欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析(大全5篇)

      時(shí)間:2022-04-18 03:02:22下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析》。

      第一篇:桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析2篇

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析1

      原文

      吹簫人去。但桂影徘徊,荒杯承露。東望鞭芙縹緲,寒光如注。去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。茫茫角動(dòng),回舟盡興,未驚鷗鷺。

      情知道、明年何處。漫待客黃樓,塵波前度。二十四橋,頗有杜書記否。二三字者今如此,看使君、角巾東路。人間俯仰,悲歡何限,團(tuán)圓如故。

      譯文

      吹簫的人已經(jīng)走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地?cái)噭?dòng)著,盡興返回,沒有驚動(dòng)鷗鷺。

      誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個(gè)字,三個(gè)字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團(tuán)圓跟原來一樣。

      注釋

      桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。

      桂影,桂花樹的影子。

      使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對(duì)州郡長官的尊稱。

      角巾:借指隱士或布衣。

      俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的'時(shí)間。

      賞析

      中秋節(jié)是我國僅次于春節(jié)的第二大傳統(tǒng)節(jié)日,節(jié)期為農(nóng)歷八月十五,是日恰逢三秋之半,故名“中秋節(jié)”,也叫“仲秋節(jié)”;又因這個(gè)節(jié)日在秋季、八月,故又稱“秋節(jié)”、“八月節(jié)”;又有祈求團(tuán)圓的信仰和相關(guān)節(jié)俗活動(dòng),故亦稱“團(tuán)圓節(jié)”

      《桂枝香·吹簫人去》是南宋詩人,宋亡不仕。本文通過寫景、抒情的雙重手法對(duì)這團(tuán)圓之日進(jìn)行描繪,通過情景交融的方式道出國破家散的心酸感受。

      詞的上片寫景,描寫了中秋月夜。

      下片抒情,聯(lián)想到明年到何處,進(jìn)行了人與人的對(duì)比,寫出了人間的悲歡離合,對(duì)親人的思念,更是對(duì)親人團(tuán)圓的一種渴盼。

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析2

      桂枝香·吹簫人去 宋朝 劉辰翁

      吹簫人去。但桂影徘徊,荒杯承露。東望芙蓉縹緲,寒光如注。去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。茫茫角動(dòng),回舟盡興,未驚鷗鷺。

      情知道、明年何處。漫待客黃樓,塵波前度。二十四橋,頗有杜書記否。二三字者今如此,看使君、角巾東路。人間俯仰,悲歡何限,團(tuán)圓如故。

      《繪枝香·吹簫人去》譯文

      吹簫的人已經(jīng)走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地?cái)噭?dòng)著,盡興返回,沒有驚動(dòng)鷗鷺。

      誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個(gè)字,三個(gè)字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團(tuán)圓跟原來一樣。

      《繪枝香·吹簫人去》注釋

      桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。

      桂影,桂花樹的影子。

      使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對(duì)州郡長官的尊稱。

      角巾:借指隱士或布衣。

      俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的時(shí)間。

      《繪枝香·吹簫人去》鑒賞

      中秋節(jié)在我國僅次于春節(jié)的第二大傳統(tǒng)節(jié)日,節(jié)期為農(nóng)歷八月十五,在日恰逢三秋之半,故名“中秋節(jié)”,也叫“仲秋節(jié)”;又因這個(gè)節(jié)日在秋季、八月,故又稱“秋節(jié)”、“八月節(jié)”;又有祈求團(tuán)圓的信仰和相關(guān)節(jié)俗活動(dòng),故亦稱“團(tuán)圓節(jié)”

      《繪枝香·吹簫人去》是南宋劉辰翁的一首詞,在中秋佳節(jié)之際,回憶團(tuán)圓,顯示出了詞人淡淡的憂傷。

      中秋之日,月圓人離,不免傷懷。作者為南宋末年著名的愛國詩人,宋亡不仕。本文通過寫景、抒情的雙重手法對(duì)這團(tuán)圓之日進(jìn)行描繪,通過情景交融的方式道出國破家散的心酸感受。

      詞的上片寫景,描寫了中秋月夜。

      下片抒情,聯(lián)想到明年到何處,進(jìn)行了人與人的對(duì)比,寫出了人間的悲歡離合,對(duì)親人的思念,更在對(duì)親人團(tuán)圓的一種渴盼。

      《繪枝香·吹簫人去》創(chuàng)作背景

      劉辰翁一生致力于文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)批評(píng)活動(dòng),其文學(xué)成就主要表現(xiàn)在詞作方面。辰翁的詞對(duì)蘇辛詞派既是發(fā)揚(yáng)又有創(chuàng)新,形成自己獨(dú)有的清空疏越之氣,對(duì)元明詞的創(chuàng)作產(chǎn)生了很大的影響。1262年(景定三年)登進(jìn)士第。因與權(quán)臣不合,以母老為由請(qǐng)為濂溪書院山長。

      第二篇:桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析

      桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析

      桂枝香·金陵懷古-王安石

      作者:宋,王安石

      桂枝香·金陵懷古-王安石原文:

      桂枝香·金陵懷古

      王安石 〔宋代〕

      登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸帆去棹殘陽里,背西風(fēng),酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鷺起,畫圖難足。

      念往昔,繁華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)。千古憑高對(duì)此,謾?quán)禈s辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時(shí)時(shí)猶唱,后庭遺曲。

      【注釋】 ①登臨:登山臨水。

      ②故國:故都,指金陵,南朝的都城,在今江蘇省南京市。③天氣初肅:天氣剛剛轉(zhuǎn)為清肅的氣象,指初秋時(shí)節(jié)。

      ④澄江似練:清澄的長江像一條白色的綢帶子。語出謝眺《晚登三山還

      望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練?!背谓⑶宄旱拈L江。練。白色的綢

      帶子。

      ⑤如簇:群峰好像叢聚在一起。簇,聚集,簇?fù)怼?/p>

      ⑥去棹(zhào):往來的船只。棹,一種劃船的工具,形似槳,引申為船。

      ⑦斜矗(chù):斜斜地豎著。

      ⑧星河鷺(lù)起:白鷺從水中沙洲上飛起。長江中有白鷺洲(在今南京水西門外),作者把這個(gè)地名活用,寫成“星河鷺起”的動(dòng)景。星河,天河,這里指長江。

      ⑨繁華竟逐:爭著過豪華的生活。競逐,競相追逐。

      四門外樓頭:這里用陳后主寵張麗華而致亡國的典故,指南朝陳亡國的悲劇。語出杜牧《臺(tái)城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華。”韓擒虎是隋朝開國大將,他已帶兵從金陵朱雀門(南門)入城,俘獲陳后主與他的寵妃張麗華,陳朝滅亡。當(dāng)時(shí),陳后主與他的寵妃張麗華正在結(jié)綺樓上尋歡作樂。門外,指韓擒虎兵臨城下。樓頭,指張麗華所住的結(jié)綺樓。

      ① 悲恨相續(xù):指六朝亡國的悲劇連續(xù)發(fā)生。? 憑高:登高。? 謾?quán)?空嘆。四六朝;指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代。它們都建都金陵。

      凝綠:蒼綠,暗綠。⑩商女:歌女。

      《后庭》遺曲:指《玉樹后庭花》歌曲,傳為陳后主所作。本句化用杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》?!焙笕苏J(rèn)為是亡國之音。

      桂枝香·金陵懷古-王安石拼音解讀:

      guì zhī xiāng ·jīn líng huái gǔ

      wáng ān shí 〔sòng dài 〕

      dēng lín sòng mù,zhèng gù guó wǎn qiū,tiān qì chū sù。qiān lǐ chéng jiāng sì liàn,cuì fēng rú cù。guī fān qù zhào cán yáng lǐ,bèi xī fēng,jiǔ qí xié chù。cǎi zhōu yún dàn,xīng hé lù qǐ,huà tú nán zú。

      niàn wǎng xī,fán huá jìng zhú,tàn mén wài lóu tóu,bēi hèn xiàng xù。qiān gǔ píng gāo duì cǐ,màn jiē róng rǔ。liù cháo jiù shì suí liú shuǐ,dàn hán yān shuāi cǎo níng lǜ。zhì jīn shāng nǚ,shí shí yóu chàng,hòu tíng yí qǔ。

      相關(guān)翻譯

      登高遠(yuǎn)眺,正值金陵的晚秋時(shí)節(jié),天氣剛剛開始轉(zhuǎn)為清肅的氣象。千里澄澈的長江好像一條白練,蒼翠的山峰猶如聳峙簇?fù)碓谝黄?。夕陽下,歸來的風(fēng)帆、遠(yuǎn)去的棹影往來不斷,迎著西風(fēng),酒家的酒旗高高挑起,隨風(fēng)斜飄。黃昏時(shí)彩色的畫船出沒在云煙稀淡的云端,夜晚沙洲上的白鷺紛紛飛起,這樣清麗的美景就是用圖畫也難以把它完美地畫出來。

      回想往昔,(六朝的達(dá)官貴人們)竟相追逐豪華淫逸的生活,可嘆“門外韓擒虎,樓頭張麗華”那樣的亡國悲恨接連發(fā)生,六朝亡國的悲恨相續(xù)不斷。千年以來多少后人登高憑吊,面對(duì)此情此景,空嘆古往今來的得失榮辱。六朝的舊事已隨著江水流逝,惟見寒煙籠罩,衰草蒼綠。直到如今,(亡國悲恨的)商女還不時(shí)地演唱著《后庭》遺曲。

      相關(guān)賞析

      【內(nèi)容解析】

      《桂枝香·金陵懷古》也題作《桂枝香·登臨送目》,大約寫于作者再次罷相、出知江寧府之時(shí)。詞的上片寫金陵的壯麗景象,“登臨送目”總領(lǐng)全詞,“故國”寫登臨地點(diǎn),扣題,也為下文的懷古伏筆,“天氣初肅”點(diǎn)明登臨季節(jié),為下文抒懷奠定基調(diào)。“千里”二句寫山川形勝,是遠(yuǎn)景,“澄江似練”化用南朝詩人謝眺《晚登三山還望京邑》的名句“余霞散成綺,澄江凈如練”寫水,“如簇”寫山,立足點(diǎn)高,視野開闊?!罢鞣比鋵懡暇吧?,是近景,“征帆”“去棹”“殘陽”“西風(fēng)”“酒旗”看似寫景,暗寓人事,時(shí)光匆匆,人事交錯(cuò),正堪借酒以助登高望遠(yuǎn)之興致,發(fā)思古之慨嘆?!安手墼频保瑢懭章鋾r(shí)江天一體的靜景;“星河鷺起”,寫夜晚洲渚鷺鳥飛起的動(dòng)景,與“征帆”等句構(gòu)成一幅遠(yuǎn)近結(jié)合、靜中有動(dòng)、聲色兼美的生動(dòng)畫面。末句以慨嘆筆調(diào)收束,自然轉(zhuǎn)入下片的抒情和議論。

      下片抒發(fā)懷古傷今之情?!澳钔簟比洌袊@六朝統(tǒng)治者皆以驕奢淫逸、貪圖享樂而導(dǎo)致國家滅亡。“念”字溝通古今,將作者的思緒由對(duì)眼前美景的欣賞轉(zhuǎn)入到懷古抒情上來。六朝的舊事雖隨流水逝去,但那些悲恨榮辱卻令無數(shù)后人憑吊嗟嘆,空自引發(fā)興亡的感慨;“但寒煙衰草凝綠”融情于景,把思古的幽情寄托于漠漠寒煙和凝綠的衰草之中,暗寓作者對(duì)王朝興替的黍離之悲。最后,作者借用杜牧《泊秦淮》中的“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩意借古諷今,告誠當(dāng)權(quán)者要從前朝覆亡中吸取教訓(xùn)。不要一味地沉酒酒色,醉生夢死,表現(xiàn)了一個(gè)偉大政治家應(yīng)有的清醒冷靜的`頭腦和憂國憂民的情懷。

      全詞境界雄渾闊大,沉郁蒼涼,又借懷古而諷今,寄寓頗為深遠(yuǎn)?!豆沤裨~話》云:“金陵懷古,諸公寄調(diào)桂枝香者三十余家,惟王介甫為絕唱。東坡見之,嘆曰:'此老乃野狐精也?!?/p>

      【章法點(diǎn)評(píng)】

      1.寫景層次井然,抒情議論寄寓深遠(yuǎn)

      作者寫景極有層次,“澄江”“翠峰”“征帆”“去棹”“斜陽”“西風(fēng)”“酒旗”“云淡”“鷺起”,依次勾勒水、陸、空等景象?!扒Ю锍谓凭?,翠峰如簇”寫遠(yuǎn)景,形象寫出金陵的山川形勝,顯示出作者開闊的視野和開闊的胸襟;接著詞人以斜陽為背景,先寫“征帆去棹”的江面廣景,再寫“西風(fēng)”中“酒旗斜?!钡慕吔?“云淡”“鷺起”以聯(lián)句的形式動(dòng)靜結(jié)合地寫出金陵由日落到夕夜的美景,景象深遠(yuǎn)壯麗,生動(dòng)美好。在上闋寫景的基礎(chǔ)上,作者抒發(fā)自己的懷古幽情,他不像一般的文人只是借吊古而慨嘆個(gè)人的閑愁哀怨,而是在悲慨六朝因荒淫逸樂而導(dǎo)致相繼亡覆悲劇的同時(shí),感嘆至今仍有人不從前朝覆亡中吸取教訓(xùn),表現(xiàn)出自己居安思危的憂患意識(shí),抒發(fā)了自己對(duì)國家命運(yùn)前途的關(guān)切之情,立意極為高遠(yuǎn)。

      2.化用典故,不著痕跡

      作品用典自然貼切?!扒Ю锍谓凭殹保栌昧娙酥x眺《晚登三山還望京邑》詩句“余霞散成綺,澄江靜如練”,描繪出千里長江的曲折明凈,視野開闊,景象壯美;“星河鷺起”化用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》詩中“三山半落青天外、二水中分白鷺洲”的詩意,色彩明麗,動(dòng)靜結(jié)合;“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”借用隋滅陳的典故,借用杜牧《臺(tái)城曲》中的詞語,宣出吊古情思,引發(fā)下文的感慨;結(jié)句化用杜牧《泊秦淮》詩句,借古諷今,寄寓深刻,余味無窮。

      【詩詞鑒賞】

      王安石的《桂枝香》是宋詞中的名篇。楊湜《古今詞話》說:“金陵懷古,諸公調(diào)寄《桂枝香》者三十余家,獨(dú)介甫為絕唱。”“諸公”之作均已不傳,而王安石此篇卻流傳千古了。

      這是一首金陵懷古之作。上片寫景?!暗桥R送目”,寫登高眺望。開首四字領(lǐng)起全篇,為下面的寫景抒懷選擇了一個(gè)非常好的立足點(diǎn)?!罢蕠砬铮鞖獬趺C?!笨倢懥私鹆昃??!肮蕠?指金陵。東吳、東晉、宋、齊、梁、陳等朝代,都曾在此建國立都?!肮蕠倍植粌H點(diǎn)明了“登臨送目”的地點(diǎn),而且為下片的懷古埋下了伏筆。晚秋時(shí)分,故國天地,一派肅爽。接下去的詞句開始對(duì)金陵景致作具體的描繪?!扒Ю锍谓凭?翠峰如簇?!毖矍暗拈L江像一條素白的綢帶,蜿蜒東去;遠(yuǎn)處的山巒蒼翠蔥綠,簇?fù)碓谝黄?。這里“澄江似練”句化用南朝詩人謝眺“澄江靜如練”(《晚登三山還望京邑》)之句。“征帆去棹殘陽里,背西風(fēng),酒旗斜矗?!辫?船上的櫓。這里帆與棹都借指船?!氨澄黠L(fēng)”指迎著西風(fēng)。這兩句是說,夕陽映照之下,江上的船只來來往往岸上酒家的旗招迎風(fēng)斜矗?!安手墼频?星河鷺起”,是寫極目遠(yuǎn)眺之景。星河,即銀河,這里指長江。放眼望去,水天一色,江中小舟被輕云繚繞,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),似浮游于天際;長江之上,一群白鷺騰空而起,云天淡淡,小舟游弋,白鷺騰空,寧靜之中有飛騰之勢,這景致是美麗的?!爱媹D難足”總括上片,留下巨大的想象余地。

      下片抒懷,寫興亡之感。在這片“畫圖難足”的大地上曾演出過許多令人感慨的“歷史劇”?!澳钔?繁華競逐?!睂懡ǘ冀鹆甑牧?,一個(gè)比一個(gè)更奢侈豪華?!皣@門外樓頭”,寫者名的亡國之君陳后主,杜牧《臺(tái)城曲》云:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!彼宄麑㈨n擒虎已兵臨城下,陳后主還在擁著嬪妃尋歡作樂。這正是“繁華競逐”的一個(gè)最好注腳?!氨尴嗬m(xù)”讓人看到的已不只是一個(gè)陳后主了,六朝走馬更迭,一個(gè)接著一個(gè)滅亡。令人悲慨,“千古’幾句,言登高遠(yuǎn)眺,空嘆興亡,六朝往事已一去不復(fù)返,剩下的只有煙霧籠罩下的一片芳草。結(jié)句用杜牧《泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”詩意,其寓義是深刻的,當(dāng)我們把“謾?quán)禈s辱”與“時(shí)時(shí)猶唱《后庭》遺曲?!狈旁谝黄鹂磿r(shí),就會(huì)感到作者胸中的憂國憂民之情。懷古仍然是為了視今,王安石不愿宋王朝重蹈六朝覆轍。

      這首詞立意高遠(yuǎn),顯示了一個(gè)政治家的眼光和魄力,決非普通文人的哀怨感嘆。行文走筆也有高屋建瓴之勢觸處生春。這一切構(gòu)成了此篇獨(dú)特的磅礴氣勢,無可替代。(趙木蘭)

      第三篇:雪梅香原文翻譯及賞析

      《雪梅香·景蕭索》作者為宋朝詩人柳永。其古詩全文如下:

      景蕭索,危樓獨(dú)立面晴空。動(dòng)悲秋情緒,當(dāng)時(shí)宋玉應(yīng)同。漁市孤煙裊寒碧,水村殘葉舞愁紅。楚天闊,浪浸斜陽,千里溶溶。

      臨風(fēng)。想佳麗,別后愁顏,鎮(zhèn)斂眉峰??上М?dāng)年,頓乖雨跡云蹤。雅態(tài)妍姿正歡洽,落花流水忽西東。無聊恨、相思意,盡分付征鴻。

      【前言】

      《雪梅香·景蕭索》為北宋詞人柳永所作。作者浪跡楚天,秋風(fēng)蕭瑟之時(shí),通過對(duì)登高望遠(yuǎn)之所見的描寫,展示其觸景傷感,愁腸百轉(zhuǎn),懷鄉(xiāng)戀情。

      【注釋】

      ①“動(dòng)悲秋”二句:宋玉《九辯》首句為:“悲哉,秋之為氣也?!焙笕顺⒈锴榫w與宋玉相聯(lián)系。

      ②鎮(zhèn)斂眉峰:雙眉緊鎖的樣子。

      ③雨跡云蹤:男女歡愛。宋玉《高唐賦》中寫楚王與巫山神女歡會(huì),神女稱自己“旦為朝云,暮為行雨”。

      ④無聊:又作“無憀”

      ⑤分付征鴻:托付給征鴻,即憑書信相互問候。

      【翻譯】

      在景色蕭索的秋天里,我獨(dú)自登上高樓遙望萬里晴空。俯瞰四野,蒼涼的大地深深的觸動(dòng)了我悲秋的情懷,這和當(dāng)年宋玉因悲秋而寫《九辯》的心情應(yīng)該是一樣的吧。秋天的漁市是那樣冷落寂寥碧煙裊裊;水村殘存的葉子在風(fēng)霜中獵獵發(fā)紅。楚天分外遼闊一望無際,江水浸泡著尚未落盡的夕陽,浪打浪波濤翻滾。

      憑欄臨風(fēng),我想起來遠(yuǎn)方的佳人,離別的時(shí)日多了,想她亦是愁容滿面,久鎖雙眉了吧。可惜當(dāng)初,我們突然匆匆別離,有如雨云消散,天各一方。當(dāng)初種種的美好情態(tài),萬般的和睦歡樂如今形同流水落花東飄西散,遙守天涯一方,望眼欲穿。難耐此恨無窮無盡,綿綿的相思縈繞在心間,我愿把這份相思托付給遠(yuǎn)行的大雁。

      【賞析】

      這是一首觸景傷感,懷鄉(xiāng)戀情之作。作者浪跡楚天,秋風(fēng)蕭瑟之時(shí),登高望遠(yuǎn),愁腸百轉(zhuǎn)。詞的上片寫景悲秋,秋愁的氣氛渲染強(qiáng)烈。

      “景蕭索,危樓獨(dú)立面晴空。”蕭索,蕭條冷落。首句景象的蕭索衰敗,隱含著秋意,為全詞奠下了傷悲的基調(diào)。江淹《恨賦》:“秋日蕭條,浮云無光。”詞的第一句脫口而出,直接點(diǎn)出秋景的蕭瑟。危樓,高樓,詞人獨(dú)自登上高樓仰望著萬里晴空。

      “動(dòng)悲秋情緒,當(dāng)時(shí)宋玉應(yīng)同。”次句是全詞的立足處,下文均是詩人獨(dú)立高樓面對(duì)晴朗的秋空時(shí)所見所感。登樓望遠(yuǎn),往往會(huì)觸動(dòng)人的愁緒,這是古老中國上人傳統(tǒng)的普遍的“情結(jié)”;何況,此刻詩人是一個(gè)人“獨(dú)立”著,更添一絲孤獨(dú)無依的悲涼。宋玉,戰(zhàn)國楚辭賦家,后于屈原,或稱屈原弟子,曾事頃裹王?!稘h書·藝文志》著錄宋玉賦十六篇,多亡佚。流傳作品為《九辯》。敘述他在政治上不得志的悲傷,流露出他抑郁不滿的情緒,多為悲秋之感。這句意思是“當(dāng)年宋玉悲秋時(shí)的思想情感與我現(xiàn)在的悲涼心情相同吧”。

      “漁市孤煙裊寒碧,水村殘葉舞愁紅?!眱删錁O美的對(duì)句,是精煉的詞的語言。這兩句寫秋風(fēng)中漁市、水村的冷落、凄寒。雖是碧煙紅葉也是秋涼的感覺。裊,繚繞的煙霧。碧,煙的顏色。紅:秋天樹葉經(jīng)霜而紅。詩人舉目所見,漁鄉(xiāng)村市上面的寒冷碧空中,一股炊煙裊裊上升;臨水村邊的楓樹落葉,在秋風(fēng)中旋舞著紅色。

      “楚天闊,浪浸斜陽,千里溶溶?!蹦╉嵢錃庀髽O開闊而壯美。江水托著未落的斜陽。溶溶,水流動(dòng)的樣子。杜牧《阿房宮賦》:“二川溶溶,流入宮墻?!边@里說江水一瀉千里,波浪浩蕩。末韻連上文第三韻展現(xiàn)出一幅帶有動(dòng)態(tài)的古老中國水村晚秋畫面:遠(yuǎn)景是蘭天孤煙,中景閃著金光的溶溶水波,近景則是水村錯(cuò)落的紅葉。

      下片見景動(dòng)情,想念佳人,思緒無限。流露出作者懷念風(fēng)塵女子真摯的情懷。

      “臨風(fēng)。想佳麗,別后愁顏,鎮(zhèn)斂眉峰?!辨?zhèn),長久的意思。斂,收斂。愁眉緊鎖。別后,她一定滿臉愁顏,深鎖眉頭,心中痛苦不堪。

      “可惜當(dāng)年,頓乖雨跡云蹤?!鳖D乖,突然離開?!坝贳E云蹤”是暗中化用宋玉《高唐畎》典故,“云雨”指男女幽會(huì)。雨跡云蹤,雨散云消,突然匆匆離別,各奔東西,互不見蹤跡。這里柳永是指自己和“佳麗”的歡會(huì)。大概他倆情意相投,是客觀環(huán)境迫使他們不得不分離。

      “雅態(tài)妍姿正歡洽,落花流水忽西東。”她是如此美麗動(dòng)人、溫柔體貼,兩人相處得十分融洽歡悅,誰知忽然像落花流水那樣各自西東了。這兩句是七言對(duì)句,“正”和“忽”兩個(gè)虛字,生動(dòng)地寫出了客觀環(huán)境和主觀情意的矛盾。前一句如膠似漆,后一句東分西散無法復(fù)回;形成強(qiáng)烈的反差,加重了抒情的力度。

      “無聊恨、相思意,盡分付征鴻?!睙o聊,煩悶,潦倒失意,心情無所寄托,這就點(diǎn)明了自己無聊的怨恨和對(duì)佳麗的情思情意,離別的恨是那樣愁悶,無所事事,難忍難耐。征鴻,遠(yuǎn)飛的鴻雁。“征鴻”為高樓所望見,這與開頭“危樓獨(dú)立”遙遙呼應(yīng),“盡分付”三字表示濤人想竭力擺脫悲秋情緒所帶來的種種煩悶與苦痛。把這種相思情,分給遠(yuǎn)去的鴻雁,帶給心愛的人,讓她知曉我的相思苦。

      第四篇:天香·詠龍涎香原文賞析及翻譯

      天香·詠龍涎香原文賞析及翻譯

      天香·詠龍涎香原文賞析及翻譯1

      天香·詠龍涎香

      宋代王沂孫

      孤嶠蟠煙,層濤蛻月,驪宮夜采鉛水。訊遠(yuǎn)槎風(fēng),夢深薇露,化作斷魂心字。紅瓷候火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。一縷縈簾翠影,依稀海天云氣。

      幾回殢嬌半醉。翦春燈、夜寒花碎。更好故溪飛雪,小窗深閉。荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味。謾惜余熏,空篝素被。

      譯文

      孤獨(dú)聳立的海中礁石上繚繞著濃煙,層層云濤蛻盡二淡月出現(xiàn),鮫人趁著夜晚,到驪宮去采集清淚般的龍涎。風(fēng)送竹筏隨著海潮去遠(yuǎn),夜深時(shí)龍涎和著薔薇花的清露進(jìn)行研煉,化作心字形篆香而令人凄然魂斷。龍涎裝入紅瓷盒后用文火烘焙,又巧妙地制城經(jīng)營的指環(huán)。點(diǎn)燃時(shí)一縷翠煙縈繞在幕簾,仿佛是海氣云天。

      暗想從前,她不知道有多少次撒嬌耍蠻,故意喝的半醉不醉,輕輕的把燈火往碎剪。更兼故鄉(xiāng)的溪山,飄揚(yáng)著輕雪漫漫,我們把小窗一關(guān),那情味真是令人感到陶醉香甜。而今,我如同荀令老去,早已忘卻昔年酒宴間那溫馨與纏綿。徒然愛惜當(dāng)年留下的余香,已然把素被放在空空的熏籠上,以此來熨貼一下傷透的心田。

      注釋

      天香:詞牌名,雙片九十六字,前片四仄韻,后片六仄韻。龍涎香:古代香料。

      孤嶠(qiáo)蟠煙:《嶺南雜記》,“龍涎于香品中最貴重,出大食國西海之中,上有云氣罩護(hù),下有龍?bào)囱笾写笫P而吐涎,飄浮水面,為太陽所爍,凝結(jié)而堅(jiān),輕若浮石,用以和眾香,焚之,能聚香煙,縷縷不散?!惫聧傅木褪莻髡f中龍所蟠伏的海洋中大塊的礁石;蟠煙,蟠繞的云煙,就是龍上罩護(hù)的云氣。所謂的龍涎據(jù)說就是抹香鯨的腸內(nèi)分泌物。

      層濤蛻月:波濤映月如閃動(dòng)的龍鱗。

      驪(lí)宮:謂驪龍所居之地?!绑P”字蓋指驪龍而言。鉛水:驪龍的涎水。黑龍稱為驪龍,成語有“探驪得珠”。

      汛遠(yuǎn)槎風(fēng):采香的人乘木筏(槎)隨潮汛而去?!把础弊譃槌毖粗?,“槎”字指鮫人乘槎至海上采取龍涎,隨風(fēng)趁潮而遠(yuǎn)去,于是此被采之龍涎遂永離故居不復(fù)得返矣。此典出自張華《博物志》“有人居海上,年年八月見浮槎去來不失期”。

      夢深薇露:龍涎香要用薔薇水(香料)調(diào)制,這里把龍涎作為有情之物來寫——對(duì)故鄉(xiāng)的離夢滲透了薔薇水。薇露,意指薔薇水是一種制造龍涎香時(shí)所需要的重要香料。

      斷魂心字:“心字”原來正是一種篆香的形狀。

      紅甆(cí)候火:《香譜》說龍涎香制時(shí)要“慢火焙,稍干帶潤,入甆盒窨?!奔t甆,指存放龍涎香之紅色的甆盒。候火,指焙制時(shí)所需等候的慢火。

      冰環(huán)玉指:香制成后的形狀,有的像白玉環(huán),有的像女子的纖纖細(xì)指。

      依稀海云天氣:焚香時(shí),前面引的《嶺南雜記》說龍涎香“能聚香煙,縷縷不散”,好像把故居的“海云天氣”都帶回來了。

      殢(tì)嬌:困頓嬌柔。這里開始回想焚香的女子。“殢”原為慵倦之意,此處意為半醉時(shí)的嬌慵之態(tài),自當(dāng)為男子眼中所見女子之情態(tài)。

      花碎:這花是燈花。

      小窗深閉:在故鄉(xiāng),外面雪花紛飛,屋內(nèi)卻紅袖添香,纖手挑燈,讀書養(yǎng)性兩相宜,確實(shí)是太好了?!断阕V》說焚龍涎香應(yīng)在“密室無風(fēng)處”,“小窗深閉”隱含了這個(gè)意思。

      荀令:指的是三國時(shí)代做過尚書令的荀彧,愛焚香。

      謾(mán)惜余熏,空篝(gōu)素被:篝,是指熏香所用的熏籠,香于籠中而熏的衣物。古人焚香時(shí),常把被子放在籠上熏。作者明知無用,香已燃完,還是把被子放在籠上。

      賞析

      龍涎香是海洋中抹香鯨之腸內(nèi)分泌物,并非龍吐涎之所化。抹香鯨是一種海上鯨魚,長達(dá)五六丈,鼻孔位于頭上,常露出水面噴水,想象為龍,據(jù)傳有云氣罩護(hù)?!肮聧礋?,層濤蛻月,驪宮夜采鉛水”,敘寫詞人對(duì)于龍涎所產(chǎn)之地以及鮫人至海上采取龍涎之情景的想象?!绑礋煛倍炙鶎懙捏蠢@的云煙,指的就是傳說中之所謂“上有云氣罩護(hù)”,而作者在“煙”字上用一“蟠”字,想到龍蛇之類的“蟠”伏。短短的四個(gè)字,作者已寫出了他對(duì)于龍涎之產(chǎn)地和海嶠的奇妙想象。次句“層濤蛻月”寫鮫人至海上采取龍涎時(shí)之夜景?!巴懺隆?,使人引起對(duì)龍蛇的聯(lián)想,意謂月光在層濤中的閃動(dòng),如同自層層波浪的蛻退中吐涌而出,又正似龍蛇之類鱗甲的蛻退?!巴憽弊?,即緊扣題目,又寫出月光閃動(dòng)的情景,是用得極奇妙而又極為恰當(dāng)真切的一個(gè)字。而且此一“蛻”字,正好與上一句的“蟠”字遙遙相對(duì),文法上極工整,同樣強(qiáng)烈地暗示著對(duì)于神話中所傳說的“龍”的想象。“驪宮夜采鉛水”,“驪宮”為驪龍所居之地,遙應(yīng)首句“蟠煙”的“孤嶠”?!耙埂敝溉↓埾褧r(shí)為夜晚,和前面所表示的“月”相應(yīng)。而且用“鉛水”以代龍涎,為讀者提供了極為多義的暗示。龍涎乃是鉛水,是一種白色的,有香氣的鉛水。

      至于就章法結(jié)構(gòu)而言,則從首句“孤嶠”之寫地,次句“蛻月”之寫夜,至第三句“采鉛水”之寫事,過渡自然,而不平淡?!把催h(yuǎn)槎風(fēng)”便寫其和“驪宮”相去已遠(yuǎn)。下面“夢深薇露”,寫此龍涎被采去以后之遭遇。然則此遠(yuǎn)離故土之龍涎當(dāng)其在“薇露”之香氣中共同研碾之時(shí),懷念過去,夢想未來。故曰“夢深薇露”也。“化作斷魂心字”,作者既將龍涎視為如此有情之物,于是此有情之龍涎遂于經(jīng)過一番研碾之后化而為“斷魂”之“心字”。“心字”原為龍涎香被制成之后所可能實(shí)有之形狀,只是作者在“心字”前又加了“斷魂”二字,更著重描寫龍涎化為“心字”以后凄斷的心魂。自“汛遠(yuǎn)槎風(fēng)”之遙遠(yuǎn)的追憶,經(jīng)過“夢深薇露”之磨碾的相思,到“化作”“心字”的凄斷的心魂,想象之豐富,感受之深銳,則非常人所能揣度也。

      “紅甆候火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。一縷縈簾翠影,依稀海天云氣”,寫龍涎被焙制成的各種形狀,和被焚時(shí)的情景?!氨h(huán)玉指”當(dāng)指龍涎香制成的形狀。王沂孫把“冰環(huán)”與“玉指”連言,如同寫女子之纖手玉環(huán),遂使讀者頓生無數(shù)想象。前面還有著“乍識(shí)”二字,用得奇巧。一“乍”字但通出初睹佳人的驚喜之狀,寫出龍涎香之珍貴與味之精美。“一縷縈簾翠影,依稀海天云氣”,真切地寫出了龍涎香被焚時(shí)“翠煙浮空,結(jié)而不散”的實(shí)景,而且更在簾前一縷翠影的縈回中,暗示了無數(shù)磨難而不毀兩情繾綣的相思,更在海天云氣的依稀想象中,暗示了無限對(duì)當(dāng)年海上的“孤嶠蟠煙”的懷念。

      上闋在一縷香煙的縈回縹緲中,把對(duì)龍涎香制作的過程做了總結(jié)。下闋從“幾回殢嬌半醉”到“小窗深閉”,通過上闕龍涎香本身的敘寫,而開始回憶起當(dāng)年在焚香之背景中的一些可懷念的情事來。

      “幾回”是懷想當(dāng)年之事也。此著重寫焚香一事?!凹舸簾?、夜寒花碎”,接寫女子之動(dòng)作,寫一女子之剪燈花而已,春是“春”燈,花為碎花,便顯出了無限嬌柔旖旎之情調(diào),“夜寒”則以窗外之寒冷反襯窗內(nèi)之溫馨?!案霉氏w雪、小窗深閉”,窗外的嚴(yán)寒飛雪“深閉”的“小窗”中“殢嬌半醉”之人的“剪春燈”此處寫情寫事,出語甚妙?!肮氏?,原為當(dāng)日故園家居時(shí)所經(jīng)常享有之情事,又遙遙與前面的“幾回”相呼應(yīng)。龍涎香之所以可貴,原在其有著一種“翠煙浮空,結(jié)而不散”的特質(zhì),特別是在“密室無風(fēng)處”。此處寫人事是虛筆,實(shí)乃寫龍涎香也。

      “荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味?!卑亚懊嫠饷鑼懙姆傧恪⒓魺舻葴剀办届坏那槭?,驀然一筆掃空,有無限悲歡今昔之感在于言外?!败髁睢彼貝垩?。“荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味”,王沂孫意為如今之荀令已經(jīng)老去,無復(fù)當(dāng)年愛熏香之風(fēng)情況味矣?!邦D”字,刻意描寫光陰之消逝、年華之老去恍如石火、電光之疾速?!伴浊啊眲t正與前面之“殢嬌半醉”相呼應(yīng),可見其溫馨如彼之往事,固久已長逝無回,甚至在記憶中也難于追憶了。因而“總忘卻”忘卻不易,因此“謾惜余熏,空篝素被”,無限往事雖空而舊情難已。如今既已不復(fù)有熏香之事,是“篝”內(nèi)已“空”矣。獨(dú)留一絲悵然而已。

      然而此“余熏”雖然尚在,而往事則畢竟難回,故曰“謾惜余熏”也。王沂孫此詞,于結(jié)尾之處,寫一種難以挽回的悲哀,讓人低回宛轉(zhuǎn)、悵惘無窮,所寫的主題雖然只是無生命、無感情的龍涎香,多借用典故,但在豐富的想象和精心地組織和安排下,讓“物”有人情。

      創(chuàng)作背景

      南宋滅亡后,元朝總管江南浮屠的僧人楊璉真伽,盜發(fā)在會(huì)稽的南宋帝后陵墓。為了瀝取水銀,竟將宋理宗尸倒懸于樹間,慘狀不忍目睹,后又把他的骨頭遺棄在草叢之中。有唐玨、林景熙等義士,聞聽這個(gè)消息悲憤異常,邀集鄉(xiāng)人,收拾帝后遺骸埋葬。唐玨、王沂孫等人結(jié)社填詞,抒發(fā)亡國之痛,此詞即為其中之一。

      天香·詠龍涎香原文賞析及翻譯2

      原文:

      天香·詠龍涎香

      孤嶠蟠煙,層濤蛻月,驪宮夜采鉛水。

      訊遠(yuǎn)槎風(fēng),夢深薇露,化作斷魂心字。

      紅瓷候火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。

      一縷縈簾翠影,依稀海天云氣。

      幾回殢嬌半醉。

      翦春燈、夜寒花碎。

      更好故溪飛雪,小窗深閉。

      荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味。

      謾余熏,空篝素被。

      譯文:

      ⑴孤嶠蟠煙

      《嶺南雜記》,“龍涎于香品中最貴重,出大食國西海之中,上有云氣罩護(hù),下有龍?bào)囱笾写笫?,臥而吐涎,飄浮水面,為太陽所爍,凝結(jié)而堅(jiān),輕若浮石,用以和眾香,焚之,能聚香煙,縷縷不散?!惫聧褪茄笾写笫?,蟠煙就是龍上罩護(hù)的云氣。所謂的龍涎據(jù)說就是抹香鯨的腸內(nèi)分泌物。

      ⑵層濤蛻月

      波濤映月如閃動(dòng)的龍鱗。

      ⑶驪宮、鉛水

      龍所居之處和他的涎水。黑龍稱為驪龍,成語有“探驪得珠”。

      ⑷汛遠(yuǎn)槎風(fēng)

      采香的人乘木筏(槎)隨潮汛而去。下面寫采香后的事。

      ⑸夢深薇露

      龍涎香要用薔薇水(香料)調(diào)制,這里把龍涎作為有情之物來寫--對(duì)故鄉(xiāng)的離夢滲透了薔薇水。

      ⑹斷魂心字

      楊慎《詞品》,“所謂心字香者,以香末縈篆成心字也?!?/p>

      ⑺紅甆候火

      《香譜》說龍涎香制時(shí)要“慢火焙,稍干帶潤,入甆盒窨?!?/p>

      ⑻冰環(huán)玉指

      香制成后的形狀,有的像白玉環(huán),有的像女子的纖纖細(xì)指。

      ⑼依稀海云天氣

      焚香時(shí),前面引的《嶺南雜記》說龍涎香“能聚香煙,縷縷不散”,好像把故居的“海云天氣”都帶回來了。

      ⑽殢嬌

      困頓嬌柔。這里開始回想焚香的女子。

      ⑾花碎

      這花是燈花。

      ⑿飛雪,小窗深閉

      在故鄉(xiāng),外面雪花紛飛,屋內(nèi)卻紅袖添香,纖手挑燈,讀書養(yǎng)性兩相宜,確實(shí)是太好了。《香譜》說焚龍涎香應(yīng)在“密室無風(fēng)處”,“小窗深閉”隱含了這個(gè)意思。

      ⒀荀令

      三國時(shí)做過尚書令的荀彧,愛焚香。鑿齒《襄陽記》,“荀令君至人家坐幕,三日香氣不歇?!边@一韻的句法今人想起白石的“何遜而今漸老,都忘卻春風(fēng)詞筆?!?/p>

      ⒁謾惜余熏,空篝素被

      篝是遮蓋香爐的籠子。古人焚香時(shí),常把被子放在籠上熏。作者明知無用,香已燃完,還是把被子放在籠上。

      賞析:

      詞人王沂孫生于南宋理宗在位之時(shí),他的平生跨宋元兩朝。南宋滅亡后,元朝總管江南浮屠的僧人楊璉真伽,盜發(fā)在會(huì)稽的南宋帝后陵墓。在啟棺時(shí),宋理宗的容貌如生時(shí),有人說是因?yàn)楹幸姑髦?。掘墓者為了瀝取水銀,竟將其尸倒懸于樹間,慘狀不忍目睹,后又把他的骨頭遺棄在草叢之中。有一個(gè)叫唐鈺的義士,聞聽這個(gè)消息悲憤異常,邀集鄉(xiāng)人,收拾帝后遺骸埋葬。唐鈺、王沂孫等人結(jié)社填詞,以“龍涎香”、“白蓮”、“蟬”、“莼”、“蟹”等為題,抒發(fā)亡國之痛。

      龍涎香是海洋中抹香鯨之腸內(nèi)分泌物,并非龍吐涎之所化。抹香鯨是一種海上鯨魚,長達(dá)五六丈,鼻孔位于頭上,常露出水面噴水,想象為龍,據(jù)傳有云氣罩護(hù)?!肮聧礋?,層濤蛻月,驪宮夜采鉛水”,敘寫詞人對(duì)于龍涎所產(chǎn)之地以及鮫人至海上采取龍涎之情景的想象。“孤嶠”實(shí)在指的就是傳說中龍所蟠伏的海洋中大塊的礁石,讓人不由想到奇幻的想象。至于“蟠煙”二字所寫的蟠繞的云煙,指的就是傳說中之所謂“上有云氣罩護(hù)”,而碧山在“煙”字上用一“蟠”字,想到龍蛇之類的“蟠”伏。短短的四個(gè)字,碧山已寫出了他對(duì)于龍涎之產(chǎn)地,和海嶠的奇妙景象。次句“層濤蛻月”寫鮫人至海上采取龍涎時(shí)之夜景?!巴憽痹?,使人引起對(duì)龍蛇的聯(lián)想。意謂月光在層濤中的閃動(dòng),如同自層層波浪的蛻退中吐涌而出,又正似龍蛇之類鱗甲的蛻退?!巴憽弊?,即緊扣題目,又寫出月光閃動(dòng)的情景。是用得極奇妙而又極為恰當(dāng)真切的一個(gè)字。而且此一“蛻”字,正好與上一句的“蟠”字遙遙相對(duì),文法上極工整,同樣強(qiáng)烈地暗示著對(duì)于神話中所傳說的“龍”的想象?!绑P宮夜采鉛水”,“驪”字蓋指驪龍而言,“驪宮”謂驪龍所居之地,遙應(yīng)首句“蟠煙”的“孤嶠”。“夜”指取龍涎時(shí)為夜晚,和前面所表示的“月”相應(yīng)。而且用“鉛水”以代龍涎,為讀者提供了極為多義的暗示。龍涎乃是鉛水,是一種白色的,有香氣的鉛水。

      至于就章法結(jié)構(gòu)而言,則從首句“孤嶠”之寫地,次句“蛻月”之寫夜,至此句“采鉛水”之寫事,過渡自然,而不平淡?!坝嵾h(yuǎn)槎風(fēng)”便寫其和“驪宮”相去已遠(yuǎn)。“汛”字為潮汛之意:“槎”字指鮫人乘槎至海上采取龍涎,隨風(fēng)趁潮而遠(yuǎn)去,于是此被采之龍涎遂永離故居不復(fù)得返矣。此典出自張華《博物志》“有人居海上,年年八月見浮槎去來不失期”。下面“夢深薇露”,寫此龍涎被采去以后之遭遇?!稗甭丁币庵杆N薇水是一種制造龍涎香時(shí)所需要的重要香料。然則此遠(yuǎn)離故土之龍涎當(dāng)其在“薇露”之香氣中共同研碾之時(shí),懷念過去,夢想未來。故曰“夢深薇露”也。“化作斷魂心字?!北躺郊葘埾岩暈槿绱擞星橹?,于是此有情之龍涎遂于經(jīng)過一番研碾之后化而為”斷魂“之”心字“?!毙淖帧霸瓉碚且环N篆香的形狀,明楊慎《詞品》即曾載云:所謂心字香者,以香末縈篆成心字也?!薄靶淖帧痹瓰辇埾严惚恢瞥芍笏赡軐?shí)有之形狀,只是碧山在“心字”前又加了“斷魂”二字,更著重描寫龍涎化為“心字”以后凄斷的心魂。自”汛遠(yuǎn)槎風(fēng)“之遙遠(yuǎn)的追憶,經(jīng)過“夢深薇露”之磨碾的相思,到“化作”“心字”的凄斷的心魂,想象之豐富,感受之深銳,則非常人所能揣度也。

      “紅甆候火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。一縷縈簾翠影,依稀海天云氣”,寫龍涎被焙制成的各種形狀,和被焚時(shí)的情景?!凹t甆”指存放龍涎香之紅色的'甆盒,“候火”指焙制時(shí)所需等候的慢火。至于“冰環(huán)玉指”則當(dāng)指龍涎香制成的形狀。王沂孫把“冰環(huán)”與“玉指”連言,如同寫女子之纖手玉環(huán),遂使讀者頓生無數(shù)想象。前面還有著“乍識(shí)”二字,用得奇巧。一“乍”字但通出初睹佳人的驚喜之狀,寫出龍涎香之珍貴與味之精美?!耙豢|縈簾翠影,依稀海天云氣”,真切地寫出了龍涎香被焚時(shí)“翠煙浮空,結(jié)而不散”的實(shí)景,而且更在簾前一縷翠影的縈回中,暗示了多少磨難而不毀兩情繾綣的相思,更在海天云氣的依稀想象中,暗示了多少對(duì)當(dāng)年海上的“孤嶠蟠煙”的懷念。

      上半闋在一縷香煙的縈回縹緲中,把對(duì)龍涎香制作的過程做了總結(jié)。下半闋從“幾回殢嬌半醉”到“小窗深閉”,通過上闋龍涎香本身的敘寫,而開始回憶起當(dāng)年在焚香之背景中的一些可懷念的情事來。

      “幾回”是懷想當(dāng)年之事也?!皻弸砂胱怼钡摹皻彙痹瓰殂季胫?,此處意為半醉時(shí)的嬌慵之態(tài),自當(dāng)為男子眼中所見女子之情態(tài)。此著重寫焚香一事?!凹舸簾?、夜寒花碎”,接寫女子之動(dòng)作,寫一女子之剪燈花而已,春是“春”燈,花為碎花,便顯出了無限嬌柔旖旎之情調(diào),“夜寒”則以窗外之寒冷反襯窗內(nèi)之溫馨。“更好故溪飛雪、小窗深閉”,窗外的嚴(yán)寒飛雪“深閉”的“小窗”中“殢嬌半醉”之人的“剪春燈”此處寫情寫事,出語甚妙?!肮氏保瓰楫?dāng)日故園家居時(shí)所經(jīng)常享有之情事,又遙遙與前面的“幾回”相呼應(yīng)。龍涎香之所以可貴,原在其有著一種“翠煙浮空,結(jié)而不散”的特質(zhì),特別是在“密室無風(fēng)處”。此處寫人事是虛筆,實(shí)乃寫龍涎香也。

      “荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味”把前面所著意描寫的焚香、剪燈等溫馨旖旎的情事,驀然一筆掃空,有無限悲歡今昔之感在于言外。“荀令”據(jù)習(xí)鑿齒《襄陽記》所載云:“荀令君至人家坐幕,三日香氣不歇?!敝傅氖侨龂鴷r(shí)代尚書令荀彧?!败髁睢彼貝垩恪!败髁钊缃耦D老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味”,意為:如今之荀令已經(jīng)老去,無復(fù)當(dāng)年愛熏香之風(fēng)情況味矣。“頓”字,刻意描寫光陰之消逝、年華之老去恍如石火、電光之疾速?!伴浊啊眲t正與前面之“殢嬌半醉”相呼應(yīng),可見其溫馨如彼之往事,固久已長逝無回,甚至在記憶中也難于追憶了。因而“總忘卻”忘卻不易,因此“謾惜余熏,空篝素被”,無限往事雖空而舊情難已?!绑簟弊种傅氖茄闼玫难\,香于籠中而熏的衣物。此時(shí)既已不復(fù)有熏香之事,是“篝”內(nèi)已“空”矣。獨(dú)留一絲悵然而已。

      然而此“余熏”雖然尚在,而往事則畢竟難回,故曰“謾惜余熏”也。碧山此詞,于結(jié)尾之處,寫一種難以挽回的悲哀,讓人低回宛轉(zhuǎn)、悵惘無窮,所寫的主題雖然只是無生命、無感情的龍涎香,多借用典故,但在豐富的想象和精心地組織和安排下,讓“物”有人情。

      天香·詠龍涎香原文賞析及翻譯3

      原文:

      孤嶠花蟠煙,層濤蛻月,驪花夜采鉛水。

      訊遠(yuǎn)槎風(fēng),夢深薇露,化作斷魂心字。

      紅瓷侯火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。

      一縷縈花翠影,依稀海云天氣。

      幾回殢嬌半醉,翦春燈、夜寒花碎。

      更好故溪飛雪,小花深閉。

      荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味。

      謾惜余薰,空篝素被。

      譯文

      孤獨(dú)聳立的海中礁石上繚繞著濃煙,層層云濤蛻盡二淡月出現(xiàn),鮫人趁著夜晚,到驪宮去采集清淚般的龍涎。風(fēng)送竹筏隨著海潮去遠(yuǎn),夜深時(shí)龍涎和著薔薇花的清露進(jìn)行研煉,化作心字形篆香而令人凄然魂斷。龍涎裝入紅瓷盒后用文火烘焙,又巧妙地制城經(jīng)營的指環(huán)。點(diǎn)燃時(shí)一縷翠煙縈繞在幕簾,仿佛是海氣云天。

      暗想從前,她不知道有多少次撒嬌耍蠻,故意喝的半醉不醉,輕輕的把燈火往碎剪。更兼故鄉(xiāng)的溪山,飄揚(yáng)著輕雪漫漫,我們把小窗一關(guān),那情味真是令人感到陶醉香甜。而今,我如同荀令老去,早已忘卻昔年酒宴間那溫馨與*。徒然愛惜當(dāng)年留下的余香,已然把素被放在空空的熏籠上,以此來熨貼一下傷透的心田。

      注釋

      天香:詞牌名,雙片九十六字,前片四仄韻,后片六仄韻。龍涎香:古代香料。

      孤嶠(qiáo)蟠煙:《嶺南雜記》,“龍涎于香品中最貴重,出大食國西海之中,上有云氣罩護(hù),下有龍?bào)囱笾写笫P而吐涎,飄浮水面,為太陽所爍,凝結(jié)而堅(jiān),輕若浮石,用以和眾香,焚之,能聚香煙,縷縷不散。”孤嶠指的就是傳說中龍所蟠伏的海洋中大塊的礁石;蟠煙,蟠繞的云煙,就是龍上罩護(hù)的云氣。所謂的龍涎據(jù)說就是抹香鯨的腸內(nèi)分泌物。

      層濤蛻月:波濤映月如閃動(dòng)的龍鱗。

      驪(lí)宮:謂驪龍所居之地?!绑P”字蓋指驪龍而言。鉛水:驪龍的涎水。黑龍稱為驪龍,成語有“探驪得珠”。

      汛遠(yuǎn)槎風(fēng):采香的人乘木筏(槎)隨潮汛而去。“汛”字為潮汛之意,“槎”字指鮫人乘槎至海上采取龍涎,隨風(fēng)趁潮而遠(yuǎn)去,于是此被采之龍涎遂永離故居不復(fù)得返矣。此典出自張華《博物志》“有人居海上,年年八月見浮槎去來不失期”。

      夢深薇露:龍涎香要用薔薇水(香料)調(diào)制,這里把龍涎作為有情之物來寫——對(duì)故鄉(xiāng)的離夢滲透了薔薇水。薇露,意指薔薇水是一種制造龍涎香時(shí)所需要的重要香料。

      斷魂心字:“心字”原來正是一種篆香的形狀。

      紅甆(cí)候火:《香譜》說龍涎香制時(shí)要“慢火焙,稍干帶潤,入甆盒窨。”紅甆,指存放龍涎香之紅色的甆盒。候火,指焙制時(shí)所需等候的慢火。

      冰環(huán)玉指:香制成后的形狀,有的像白玉環(huán),有的像女子的纖纖細(xì)指。

      依稀海云天氣:焚香時(shí),前面引的《嶺南雜記》說龍涎香“能聚香煙,縷縷不散”,好像把故居的“海云天氣”都帶回來了。

      殢(tì)嬌:困頓嬌柔。這里開始回想焚香的女子?!皻彙痹瓰殂季胫?,此處意為半醉時(shí)的嬌慵之態(tài),自當(dāng)為男子眼中所見女子之情態(tài)。

      花碎:這花是燈花。

      小窗深閉:在故鄉(xiāng),外面雪花紛飛,屋內(nèi)卻紅袖添香,纖手挑燈,讀書養(yǎng)性兩相宜,確實(shí)是太好了?!断阕V》說焚龍涎香應(yīng)在“密室無風(fēng)處”,“小窗深閉”隱含了這個(gè)意思。

      荀令:指的是三國時(shí)代做過尚書令的荀彧,愛焚香。

      謾(mán)惜余熏,空篝(gōu)素被:篝,是指熏香所用的熏籠,香于籠中而熏的衣物。古人焚香時(shí),常把被子放在籠上熏。作者明知無用,香已燃完,還是把被子放在籠上。

      賞析:

      此詞細(xì)致地描繪了雅士焚香之趣,香煙升起,幻起幾般奇思異景,香氣又添美景,足令人品賞回味,陶醉自樂。

      詞人王沂孫生于南宋理宗在位之時(shí),他的平生跨宋元兩朝。南宋滅亡后,元朝總管江南浮屠的僧人楊璉真伽,盜發(fā)在會(huì)稽的南宋帝后陵墓。在啟棺時(shí),宋理宗的容貌如生時(shí),有人說是因?yàn)楹幸姑髦椤>蚰拐邽榱藶r取水銀,竟將其尸倒懸于樹間,慘狀不忍目睹,后又把他的骨頭遺棄在草叢之中。有一個(gè)叫唐鈺的義士,聞聽這個(gè)消息悲憤異常,邀集鄉(xiāng)人,收拾帝后遺骸埋葬。唐鈺、王沂孫等人結(jié)社填詞,以“龍涎香”、“白蓮”、“蟬”、“莼”、“蟹”等為題,抒發(fā)亡國之痛。

      龍涎香是海洋中抹香鯨之腸內(nèi)分泌物,并非龍吐涎之所化。抹香鯨是一種海上鯨魚,長達(dá)五六丈,鼻孔位于頭上,常露出水面噴水,想象為龍,據(jù)傳有云氣罩護(hù)?!肮聧礋?,層濤蛻月,驪宮夜采鉛水”,敘寫詞人對(duì)于龍涎所產(chǎn)之地以及鮫人至海上採取龍涎之情景的想象?!肮聧睂?shí)在指的就是傳說中龍所蟠伏的海洋中大塊的礁石,讓人不由想到奇幻的想象。至于“蟠煙”二字所寫的蟠繞的云煙,指的就是傳說中之所謂“上有云氣罩護(hù)”,而碧山在“煙”字上用一“蟠”字,想到龍蛇之類的“蟠”伏。短短的四個(gè)字,碧山已寫出了他對(duì)于龍涎之產(chǎn)地,和海嶠的奇妙景象。次句“層濤蛻月”寫鮫人至海上采取龍涎時(shí)之夜景。“蛻”月,使人引起對(duì)龍蛇的聯(lián)想。意謂月光在層濤中的閃動(dòng),如同自層層波浪的蛻退中吐涌而出,又正似龍蛇之類鱗甲的蛻退?!巴憽弊?,即緊扣題目,又寫出月光閃動(dòng)的情景。是用得極奇妙而又極為恰當(dāng)真切的一個(gè)字。而且此一“蛻”字,正好與上一句的“蟠”字遙遙相對(duì),文法上極工整,同樣強(qiáng)烈地暗示著對(duì)于神話中所傳說的“龍”的想象?!绑P宮夜采鉛水”,“驪”字蓋指驪龍而言,“驪宮”謂驪龍所居之地,遙應(yīng)首句“蟠煙”的“孤嶠”?!耙埂敝溉↓埾褧r(shí)為夜晚,和前面所表示的“月”相應(yīng)。而且用“鉛水”以代龍涎,為讀者提供了極為多義的暗示。龍涎乃是鉛水,是一種白色的,有香氣的鉛水。至于就章法結(jié)構(gòu)而言,則從首句“孤嶠”之寫地,次句“蛻月”之寫夜,至此句“採鉛水”之寫事,過渡自然,而不平淡。

      “訊遠(yuǎn)槎風(fēng)”便寫其和“驪宮”相去已遠(yuǎn)?!把础弊譃槌毖粗?;“槎”字指鮫人乘槎至海上采取龍涎,隨風(fēng)趁潮而遠(yuǎn)去,于是此被採之龍涎遂永離故居不復(fù)得返矣。此典出自張華《博物志》“有人居海上,年年八月見浮槎去來不失期。下面“夢深薇露”,寫此龍涎被採去以后之遭遇?!稗甭丁币庵杆N薇水是一種制造龍涎香時(shí)所需要的重要香料。然則此遠(yuǎn)離故土之龍涎當(dāng)其在“薇露”之香氣中共同研碾之時(shí),懷念過去,夢想未來。故曰“夢深薇露”也?!盎鲾嗷晷淖?。”碧出既將龍涎視為如此有情之物,于是此有情之龍涎遂于經(jīng)過一番研碾之后化而為“斷魂”之“心字”?!靶淖帧痹瓉碚且环N篆香的形狀,明楊慎《詞品》即曾載云:所謂心字香者,以香末縈篆成心字也?!薄靶淖帧痹瓰辇埾严惚恢瞥芍笏赡軐?shí)有之形狀,只是碧山在“心字前又加了“斷魂”二字,更著重描寫龍涎化為“心字”以后凄斷的心魂。自“汛遠(yuǎn)槎風(fēng)”之遙遠(yuǎn)的追憶,經(jīng)過“夢深薇露”之磨碾的相思,到“化作”“心字”的凄斷的心魂,想象之豐富,感受之深銳,則非常人所能揣度也。

      “紅甆候火,還乍識(shí)、冰環(huán)玉指。一縷縈簾翠影,依稀海天云氣”,寫龍涎被焙制成的各種形狀,和被焚時(shí)的情景。“紅甆”指存放龍涎香之紅色的甆盒,“候火”指焙制時(shí)所需等候的慢火。至于“冰環(huán)玉指”則當(dāng)指龍涎香制成的形狀。王沂孫把“冰環(huán)”與“玉指”連言,如同寫女子之纖手玉環(huán),遂使讀者頓生無數(shù)想象。前面還有著“乍識(shí)”二字,用得奇巧。一“乍”字但通出初睹佳人的驚喜之狀,寫出龍涎香之珍貴與味之精美?!耙豢|縈簾翠影,依稀海天云氣”,真切地寫出了龍涎香被焚時(shí)“翠煙浮空,結(jié)而不散”的實(shí)景,而且更在簾前一縷翠影的縈回中,暗示了多少磨難而不毀兩情繾綣的相思,更在海天云氣的依稀想象中,暗示了多少對(duì)當(dāng)年海上的“孤嶠蟠煙”的懷念。

      上半闕在一縷香煙的縈回縹緲中,把對(duì)龍涎香制作的過程做了總結(jié)。下半闋從“幾回殢嬌半醉”到“小窗深閉”,通過上闕龍涎香本身的敘寫,而開始回憶起當(dāng)年在焚香之背景中的一些可懷念的情事來?!皫谆亍笔菓严氘?dāng)年之事也?!皻弸砂胱怼钡摹皻彙痹瓰殂季胫猓颂幰鉃榘胱頃r(shí)的嬌慵之態(tài),自當(dāng)為男子眼中所見女子之情態(tài)。此著重寫焚香一事?!凹舸簾簟⒁购ㄋ椤?,接寫女子之動(dòng)作,寫一女子之剪燈花而已,春是“春”燈,花為碎花,便顯出了無限嬌柔旖旎之情調(diào),“夜寒”則以窗外之寒冷反襯窗內(nèi)之溫馨?!案霉氏w雪、小窗深閉”,窗外的嚴(yán)寒飛雪“深閉”的“小窗”中“殢嬌半醉”之人的“剪春燈”此處寫情寫事,出語甚妙。“故溪”,原為當(dāng)日故園家居時(shí)所經(jīng)常享有之情事,又遙遙與前面的“幾回”相呼應(yīng)。龍涎香之所以可貴,原在其有著一種“翠煙浮空,結(jié)而不散”的特質(zhì),特別是在“密室無風(fēng)處”。此處寫人事是虛筆,實(shí)乃寫龍涎香也。

      “荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味”把前面所著意描寫的焚香、剪燈等溫馨旖旎的情事,驀然一筆掃空,有無限悲歡今昔之感在于言外?!败髁睢睋?jù)習(xí)鑿齒《襄陽記》所載云:“荀令君至人家坐幕,三日香氣不歇。”指的是三國時(shí)代尚書令荀彧。“荀令”素愛熏香?!败髁钊缃耦D老,總忘卻、樽前舊風(fēng)味”,王沂孫意為如今之荀令已經(jīng)老去,無復(fù)當(dāng)年愛熏香之風(fēng)情況味矣?!邦D”字,刻意描寫光陰之消逝、年華之老去恍如石火、電光之疾速。“樽前”則正與前面之“殢嬌半醉”相呼應(yīng),可見其溫馨如彼之往事,固久已長逝無回,甚至在記憶中也難于追憶了。因而“總忘卻”忘卻不易,因此“謾惜余熏,空篝素被”,無限往事雖空而舊情難已?!绑簟弊种傅氖茄闼玫难\,香于籠中而熏的衣物。如今既已不復(fù)有熏香之事,是“篝”內(nèi)已“空”矣。獨(dú)留一絲悵然而已。然而此“余熏”雖然尚在,而往事則畢竟難回,故曰“謾惜余熏”也。碧山此詞,于結(jié)尾之處,寫一種難以挽回的悲哀,讓人低回宛轉(zhuǎn)、悵惘無窮,所寫的主題雖然只是無生命、無感情的龍涎香,多借用典故,但在豐富的想象和精心地組織和安排下,讓“物”有人情。

      第五篇:《桂枝香·金陵懷古》王安石宋詞注釋翻譯賞析

      《桂枝香·金陵懷古》王安石宋詞注釋翻譯賞析

      作品簡介《桂枝香·金陵懷古》是宋代文學(xué)家王安石的詞作。此詞通過對(duì)金陵(今江蘇南京)景物的贊美和歷史興亡的感喟,寄托了作者對(duì)當(dāng)時(shí)朝政的擔(dān)憂和對(duì)國家政治大事的關(guān)心。上闋寫登臨金陵故都之所見?!俺谓薄按浞濉薄罢鞣薄靶标枴薄熬破臁薄拔黠L(fēng)”“云淡”“鷺起”,依次勾勒水、陸、空的雄渾場面,境界蒼涼。下闋寫在金陵之所想?!芭睢弊肿鬓D(zhuǎn)折,今昔對(duì)比,時(shí)空交錯(cuò),虛實(shí)相生,對(duì)歷史和現(xiàn)實(shí),表達(dá)出深沉的抑郁和沉重的嘆息。全詞情景交融,境界雄渾闊大,風(fēng)格沉郁悲壯,把壯麗的景色和歷史內(nèi)容和諧地融合在一起,自成一格,堪稱名篇。

      作品原文

      桂枝香·金陵懷古⑴

      登臨送目⑵,正故國晚秋⑶,天氣初肅⑷。千里澄江似練⑸,翠峰如簇⑹。歸帆去棹殘陽里⑺,背西風(fēng),酒旗斜矗⑻。彩舟云淡,星河鷺起⑼,畫圖難足⑽。

      念往昔,繁華競逐⑾,嘆門外樓頭⑿,悲恨相續(xù)⒀。千古憑高對(duì)此⒁,謾?quán)禈s辱⒂。六朝舊事隨流水⒃,但寒煙衰草凝綠。至今商女⒄,時(shí)時(shí)猶唱,后庭遺曲⒅。

      作品注釋

      ⑴桂枝香:詞牌名,又名“疏簾淡月”,首見于王安石此作。金陵:今江蘇南京。

      ⑵登臨送目:登山臨水,舉目望遠(yuǎn)。送目:遠(yuǎn)目,望遠(yuǎn)。

      ⑶故國:即故都,舊時(shí)的都城。金陵為六朝故都,故稱故國。

      ⑷初肅:天氣剛開始蕭肅。肅,萎縮,肅殺,形容草木枯落,天氣寒而高爽。

      ⑸千里澄江似練:形容長江像一匹長長的白絹。語出謝朓《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練。”澄江,清澈的長江。練,白色的絹。

      ⑹如簇:這里指群峰好像叢聚在一起。簇,叢聚。

      ⑺歸帆去棹(zhào):往來的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。

      ⑻斜矗:斜插。矗,直立。

      ⑼“彩舟”兩句:意謂結(jié)彩的畫船行于薄霧迷離之中,猶在云內(nèi);華燈映水,繁星交輝,白鷺翩飛。這兩句轉(zhuǎn)寫秦淮河,“彩舟”系代人玩樂的河上之船,與江上“征帆去棹”的大船不同。又與下片“繁華”相接,釋為秦淮河較長江為妥。星河,天河,這里指秦淮河。鷺,白鷺,一種水鳥。一說指白鷺洲(長江與秦淮河相匯之處的小洲)。

      ⑽畫圖難足:用圖畫也難以完美地表現(xiàn)它。難足:難以完美地表現(xiàn)出來。

      ⑾豪華競逐:(六朝的達(dá)官貴人)爭著過豪華的生活。競逐:競相仿效追逐。

      ⑿門外樓頭:指南朝陳亡國慘劇。語出杜牧《臺(tái)城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!表n擒虎是隋朝開國大將,統(tǒng)兵伐陳,他已帶兵來到金陵朱雀門(南門)外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結(jié)綺閣上尋歡作樂。陳后主、張麗華被韓俘獲,陳亡于隋。門,指朱雀門。樓,指結(jié)綺閣。

      ⒀悲恨相續(xù):指六朝亡國的悲恨,接連不斷。

      ⒁憑高:登高。這是說作者登上高處遠(yuǎn)望。

      ⒂謾?quán)禈s辱:空嘆歷朝興衰。榮:興盛。辱:滅亡。這是作者的感嘆。

      ⒃“六朝”兩句:意謂六朝的往事像流水般消逝了,如今只有寒煙籠罩衰草,凝成一片暗綠色,而繁華無存了。六朝:指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代。它們都建都金陵。

      ⒄商女:酒樓茶坊的歌女。

      ⒅后庭遺曲:指歌曲《玉樹后庭花》,傳為陳后主所作,其辭哀怨綺靡,后人將它看成亡國之音。最后三句化用杜牧《泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”詩意。

      作品譯文

      我登上城樓放眼遠(yuǎn)望,故都金陵正是深秋,天氣已變得颯爽清涼。千里澄江宛如一條白練,青翠山峰像箭簇聳立前方。帆船在夕陽往來穿梭,西風(fēng)起處,斜插的酒旗在小街飄揚(yáng)。畫船如同在淡云中浮游,白鷺好像在銀河里飛舞,丹青妙筆也難描畫這壯美風(fēng)光。

      遙想當(dāng)年,故都金陵何等繁盛堂皇。可嘆在朱雀門外結(jié)綺閣樓,六朝君主一個(gè)個(gè)地相繼敗亡。自古多少人在此登高懷古,無不對(duì)歷代榮辱喟嘆感傷。六朝舊事已隨流水消逝,剩下的只有寒煙慘淡、綠草衰黃。時(shí)至今日,商女們時(shí)時(shí)地還把《后庭花》遺曲吟唱。

      創(chuàng)作背景

      此詞可能是王安石出知江寧府時(shí)所作。宋英宗治平四年(1067年),王安石第一次任江寧知府,寫有不少詠史吊古之作;宋神宗熙寧九年(1076年)之后王安石被罷相,第二次出知江寧府。這首詞當(dāng)作于這兩個(gè)時(shí)段的其中之一。

      作品鑒賞

      作為一個(gè)改革家、思想家,王安石站得高看得遠(yuǎn)。這首詞通過對(duì)六朝歷史教訓(xùn)的認(rèn)識(shí),表達(dá)了他對(duì)北宋社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不滿,透露出居安思危的憂患意識(shí)。

      金陵為六朝古都所在。從三國時(shí)期東吳在此建都起,先后有東晉、宋、齊、梁、陳在此建都。到趙宋時(shí),這里依然是市廛櫛比,燈火萬家,呈現(xiàn)出一派繁榮氣象。在地理上,金陵素稱虎踞龍蹯,雄偉多姿。大江西來折而向東奔流入海。山地、丘陵、江湖、河泊縱橫交錯(cuò)。秦淮河如一條玉帶橫貫市內(nèi),玄武湖、莫愁湖恰似兩顆明珠鑲嵌在市區(qū)的左右。王安石正是面對(duì)這樣一片大好河山,想到江山依舊、人事變遷,懷古而思今,寫下了這篇“清空中有意趣”的政治抒情詞。

      此詞上闋描繪金陵壯麗景色,下闋轉(zhuǎn)入懷古,揭露六朝統(tǒng)治階級(jí)“繁華竟逐”的腐朽生活,對(duì)六朝興亡發(fā)出意味深長的感嘆。登高望遠(yuǎn)、睹物抒懷,是中國古代文人慣用且喜用的方式。南朝劉勰說:“原夫登高之旨,蓋睹物興情?!保ā段男牡颀垺ぴ徺x》)。詞以“登臨送目”四字領(lǐng)起,為詞拓出一個(gè)高遠(yuǎn)的視野?!罢蕠砬?,天氣初肅”點(diǎn)明了地點(diǎn)和季節(jié),因?yàn)槭橇识迹朔Q“故國”,“晚秋”與下句“初肅”相對(duì),瑟瑟秋風(fēng),萬物凋零,呈現(xiàn)出一種“悲秋”的氛圍。此時(shí)此景,登斯樓也,則情以物遷,辭必情發(fā),這就為下片的懷古所描述的遙遠(yuǎn)的時(shí)間作鋪墊?!扒Ю锍谓凭?,翠峰如簇”,“千里”二字,上承首句“登臨送目”——登高遠(yuǎn)望即可縱目千里;下啟“澄江似練,翠峰如簇”的大全景掃描,景象開闊高遠(yuǎn)?!俺谓凭殹?,脫化于謝朓詩句“澄江靜如練”,在此與“翠峰如簇”相對(duì),不僅在語詞上對(duì)仗嚴(yán)謹(jǐn)、工整,構(gòu)圖上還以曲線綿延(“澄江似練”)與散點(diǎn)鋪展(“翠峰如簇”)相映成趣。既有平面的鋪展,又有立體的呈現(xiàn),一幅金陵錦繡江山圖展現(xiàn)眼前?!罢鞣ヨ堦柪?,背西風(fēng)酒旗斜?!笔窃诖蟊尘爸聦?duì)景物的具體描寫,“殘陽”“西風(fēng)”,點(diǎn)出時(shí)下是黃昏時(shí)節(jié),具有典型的秋日景物特點(diǎn)?!熬破臁薄罢鞣笔前祵懺谇锶拯S昏里來來往往的行旅,人事匆匆,由純自然的活動(dòng)景物寫到人的活動(dòng),畫面頓時(shí)生動(dòng)起來?!安手墼频呛愈樒稹笔谴笫止P中的點(diǎn)睛之處?!安手邸薄靶呛印保蕦?duì)比鮮明;“云淡”“鷺起”,動(dòng)靜相生。遠(yuǎn)在天際的船罩上一層薄霧,水上的白鷺紛紛從銀河上驚起,不僅把整幅金陵秋景圖展現(xiàn)得活靈活現(xiàn),而且進(jìn)一步開拓觀察的視野——在廣漠的空間上,隨著征帆漸漸遠(yuǎn)去,水天已融為一體,分不清哪里是水哪里是天。如此雄壯寬廣的氣度,如此開闊曠遠(yuǎn)的視野與王勃的《滕王閣序》,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”比較,兩者展現(xiàn)的氣度與視野不相上下,一為千古傳誦的駢文警句,一為前所未有的詞中創(chuàng)境,可謂異曲同工。正如林逋《宿洞霄宮》“秋山不可盡,秋思亦無垠”所言,眼前所見,美不勝收,難以盡述,因此總贊一句“畫圖難足”,結(jié)束上闋。

      下闋?wèi)压攀闱?。“念往昔”一句,由登臨所見自然過渡到登臨所想。“繁華競逐”涵蓋千古興亡的故事,揭露了金陵繁華表面掩蓋著紙醉金迷的生活。緊接著一聲嘆息,“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,此語出自杜牧的《臺(tái)城曲》“門外韓擒虎,樓頭張麗華”詩句,化用其意,以典型化手法,再現(xiàn)當(dāng)時(shí)隋兵已臨城下,陳后主居然對(duì)國事置若罔聞,在危難之際還在和妃子們尋歡作樂的可悲。這是亡國悲劇藝術(shù)縮影,嘲諷中深含嘆惋?!氨尴嗬m(xù)”,是指其后的統(tǒng)治階級(jí)不以此為鑒,揮霍無度,沉溺酒色,江南各朝,覆亡相繼:遺恨之余,嗟嘆不已?!扒Ч艖{高”二句,是直接抒情,憑吊古跡,追述往事,抒對(duì)前代吊古、懷古不滿之情?!傲f事”二句,化用竇鞏《南游感興》“傷心欲問前朝事,惟見江流去不回。日暮東風(fēng)眷草綠,鷓鴣飛上越王臺(tái)”之意,借“寒煙、衰草”寄惆悵心情。去的畢竟去了,六朝舊事隨著流水一樣消逝,如今除了眼前的一些衰颯的自然景象,更不能再見到什么。更可悲的是“至今商女,時(shí)時(shí)猶唱,后庭遺曲”,融化了杜牧的《泊秦淮》中“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩意。《隨書·五行志》說:“禎明初,后主創(chuàng)新歌,詞甚哀怨,令后宮美人習(xí)而歌之。其辭曰:‘玉樹后庭花,花開不復(fù)久?!瘯r(shí)人以為歌讖,此其不久兆也。”后來《玉樹后庭花》就作為亡國之音。此句抒發(fā)了詩人深沉的感慨:不是商女忘記了亡國之恨,是統(tǒng)治者的醉生夢死,才使亡國的靡靡之音充斥在金陵的`市井之上。

      同時(shí),這首詞在藝術(shù)上也有成就,它體現(xiàn)了作者“一洗五代舊習(xí)”的文學(xué)主張。詞本倚聲,但王安石說:“古之歌者,皆先為詞,后有聲,故曰‘詩言志,歌永言,聲依永,律和聲’。如今先撰腔子,后填詞,卻是‘永依聲’也。”(趙令畤《侯鯖錄》卷七引)顯然是不滿意只把詞當(dāng)作一種倚聲之作。這在當(dāng)時(shí)是異端之論,但今天看來卻不失其銳敏和先知先覺之處。北宋當(dāng)時(shí)的詞壇雖然已有晏殊、柳永這樣一批有名詞人,但都沒有突破“詞為艷科”的藩籬,詞風(fēng)柔弱無力。他曾在讀晏殊小詞后,感嘆說:“宰相為此可乎?”(魏泰《東軒筆錄》引)。所以他自己作詞,便力戒此弊,“一洗五代舊習(xí)”(劉熙載《藝概》卷四),指出向上一路,為蘇軾等士大夫之詞的全面登臺(tái),鋪下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

      首先,這首詞寫景奇?zhèn)邀?,氣象開闊綿邈,充分顯示出作者立足之高、胸襟之廣。開頭三句是泛寫,寥寥數(shù)語即交代清楚時(shí)令、地點(diǎn)、天氣,并把全詞置于一個(gè)憑欄遠(yuǎn)眺的角度,一片秋色肅殺的氣氛之中,氣勢已是不凡。以下“千里澄江似練”寫水,“翠峰如簇”寫山,從總體上寫金陵的山川形勢,更給全詞描繪出一個(gè)廣闊的背景。“征帆”二句是在此背景之下對(duì)景物的具體描寫。在滔滔千里的江面之上,無數(shù)征帆于落日余暉中匆匆駛?cè)?。這景色,與“斜陽外,寒鴉數(shù)點(diǎn),流水繞孤村”(秦觀《滿庭芳》)相比,雖遼闊者同,然而,前者壯麗,后者凄清,風(fēng)格迥異。而長江兩岸眾多參差的酒旗背著西風(fēng)飄蕩,與杜牧的“水村山郭酒旗風(fēng)”相比,濃烈與俊爽之差別則顯而易見。至于“彩舟云淡,星河鷺起”,如同電影鏡頭的進(jìn)一步推開,隨著征帆漸漸遠(yuǎn)去,詞人的視野也隨之?dāng)U大,竟至把水天上下融為一體,在一個(gè)更加廣漠的空間寫出長江的萬千儀態(tài)。遠(yuǎn)去的征帆像是漂漾在淡淡的白云里,飛舞的白鷺如同從銀河上驚起。此詞景物有實(shí)有虛,色彩有濃有淡,遠(yuǎn)近交錯(cuò),虛實(shí)結(jié)合,濃淡相宜,構(gòu)成一幅巧奪天工的金陵風(fēng)景圖。其曠遠(yuǎn)、清新的境界,雄健、壯闊的風(fēng)格,是那些“小園香徑”“殘?jiān)侣浠ā敝魉鶡o可比擬的。

      其次,立意新穎,高瞻遠(yuǎn)矚,表現(xiàn)出一個(gè)清醒的政治家的真知灼見?!豆鹬ο恪废缕l(fā)的議論,絕不是慨嘆個(gè)人的悲歡離合、閑愁哀怨,而是反映了他對(duì)國家民族命運(yùn)前途的關(guān)注和焦急心情。前三句“念往昔豪華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,所念者,是揭露以金陵建都的六朝統(tǒng)治者,利用江南秀麗山川,豪華競逐,荒淫誤國;所嘆者,是鄙夷他們到頭來演出了一幕又一幕“門外樓頭”式的悲劇,實(shí)在是既可悲又可恨?!扒Ч艖{高”二句則是批判千古以來文人騷客面對(duì)金陵山川只知慨嘆朝代的興亡,未能跳出榮辱的小圈子,站不到應(yīng)有的高度,也就很難從六朝的相繼覆滅中引出歷史的教訓(xùn)。而如今,六朝舊事隨著流水逝去了,眼前只剩下幾縷寒煙籠罩著的毫無生機(jī)的衰草。這“寒煙衰草凝綠”顯然流露出作者對(duì)北宋王朝不能勵(lì)精圖治的不滿情緒。全詞重點(diǎn)在結(jié)句:“至今商女,時(shí)時(shí)猶唱,后庭遺曲?!贝艘馓迫硕拍烈矊戇^。然而,作者不似杜牧那樣去責(zé)怪商女無知,而是指桑罵槐,意在言外:歌妓們至今還唱著亡國之音,正是因?yàn)楫?dāng)權(quán)者沉湎酒色,醉生夢死。然而,“玉樹后庭花,花開不復(fù)久”,如再不改弦易轍,采取富國強(qiáng)兵的措施,必然如六朝一樣悲恨相續(xù)。此結(jié)句無異于對(duì)北宋當(dāng)局的警告。有人說,張昪的《離亭燕》是王安石《桂枝香》所本。如果從語言、句法來看,王詞確受張?jiān)~影響不小。然而,張昪對(duì)六朝的興亡只是一種消極的傷感:“多少六朝興廢事,盡入漁樵閑話。悵望倚層樓,寒日無言西下?!眱稍~的思想境界簡直不可同日而語。

      第三,章法上講究起承轉(zhuǎn)合,層次井然,極類散文的寫法。上片首句“登臨送目”四字籠罩全篇,一篇從此生發(fā)。次句“故國”二字點(diǎn)明金陵,為下片懷古議論埋下伏筆。以下寫景先從總體寫起,接著是近景,遠(yuǎn)景,最后以“畫圖難足”收住。既總結(jié)了以上寫景,又很自然地轉(zhuǎn)入下片議論。安排十分妥貼、自然。下片拓開一層大發(fā)議論:金陵如此壯麗,然而它正是六朝相繼滅亡的歷史見證。“念往昔”三句表明了對(duì)六朝興亡的態(tài)度,“千古憑高”二句寫出了對(duì)歷來憑吊金陵之作的看法。以下即轉(zhuǎn)入現(xiàn)實(shí),結(jié)句又回到今天。首尾圓合,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),逐層展開,絲絲入扣。詞有以景結(jié),如晏殊的《踏莎行》:“一場愁夢酒醒時(shí),斜陽卻照深深院”,寫的是莫名其妙的春愁;有以情結(jié),如柳永的《鳳棲梧》:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,表現(xiàn)的是專一誠摯的愛情。而《桂枝香》卻以議論作結(jié),其中寄托著作者對(duì)重大的現(xiàn)實(shí)政治問題的看法?!豆鹬ο恪吩谡路ńY(jié)構(gòu)方面的這些特色,反映了詞的發(fā)展在進(jìn)入慢詞之后,以散文入詞出現(xiàn)的特點(diǎn)。

      第四,用典貼切自然?!扒Ю锍谓凭殹蹦嘶弥x朓《晚登三山還望京邑》詩句:“余霞散成綺,澄江靜如練?!薄靶呛愈樒稹庇玫氖抢畎住兜墙鹆犋P凰臺(tái)》:“三山半落青天外,二水中分白鷺洲”詩意?!皣@門外樓頭,悲恨相續(xù)”用的是隋滅陳的典故:當(dāng)隋朝大將韓擒虎兵臨城下時(shí),全無心肝的陳后主還正在和寵妃張麗華歌舞作樂。杜牧《臺(tái)城曲》曾詠此事。而王安石巧妙地只借用“門外樓頭”四個(gè)字,“門外”言大軍壓境,“樓頭”說荒淫無恥,就極其精煉而又形象地表現(xiàn)了六朝的覆滅。“悲恨相續(xù)”四個(gè)字則給南朝的歷史作了總結(jié)。結(jié)句化用杜牧《泊秦淮》詩句,但賦予了它更為深刻、精辟的思想內(nèi)容。短短的一首詞而四用典,在王安石之前實(shí)不多見。

      詞牌簡介

      桂枝香,詞牌名,又名《疏簾淡月》。茲以王安石《臨川先生歌曲》為準(zhǔn)。雙片一百零一字。前后片各五仄韻,宜用入聲部韻。前后片第二句第一字是領(lǐng)格,宜用去聲。

      作者簡介

      王安石(1021-1086),字介甫,晚號(hào)半山,小字獾郎,封荊國公,世人又稱王荊公。撫州臨川人(現(xiàn)為撫州東鄉(xiāng)縣上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文學(xué)家。他出生在一個(gè)小官吏家庭。父益,字損之,曾為臨江軍判官,一生在南北各地做了幾任州縣官。安石少好讀書,記憶力特強(qiáng),從小受到較好的教育。慶歷二年(1042)登楊鎮(zhèn)榜進(jìn)士第四名,先后任淮南判官、鄞縣知縣、舒州通判、常州知州、提點(diǎn)江東刑獄等地方官吏。治平四年(1067)神宗初即位,詔安石知江寧府,旋召為翰林學(xué)士。熙寧二年(1069)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇南京市)鐘山,謚文。

      下載桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析(大全5篇)word格式文檔
      下載桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析(大全5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        瑤池原文翻譯及賞析

        《瑤池·瑤池阿母綺窗開》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家李商隱。古詩全文如下:瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動(dòng)地哀。八駿日行三萬里,穆王何事不重來?!厩把浴俊冬幊亍肥翘?.....

        《泊秦淮》原文翻譯及賞析

        泊秦淮煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮(huái)近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。作品注釋:秦淮:即秦淮河,發(fā)源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長江。相傳為秦始皇南......

        長恨歌原文翻譯及賞析

        長恨歌是白居易吐槽唐玄宗的長篇詩歌,簡直是經(jīng)典之作。下面小編帶來的是長恨歌原文翻譯及賞析,希望對(duì)你有幫助。長恨歌唐代:白居易漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長......

        《從軍行》原文翻譯及賞析

        《從軍行七首》是唐代詩人王昌齡的組詩作品。下面是小編收集整理的《從軍行》原文及翻譯賞析,希望對(duì)您有所幫助!從軍行朝代:唐朝|作者:王昌齡其一烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋......

        七夕原文翻譯及賞析

        《七夕·別浦今朝暗》作者為唐朝詩人李賀。其古詩全文如下:別浦今朝暗,羅帷午夜愁。鵲辭穿線月,花入曝衣樓。天上分金鏡,人間望玉鉤。錢塘蘇小小,更值一年秋?!厩把浴俊镀呦Α肥?.....

        終南山原文翻譯及賞析

        《終南山·太乙近天都》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩全文如下:太乙近天都,連山到海隅。白云回望合,青靄入看無。分野中峰變,陰晴眾壑殊。欲投人處宿,隔水問樵......

        望江南原文翻譯及賞析

        《望江南·三月暮》作者為宋朝詩吳文英。其古詩全文如下:三月暮,花落更情濃。人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風(fēng)。堤畔畫船空。懨懨醉,盡日小簾櫳。宿燕夜歸銀燭外,流鶯聲在綠陰中。......

        如夢令原文翻譯及賞析

        《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》作者為宋朝詩人、文學(xué)家李清照。其古詩全文如下:昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦?!厩把浴俊度鐗袅睢ぷ?.....