欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》(樣例5)

      時間:2019-05-14 08:13:42下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》》。

      第一篇:《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》

      《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》

      中華人民共和國國家測繪總局和中國文字改革委員會于1965年5月12日發(fā)布,1976年6月修訂《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》。該音譯轉(zhuǎn)寫法也適用于少數(shù)民族語人名的音譯轉(zhuǎn)寫。

      少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法

      [1976-06-00]

      第一條 少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法的主要用途:(1)作為用漢語拼音字母拼寫少數(shù)民族語地名標(biāo)準(zhǔn);

      (2)作為地圖測繪工作中調(diào)查記錄少數(shù)民族語地名的記音工具;(3)作為漢字音譯少數(shù)民族語地名定音和選字的主要依據(jù);(4)為按照字母順序統(tǒng)一編排我國地名資料和索引提供便利條件。

      第二條 音譯轉(zhuǎn)寫發(fā)限用《漢語拼音方案》中的26個字母,兩個有附加符號的字母和一個隔音符號,為了使轉(zhuǎn)寫和記音比較準(zhǔn)確,音節(jié)結(jié)構(gòu)可以不受漢語普通話音節(jié)形式的限制,隔音符號可以在各種容易混淆的場合應(yīng)用,記音的時候附加符號可以加在特定的字母上面代表特殊語音。

      少數(shù)民族文字用拉丁字母的,音譯轉(zhuǎn)寫以其文字為依據(jù)。跟《漢語拼音方案》中讀音和用法相同或相近的字母,一律照寫;不同或不相近的字母分別規(guī)定轉(zhuǎn)寫方式,文字不用拉丁字母的,根據(jù)文字的讀音采用相應(yīng)的漢語拼音字母表示。沒有文字的,根據(jù)通用語音標(biāo)記。第三條 特殊的地名參照下列辦法處理:

      (1)慣用的漢字譯名如果是一部分音譯,一部分意譯,其音譯部分根據(jù)音譯轉(zhuǎn)寫法拼寫,意譯部分按照漢字讀音拼寫。

      (2)慣用的漢字譯名如果是節(jié)譯,可以斟酌具體情況,有的按照原名全稱音譯轉(zhuǎn)寫,有的按照節(jié)譯的漢字讀音拼寫。

      (3)漢字譯名如果原先來自少數(shù)民族語,后來變成漢語形式并且已經(jīng)通用,可以按照漢字讀音拼寫,必要時括注音譯轉(zhuǎn)寫的原名。(4)其他特殊情況具體斟酌處理。

      下載《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》(樣例5)word格式文檔
      下載《少數(shù)民族語地名漢語拼音字母音譯轉(zhuǎn)寫法》(樣例5).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦