第一篇:2018漢字聽寫大賽方案
首屆漢字聽寫大賽活動方案
一、活動背景
中華文化源遠流長,漢字是華夏文明最為重要的組成部分之一,自漢字被發(fā)明的那天起,一直被中國人使用。然而,在電腦、智能手機普及的今天,越來越多的人使用鍵盤書寫,“提筆忘字”的現(xiàn)象比比皆是,漢字發(fā)展有“沙漠化”、粗糙化趨勢。為進一步推進學校規(guī)范漢字,加深初中生對漢字知識與文化傳統(tǒng)的認知,體現(xiàn)漢字之美,鼓勵初中生熱愛漢字,鐘情傳統(tǒng)文化的發(fā)展,特舉辦本次漢字聽寫大賽。
二、活動主題
聆聽華夏之聲?書寫漢字之美
三、活動對象
七年級全體學生
四、比賽流程(決賽)
1.領導,參賽選手,觀眾入席
2.主持人介紹領導,評委,選手,宣讀比賽規(guī)則 3.個人賽(為團體賽積分)4.觀眾互動環(huán)節(jié) 5.領導點評
6.頒獎(漢字聽寫大賽狀元、榜眼、探花三個獎項;漢字聽寫大賽團體一二三等獎)7.主持人總結,活動結束
五、比賽時間和過程:
比賽時間初定于11月28日(周一)下午16:00—17:30 比賽分為兩個階段:初賽和決賽,決賽又分為個人賽和團體賽。初賽:由七年級每個班的語文老師組織全班聽寫,前四名進入決賽。
決賽:
賽前抽簽,1—24號,每組4人,分6組:1-
4、5-
8、9-
12、13-
16、17-20、21-24。1號為1班隊長,5號為2班隊長,9號為3班隊長,13號為4班隊長,17號為5班隊長,21號為6班隊長。
▲第一輪:每組4人,以第一套題庫(最簡單)進行淘汰賽,寫錯即被淘汰,最終每組留下一人,6組共6人。(在聽寫過程中,每寫對一個,主持人給答對的選手發(fā)一個五角星作為標志,為團體積分排名做準備,每個五角星兌換10分)
▲第二輪:6人抽簽,以1+6;2+5;3+4三組進行兩兩對決,用第二套題庫(中等難度),寫錯即淘汰,若兩人都未能完全書寫正確,以寫對字數(shù)較少的被淘汰。(同樣以五角星作為標志為團體積分)
▲第三輪:在已經決出的3人中進行,用第三套題庫(難度最高),若三人都未能完全書寫正確,以寫對字數(shù)較少的被淘汰。第一個被淘汰的獲得三等獎,第二個被淘汰的獲得二等獎,最后一人獲得一等獎。按表現(xiàn)分別授予“漢字聽寫大賽狀元”、“漢字聽寫大賽榜眼”、“漢字/ 2
聽寫大賽探花”稱號。(同樣以五角星作為標志為團體積分)
觀眾互動環(huán)節(jié):個人賽結束,在統(tǒng)計團體積分(查看五角星數(shù)量)的同時,進行觀眾互動環(huán)節(jié)。
在本環(huán)節(jié),將采用現(xiàn)場隨機數(shù)的方式,抽出3位同學到舞臺上書寫,參與者均有小禮物作為獎品。
團隊積分統(tǒng)計結果公布后,評選出總分前三名的班級,分別獲得漢字聽寫大賽團體一二三等獎。
六、領導點評
由易校為本次活動進行點評。
七、頒獎
由校領導為參賽隊伍及個人頒發(fā)獎狀及禮物;參賽選手與校領導合影留念。
八、主持人總結,活動結束。
九、前期準備及注意事項。
年級內部選定評委老師,主持人,進行賽場布置。
1.評委老師:制定比賽規(guī)則;準備決賽時用的ppt;準備比賽過程中的點評用語。2.主持人:由指導老師撰寫主持稿,主持人來自七年級學生。
3.賽前物品準備:布置會場、準備選手號碼牌、pad標識號碼牌、評委姓名牌、塑料撐架、外接音響、三腳架、比賽中播放的音效等。
4.其他:提前邀請學校及年級領導。
5.網絡構建:提供技術團隊選擇比賽的合適場地,監(jiān)測無線網絡環(huán)境;和評委老師溝通比賽規(guī)則,確認比賽時所需的展示效果。
十、安全預案及疏散通道
各班班主任坐在班級學生周圍,保持比賽中正常秩序,保持各通道暢通。報告廳前后門為消防疏散通道或緊急事故疏散通道,若發(fā)生意外,必須聽從現(xiàn)場老師的指揮疏導,確保學生及老師的安全。
十一、獎品設置
1.個人賽:漢字聽寫大賽狀元(1人,一張獎狀,一個筆記本,一支筆)
漢字聽寫大賽榜眼(1人,一張獎狀,一個筆記本,一支筆)漢字聽寫大賽探花(1人,一張獎狀,一個筆記本,一支筆)
2.團體:三張獎狀
3.觀眾互動環(huán)節(jié)禮品:3個筆記本/ 2
第二篇:漢字聽寫大賽方案
無聲的較量
聽寫的魅力
——萊陽九中第一屆規(guī)范漢字聽寫大賽策劃方案
一、大賽標題:無聲的較量
筆端的華彩
二、大賽宗旨:
隨著英語學習、西方技術等對母語學習的沖擊,以及網絡用語的流行,讓漢語變得更加戲謔化,也正在消解漢語的美感。通過漢字的書寫,讓大家感知文字的博大精深,從而喚起大家對書寫的興趣和對傳統(tǒng)文化的記憶,我校決定組織開展以“無聲的較量
筆端的華彩”為主題的規(guī)范漢字聽寫大賽。在比賽過程中,我們將引領學生感受聽寫漢字的樂趣和學習知識的快樂,感受漢字的美和她背后蘊含的文化魅力。
三、大賽規(guī)則
1、參賽:高一高二全體學生
2、通過初賽海選、復賽淘汰、決賽勝出等一系列比拼,決出漢字聽寫比賽大王5名、小王5名。
3、比賽時間:非大休的周末,具體時間另行通知。
4、初賽海選:分年級組以班級為單位進行比賽,根據(jù)比賽成績選出年級組前50名參加復賽。
5、復賽淘汰:高一高二同一時間(周末),各年級組長命制考 題進行復賽,各年級根據(jù)成績選出前10名,準備參加決賽。
6、決賽:高一高二同一時間(周末)同一考試內容,根據(jù)成績決出前12名,分別授予一二三等獎鼓勵獎并頒發(fā)獎品。
7、大賽考試內容由教科處、語文學科教研室、語文組全體教師共同商議決定。
四、命題范圍
1、初賽由各級部組織,語文組負責命制各自的試卷,高一以必修一為主,高二以必修五為主。主要是根據(jù)拼音寫漢字,可以提供語境,也可以不給語境。時間控制在15分鐘,為了保障區(qū)分度,題量要超過15分鐘。
2、復賽淘汰賽由學科教研室和語文組統(tǒng)一組織,學科教研室命題,在初賽基礎上擴大范圍,命制高一高二不同的試卷。
3、決賽由學科教研室和語文組統(tǒng)一組織,學科教研室命題,在復賽基礎上再擴大范圍,命制高一高二選手相同的試卷。
五、參考題型:
1、根據(jù)拼音寫漢字。(每寫對1個詞語得1分)。Chang ge dang ku
duan xiao jing
han Jian ba nu
zhang
zhang
yi zhi yan
2、根據(jù)語境和拼音寫漢字。(每寫對1個詞語得2分)他的詩歌gong fu()很深。請多多bao han()。
3、根據(jù)意思寫出成語。(寫出一個2分)犧牲生命也不在所不惜。()
4、在括號里寫出書寫錯誤的字形。(每改對1個2分)
干煉堅決()
意味雋詠()
第三篇:漢字聽寫大賽方案
定邊縣第六中學第二屆學生漢字聽寫大賽
活 動 方 案
一、指導思想
激發(fā)學準確書寫生漢字的激情,培養(yǎng)學生規(guī)范書寫漢字的習慣,提高學生規(guī)范書寫漢字的能力,豐富校園文化氣氛,提高學生的語文素養(yǎng),特搞此活動。
二、組織機構: 組 長:訾懷煦
副組長:馮建彬 齊占赟 張 君 管景偉
評 委:劉 洋 齊亞甜 賀曉慧 周昭玲 李建琴 牛子麟
朱云霞 李 艷
考題播報:李凌吉 影像采集:陳強
三、活動目的
1、通過比賽活動,提高學生學習語文知識的積極性。
2、引導學生正確識記漢字,掌握漢字的音形義,能規(guī)范地書寫漢字。
3、通過組織活動,使學生掌握漢字詞的識記方法。
4、通過活動,使學生體會學習所帶來的快樂。
四、參加對象 七、八年級學生
五、比賽時間 第十周星期一
六、比賽內容 聽寫常見易錯的詞語。
七、活動地點 四樓會議室
八、活動用具 多媒體,音響設備。
九、活動安排
第一階段為準備階段,在第三周,由語文課老師按班級組織學生,公布所應識記的知識范圍,并進行識記方法指導。
第二階段為加強階段,在第五周,語文課老師可擇機督促檢查學生進行有效識記,鞏固識記成果。
第三階段為比賽階段,各班語文教師通過初賽形式選出五名選手參加第八周舉行的比賽。
十、組織形式
第一、第二階段由任課老師以班級為單位組織,第三階段由校教務處、教研室、語文組組織。比賽時,各班由班主任及本班的語文科任教師組織,李凌吉讀詞語,學生聽到老師朗讀后,迅速在題板上寫上詞語,并及時舉起題板,寫錯的同學淘汰離隊,堅持到最后的六學生為獲勝者。
十一、獎勵設定
將最后留在場上十二名同學通過繼續(xù)比賽的方式決出三個等級獎項,依次為一等獎2名,二等獎4名,三等獎6名,頒發(fā)獎品和獎狀。教務處 教研室 語文教研組 2014年4月15日
定邊縣第六中學第二屆學生漢字聽寫大賽
參賽選手名單
七年級:
(1)班:001關彩玲 007柳婷婷 013劉佳媛 019喬慧蓉 025王田田(2)班:002 008 014 020 026(3)班:003李 欣 009(4)班:004鄒 穎 010(5)班:005 011 017 023 029(6)班:006李丹洋 012八年級:
(1)班:031信曉華 037(2)班:032羅晶晶 038(3)班:033李 歡 039(4)班:034楊治梅 040(5)班:035溫彩彩 041(6)班:036楊 雪 042張 英 015鄭國芳 016李佳璐 018尚學娜 043劉晏臣 044雷苗苗 045陳海莉 046魏云云 047楊雪榮 048惠淑苗 021張園園 022張秀敏 024董 娟 049何亞楠 050孫瑞壯 051彭召召 052王海波 053李佳榮 054史東昇張 盈王亞春李娜那李瑞華王亞亞岳小帆賀翻花丁亞雲(yún)李佳斌 李榮榮 朱婧婧 李相宜 梁紫珍 懂婷婷 賈 悅 張美麗 陳 娟
027 028 030 055 056 057 058 059 060
第四篇:漢字聽寫大賽
無聲的較量 筆端的華彩
甲:從甲骨的波濤而來,穿過小纂的迷宮,從竹簡到石刻,從帛書到紙箔。
乙:一撇是黃河,一捺是長江,硯墨洗亮的日月,照亮五千年的厚重,也照著四季的吉祥。
甲:漢字是民族文化的化石,是歷史的載華,是前人智慧的結晶,是有著鮮活生命的“你”“我”“他”。
乙:漢字源遠流長,意趣無窮。外國科學家認為中國古代有三寶:“長城,兵馬俑和漢字”。長城是偉大建設力量的象征,兵馬俑是偉大組織能力的象征,漢字是偉大傳統(tǒng)文化的象征。
甲:漢字常在,國魂不朽。中文永遠靈秀和清純。中華文化生輝燦爛,站立不倒,是長久的驕傲。
乙:漢字有的高遠飄逸,有的莊嚴凝重,有的蒼勁有力,有的娟秀美麗,表現(xiàn)出種種神韻氣質。
甲:漢字歷史悠久,源遠流長,傳說是倉頡創(chuàng)造了漢字。我愛漢字就如愛中華。
乙:現(xiàn)在,我宣布,“無聲的較量,筆端的華彩”漢字聽寫大賽,現(xiàn)在開始,請全體師生起立,奏國歌。
————請坐!
甲:接下來,我對本次活漢字聽寫大賽的評委作以介紹:
()老師()老師()老師()老師()老師()老師
乙:本次漢字聽寫大賽,將按照低、中、高年級順序進行,首先出場的是低年級組(1,2,3)年級 甲:接下來由我來宣布本次比賽的規(guī)則; 1.參賽成員:每班選出5名學生代表;
2.按班級序號依次出場聽寫,當場展示聽寫答案,正確的繼續(xù)輪流聽寫,錯誤的馬上淘汰,比賽結果當場公布; 3.聽寫漢字緊扣所學課本范圍; 4.班級成員成績累計,決出優(yōu)勝班級。
乙:經過同學們的激烈評比,我宣布本次漢字聽寫大會的獲獎 班級是()年級!有請風校長為獲獎班級頒獎,請獲獎班級代表前來領獎!
大家掌聲祝賀獲獎班級!
結語
甲:漢字有感情,有色彩,有氣味。
乙:每個漢字有蘊藏著一個故事 甲:每一個漢字都有一雙明亮的眼睛 乙:它觀察再現(xiàn)描摹著這個世界 甲:每一個漢字,都有著一對大大的耳朵 乙:它能傾聽,接納,記錄這個美麗的世界
甲:作為中華文明的傳承者,愿每個同學把記載文字當成欣賞藝術。乙:今天的漢字聽寫大會到此結束,感謝大家的參與!合:再見!
第五篇:漢字聽寫大賽
Shanghai free trade zone(FTZ),上海自貿區(qū) 存款保險制度(deposit insurance system)。
全國人大發(fā)言人傅瑩表示,國家將用“zero tolerance”(“零容忍”)的態(tài)度對待electoral fraud(賄選)行為,嚴厲懲處賄選者。
默哀”(silent tribute)是對逝者表示悼念的一種方式,“為?默哀”可用pay silent tribute to someone或observe a moment of silence for someone表示 今年全國兩會主打“節(jié)儉風”,各駐地都提供簡化服務(pared-down service),沒有迎接儀式、沒有鮮花禮品。
我只能回答成這樣了,你懂的?!薄癟hat's all I can say right now, and I think you understand what I mean.”一句“你懂的”,讓呂新華在網絡空間火了
Cyberpower(網絡強國)由cyber和power兩詞合成,cyber作為前綴,代表與網絡或電腦相關的事物,比如cyber space,cyber-pal等。
“票房欺詐”就是box office fraud,常見的手段是出售hand written tickets(手寫票)或無票入場,目的是避免跟制片人和相關機構share box office earnings(票房分成)。
“國家公祭日”可用national memorial day表示。制定南京大屠殺死難者國家公祭日是為了悼念南京大屠殺死難者和所有在日本帝國主義侵華戰(zhàn)爭期間慘遭日本侵略者殺戮的死難同胞.全國人大審議的
草案擬將9月3日設為抗日戰(zhàn)爭勝利紀念日,12月13日為南京大屠殺死難者公祭日。
工信部日前表示將清理“偽基站”,這種被私人收購的base station(基站)制造和發(fā)送大量spam messages(垃圾短信),給民眾的生活帶來不少困擾。
社會主義核心價值觀(core socialist values)基本內容:富強民主、文明、和諧,自由、平等、公正、法治,愛國、敬業(yè)、誠信、友善。南京計劃將一處“comfort station”(“慰安所”)舊址改建為historical monument(歷史陳列館),以提醒人們不要忘記日軍在二戰(zhàn)期間把女性作為性奴的暴行。
國務院各部門近日相繼向社會公開目前保留的行政審批事項清單,這是中央政府首次“曬”出power lists(權力清單),目的是slash red tape(削減繁文縟節(jié))。
什么是“減假暫”? “減刑”(commuted/reduced sentence,commutation of sentence是對于被判處管制(put under surveillance)、拘役(detention)、有期徒刑(fixed term imprisonment)、無期徒刑(life imprisonment)的犯罪分子,在執(zhí)行期間確有悔改或者立功表現(xiàn)的,適當減輕其原判刑罰(reduction of legal penalty)的制度。“假釋”(parole,conditional release)是對被判處有期徒刑、無期徒刑的犯罪分子,在執(zhí)行一定刑期之后,因其遵守監(jiān)規(guī),接受教育和改造,確有悔改表現(xiàn),不致再危害社會,而附條件地將其予以提前釋放的制度。“暫予監(jiān)外執(zhí)行”(temporary service outside prison)指對有嚴重疾病需要保外就醫(yī)的、懷孕或者正在哺乳自己嬰兒的婦女以及生活不能自理、適用暫予監(jiān)外執(zhí)行不致危害社會的被判處有期徒刑的罪犯,批準其在一定期限內在監(jiān)外服刑的制度?!肮庳i跑”(naked running)比賽由網友自發(fā)組織,在北京奧林匹克森林公園舉行,參賽者須穿著內衣褲(underwear)裸跑3.5公里以完成比賽。為了刺激inbound tourism(入境游),北京今年有望推出新政策,外國游客來北京購物將可享受tax refund(退稅)?!俺n離散家屬會面”可用reunion of families separated by the Korean War來表
新草案明確禁止了一系列不文明行為和影響疏散的行為,包括begging and performing for money(乞討賣藝),在過道和車廂內吃東西,派發(fā)廣告等。違規(guī)者將被處以50元到500元的罰款。騰訊入股點評造O2O生態(tài)圈 2014-02-21 09:02 O2O即online-to-offline,指的是將線下的商務機會(offline business opportunities)與互聯(lián)網結合,讓互聯(lián)網成為線下交易的前臺。400余名學生疑喝“桶裝水”中毒 2014-02-20 11:55近日浙江部分學校有400多名學生出現(xiàn)中毒,經檢測是受到了norovirus(諾如病毒)的感染,傳染源懷疑是教室里的barrelled water(桶裝水)。
為了響應當前中央積極培育core socialist values(社會主義核心價值觀)的號召,公安部要求各地進一步加強crack down on prostitution and pornography(“掃黃”)的力度。
Internet finance或者Internet-based financing都指在2013年大行其道的“互聯(lián)網金融”,從理論上來說,任何涉及廣義金融的互聯(lián)網應用都屬于互聯(lián)網金融。麥當勞將加速開放“發(fā)展式特許經營” 2014-02-18 14:29 麥當勞擬于2014年在中國新開300家餐廳。未來麥當勞將通過直營餐廳、傳統(tǒng)式特許經營和developmental licensing(發(fā)展式特許經營)三種業(yè)務模式加速在中國的發(fā)展。加拿大叫?!巴顿Y移民” 2014-02-18 08:53 加拿大政府日前推出“2014年經濟行動計劃”,該計劃表明政府將取消投資移民計劃(Immigrant Investor Program)和企業(yè)家移民計劃(Federal Entrepreneur Program)。
Intelligence whistleblower Edward Snowden has been elected to the post of student rector at Glasgow University.爆料者斯諾登被英國格拉斯哥大學的學生選舉為“學生校長”。學生校長(student rector)是格拉斯哥大學的高級職位之一 河南清理“上訪訓誡中心” 2014-02-17 14:25近日,有河南南陽市民發(fā)微博稱,其近70歲的母親赴外地上訪后,被當?shù)卣ぷ魅藛T拘禁于“非正常上訪訓誡中心”。據(jù)記者調查,河南多地建有這種discipline centers(訓誡中心)。河南要求各地立即整改,取消非正常上訪訓誡場所?!岸痰浪倩崩顖匀崞孥E獲勝 2014-02-14 13:04 昨晚舉行的short track speed skating(短道速滑)決賽中,其他三名選手均在比賽中摔倒,中國選手李堅柔戲劇性地完成比賽奪得冠軍,為中國代表團迎來索契冬奧會的首枚金牌。Chinese President Xi Jinping met with visiting US Secretary of State John Kerry on Friday morning, pledging China's commitment to a new model of China-US relationship.中國國家主席習近平周五上午會見了來訪的美國國務卿約翰?克里,并表示中方堅定致力于同美方共同構建中美新型大國關系。
新型大國關系(new model of major power relationship)是以相互尊重(mutual respect)、互利共贏(mutual benefit and win-win)的合作伙伴關系為核心特征的大國關系,China's moon rover Yutu has come back to life after its troubled dormancy but experts are still trying to find out the cause of its abnormality, a spokesman with the country's lunar probe program said on Thursday.探月工程發(fā)言人周四表示,中國月球車“玉兔”在經歷故障休眠之后蘇醒,不過工程師們仍在排查引發(fā)故障的原因。
近年來非婚贈與糾紛案件逐年上升。按照法律,戀愛期間送的東西,只要是具有bride price(彩禮)的性質,就應返還給對方。但事實上在對簿公堂時,很難分清所贈送的禮物是否“彩禮
索契“故障五環(huán)T恤”熱賣 2014-02-13 08:51 Olympic ring fail T-shirt就是近兩天國內外購物網站上熱賣的“故障五環(huán)T恤”,也有人稱為“烏龍五環(huán)T恤
海峽兩岸將建立“聯(lián)絡機制” 2014-02-12 15:39 中國大陸和臺灣周二舉行了自1949年以來的首次正式會談,會談協(xié)議建立海峽兩岸的liaison mechanism(聯(lián)絡機制)。東莞掃黃重打“保護傘” 2014-02-12 09:02 公安部表示,將對東莞色情交易的組織者、經營者以及“保護傘”(protective umbrella)進行嚴厲打擊,并對警方瀆職行為進行調查。今年情人節(jié)流行“面塑情侶” 2014-02-11 15:12 隨著情人節(jié)的臨近,許多男士都開始為禮物發(fā)愁。山東聊城民間藝人給顧客定做的lover dough figurines(面塑情侶)栩栩如生、俏皮有趣,受到許多情侶的歡迎 中國“花樣滑冰團體賽”遭遇挑戰(zhàn) 2014-02-11 09:12 花樣滑冰團體賽(figure skating team event)是今年索契冬奧會的新增項目。延遲退休?人們更傾向于“退休返聘” 2014-02-10 14:23 上海自2010年起就開始嘗試柔性延長退休年齡,然而卻乏人問津。調查發(fā)現(xiàn),re-employed after retirement(退休返聘)比延遲退休更受歡迎。俄呼吁沖突各方“奧林匹克休戰(zhàn)” 2014-02-10 09:01 Olympic Truce(奧林匹克休戰(zhàn))是國際奧委會根據(jù)古希臘共和國奧運會神圣休戰(zhàn)的做法設計的一項國際和平活動。奧運會期間,各交戰(zhàn)方必須停戰(zhàn),以便各地運動員參加比賽,各地觀眾也能前往觀看。養(yǎng)老金將實行“城鄉(xiāng)并軌” 2014-02-08 14:54 根據(jù)周五召開的國務院常務會議,中國將unify the two separate pension systems for urban and rural residents(實行養(yǎng)老金城鄉(xiāng)并軌),建立全國統(tǒng)一的城鄉(xiāng)居民基本養(yǎng)老保險制度。
2014年索契冬季奧運會即第22屆冬季奧林匹克運動會,將于2014年2月7日至2月23日在俄羅斯聯(lián)邦索契市舉行。
The 22nd Winter Olympic Games opened on Friday night in a spectacular ceremony which was attended by Chinese President Xi Jinping at the invitation of his Russian counterpart, Vladimir Putin.第22屆冬季奧運會周五晚間盛大開幕,中國國家主席習近平應俄羅斯總統(tǒng)普京邀請出席了開幕式。
會徽(Emblem)
The emblem of the 2014 Winter Olympics, unveiled in December 2009, carries a minimalistic style, and unlike previous Olympic emblems, consists of typefaces with no drawn elements at all.The “Sochi” and “2014” lettering is designed to mirror each other vertically(particularly on the “hi” and “14” characters), “reflecting” the contrasts of Russia's landscape(such as Sochi itself, a meeting point between the Black Sea and the Western Caucasus).2014年冬奧會的會徽于2009年12月公布,會徽采用極簡風格,與之前歷屆奧運會徽不同的是,本屆會徽只使用了打印字體,未包含任何繪畫元素。Sochi和2014呈上下相互映照樣式(尤其是hi和14這兩組字符),反映了俄羅斯地形相互對照的特點(比如索契就是黑海和西高加索的交匯點)。吉祥物(Mascots)
For the first time in Olympic history, a public vote was held to decide the mascots for the 2014 Winter Olympics.On February 26 2011, the official mascots were unveiled, consisting of a polar bear, a European hare, and an Amur leopard.2014年冬奧會的吉祥物由公眾投票決定,這在奧運歷史上還是第一次。2011年2月26日,官方吉祥物正式公布,由一只北極熊、一只歐洲兔和一只遠東豹組成。
口號(Motto Hot.Cool.Yours.冰火激情屬于你 “電子鞭炮”點燃環(huán)保風2014-02-07 11:56 今年春節(jié),一些大城市傳統(tǒng)煙花爆竹銷量急劇下降,而e-firecracker(電子鞭炮)則銷量翻番。氣象部門在春節(jié)期間還發(fā)布了firecracker advisory index(煙花爆竹燃放指數(shù))。馬年新春“微信紅包”滿天飛 2014-01-30 11:52 這兩天,微信朋友圈最熱鬧的活動莫過于“搶紅包”:Chat group(聊天群)里的一個人可設置要發(fā)出的紅包總金額和紅包數(shù)量,然后由應用程序來allocate the money randomly(隨機發(fā)錢)。
奧巴馬發(fā)布“國情咨文” 2014-01-30 09:10 The State of the Union(國情咨文)是美國政府的施政綱領,主要闡明美國每年面臨的國內外情況(condition of the nation),以及政府將要采取的政策措施。
春晚升級為“國家項目” 2014-01-29 14:01 據(jù)馬年春晚執(zhí)行總導演透露,春晚首次升格為national project(國家項目),規(guī)格等同于奧運會開幕式。今年春晚會起用不少新人,包括singer songwriter(創(chuàng)作型歌手)和來自talent show(選秀節(jié)目)的歌手。今年流行“半成品年夜飯” 2014-01-28 13:56 今年年三十不放假,讓人們沒有充裕時間自己準備年夜飯,于是價格親民又方便的semi-finished Lunar New Year's Eve dinner(半成品年夜飯)成了許多人的選擇。煙花爆竹”銷售遇冷 2014-01-28 09:04 Fireworks(煙花)和firecrackers(爆竹)一直是春節(jié)(Spring Festival)期間最受歡迎的節(jié)日用品。
小升初將嚴控“特長生”招生 2014-01-27 12:59 根據(jù)教育部日前發(fā)布的意見,教育部將嚴控pupils with special talent(特長生)招生,2016年“小升初”,學校特長生招生比例禁超5%。世界經濟論壇”年會 2014-01-27 08:58 World Economic Forum(WEF,世界經濟論壇)前身為“歐洲管理論壇”,1987年更名,因每年都在瑞士達沃斯舉行,也被稱為達沃斯論壇(Davos Forum)。杭州暫?!盎钋葙Q易”和“信鴿放飛” 2014-01-24 14:56 除了暫停live poultry trading(活禽貿易),杭州還對六個主城區(qū)的活禽市場進行了消毒,并禁止放飛carrier pigeons(信鴿)。裸官”不得提拔 2014-01-20 08:56 配偶及子女移居海外的政府官員被稱為“裸官”(naked officials),新發(fā)布的《干部任用條例》規(guī)定此類官員不中國到海外“投資移民”猛增 2014-01-23 14:35近年來來自中國的investment immigrants(投資移民)數(shù)量迅速增長,這些人通過在海外購置房產來獲得permanent residency(永久居留權)。同業(yè)拆借利率”陡增 央行緊急注資 2014-01-21 15:04 臨近春節(jié),各商業(yè)銀行出現(xiàn)“錢荒”,導致銀行間的interbank interest rates(同業(yè)拆借利率)陡增,為了防范金融風險,央行向商業(yè)銀行提供緊急資金支持。國企“年會”縮水 2014-01-20 14:36 和奇虎的“土豪”年會獎品形成鮮明對比的,是“節(jié)儉令”下各大企事業(yè)單位年會規(guī)模和獎勵的大幅縮水,很多單位甚至取消了年會。年會英文表達是annual conference或year-end dinner。
北京“宅基地”不能城鄉(xiāng)間流轉 2014-01-21 08:56 Homestead就是政府分配給農民用于建造居住房屋的土地,即“宅基地”。農村土地主要涉及三類:宅基地(homestead)、農用地(farmland)、建設用地(land for construction)。2014年7月新聞熱詞總結
假摔(diving)Jeju Island(濟州島)man-of-the-match award最佳球員 “高考加分政策”就是preferential policy that awards bonus points in the national college entrance exams。日本內閣決議案文本表示,集體自衛(wèi)權的行使范圍包括與日本有親密關系的國家遭受了外敵的攻擊(close allies under attack),事態(tài)危及日本國民的生命(a clear danger that the people's right to life, liberty and the pursuit of happiness could be subverted)和國家的存亡(a threat to the existence of the Japanese state),日本可以行使有必要的最小限度的武力(exercise force to the minimum degree necessary)。
rule him out for the rest of the tournament即“使他無法參加世界杯剩余的比賽”,京津冀公交“一卡通”就是integration of transportation card,也就是使用統(tǒng)一的public transport card(公交卡),這是Beijing-Tianjin-Hebei transportation integration project(京津冀交通一體化規(guī)劃方案)的一部分。
自2002年起,國際足聯(lián)會在每年的一個重要足球賽事期間指定國際足聯(lián)反歧視日(FIFA Anti-Discrimination Days),以在世界范圍內提高反歧視的意識。反歧視日的活動主要有:新聞通氣會(media briefing)、媒體發(fā)布會(media release)以及賽前宣誓儀式(pre-match protocol),比賽雙方的隊長會當場宣讀反歧視宣言(declaration against discrimination),在這之后,雙方隊員和當值裁判集中在賽場中央集體展示足球界反對歧視的立場:SAY NO TO RACISM。The Great Beijing Outer Ring Road(北京大外環(huán)),俗稱the 7th Ring Road(七環(huán)),是Beijing-Tianjin-Hebei transportation integration plan(京津冀交通一體化規(guī)劃方案)的一部分,目的是通過high-speed rail(高鐵)和 highways(高速公路)加強北京和鄰省之間的聯(lián)系。比如說,現(xiàn)在從北京到河北白洋淀需要乘車2小時,但修了七環(huán)后,所用時間將會減半。
本輪戰(zhàn)略對話,雙方將就中美關系(Sino-US relations)、各自內外政策(domestic and foreign policy)、雙邊重要敏感問題(significant and sensitive bilateral issues)、兩國在亞太地區(qū)的互動(interaction between two countries at the Asia-Pacific region)以及共同關心的國際地區(qū)問題(international and regional issues of common concern)和全球性挑戰(zhàn)(global challenges)深入交換意見。
本輪經濟對話,雙方將圍繞“推進相互尊重、合作共贏的中美經濟伙伴關系”(to promote a Sino-US economic partnership of mutual respect and cooperative win-win)主題,就宏觀經濟和結構改革(macro-economic and structure reform)、深化貿易與投資合作(deepening cooperation in trade and investment)、金融業(yè)改革開放與跨境監(jiān)管合作(reform and opening-up of the financial sector and cooperation in cross-border supervision)三大議題舉行專題會議。
“墻面廣告”就是wall advertisements,也可稱為“刷墻廣告”。京東在墻上的廣告標語是Hard work makes you rich, and shopping on JD.com helps you run a thrifty home(“發(fā)家致富靠勞動,勤儉持家靠京東”),其他電商也不甘示弱,淘寶有“生活想要好,趕緊上淘寶”,當當也有“老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),購物去當當”。
自今年9月1日到2017年年底,國家將對新能源汽車(new-energy vehicles)免征車輛購置稅(auto-purchase tax),這里的新能源汽車包括:純電動汽車(Blade Electric Vehicles ,簡稱BEV),插電式混合動力汽車(Plug-in hybrid electric vehicle,簡稱PHEV),以及燃料電池電動汽車(fuel-cell electric vehicles)。
“無煙緩沖區(qū)”就是smoke-free buffer zone,在無煙緩沖區(qū)也不得吸煙。根據(jù)北京將出臺的新法規(guī),兒童經常去的公園等場所也將禁止吸煙。
此次成立金磚國家新發(fā)展銀行(New Development Bank,NDB)并設立應急儲備基金(contingent reserve arrangement,CRA)是2013年《德班宣言》中相關協(xié)議的“落地”?!靶掳l(fā)展銀行”將為金磚國家和其他發(fā)展中國家的基建和可持續(xù)發(fā)展提供資源支持(financing infrastructure projects and sustainable development);應急儲備基金則用以防范各國短期資金流動壓力(forestall short-term liquidity pressures),加強全球金融穩(wěn)定(strengthen global financial stability),并對現(xiàn)有的國際應急機制形成補充(complement existing international arrangements)。
Shoot down a passenger plane 擊落民航客機 surface-to-air missile 地對空導彈
The origin of the missile remained unclear.導彈發(fā)射方尚不清楚。deny responsibility 否認對此負責 avoid Ukrainian airspace 避開烏克蘭領空
portable air defense missile 便攜式防空導彈 All flights should be rerouted 所有航班均需改道 Long-range missile 遠程導彈
Ukrainian military and pro-Russian rebels accuse each other of shooting down the plane 烏克蘭軍方和親俄分裂分子互相指責對方擊落客機 air traffic control 空中交通管制 plane wreckage 飛機殘骸
Buk missile launcher布克導彈發(fā)射器 passenger nationalities 乘客國籍 passenger manifest 乘客名單
“廣場舞”就是public square dancing,是不少中國中老年婦女喜愛的一項娛樂休閑活動。她們通常在晚上跳廣場舞。因為跳廣場舞要伴隨著amplified music(放大音量的音樂),因而讓一些居民很困擾
信息主權(information sovereignty)就是國家在信息領域的主權、維護自己國家信息安全的權利(the right to preserve its own information security)。
Residential mortgage-backed debt也就是residential mortgage-backed securities,簡稱RMBS,即“住房貸款抵押證券”,也稱為“按揭抵押證券”。這種證券是將銀行持有的住房抵押貸款轉化為證券,在資本市場上出售給投資者,銀行可以將這部分變現(xiàn)資金用以發(fā)放新的住房抵押貸款,從而拓寬銀行的籌集渠道,擴大銀行的資金來源,進而增強銀行的資產擴張能力?!斑^期肉”可用out-of-date meat或expired meat表示,指的就是過了保質期的肉制品。官員在企業(yè)兼職(holding concurrent posts)曾經是相對普遍的一個現(xiàn)象,不少上市公司(listed companies)都會邀請官員擔任企業(yè)的獨立董事(independent director)、獨立監(jiān)事(independent supervisor)或者外部董事(outside director)。高?!吧险{學費”就是tuition hike或tuition increase。去年以來,山東、福建、湖北等多個省份的高校學費都進行了上調,近日浙江也就上調高校學費舉行了public hearing(聽證會)
此次英國內政部宣布的對華簽證體系改進措施(improvements to the visa system in China)具體包括:mobile biometric service(上門采集申請人員指紋信息)、面向北京、上海、廣州申請者的24-hour super priority visa(24小時超級優(yōu)先簽證服務)、passport pass-back service(當天退還護照服務)以便申請者同時提交英國及申根國簽證申請、將three to five-day priority service(3-5天優(yōu)先服務)推廣至所有12個簽證中心,以及開放 “out-of-working-hours” appointments(非工作時間預約服務);同時,對于申請前往“獲準旅游目的地”(ADS: Chinese Government-Endorsed Approved Destination Scheme)的中國旅行團及回訪者,簡化申請流程。
戶籍制度改革(reform of household registration system)屢次成為近年的熱議話題,此次國務院印發(fā)的《意見》就進一步推進戶籍制度改革提出3方面11條具體政策措施,包括:進一步調整戶口遷移政策(adjusting household registration transfer policy)、創(chuàng)新人口管理(innovate population management),以及切實保障農業(yè)轉移人口及其他常住人口合法權益(safeguard the legal rights and benefits of rural people who have moved to cities and other permanent residents)。
“航班延誤險”就是flight-delay insurance,購買了航空延誤險的客人,無論遭遇何種原因造成的航班延誤,只要超過規(guī)定時間,均可獲得賠償。每個航空公司對航班延誤的賠償金都不一樣。航班延誤險可自主選購,一般是20元一份。
熱詞
仁川亞運會
搞笑諾貝爾獎
地溝油
冰桶挑戰(zhàn)
埃博拉病毒
反壟斷
砳砳
8·3云南魯?shù)榈卣?/p>
拉日鐵路
臉基尼
臺風威馬遜
杭州公交縱火案
甲午戰(zhàn)爭
集體自衛(wèi)權
雞缸杯
朝內大街81號
尿療
京杭大運河
豎版中國地圖
亞信峰會
幽泉學院
汗血寶馬
渡邊淳一
XP系統(tǒng)后遺癥
香蕉艾滋病
克里米亞
都教授
索契冬奧會
米歇爾·奧巴馬暖炕
李代沫
月欠族
老啃族
裸年
節(jié)后離職潮
驅蝗運動
邵逸夫
極地漩渦
網絡黃牛
土豪
霧霾
斯諾登
比特幣
嫦娥三號
大黃鴨