第一篇:最新2013離婚申請書(附英文翻譯)
免費
分享
創(chuàng)新
最新2013離婚申請書模板(附英文翻譯)
中文:
離婚申請
致尊敬的 家事法院(公元19——年6月的第一個星期一)
謹(jǐn)代表,, 人,她居于該縣并曾為該州定居居民且在提出該申請前已經(jīng)居住滿兩年;并且,現(xiàn)為該州定居居民;并且,她于公元 年 月 日與 ,即其目前的丈夫結(jié)婚;婚后恪盡婦道履行婚約中的全部義務(wù);但是,卻違背上述婚約義務(wù);并且已出現(xiàn)導(dǎo)致婚姻不可挽救之破裂之不可調(diào)和的分歧。
因此,申請人請求本法院發(fā)布令狀解除其與 之間的婚約。
本件于公元 年 月 日在 州 縣本人面前簽署并被宣誓保證為真實。
----------------
治安法官
英文:
PETITION FOR DIVORCE
STATE OF
To the Family Court, next to be holden at Providence, within the County of Providence, on the first Monday of June A.D.19——.Respectfully Represents, of Providence in the County of Providence that she resides in said County, and has been a domiciled inhabitant of said State and has resided therein for more than two years next before the preferring of this petition and is now a domiciled inhabitant of said State;that she was married to.Her present husband on the twenty-fifth say of September A.D.19——, and hath ever since on her part demeaned her self as a faithful wife and performed all the obligations of the marriage covenant;but that the said
hath violated the same on this;that
There are irreconcilable differences, which have caused the irremediable breakdown of the marriage.Wherefore your petitioner prays that a decree of this Court may be made divorcing her from the bond of Marriage, and from the said.Subscribed and sworn to before me at Providence in the County of Providence in said State of Rhode Island and Providence Plantations, this thirteenth day of may A.D.19——.------------------
Justice of the Peace
入黨申請書是積極要求進(jìn)步的同志向黨組織提交的書面申請,其內(nèi)容主要包括以下幾個方面: 為什么要入黨。主要寫自己對黨的認(rèn)識和入黨動機(jī);要明確表示:我志愿加入中國共產(chǎn)黨,承認(rèn)黨的綱領(lǐng)和章程,履行黨員義務(wù),執(zhí)行黨的決議,嚴(yán)守黨的紀(jì) 律,保守黨的機(jī)密,按時交納黨費,對黨忠誠,愿意參加黨的一個組織并在其中 積極工作,為共產(chǎn)主義奮斗終身。表明對黨的性質(zhì)、宗旨、指導(dǎo)思想、奮斗目標(biāo)、組織原則、紀(jì)律和黨的路線、方針、政策及黨風(fēng)方面的認(rèn)識和態(tài)度。
免費
分享
創(chuàng)新 自己的政治信念和思想、工作、學(xué)習(xí)、作風(fēng)等方面的主要情況;要剖析自身存在的不足,表明對入黨的態(tài)度和決心,以及今后如何以實際行動爭取入黨。并明 確表示愿意接受黨組織對自己的教育和考察。最好附本人自傳一份。自傳的內(nèi)容主要是:姓名、出生年月、家庭出身、本人成份、個人履歷,家庭主要成員及社會關(guān)系的姓名、政治面貌、職業(yè)及工作 單位。本人的政治歷史情況(如受到的獎勵、處分等),對重要情節(jié)要提出證明 人。
資料來源:http://004km.cn/data/rudangshenqingshu/
第二篇:離婚公證書英文翻譯模版
Notarization of Divorce
[20XX] XXX Zheng Zi No.XX
This is to certify that XXX[男方姓名](male, born on XXX,19XX[出生日期])and XXX[女方姓名](female, born on XXX,19XX[出生日期])registered devorce on XXX XX,20XX[離婚日期] at the Civil Affairs Bureau of XXXXX[縣名], XXXX[省名] Province.Notary:
XXX Notary Public Office
XXX Province
The People’s Republic of China
XXXX XX,20XX[公證日期]
第三篇:離婚公證書英文翻譯模版
Notarization of Divorce
[20XX]XXX Zheng Zi No.XXThis is to certify that XXX[男方姓名](male, born on XXX,19XX[出生日期])and XXX[女方姓名](female, born on XXX,19XX[出生日期])registered devorce on XXX XX,20XX[離婚日期] at the Civil Affairs Bureau of XXXXX[縣名], XXXX[省名] Province.Notary:
XXX Notary Public Office
XXX Province
The People’s Republic of ChinaXXXX XX,20XX[公證日期]
第四篇:離婚申請書
離婚申請書
1.離婚申請書的概念
離婚申請書是婚姻登記機(jī)關(guān)辦理離婚登記時使用的統(tǒng)一文書。
2.離婚申請書的主要內(nèi)容
(1)雙方當(dāng)事人的姓名、性別、民族、籍貫、出生日期、文化程度、職業(yè)、居民身份號、結(jié)婚證字號、結(jié)婚日期等。
(2)雙方協(xié)議情況,包括:離婚原因,子女安排情況,財產(chǎn)處理情況,其它協(xié)議等。
(3)雙方當(dāng)事人分別簽字、蓋章或按指印。
3.離婚申請書的實例
<實例>
離婚申請書
我們自愿離婚,并遵照《中華人民共和國婚姻法》關(guān)于雙方自愿離婚的規(guī)定,對有關(guān)問題已作出妥善處理,請準(zhǔn)予登記,發(fā)給《離婚證》。姓 名
性 別
民 族
出生日期 年 月 日 年 月 日
籍 貫
現(xiàn)在地址
工作單位
文化程度
職 業(yè)
婚姻狀況
居民身份證編 號
結(jié) 婚 證字號、日期 字第 號 年 月 日
離婚原因 女子安排 財產(chǎn)處理 其他協(xié)議
雙方申請人(簽字、蓋章或按指?。┠?月 日
背面:
審查處理結(jié)果
有關(guān)單位調(diào)解意見
審查處理結(jié)果 年 月 日
登記日期 年 月 日
結(jié)婚證字號 字第 號
婚姻登記機(jī)關(guān)及婚姻登記員簽字 年 月 日
說明:
(一)本申請書正面各欄由雙方當(dāng)事人如實填寫,如不會寫字,可委托承辦人員代寫,但申請人雙方必須分別簽字、蓋章或按指印。
(二)申請書各欄由婚姻登記員填寫。
(三)“職業(yè)”欄內(nèi)填“干部”、“工人”、“教師”、“軍人”、“居民”、“農(nóng)民”。
(四)未實行居民身份證的地區(qū),在“居民身份證編號”欄內(nèi)填戶籍證明。
(五)“登記日期”應(yīng)與頒發(fā)的《離婚證》日期一致。
返回
第五篇:離婚申請書
離婚申請書
申請人:崔學(xué)忠,男,漢族,74歲,1941年3月14日生,原籍:山東省海陽縣?,F(xiàn)住赤峰市松山區(qū)木蘭街穆家營集資樓2號樓4單元443室。退休公務(wù)員。
申請人:閆鳳蘭,女,漢族,70歲,1946年2月26日生,原籍赤峰市?,F(xiàn)?。撼喾迨兴缮絽^(qū)木蘭街穆家營集資樓2號樓4單元443室。退休工人。
申請事項:離婚
申請理由:申請人協(xié)商認(rèn)為,雙方性格感情不融洽,家庭成員不和睦、不諧和,共同提出自愿離婚。現(xiàn)提交《離婚協(xié)議》為證。特此申請準(zhǔn)予離婚。
申請人簽字(指紋): 2013年
月
日
離 婚 協(xié) 議
協(xié)議人:崔學(xué)忠(男方)
閆鳳蘭(女方)
經(jīng)雙方共同協(xié)商,認(rèn)為雙方感情性格不融洽,家庭成員不和睦、不諧和,共同提出離婚,達(dá)成如下協(xié)議:
1、雙方自愿離婚;
2、房屋歸屬明確、無爭議,男方與女方結(jié)婚前形成的房屋歸個人所有;
3、個人的經(jīng)濟(jì)收入(包括工資、養(yǎng)老金、銀行存款等)歸個人所有;
4、男方自愿出錢壹萬伍千元給予女方;
5、雙方無外債和債權(quán)收入;
6、雙方無老人贍養(yǎng);
7、雙方無子女負(fù)擔(dān)、扶養(yǎng);
8、家具、室內(nèi)電器、廚房用品男方留用;
9、各自被褥、衣物歸自己。
以上協(xié)議條款為雙方意志確定,簽訂后生法律效力,共同遵照執(zhí)行。
協(xié)議人簽字(指紋): 2013年
月
日