第一篇:據(jù)說南非黑人領(lǐng)袖曼德拉曾從一段墓碑文字中獲得心靈的啟迪大全
據(jù)說南非黑人領(lǐng)袖曼德拉曾從一段墓碑文字中獲得心靈的啟迪,從而改變了人生信念,也因而改變了南非命運(yùn)并影響到整個(gè)世界!
刻著碑文的這塊墓碑,現(xiàn)存于英國倫敦威斯敏特大教堂,在許多舊譯文中又譯作“西敏寺”。
該教堂在英國大大有名:有好幾位英王在這里加冕或舉行婚禮,并有二十多位英王在這里長眠。教堂的墓園中還安葬著英國的國寶級(jí)人物:政治家丘吉爾、克倫威爾,科學(xué)家達(dá)爾文、牛頓,文學(xué)家喬叟、斯賓塞、狄更斯、哈代
不過給曼德拉帶來心靈震撼的,卻是一塊樸實(shí)無華的無名氏墓碑。據(jù)說來到這里的人,可以不去瞻仰英王的陵墓,可以不去憑吊達(dá)爾文的遺蹤,卻一定不能錯(cuò)過這塊碑碣 因?yàn)楸系奈淖种v述了一條不折不扣的“宇宙真理”:
當(dāng)我年輕的時(shí)候,我的想象力從沒有受到過限制,我夢(mèng)想改變這個(gè)世界。當(dāng)我成熟以后,我發(fā)現(xiàn)我不能改變這個(gè)世界,我將目光縮短了些,決定只改變我的國家。
當(dāng)我進(jìn)入暮年后,我發(fā)現(xiàn)我不能改變我的國家,我的最后愿望僅僅是改變一下我的家庭。但是,這也不可能。
當(dāng)我躺在床上行將就木時(shí),我突然意識(shí)到:如果一開始我僅僅去改變我自己,然后作為一個(gè)榜樣,我可能改變我的家庭;在家人的幫助和鼓勵(lì)下,我可能為國家做一些事情。然后誰知道呢?我甚至可能改變這個(gè)世界。
這段話,的確闡述了一個(gè)樸素的真理。然而我的問題是,究竟有沒有這樣一塊墓碑呢?如果有,這又是誰的墓碑?為什么一位藉藉無名之輩,竟可以廁身于國王、名流之間?即便這些問題都有了答案,作為一個(gè)中國人,我也不認(rèn)為這幾句話有什么特別值得“點(diǎn)贊”之處:這不過是在中國流傳了兩千年的幾句“老話”而已!
我說的是儒家經(jīng)典《大學(xué)》篇中的“八條目”:
古之欲明明德于天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知;致知在格物。(《大學(xué)》第一章)
譯為語體即是:古代想要彰顯個(gè)人的美善之德并推廣至天下的人,先要治理好自己的國家;要想治理好國家,先要整頓好自己的家;要想整頓好自己的家,先要修治自身;而要修治自身,先要端正自己的心;要端正自己的心,先要使自己意念真誠;要使自己意念真誠,先要獲取足夠的知識(shí);要想獲取足夠的知識(shí),則要推究一切事物的原理。
總結(jié)起來,即古人修煉自身、貢獻(xiàn)社會(huì)的八個(gè)步驟:格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下?!捌教煜隆辈痪褪潜闹械摹案淖冞@個(gè)世界”嗎?“治國”即碑文中的“改變這個(gè)國家”;“齊家”當(dāng)然就是“改變一下我的家庭”;而“修身”便是“改變我自己”、“做一個(gè)榜樣”了。
《大學(xué)》相傳是孔子高足曾參所撰,距今已有兩千四五百年歷史。《大學(xué)》自《禮記》中獨(dú)立出來,成為“四書”之一,則是在公元十二世紀(jì)。“四書”后來成為中國讀書人的必讀課本,八百年來,幾乎每個(gè)讀書人都背得滾瓜爛熟。
而威斯敏特大教堂的的修建始于十世紀(jì),于十六世紀(jì)最后建成。不知這塊無名氏墓碑是何時(shí)豎立了。我們甚至有理由懷疑,這段碑文正是對(duì)一段中國格言的英文翻譯,而墓中的無名氏也完全因?yàn)檫@段睿智的碑文,得以躋身“高大上”的墓地 這至少是一百種可能性中的一種吧!
話說,曼德拉若能早能讀到中國“四書”(當(dāng)然是英譯本),又何必遠(yuǎn)赴英倫方能猛省,在南非斗室中即已開悟了!
附:碑文原文
When I was young and free and my imagination had no limits, I dreamed of changing the world.As i grew older and wiser, I discovered the world would not change,so I shortened my sights somewhat and decided to change only my country.But it, too, seemed immovable.As I grew into my twilight years, in one last desperate attempt, I settled for changing only my family, those closest to me, but alas, they would have none of it.And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed my self first, then by example I would have changed my family.From their inspiration and encouragement, I would then have been able to better my country and, who knows, I may have even changed the world.