第一篇:環(huán)球時(shí)報(bào)采訪(fǎng)中公教育名師張紅軍:公務(wù)員先從基層干起
給人改變未來(lái)的力量
環(huán)球時(shí)報(bào)采訪(fǎng)中公教育名師張紅軍:公務(wù)員先從基層干起
更多精彩內(nèi)容請(qǐng)?jiān)L問(wèn):http://hu.offcn.com/
官方微博:@湖北公務(wù)員考試
The annual civil service exam attracts millions of graduates(每年公務(wù)員考試吸引了數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的大學(xué)畢業(yè)生)Since graduating from university in 2012, 24-year-old Yang Yang has applied twice for a position in the civil service, but has been rejected both times.With the annual national civil service exam just weeks away, the girl originally from Shandong Province is preparing for her third consecutive attempt.自2012年大學(xué)畢業(yè)以來(lái),24歲的楊陽(yáng)已經(jīng)兩次申請(qǐng)公務(wù)員的職位,但是兩次都被拒絕了。一年一度的國(guó)家公務(wù)員考試只剩幾周的時(shí)間,這個(gè)來(lái)自山東的女孩正在準(zhǔn)備她連續(xù)的第三次嘗試。
“In the year I graduated, I applied for a position in the Ministry of Foreign Affairs, but I failed the interview in English,” said Yang, who is currently working in the administration department of a small private corporation in Beijing.“在畢業(yè)那年,我申請(qǐng)了外交部的職位,但是英語(yǔ)面試沒(méi)通過(guò),”楊陽(yáng)說(shuō),她目前在北京的一個(gè)小型私人公司的行政部門(mén)工作。
“The following year, I was again unsuccessful when I applied for a position in the State Ethnic Affairs Commission, in which the acceptance rate was one out of every 280 applicants,” she said.“第二年,我再次成功申請(qǐng)了一個(gè)在國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)的職位,這個(gè)職位的錄取比是280:1。” 她說(shuō)。
After two failed attempts, Yang has chosen to apply for a post in charge of editing and arranging historical archives at the First Historical Archives of China.經(jīng)過(guò)兩次失敗的嘗試之后,楊陽(yáng)選擇申請(qǐng)了中國(guó)第一歷史檔案館里負(fù)責(zé)歷史檔案的編輯和整理的職位。
“This post would suit me because it requires a background in history, and at least two years of work experience,” said Yang, who majored in history in college.“By October 21, only 185 people had applied for the three available spots, so there is a better chance I could succeed compared with other posts.” “這個(gè)職位很適合我,因?yàn)樗枰獨(dú)v史學(xué)的教育背景,和至少兩年的工作經(jīng)驗(yàn),”楊陽(yáng)說(shuō)?!斑@個(gè)職位招錄3人,直到10月21日只有185人申請(qǐng)通過(guò),所以跟其他的職位相比,我有更大的成功機(jī)會(huì)?!?/p>
湖北中公教育總部地址:武漢市洪山區(qū)魯磨路洪山科技創(chuàng)業(yè)大廈9樓
電話(huà):027-87596637
給人改變未來(lái)的力量
Despite the competition, which is still fierce for people like Yang craving for a career in civil service, the number of applicants for this year's exam is estimated to be down compared to previous years.盡管競(jìng)爭(zhēng)仍很激烈,但還是有很多像楊陽(yáng)一樣的人非??释蔀楣珓?wù)員。但今年考試報(bào)名的人數(shù)估計(jì)比過(guò)去有所降低。
“People are becoming more and more rational and cautious in taking part in the civil service exam,” said Zhang Hongjun, a civil service exam training expert with Beijing Offcn Future Education Consulting Co.,Ltd.“人們參加公務(wù)員考試越來(lái)越理性和謹(jǐn)慎,”張紅軍說(shuō),他是中公未來(lái)教育咨詢(xún)有限公司教育專(zhuān)家,中公教育是北京一家專(zhuān)門(mén)從事公務(wù)員培訓(xùn)課程的輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)。
“Especially this year, the anti-corruption measures have been regarded as reducing the 'gray income' of civil servants, thus reducing their perks and benefits,” Zhang added.“尤其是今年,人們認(rèn)為反腐措施減少了公務(wù)員的“灰色收入”,從而導(dǎo)致了福利和津貼的減少,”張補(bǔ)充道。
According to scs.gov.cn, the official website of the national civil service exam, there are over 22,000 positions available for 490 national civil service departments, seeing a rise of nearly 3,000 available jobs compared to last year.Zhang estimates that as many as 1.3 million people will sign up.據(jù)國(guó)家公務(wù)員考試的官方網(wǎng)站(scs.gov.cn)顯示,今年有490個(gè)國(guó)家公務(wù)員部門(mén),提供了超過(guò)22000個(gè)職位,與去年相比增加了近3000個(gè)有效職位。張紅軍預(yù)計(jì)今年將會(huì)有130萬(wàn)人注冊(cè)報(bào)名。
Zhang advises applicants to make smarter decisions by applying for positions outside of the central government which offer the most glamorous jobs and are always in hot demand.張紅軍建議申請(qǐng)者要更明智些,不要申請(qǐng)中央政府機(jī)構(gòu)和部門(mén)的職位,因?yàn)檫@些職位總是競(jìng)爭(zhēng)激烈。“With the development of China's society, and the rising attention being paid to environmental issues such as the smog, environment-related posts will be sought after in the future,” he pointed out.Departments such as the China Earthquake Administration and the China Meteorological Administration, offer the best chances for applicants with professional backgrounds to be successful, according to Zhang.“隨著中國(guó)社會(huì)的發(fā)展,人們對(duì)諸如“霧霾”等環(huán)境問(wèn)題的關(guān)注度上升,環(huán)境相關(guān)的職位將來(lái)會(huì)很火?!彼f(shuō)。張紅軍認(rèn)為對(duì)于有相關(guān)專(zhuān)業(yè)背景的人來(lái)說(shuō),中國(guó)地震局、中國(guó)氣象局等部門(mén)的職位是最好的選擇。
The option of a grassroots position could be a good start for young graduates, as a career in the civil service also provides people with the possibility of progressing from minor roles in the government to senior positions.湖北中公教育總部地址:武漢市洪山區(qū)魯磨路洪山科技創(chuàng)業(yè)大廈9樓
電話(huà):027-87596637
給人改變未來(lái)的力量
對(duì)于剛畢業(yè)的年輕人來(lái)說(shuō),選擇基層職位可以是一個(gè)好的開(kāi)始。公務(wù)員的職業(yè)生涯也給人提供了從最初的小角色成長(zhǎng)為高級(jí)公務(wù)員的可能性。
“Premier Li Keqiang used to work as a production team leader in Anhui Province in the 1970s as a grassroots civil servant,” said Zhang.“And it is well known that many other central leaders also started as very minor officials.” “1970年代,李克強(qiáng)總理是個(gè)在安徽省擔(dān)任生產(chǎn)組長(zhǎng)的草根‘公務(wù)員’,”張老師說(shuō)?!氨娝苤?,許多其他中央領(lǐng)導(dǎo)人都是從基層做起的?!?/p>
Zhang advised the young not to fear the hardship.“The government is now encouraging young people to take up basic work in remote places, as several years of such experience will surely enrich your resume,” he added.張先生建議年輕人不要害怕困難?!罢F(xiàn)在鼓勵(lì)年輕人去邊遠(yuǎn)地區(qū)做一些基層的工作,而且多年的經(jīng)驗(yàn)也會(huì)豐富你的簡(jiǎn)歷”他補(bǔ)充道。
However, the hardships that a civil service job may present will not deter die-hard supporters of the exam like Yang, even though their desire for a career as a civil servant might not be all that noble.不過(guò),公務(wù)員工作的困難可能阻止不了像楊陽(yáng)一樣的考試的鐵桿支持者,盡管他們對(duì)公務(wù)員生涯渴望的出發(fā)點(diǎn)可能并不是那么高尚。
“If I fail this year, I will continue next year because I want a Beijing hukou(household registration)so badly, and I think many of people who take part in the national civil service exam do so for the same reason,” said Yang, who can receive a hukou through a job as a civil servant.“如果今年我失敗了,明年我還會(huì)繼續(xù),因?yàn)槲姨貏e想要一個(gè)北京戶(hù)口,而且我認(rèn)為很多人參加國(guó)家公務(wù)員考試都是為了同樣的理由,”楊說(shuō)。如果她能成為公務(wù)員,就能得到一個(gè)戶(hù)口。
“I myself don't have any noble goals such as devoting my whole life to the nation or the people,” said Yang.“我沒(méi)有將我的一生都獻(xiàn)給國(guó)家或人民這么高尚的目標(biāo)”楊說(shuō)。
9樓
電話(huà):027-87596637