第一篇:畢業(yè)證明、學(xué)位證明英文證明
(畢業(yè)證中文掃描件)
DIPLOMA This is to certify that 姓名, 性別, born in 出生年月, having studied in the Specialty of專業(yè)名稱in the school of
學(xué)院(系)名稱
at Shandong University from入學(xué)年月to畢業(yè)年月, has completed the學(xué)制年數(shù)-year program and passed the examinations and is qualified for graduation.University :
Shandong University President:
校長(zhǎng)姓名
Date:
畢業(yè)年月
Diploma No:
證書編號(hào)
University No:
10422
(學(xué)位證中文掃描件)CERTIFICATE OF BACHELOR’S DEGREE
This is to certify that 姓名,性別, born in 出生年月, having studied in the Specialty of 專業(yè)名稱 in the school of 學(xué)院(系)名稱 at Shandong University from 入學(xué)年月 to 畢業(yè)年月, has passed the examinations in the required courses for the Bachelor’s degree and is hereby, in accordance with The Regulations of the People’s Republic of China on Academic Degrees, conferred the degree of Bachelor of 學(xué)科名稱.Shandong University
Chairman of the Academic Degrees
Evaluation Committee: 學(xué)位評(píng)定委員會(huì)主席姓名 Date:
畢業(yè)年月 Certificate No:
證書編號(hào)
第二篇:英文畢業(yè)證明
英文畢業(yè)證明
英文畢業(yè)證明
畢業(yè)證明
學(xué)生XX,性別男,XXXX年XX月XX日生,于XXXX年XX月-----XXXX年XX月在本校XXXX專業(yè)四年制本科學(xué)習(xí),修完教學(xué)計(jì)劃規(guī)定的全部課程,成績(jī)合格,準(zhǔn)予畢業(yè),并取得工學(xué)學(xué)士學(xué)位。證書編號(hào)為XXXXXX。學(xué)位證編號(hào)為XXXXXX。
特此證明
XXXX大學(xué)教務(wù)處
XXXX年XX月XX日
CertificateofGraduation(畢業(yè)證明)
Student**,male,bebornon**(月)**th(日),***(年),studyattheFour-yearfulltimeundergraduateprogramoftheschoolfrom**(月),**(年)to**(月),**(年).Finishalltheprescriptcoursesoftheteachingplanwithscorequalified.AllowtograduateandgettheBachelorofScienceinthepublic.CertificateNo.*****.DegreeCertificateNo.***.pateatuniversisperpraesentes(特此證明)
***universityregistrars
**(月)**th(日),***(年)證明
***,學(xué)號(hào)***,性別**,身份證號(hào)**,系我校信息科學(xué)與工程學(xué)院***專業(yè)2010屆應(yīng)屆本科畢業(yè)生。根據(jù)《**大學(xué)學(xué)分制學(xué)生學(xué)籍管理規(guī)定》和《**大學(xué)學(xué)士學(xué)位授予細(xì)則》,該生已修課程成績(jī),符合授予學(xué)士學(xué)位條件要求。
特此證明。
**大學(xué)教務(wù)處***,***StudentID,gender,**IDnumber**,DepartmentofourschoolofInformationScienceandEngineering***professional2010sessionofthefreshgraduates.Accordingto“**collegestudentcreditstudentstatusmanagementregulations”and“Rules**abachelor'sdegreeawarded,”coursesthestudenthassuccess,consistentwiththeconditionsrequiredtograntabachelor'sdegree.Herebycertifythat.**UniversityofRegistry
Graduationcertificate本科畢業(yè)證書
GraduationCertificate
CertificateNo._____________
Thisistocertifythat___________,bornon__________,nativeof__________,hasbeenmajoring
inthespecialtyof________________atouruniversity/institutefromSeptember________toJuly
_________.Uponcompletionofallthecoursesspecifiedbythefour-yearundergraduateteaching
programmewithqualifiedscore,he/sheisherebyqualifiedforgraduation.(signature)
president
University(seal)
Bachelorcertificate學(xué)士學(xué)位證書
CertificateofBachelor’sDegree
CertificateNo.:
Thisistocertifythat,male/female,nativeof__________,bornon__________,hasbeen
majoringinthespecialtyofatouruniversity/institutefromSeptember_____to
July_______.Uponcompletionofallthecoursesspecifiedbythefour-yearundergraduate
teachingprogrammewithqualifiedscore,he/sheisqualifiedforgraduation.Inconformitywith
thearticlesoftheRegulationsRegardingAcademicDegreesofthepeople’sRepublicofChina,he/shehasbeenconferredtothedegreeofBachelorof___________.(signature)
Chairman
CommitteeofDegreeAccreditation
University(seal)
第三篇:學(xué)位證明
學(xué)位證明
姓名:XXX,性別:X,XXXX年XX月XX日生,于XXXX年XX月至XXXX年XX月,在XX大學(xué)XX學(xué)院完成本科學(xué)習(xí)計(jì)劃,業(yè)已畢業(yè),取得學(xué)士學(xué)位.學(xué)位證書編號(hào):
XX教務(wù)處
XX年XX 月 XX 日
第四篇:廈門大學(xué)研究生學(xué)位證明(英文)
CERTIFICATE
This is to certify that(Name),(Male/Female),born on(Month Day,
Year),has passed the course examinations required and completed a qualified thesis and the oral defense thereof of(Discipline)in Xiamen University.In accordance with(Name)
“The Regulations Concerning Academic Degrees in the People’s Republic of China”,has been conferred upon the(Master/Doctor)Degree of(Category).
(President Name)President No.(Diploma No.)
(Chairman Name)Chairman of Committee for Awarding Academic Degrees Date.(Month Day, Year)
第五篇:英文證明
XX市XXXX有限公司
工作和收入證明
茲證明xxx先生,xxxx年xx月xx日出生。2012年1月份進(jìn)入我公司工作,擔(dān)任公司總經(jīng)理助理一職,協(xié)助總經(jīng)理負(fù)責(zé)公司的整體管理。其收入情況具體如下:
2012年1月,月收入30,000元人民幣,年獎(jiǎng)金及紅利于年末發(fā)放。2012年2月,月收入30,000元人民幣,年獎(jiǎng)金及紅利于年末發(fā)放。2012年3月,月收入30,000元人民幣,年獎(jiǎng)金及紅利于年末發(fā)放。2012年4月,月收入30,000元人民幣,年獎(jiǎng)金及紅利于年末發(fā)放。(以上收入為凈收入,個(gè)人所得稅由公司統(tǒng)一代扣代繳)
xx市xxxx有限公司
職務(wù)證明人、法人代表:xxx
手機(jī):xxxxxxxxxx
日期:2012-5-14
地址:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx電話:xxxxxxxxxx
Income Certification
To whom it may concern,We certify that Mr.xxxxxxxxx(Passport NO.Gxxxxxxxx)has been employed by xxxxxxxxxxxxxx as a General Manager Assistant since 01/01/2012.We also certify that his current monthly salary is RMB 30,000 after tax.This letter has been only issued to assist Mr.xxxxxxxxx for his application of a UK tourist visa.Yours sincerely,Xxxxxxxx Ltd
ADD:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Sign by:xxxxxxxxxxx
Dated:14/05/2012
Furlough Certification
To whom it may concern Subject: Tourist Visa Application
We certify that Mr.xxxxxxxxx(Passport No.Gxxxxxxx)has been employed by xxxxxxxxxxx Ltd.as a General Manager Assistant since 01/01/2012.We have approved Mr.xxxxxxxxx’s annual leave from 13/08/2012 to 26/08/2012.Moreover We are confident that Mr.Xxxxxxxxxwill return to work in China on time, and resume his duties within the company.The purpose of Mr.xxxxxxxxx’s trip is tourism.He will not seek any employment or residency in the UK and will comply with British laws and regulations.We would be very grateful if you would approve Mr.xxxxxxxxxxxxx’s tourist visa application.Please do not hesitate to contact me on xxxxxxxxxxxxxx, if you have any queries.Best Wishes!Yours sincerely,Xxxxxxxxxx Ltd.ADD:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Sign by:xxxxxxxxxxxxx
Dated:14/05/2012
準(zhǔn)假函
尊敬的簽證官:
茲證明xxxxx,男,生于xxxx年xx月xx日,在我公司擔(dān)任總經(jīng)理助理一職。因前往英國(guó)旅游,特請(qǐng)假14天(時(shí)間為2012年8月13日至2012年8月26日),我公司經(jīng)決定批準(zhǔn)其請(qǐng)假請(qǐng)求,并為其保留原有職位。
特此證明。
xx市xxxxx有限公司
日期:2012-5-14