第一篇:中華民國政府與布吉納法索政府間合作混合委員會權(quán)限、組織及功能議定書
【法規(guī)名稱】 中華民國政府與布吉納法索政府間合作混合委員會權(quán)限、組織及功能議定書 【頒布部門】
【頒布時間】 1994-07-22 【正
文】
中華民國政府與布吉納法索政府間合作混合委員會權(quán)限、組織及功能議定書
依據(jù)中華民國政府與布吉納法索政府于一九九四年元月廿七日在瓦加社古所簽訂之基本合作協(xié)定第四條之規(guī)定,中華民國政府與布吉納法索政府(以下簡稱締約雙方)協(xié)議如下:
第一條 締約雙方依據(jù)本議定書,成立國與布吉納法索間合作混合委員會。
第二條 混合委員會之任務(wù)為
(一)以各種型式,促進與協(xié)調(diào)雙邊之合作并研究其實現(xiàn)之方法與途徑。
(二)研究及審查雙邊合作計盡之進展,并就合作事項中可能衍生之問題提出解決方案。
第三條 混合委員會由兩國外交部長主持,并由兩國政府指派之專家組成。
第四條 混合委員會內(nèi)得依需要設(shè)立特別委員會,以處理兩國政府決定之各種合作事項。
第五條 混合委員會每二年集會一次,輪流在中華民國及布吉納法索舉行。委員會可在一方要求下經(jīng)另一方同意,提前或延后召開
第六條 每次集會日期與議程由締約雙方經(jīng)由外交途徑確定。
第七條 會議結(jié)束后,混合委員會通過包含結(jié)論及建議之會議紀錄由雙方代表團團長簽署。
第八條 締約雙方各自負搪其代表團成員之國際旅費。食宿及籌辦會議費用由地主國負擔。
第九條 訪問國代表團之組成應(yīng)于適當日期通知地主國
第一○條締約任一方可要求對本議定書作全部或部份之修訂。
第一一條 本議定書可由締約一方隨時宣告廢止。
第一二條 本議定書自簽署日起生效。
本議定言以中、法文字各繕兩分,兩種文字的本同一作準。
中華民國八十三年七月廿二日即西歷一九九四年七月廿二日訂于臺北。
中華民國政府代表外交部部長
錢復〔簽名〕
布吉納法索政府代表對外關(guān)系部部長
魏陶哥〔簽名〕
國民大會旁聽規(guī)則
第 1 條
凡向大會要求旁聽人員,須有代表一人之介紹并提出旁聽介紹書。但每一位代表每次大會以介紹二人為限,以登記之先后順序處理。
第 2 條
旁聽人旁聽場次之排定,依申請旁聽之先后次序發(fā)證,旁聽人憑國民身分證換取旁聽證,按每次大會可容納之旁聽席數(shù),排定旁聽之先后會次。
第 3 條
凡已排定旁聽之會議,如因故改期者,其持有該次會議旁聽證之旁聽人,仍可于改期舉行之同次會議時前來旁聽。
第 4 條
旁聽證由人事組制備,正面表示會次及旁聽人姓名,背面注明“旁聽須知”:
一旁聽證佩帶于左胸前。
二旁聽人憑旁聽證進入會場,并接受警衛(wèi)安全檢查。
三旁聽人不得攜帶武器、照相機、錄影(音)機、擴音器、標語、宣傳品及其他足以影響議場秩序之器具或違禁物品進入會場。
四旁聽人之衣帽、雨具、公文箱、手提包、食品等,請交服務(wù)臺衣帽間保管,不得帶入議場。
五旁聽人進入旁聽席應(yīng)對號就座,并應(yīng)遵守議場規(guī)則,保持肅靜,不得鼓掌或叫囂喧鬧;如不
遵守議場旁聽規(guī)定,服務(wù)及接待人員應(yīng)令其立即退席。
第 5 條
旁聽證限旁聽人本人使用。如有遺失應(yīng)即通知發(fā)證單位注銷,并會知警衛(wèi)處。
第 6 條
如遇主席宣布改開秘密會議時,旁聽人員應(yīng)即離開議場。
第 7 條
旁聽人員應(yīng)于旁聽規(guī)定時間到達臺北市中山堂廣場搭乘大會交通車,由隨車服務(wù)人員接待,并核對證件登車。至中山樓后,由服務(wù)科派員引導進入會場。散會后仍搭乘專車返回中山堂。
第 8 條
本規(guī)則經(jīng)大會通過后施行,修訂時亦同。
回國僑生戶籍登記辦法
第 1 條
旅居海外華僑學生回國升學者(以下簡稱僑生)其戶籍登記除戶籍法已有規(guī)定者外,依本辦法之規(guī)定。
第 2 條
僑生在國內(nèi)應(yīng)申請戶籍登記,但持有僑居國護照者,得于其入境時依照有關(guān)規(guī)定申辦外僑居留登記。
第 3 條
有僑生就讀之學校,應(yīng)指定人員負責輔導僑生申請戶籍登記。
第 4 條
持中華民國護照返國之僑生應(yīng)于第一次入境時辦理入境登記(港澳地區(qū)辦理補保手續(xù))持入境證副本或申報戶籍證明書向?qū)W校所在地之戶政事務(wù)所申請戶籍登記,請領(lǐng)國民身分證。
第 5 條
僑生入學應(yīng)憑戶籍謄本或外僑居留證辦理注冊手續(xù)。
第 6 條
僑生一律以學校為住居地辦理戶籍登記。
一住宿學校宿舍者以宿舍為單位,每一宿舍編為一戶,以宿舍管理人為戶長。
二不在學校住宿者以學校為單位,合并編為一戶,以校長或其他指定之人員為戶長,并在其校外之暫住地申報流動人口登記。
第 7 條
僑生于寒暑假返回僑居地者毋庸辦理異動登記,惟機場港口仍應(yīng)將其出境旅客通報單寄達其戶籍所在地戶政事務(wù)所備查,于開學時由學校負責查對,如發(fā)現(xiàn)未返校注冊者,即申辦遷出登記注銷其戶籍。
第 8 條
僑生離校者,由學校列冊通知所在地戶政事務(wù)所,并由戶政事務(wù)所查對機場港口之通報或函詢內(nèi)政部警政署入出境管理局查證,如已出境,應(yīng)即辦理遷出登記。
第 9 條
僑生申請出境須繳驗國民身分證。
第 10 條
僑生離校后繼續(xù)在臺居留者,應(yīng)申請遷徒登記。
第 11 條
具有役男或后備軍人身分之僑生申報戶籍登記后,戶政事務(wù)所應(yīng)以申請書副本一份送兵役機關(guān)。
第 12 條
在校僑生在臺灣尚未申報戶籍者,應(yīng)由學校會同所在地戶政事務(wù)所補報。
第 13 條
本辦法自發(fā)布日施行。