù)的問題,一個(gè)學(xué)校兩張成績單,只開5張你讓我申兩個(gè)半???就算是一個(gè)學(xué)校一張,5個(gè)夠么?不明白這個(gè)規(guī)定是為什么,我肯定會(huì)挑戰(zhàn)成功的,這個(gè)老師,你就等著吧??!
3,在讀證明在校部辦公大廳學(xué)生處開,拿學(xué)生證學(xué)生卡都行,現(xiàn)在開出來的不是你將來拿出去用的在讀證明。需要你自己照著上邊的字打一遍,可以沒有名頭和照片,想要多份的打出來再復(fù)印即可,注意落款不能是遼寧大學(xué)學(xué)生處,一定要改成遼寧大學(xué),翻譯的也照此規(guī)矩。即:學(xué)生處開出來的在讀證明是給你一會(huì)要去的地方的人看的,這個(gè)版本不對(duì)外,拿它復(fù)印翻譯都沒用。
4,拿著改正后的,復(fù)印完的或者翻譯完的在讀證明去2樓211右側(cè)那屋,即可蓋章成功。5,買名頭紙和信封在211左邊那屋,都是1元1份,留學(xué)的同學(xué)一定要帶夠銀子再去。6,信封封口蓋印在211右側(cè)的屋,就是蓋在讀證明那屋,但是要蓋信封,必須把材料都放進(jìn)去封好了才能蓋,貌似這個(gè)沒有商量的余地,所以要蓋信封封口的同學(xué)帶齊了再去,省的來回跑。
貌似在讀證明這個(gè)東西在老校區(qū)能開,因?yàn)槟莻€(gè)老師問我怎么不在老校區(qū)開了,但成績單肯定不行。
——————————這就是傳說中的分割線—————————————— 也許我們應(yīng)該多上上教務(wù)管理和天遼地大,可是就在我看來,教務(wù)管理上面肯定沒說這么詳細(xì)(其實(shí)有沒有我也不知道),天遼地大上也充斥著各種無意義的帖子,提取到有效信息屬于大海撈針。所以我想呢,從我做起吧。不知道能方便多少同學(xué),但我想肯定有用,這我就很高興了,也覺得做了件有意義的事。也歡迎你們幫忙轉(zhuǎn)發(fā),也許你的同學(xué)就會(huì)得到幫助。最后的最后,即使看到這篇日志的同學(xué)沒能從中獲益,我也認(rèn)為這是一種姿態(tài),是對(duì)于學(xué)校制度,信息流通程度,教員職業(yè)素質(zhì)的一點(diǎn)不滿。大環(huán)境下這種情況屢見不鮮,學(xué)校不為學(xué)生著想,教師不為學(xué)生著想。但如果制度有問題,恪守制度的就是傻子,當(dāng)然這也有好處,就是這是一個(gè)分辨傻子的好辦法!
今天我之所以從10點(diǎn)至下午5點(diǎn)除了吃飯10分鐘一直不停地在各個(gè)辦公室加復(fù)印社間走動(dòng)卻只買了名頭紙,信封,蓋完了在讀證明中英文的章的原因,90%是當(dāng)時(shí)當(dāng)值的老師沒有把話說完整說明白,我來來回回就在這收集信息了,其間還被誤導(dǎo)凈打了些沒用的東西。換個(gè)角度想,如果沒有今天的經(jīng)歷,我不會(huì)對(duì)中國大學(xué)內(nèi)部的制度及工作狀態(tài)有更深的了解,不會(huì)明白把話說明白這件小事是多么重要和有時(shí)是困難的。我也知道了當(dāng)其他人都說不明白時(shí),你能說明白就是好樣的,這里特指學(xué)生處一位老師,半分鐘給我講明白有關(guān)在讀證明的問題,使我得以在下班前辦好唯一完整的證明。身處遼大,我時(shí)常想遼大什么時(shí)候能夠怎么怎么好,我也看到了諸多問題,我就是一普通人,也沒比別人想的多多少,同學(xué)們也看到了相似的東西,沒法反映啊,是吧?因?yàn)殡A梯那里的校長意見箱,锃明瓦亮,卻只能拿來當(dāng)鏡子照,別無他用。
第二篇:留英成績單,在讀證明,畢業(yè)證,學(xué)位證如何開具?有什么注意事項(xiàng)?
中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員—專業(yè)傳遞誠信
004km.cn
留英成績單,在讀證明,畢業(yè)證,學(xué)位證如何開具?
有什么注意事項(xiàng)? 小伙伴們出國留學(xué),成績單,在讀證明,畢業(yè)證,學(xué)位證是一定需要遞交的,那么,我們?yōu)槭裁匆_具這類證明,去哪辦理,應(yīng)該怎么開具,又需要注意些什么問題呢?
為什么開具
英國大學(xué)錄取留學(xué)生,都是采取遞交材料,審核,申請(qǐng)的程序,并沒有像我們國內(nèi)有統(tǒng)一的高考或者研究生考試來具體考核學(xué)生的學(xué)術(shù)水平,所以這時(shí)候,留學(xué)生以往的成績就成了重要的參考依據(jù),考量學(xué)生的學(xué)習(xí)水平,能力,背景以及成果。
申請(qǐng)英國本科,需提供高中畢業(yè)證,申請(qǐng)碩士或者博士學(xué)位需提供本科學(xué)位證和學(xué)歷證明。當(dāng)然,有一部分申請(qǐng)者在申請(qǐng)時(shí)還未畢業(yè),這時(shí)候開具在讀證明來替代。
去哪開具
在我國高校,成績單,在讀證明一般由教務(wù)處或者各自的學(xué)院,檔案館等開具。具體學(xué)校略有不同。
統(tǒng)招本科在讀:開具前三年中英文成績單,中英在讀證明,畢業(yè)后開具四年成績單帶到學(xué)校。
上海櫻通翻譯公司是一家涵蓋眾多學(xué)科和專業(yè)領(lǐng)域,并集筆譯,口譯,證件翻譯,音視頻翻譯于一體的大型專業(yè)翻譯公司。作為中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員,我們熱情誠摯的為每一位客戶提供專業(yè)翻譯服務(wù)。公司匯聚了一批畢業(yè)于國內(nèi)名牌大學(xué)外國語學(xué)院的資深譯員,并擁有多名外語嫻熟且矢志與翻譯工作的海歸工作人員以及日本,歐美的外籍翻譯專家數(shù)名。公司總部位于上海,在北京,武漢,廣州,深圳,湖州、東京、名古屋都設(shè)有分支機(jī)構(gòu),擁有強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì)。
中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員—專業(yè)傳遞誠信
004km.cn
統(tǒng)招本科畢業(yè):本科四年中英成績單,學(xué)位證和畢業(yè)證掃描件和英文翻譯件。統(tǒng)招研究生在讀:本科四年成績單加研究生已完成課程成績單,加中英在讀證明。統(tǒng)招研究生畢業(yè):本科及整個(gè)研究生階段中英文成績單,學(xué)位證畢業(yè)證中英文翻譯件。
雙學(xué)位:如果申請(qǐng)專業(yè)與第二學(xué)位關(guān)系不大,只開取第一學(xué)位的成績單即可;如相關(guān)。建議都開取。
2+2項(xiàng)目:兩個(gè)學(xué)校都需要開具。
專升本:??齐A段,本科階段都需要開具。
開具數(shù)量
申請(qǐng)學(xué)校數(shù)量的1.2倍。1.學(xué)校需郵寄原材料。2.簽證辦理需提供原件。3.以防丟失。
注意事項(xiàng)
所有材料,包括翻譯件都需要加蓋公章。
如學(xué)校不能提供英文件,需到學(xué)校認(rèn)可的相關(guān)翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯,留存翻譯資歷證明。
成績單須有GPA,百分制均分,如沒有,需進(jìn)行GPA和均分證明并加蓋學(xué)校公章。
上海櫻通翻譯公司是一家涵蓋眾多學(xué)科和專業(yè)領(lǐng)域,并集筆譯,口譯,證件翻譯,音視頻翻譯于一體的大型專業(yè)翻譯公司。作為中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員,我們熱情誠摯的為每一位客戶提供專業(yè)翻譯服務(wù)。公司匯聚了一批畢業(yè)于國內(nèi)名牌大學(xué)外國語學(xué)院的資深譯員,并擁有多名外語嫻熟且矢志與翻譯工作的海歸工作人員以及日本,歐美的外籍翻譯專家數(shù)名。公司總部位于上海,在北京,武漢,廣州,深圳,湖州、東京、名古屋都設(shè)有分支機(jī)構(gòu),擁有強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì)。
中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員—專業(yè)傳遞誠信
004km.cn
質(zhì)量是企業(yè)的生存之本,本公司始終以確保品質(zhì)作為公司的目標(biāo)。具體措施包括: 1)100%人工翻譯。
2)強(qiáng)調(diào)譯員個(gè)人素質(zhì):專職譯員全部來自211重點(diǎn)大學(xué)外語學(xué)院,且在工作中定期實(shí)施各種旨在提高翻譯質(zhì)量的培訓(xùn)活動(dòng)。
3)一譯兩審:初譯之后,由其他兩名不同的譯員分別進(jìn)行一審和二審。4)依靠龐大的專業(yè)術(shù)語庫。本公司在長期的翻譯過程中,積累了眾多專業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)名詞。
5)引導(dǎo)譯員學(xué)習(xí)不同專業(yè)領(lǐng)域的基礎(chǔ)知識(shí)。
文章來源:上海櫻通翻譯服務(wù)有限公司
上海櫻通翻譯公司是一家涵蓋眾多學(xué)科和專業(yè)領(lǐng)域,并集筆譯,口譯,證件翻譯,音視頻翻譯于一體的大型專業(yè)翻譯公司。作為中國翻譯協(xié)會(huì)單位會(huì)員,我們熱情誠摯的為每一位客戶提供專業(yè)翻譯服務(wù)。公司匯聚了一批畢業(yè)于國內(nèi)名牌大學(xué)外國語學(xué)院的資深譯員,并擁有多名外語嫻熟且矢志與翻譯工作的海歸工作人員以及日本,歐美的外籍翻譯專家數(shù)名。公司總部位于上海,在北京,武漢,廣州,深圳,湖州、東京、名古屋都設(shè)有分支機(jī)構(gòu),擁有強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì)。