欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語道歉常用語句

      時(shí)間:2019-05-13 21:38:54下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語道歉常用語句》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語道歉常用語句》。

      第一篇:日語道歉常用語句

      日語道歉的常用句

      1.すみません。對不起。2.ごめんなさい。對不起。3.ごめんね。對不起。

      4.申(もう)し訳(わけ)ございません。對不起。5.恐(おそ)れ入(い)ります。不好意思。6.許(ゆる)してください。請?jiān)徫摇?/p>

      7.悪(わる)かった、悪(わる)かった。對不起,對不起。8.謝(あやま)るぞ。我道歉。(男子用語,用在親密的人之間)9.お詫(わ)びいたします。我道歉。

      10.もう怒(おこ)ってないよね。別生氣了嘛。

      11.たいへん 失禮(しつれい)なことを言(い)いました。申(もう)し訳(わけ)ございません。我說了不應(yīng)該說的話,真對不起。

      12.きのう、酷(ひど)いことを言(い)って、ごめんなさい。私の本心(ほんしん)だと思(おも)わないでね。昨天我說的話太過分了,對不起。別當(dāng)真啊。13.私のせいです。是我不好。

      14.君(きみ)のせいじゃないよ。那不是你的錯(cuò)。

      15.私も すこし 間違(まちが)っていると思(おも)います。我覺得自己多少有點(diǎn)不對。

      16.いいよ。誰(だれ)のせいでもないよ。好了,大家都沒有錯(cuò)。17.ちょっと 失禮(しつれい)します。失陪一下。18.私の不始末(ふしまつ)です。是我不小心。19.どうかご容赦(ようしゃ)ください。請你原諒我。どうか、お許(ゆる)しください。請你原諒我。

      20.私が間違(まちが)っていました。申(もう)し開(ひら)きのしようもありません。

      是我不對,我無話可說。

      21.どう謝(あやま)ればいいか分かりません。不知要如何向你道歉。22.わざとじゃないよ。我不是故意的。

      23.それは仕方(しかた)がなく、やったことです。那是沒有辦法才這樣做的。24.お待(ま)たせしました。真抱歉,讓你久等了。

      25.私、馬鹿(ばか)なことをたっちゃって、すみませんでした。是我做了蠢事,對不起了。

      26.何(なん)の役(やく)にも立(た)たなくて、どうも すみませんでした。很抱歉沒給你幫上什么忙。

      27.いろいろご迷惑(めいわく)をかけました。給你添了很多麻煩。

      第二篇:日語常用語句

      日語常用語句

      初め(はじめ)ましてどうぞよろしく

      初次見面,請多關(guān)照

      日本人初次見面時(shí)最常用的客套話了,也可以只說后半句里的よろしく

      (還記得GTO里鬼冢在黑板上寫的夜露死苦嗎?)

      おはようございます 早上好

      こんにちは 你好(白天問候語)

      こんばんは 晚上好

      お休(やす)みなさい 晚安

      ありがとう 謝謝

      すみません 對不起

      こちらこそ

      哪里,是您….表謙虛

      不,應(yīng)該是我….才對(《日語、你好》第一課有……)

      いらっしゃいませ

      去日本料理店時(shí),開門的小姐通常都是這一句

      (夢幻模擬戰(zhàn)4,進(jìn)入商店后聽到的就是前一句)

      いらっしゃい

      歡迎光臨,沒有前一句鄭重

      おめでとう ございます

      祝賀你!(過生日等)

      (eva的26話中,最后大家好像也是這么和真治說的)

      さようなら 就是送別時(shí)說的再見啦

      (凌波麗在出發(fā)前對真治說過句話,很傷感的)

      (一般也說成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)

      では また

      再見,相比之下,正式一些

      じゃね/じゃ,また

      再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下)日劇中的帥哥好像都這么說過….失禮(しつれい)します

      打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時(shí)都可以用

      多看看銀英傳,帝國軍的每個(gè)人從元帥辦公室出來時(shí),都少不了這沉甸甸的一句話。

      お邪魔(じゃま)しました

      告辭了,離開時(shí)的客氣話

      多用于到人家去拜訪,離開時(shí)說的話

      お邪魔(じゃま)しました

      也可用在剛來到人家時(shí)說

      意思是打攪了,這是剛來拜訪時(shí)和走時(shí)

      都使用頻率極高的一句話!

      ご苦労様(くろうさま)

      您辛苦了(對同輩或晚輩說)

      どういたしまして 別客氣,表謙虛

      お元?dú)荩à菠螭─扦工?/p>

      元?dú)荬扦?/p>

      你好嗎?我很好啊

      お疲(つか)れ様

      您辛苦了(對長輩或上司)

      (《戀愛世紀(jì)》中科長對片桐,也就是木村經(jīng)常說啦。^-^)

      おかげさまで

      托福,很好

      日本人認(rèn)為自己全靠其它人幫助才能活下來,因此這句話也是他們很常用的お大事(だいじ)に

      請多保重(探?。?/p>

      (《Cowboy Bebop》中第n話出現(xiàn):傳說如果在打噴嚏三次后不說一句“お大事(だいじ)に”便會變成妖精??。?/p>

      しばらくでした

      久しぶりですね

      しばらくですね

      都是好久不見的意思,可以互換

      いただきます 御馳走様(ごちそうさま)

      我開吃了 我吃完了

      (看過《彼氏彼女的故事》的人,應(yīng)該對這兩句印象深刻吧?)

      いいお天気(てんき)ですね

      天氣真好啊

      (和小姑娘一起,尷尬時(shí)的話語吧)

      暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね

      太熱了 太冷了

      和中國人一樣,日本人也有這種話,可以用來轉(zhuǎn)移話題-_-b……

      よく降りますね

      老是下雨啊

      どうぞ

      和中文的請一樣,加在句子前或單獨(dú)使用,都是敬語

      お願(yuàn)(ねが)いします

      拜托了

      有求于人的話,這句話是一定要說的(《東愛》最終話莉香對かんじ說的“さいごのお願(yuàn)(ねが)い”一直是騙Gen眼淚的經(jīng)典場景。)

      もしもし

      打電話用的開頭語,相當(dāng)于中文的“喂?”

      おかまいなく

      您別張羅了

      申(もう)し訳(わけ)ありません

      更為鄭重的道歉

      在正式場合下,多用這個(gè),一般說話人都負(fù)有相關(guān)的責(zé)任,比如說,銀英中帝國敗在楊手下的人回來見菜茵哈特都要先來上這一句.御免(ごめん)なさい 對不起

      日本人和中國人說話一樣也講省略的,在Q版街霸中,春麗就常說:“ごめんな”

      お世話(せわ)になりました

      承蒙關(guān)照

      御免(ごめん)ください

      有人嗎?我能進(jìn)來嗎?

      どうも 萬能詞

      謝謝,對不起,您好,告辭......

      就我個(gè)人理解,找不著說什么時(shí)就說這個(gè)吧,反正意思多的是,能就付各種場合,總之在非

      正式場合下可以用來搪塞各種話題。

      行(い)ってきます 我走了

      行って參(まい)ります 更為客氣的說法

      いってらっしゃい 您慢走

      關(guān)于這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時(shí)都要響子打招呼的。

      ただいま

      我回來了

      お帰(かえ)り お帰りなさい

      您回來了

      同上,不過是大家回來時(shí)說的!

      ちょっとお待(ま)ちください

      ちょっと待ってください

      等一下

      說這一句最經(jīng)典是,當(dāng)然是周星星在大話中的那句

      “ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~”

      お待たせしました

      讓您久等了

      上菜的時(shí)候,這句話是服務(wù)員必說的。

      恐(おそ)れ入(い)ります

      實(shí)在不好意思,不敢當(dāng)

      一般是聽人夸自己聽得高興時(shí),才摸摸后腦,笑著說的,要不就是收了人家的禮物(日本人送禮成風(fēng),倒不一定有求于人才送禮的)時(shí)說的客套話ご遠(yuǎn)慮(えんりょ)なく 請別客氣 遠(yuǎn)慮なく 那我就不客氣了

      どうぞお先(さき)に 您先請

      お先に 我先了

      もうけっこうです

      不用了(婉拒)

      どちらへ 去哪?。?/p>

      并非真想知道要去哪兒,只是問候一下

      所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那兒?。?/p>

      第三篇:日語語句個(gè)人整理

      基本問候語

      初(はじ)めまして:初次見面,跟第一次見面的朋友說的問候語。

      也可寫作:はじめまして。

      お名前(なまえ)は?(你叫什么?)是“お名前(なまえ)は何(なん)ですか?!钡氖÷詥柗?,比較隨便。

      笑顔(えがお)もすてき!笑起來也好帥氣!

      どうぞ:請,在比較隨便的場合下,通??梢允÷圆徽f。

      こちらこそ:彼此彼此。

      “よろしくお願(yuàn)いします”還可以說成表示更加尊敬的“よろしくお願(yuàn)いいたします”。

      おはよう:早、早安、早上好。

      這是省略說法,通常是對家人朋友、同學(xué)同事等關(guān)系比較親密熟悉的人說。

      おはようございます:“おはよう”的完整說法,“ございます”表示尊敬。

      一般對長輩、上司等需要尊敬的人或者是不太熟的人說。

      “おっす”或拉長音“おーっす”,是“おはようございます”的省略說法,非常隨便,通常是日本年輕人跟同齡朋友之間使用。

      日本人很少直呼別人的名字,一般在名字后面加稱呼用語,有“さん”、“くん”、“ちゃん”、“さま”等,表示禮貌、親切或尊敬。

      さん:先生、小姐。姓氏/名字+さん:

      山田(やまだ)さん(山田先生/小姐)

      幸子(さちこ)さん(幸子小姐)

      李(り)さん(小李/李先生/李小姐)

      周(しゅう)さん(小周/周先生/李周小姐)

      注意不要自己給自己的名字后加“さん”。

      こんにちは:你好;中午好。一般跟第一次見面的人打招呼說,或者在白天碰到鄰居、朋友、長輩等打招呼的時(shí)候說。(通常在一天之中10點(diǎn)以后到傍晚5、6點(diǎn)天黑之前使用。)請注意:こんにちは的“は”不讀“ha”,而讀“wa”,而且在書寫時(shí)不能寫成“わ”!

      (一般寒暄語中的“は”都讀作wa。)

      おばあちゃん:老婆婆,一般都會叫おばあさん?!挨沥悚蟆北取挨丹蟆备佑H昵、親切。稱呼用語“ちゃん”:通常用來稱呼小孩和女孩子,表達(dá)親昵、親切。

      例:桜(さくら)ちゃん奈奈(なな)ちゃん

      (小櫻)(奈奈)

      いいお天気:好的天氣,“天気”前的“お”是表示尊敬的接頭詞。

      日語中很多詞前習(xí)慣加“お”,但不一定全表示尊敬,有些只是為了讓語言聽起來優(yōu)雅,例:お花見(はなみ)(賞櫻花)、お酒(さけ)(酒)……

      いいお天気で,后面省略了“す”,原本是:いいお天気です。

      こんばんは:晚上好。通常在傍晚6點(diǎn)以后(即太陽下山后)說。

      如果在晚上跟第一次見面的人打招呼,也可說“こんばんは”,含有“你好、您好”之意?!挨稀钡淖x音:跟“こんにちは”(你好)一樣,最后的“は”也讀作“wa”。

      お嬢(じょう)さん:小姐、小姑娘。親昵點(diǎn)“お嬢(じょう)ちゃん”,尊敬點(diǎn)“お嬢(じょう)様(さま)”。

      第三個(gè)稱呼用語:様(さま),意為先生、小姐、女士、大人等,是比“さん”更加尊敬、恭敬的稱呼。

      例:田中様(たなかさま)/田中先生

      王子様(おうじさま)/王子(大人)

      お姫様(おひめさま)/公主(大人)

      比“様”更尊敬的稱呼:殿(どの),接在姓名或職務(wù)名稱后面,表示敬意。

      意為:先生、大人、殿下、臺啟等。

      例:夏目貴志殿(なつめたかしどの)/夏目貴志先生

      人事課長殿(じんじかちょうどの)/人事科長臺啟(書信)

      (另,“殿”通常用在公司商務(wù)上的書信比較多,如果是私人書信一般用“様”。)

      お休(やす)みなさい:晚安。在睡覺前對家人、朋友、鄰居等說,或晚上跟人道別時(shí)說。跟關(guān)系較親密的人可以簡略地說“お休み”。

      それじゃあ:或讀作“それじゃ”,先這樣、再見。

      な:語氣詞,相當(dāng)于“啊、呀”等。有時(shí)會拉長音讀成“なあ”,表達(dá)更強(qiáng)烈的心情。

      (這個(gè)語氣詞通常男生用得比較多,當(dāng)然也有不少女生會用,不過女生用“ね”比較多。)あなた:第二人稱,你、您。

      ★★日語中的“你”不像我們中文那樣,可以隨便說,它不能對長輩、上司等身份、輩分高于自己的人使用哦,否則不禮貌。對平輩(例如同學(xué)、朋友等)也很少用,在這里老婆婆對年輕的小姑娘使用是沒問題的。所以用日語稱呼對方,最好用“姓+さん”。還有,用于女生對戀人說“あなた”,或妻子對丈夫說“あなた” 的時(shí)候,意思是“老公”。所以建議女生慎用哦!聞(き)かせてください:請讓我聽。這是日語中的使役態(tài),~(さ)せてください:請讓我做……

      ね:語氣詞,相當(dāng)于“啊、呀”等,在這里表示征求對方同意的語氣。

      さようなら:再見、再會。也可說成“さよなら”。通常用在比較正式一點(diǎn)的場合,或者分別后會有一段較長的時(shí)間不能見面時(shí)。

      気(き)をつけて:路上小心。這句話是對即將出門或出遠(yuǎn)門的人說。

      如果對長輩、或者需要尊敬的人可以說:お?dú)荩à─颏膜堡疲飞险埿⌒模懊婕由辖宇^詞“お”表示尊敬、敬意。那對關(guān)系比較親近的人可以說:

      気(き)をつけて(路上小心)、気をつけてね(路上小心哦)。

      特別注意:這句話對行動(dòng)不便的人不要說哦,反而會造成對方的不快!

      じゃあ:或者短音的“じゃ”,是“では”的口語說法,那、那么。

      在分別的時(shí)候說“じゃあ”意思是“那么,先這樣吧”,實(shí)際上后面省略了

      “また會(あ)いましょう(以后見)”這句話。

      那么,如果跟需要尊敬的人說再見的話,就可以說“では、また會いましょう

      また明日(あした):明天見,實(shí)際上后面省略了“會いましょう

      如果是下周再見的話,可以說“また來週(らいしゅう)”。還可以只說“また/またね”。注意,這個(gè)對話只能應(yīng)用在關(guān)系親近的人之間,如果對關(guān)系不是很親近的人,或者陌生人可以說“さようなら”或者“また會いましょう”等等。

      ありがとう:謝謝、多謝、感謝??梢詫﹃P(guān)系比較親近的人說,例如家人、鄰居、朋友、同學(xué)等。

      ありがとうございます:比較禮貌的說法,通常對輩分、身份地位高于自己的人(例如長輩、前輩、老師、老板、上司等)或不太熟悉的人說。“ございます”沒有實(shí)際意思,只是表達(dá)禮貌、尊敬之情。

      どうもありがとうございます:前面加“どうも”(很、實(shí)在),表達(dá)程度更高的感謝。

      本當(dāng)(ほんとう)に心(こころ)からありがとうございます:我衷心地感謝你。“心から”意思是打從心里、由衷地。

      とても:表示程度比較高的副詞,非常、很、挺。

      すてき:形容動(dòng)詞,后面修飾名詞需要加上“な”,例如:すてきな人(好棒的人)。當(dāng)我們?nèi)グ菰L別人漂亮的家或房間里,就可以用這句話來贊美一下:

      とてもすてきな家(いえ)ですね?。ê芷恋募遥孔影?。)

      とてもすてきな部屋(へや)ですね?。ê芷恋姆块g啊。)

      まあ:(驚訝或感嘆時(shí)發(fā)出的聲音)呀、哎呀、喲、哎喲……例:まあ、かわいい?。òパ?、真可愛?。?/p>

      在受到夸獎(jiǎng)的時(shí)候,我們可以用“ありがとう”來回應(yīng),どうもありがとう,后面省略了“ございます”當(dāng)然禮貌程度就下降了,千歲屬于輩分稍微比小鳩高的人,所以不需要說“ございます”。

      いいえ:不、不是、沒有,是“はい”的否定說法,口語中還可以簡單說成“いえ”,相對應(yīng)的肯定說法是“ええ”。

      どういたしまして:不客氣、不用謝。

      當(dāng)別人感謝自己的時(shí)候,可以只說“どういたしまして”,如果是關(guān)系比較熟的人,可以更加隨便地回答:“いいえ”或“いえ”。

      すみません:

      1、(表示歉意)對不起,抱歉;

      2、(表示謝意)謝謝;

      3、(作為寒暄語)請問……、勞駕、麻煩(您)。

      這是比較禮貌和正式的道歉用語,可以對輩分、地位比自己高的需要尊敬的人,或關(guān)系不太熟悉的人、陌生人等使用。

      口語中通常還會說成:すいません,一般是對關(guān)系比較親密的人或在比較隨意的場合中說。でした:是“です”的過去時(shí)態(tài)?!挨工撙蓼护螭扦筏俊奔磳ψ约涸谶^去的時(shí)間里所做的不好的事情表示道歉。

      回答的完整說法是:いいえ、どういたしまして。跟回答感謝的方式一樣。

      不過在口語中,可只說“いいえ”,或更隨便的“いえ”,還有“いや”,但請注意“いや”通常是男生使用的比較粗俗的說法,也表示否定,不、不對、不是。

      ごめんなさい:是比“すみません”更口語化的說法。

      ごめんなさい:對不起、不好意思。更隨便一點(diǎn)可說:ごめん。

      気にしないで:不用介意、不用在乎。

      對不起,還有更禮貌、更尊敬的說法:

      申(もう)し訳(わけ)ありません。

      mo u shi wa ke a ri ma se n

      抱歉。

      前面稍微加些表示程度的副詞,表達(dá)更真切的心情哦。

      本當(dāng)(ほんとう)に申し訳ありませんでした。

      ho n to u ni mo u shi wa ke a ri ma se n de shi ta

      真是對不起(抱歉)。

      誠(まこと)に申し訳ありませんでした。

      ma ko to ni mo u shi wa ke a ri ma se n de shi ta

      實(shí)在對不起(抱歉)。

      どうもすみません。真是謝謝你(真是過意不去)?!?/p>

      當(dāng)有事情需要找別人幫忙時(shí),先說:あのう、すみません…,然后再把事情說出來,這樣會禮貌很多,也不會太唐突。

      貓(ねこ):貓,犬(いぬ)狗。

      失禮(しつれい)します:禮貌程度比較高的客氣說法,一般對長輩、上司等輩分、身份或地位比自己高的人或者關(guān)系不太熟悉的人說。

      注意“失禮(しつれい)”的發(fā)音,“れ”和“い”在組成長音讀法,不能分開讀哦。

      1、“失禮(しつれい)”有三種意思。失禮、失敬、不禮貌(失禮了、打擾了、打攪了); 通常是在進(jìn)入長輩、上司等的辦公室,開門的時(shí)候說,意為:打擾了、打攪了。

      失禮しました。打擾了。

      じゃあ、失禮します:是對洋平的爸爸媽媽說的,屬于同輩,但雙方都是不太熟悉的人,所以說得客氣一些。

      “じゃあ”還可以說成“では”,感覺更客氣。

      それでは、失禮します。那么,我就先失陪了。

      掛電話時(shí)一般不說“さようなら”,而說“失禮します”或者“また電話します”(再給你打電話、再聯(lián)絡(luò)你)等。

      では、失禮いたします。那我先掛了。

      如果跟關(guān)系親近的人聊電話到最后說再見時(shí),可說“じゃあ、また電話する”,或者更加省略的“じゃあ、また”、“じゃあね”等比較隨意的說話方式。

      2、告辭、失陪、分別、離去;

      3、(拜托、詢問、或表示歉意時(shí)的客氣話)對不起、請?jiān)彙?/p>

      通常說“失禮ですが”,總的來說是比“すみません”更帶有敬意的詞

      ところで:用于轉(zhuǎn)換話題,意為:對了、可是、那么、我說等。

      俺(おれ):第一人稱,我,是僅限于男性使用的自稱,比較隨意和粗魯。還有“僕(ぼく)”也是男性在口語中的自稱,比較斯文的感覺哦,有時(shí)也可以用在書面語中。

      俺か:是“俺ですか”的口語省略問法,這種直接用“か”結(jié)尾的問句,聽起來比較硬的感覺,也有點(diǎn)粗魯?shù)母杏X,通常是男性說得比較多。

      だ:是“です”的口語簡體,同樣直接用“だ”來結(jié)尾的說話方式通常也是男性說得比較多,斯文點(diǎn)的女性一般不這么說,那把這句話換成禮貌的說法就是:わたしですか。ルフィです。お前(まえ):第二人稱,你。是比“あなた”更加隨便的說法,比較不客氣,一般是男性說。

      願(yuàn)い(ねがい):愿望、心愿;祈求、許愿。

      お願(yuàn)(ねが)いします:拜托了、求你了。一般在請求、懇求或拜托別人幫忙做事情時(shí)說。よろしくお願(yuàn)いします:請多關(guān)照、請多指教;拜托了。

      いらっしゃいませ:歡迎光臨,一般用于服務(wù)行業(yè)或正式的商務(wù)場合,在歡迎客人的到來時(shí)所說的問候語。

      はい:肯定的應(yīng)答聲,是、是的,對、對的。

      ただいま:我回來了。是家人從外面回到家里時(shí)說的日常寒暄語。在家里的其他人習(xí)慣地回應(yīng)一句:お帰(かえ)りなさい(歡迎回來、歡迎回家)或簡單地說成“お帰り”。ちょうどいい:正好、剛好。表示時(shí)間或分量正合適。

      “ちょうどいいとこに(來<き>た)”表示來得正好、來得正是時(shí)候。“とこ”是“所(ところ)”的省略,原意為“地方、場所”,在此意為:時(shí)候、場合等。后面省略了“來た”,是“來(く)る”的過去式。

      どうしたの?怎么了?用于詢問發(fā)生什么事情、狀況。“の”表示疑問。

      在日本的家庭里,家人外出時(shí)習(xí)慣說“行ってきます”(我走了、我出門了),家里的其他人會習(xí)慣地回應(yīng):行(い)ってらっしゃい(請慢走、請走好)

      どうも:字面意思為“實(shí)在、真、太、非常”,在很多句子中起到強(qiáng)調(diào)的作用,在日常對活中使用頻率非常高!它的意思根據(jù)當(dāng)時(shí)語境的不同而不同,并且根據(jù)說話人的語速語調(diào)的不同也有所不同哦!語速較快時(shí),給人很隨意的感覺,語速較慢時(shí),則顯得真誠、有禮貌?!挨嗓Δ狻苯?jīng)常用作以下句子的縮略形式:

      どうも ありがとう。(非常感謝。)

      どうも すみません。(真是抱歉。)

      どうも 失禮(しつれい)しました。(實(shí)在對不起了。)

      どうも お久(ひさ)しぶりです。(久違了。)

      どうも お邪魔(じゃま)しました。(真是打攪了。)

      所以どうも在日常會話中可以用來表示打招呼、感謝、道歉等,意思可以是:“你好、謝謝、不客氣、對不起、好久不見”等等,主要是根據(jù)當(dāng)時(shí)的會話場景來使用,對方能明白你所省略的是什么內(nèi)容。

      第四篇:日語郵件常用語句

      【郵件開頭寒暄】

      はじめまして、xx(會社名、學(xué)校名)のxx(名前)です。いつもお世話になっております。

      こんにちは。私はXXと申します。いつもお世話になっております?;卮?かいとう)ありがとうございます 感謝您的回信

      早速(さっそく)のご返信、どうも有難うございます 感謝您的及時(shí)回信

      お返事が遅くなり、申し訳ありませんでした 回復(fù)遲了,請?jiān)?。メールは屆いております 你的電郵現(xiàn)已收到。

      【郵件結(jié)束寒暄】

      長輩,上司,客戶的情況:今後とも どうぞ よろしくお願(yuàn)いします 同輩以及后輩的情況:これから よろしくお願(yuàn)いいたします。こちらこそ、今後とも よろしくお願(yuàn)いいたします。今后,也請多多指教。

      お忙しいところ中申し訳ありませんが、~までにご回答、対応くださるようお願(yuàn)いいたします

      在百忙之中打擾到您很抱歉,請?jiān)賬之前答復(fù) 緊急をようしますので、可能な限り早めにご回答下さるようお願(yuàn)いいたします。由于很緊急,請盡快回答

      本件について申し訳ありませんが、本日中に回答くださるようお願(yuàn)いいたします。

      本問題請?jiān)俳袢諆?nèi)答復(fù)

      後で、ご返事をいたします=ご返事を申し上げます 稍后給您回信

      受け取りました。確認(rèn)してお知らせします。已經(jīng)收到了,確認(rèn)之后給您回復(fù)

      【郵件常用語】

      問題あればxx(時(shí)、曜日)までにお知らせください。如有問題,請?jiān)賬之前告知

      狀況(じょうきょう)が変化しているものがあれば、お知らせください。假如情況有變,請告知

      修正內(nèi)容は、以下のとおりです。修改后的內(nèi)容如下

      不明點(diǎn)などありましたら、ご連絡(luò)ください。如果有不明白的地方,請聯(lián)系我 そのとおりです。正如您所說。

      ~について、問題があります。關(guān)于~我有疑問

      ~について、了解いたしました。關(guān)于~我已經(jīng)了解到了

      ~について、下記のようにお願(yuàn)いします。關(guān)于~請按下述內(nèi)容進(jìn)行

      新著(しんちゃく)メールがあります、ご査収ください。您有新郵件,請查收、エラーで結(jié)果が表示できません。由于發(fā)生錯(cuò)誤,不能顯示結(jié)果。

      これからメールの內(nèi)容を拝見して、もう少しお待ちください?,F(xiàn)在就看郵件,請稍等一會

      大変ご迷惑をかけして誠に申し訳ございませんでした 給你添麻煩了,真不好意思 先ほど送信(そうしん)いたしましたメールに誤り(あやまり)がありました。大変失禮いたしました。

      剛才發(fā)送給您的郵件有誤,真是不好意思。

      【關(guān)于郵件附件】

      詳細(xì)について、添付フ??ルをご參照(さんしょう)いただきますようお願(yuàn)いいたします。

      詳細(xì)內(nèi)容請參見郵件附件

      添付フ??ルをご確認(rèn)お願(yuàn)い致します。請確認(rèn)郵件附件

      添付フ??ルを?ップロードしています?,F(xiàn)在正在郵件附件上傳中

      全て添付フ??ルにて転送します。全部用郵件附件發(fā)送 先ほど、関係のないメールを添付(てんぷ)してしまいました。お手?jǐn)?shù)ですが、削除お願(yuàn)いします。申し訳ございませんでした。

      剛才發(fā)送了無關(guān)的郵件,給您添麻煩了,請刪除,真抱歉。

      名簿(めいぼ)を添付フ??ル(にて、で)お送りいたしますので、どうぞご査収(さしゅう)ください。

      名單已經(jīng)用郵件附件發(fā)送了,請查收

      宿題は添付フ??ルに入っておりますので、ご査収よろしくお願(yuàn)いします。作業(yè)已經(jīng)添加到郵件附件,請查收

      添付フ??ルの保存(ほぞん):保存附件 作為附件轉(zhuǎn)發(fā):転送添付フ??ルとして転送

      標(biāo)記郵件: メッセージのフラグ

      フラグ:標(biāo)記 【 flag】:標(biāo)志、標(biāo)示

      【相關(guān)單詞和短語】 【郵件類】 所有郵件標(biāo)頭:すべてのヘッダー

      【英】header:首領(lǐng),標(biāo)題

      (ニュース)、(?ンスタント)+「メッセージ」:新聞郵件&即時(shí)郵件 メッセージ內(nèi)のテキスト: 郵件內(nèi)的正文

      全てのメッセージを表示: 顯示所有文件 前、次のメッセージ:上一封郵件

      會話別にメッセージをまとめる:按對話分組郵件 新郵件:メッセージの作成

      發(fā)送即時(shí)消息:?ンスタントメッセージ 從郵件創(chuàng)建規(guī)則:メッセージルールを作成 回執(zhí):確認(rèn)メッセージ

      請求閱讀回執(zhí):開封確認(rèn)メッセージの要求 清除郵件:メッセージのクリーン?ップ

      用郵件一起發(fā)送圖片:メッセージに畫像(がぞう)を添付

      【文件及文件夾類】

      「フォルダ」+へ移動(dòng):移動(dòng)到文件夾 +にコピー:復(fù)制到文件夾 【英】(folder):硬紙夾,文件夾

      このフォルダにあるメッセージ : 此文件夾里的文件 「削除(さくじょ)済み??テム」フォルダを空にする:清空“已經(jīng)刪除郵件”的文件夾

      【英】item:條款,項(xiàng)目、一份數(shù)據(jù)、必需品

      本地文件夾:ローカルフォルダ 【英】(local):地方(的),地方性(的),局部

      すべてのフ??ルを最適化する:壓縮所有的文件 文件中的文本:フ??ルからテキスト

      編輯原文件:ソースの編集

      【英】source:來源。自述文件:説明フ??ル

      【發(fā)送郵件標(biāo)識類】 接受全部郵件:全て受信 發(fā)送全部郵件:すべて送信 發(fā)送郵件:送信メール(SMTP)接受郵件:受信メール(POP)創(chuàng)建郵件:メールの作成

      收件箱:受信トレ?

      【英】tray:托盤。淺碟狀的大盤子

      發(fā)件箱:送信トレ?

      已發(fā)送郵件:送信済み??テム

      已刪除郵件:削除(さくじょ)済み??テム 開封(かいふう)済みにする:標(biāo)記為“已讀” 會話を開封済みにする:將對話標(biāo)記為”已讀“ 全てを開封済みにする:全部標(biāo)記為”已讀“ 跟蹤對話:會話をマークする 忽略對話:會話を無視する

      開封済みのメッセージを表示しない:隱藏已讀郵件

      開封または無視したメッセージを表示しない:隱藏或無視已讀郵件 未開封にする: 標(biāo)記為“未讀”

      次の未開封メッセージ:下一封未讀郵件

      送信者を?ドレス帳に追加する:將發(fā)送人添加到通信薄 送信者:發(fā)件人

      宛先(あてさき):收件人

      連絡(luò)先:聯(lián)系人

      送受信:發(fā)送和接受 件名:主題

      受信日時(shí):接受時(shí)間 草稿:下書き

      阻止發(fā)件人名單:禁止された送信者の一覧 添加聯(lián)機(jī)聯(lián)系人:新規(guī)のオンラ?ン連絡(luò)先 答復(fù)發(fā)件人:送信者へ返事 阻止發(fā)件人:送信者を禁止する 全部答復(fù):全員へ返信 轉(zhuǎn)發(fā):転送

      選擇信紙:ひな形の選択 無信紙:ひな形を使用しない 應(yīng)用信紙:ひな形を適用

      另存為信紙:ひな形として保存

      (自定義)當(dāng)前視圖 :現(xiàn)在のビュー +の編集,+(の定義):定義視圖

      【英】view:視野,看,觀察,視力,圖,視圖。ビューポ?ント。/眺望點(diǎn)。

      【客戶類】

      用戶信息:ユーザー情報(bào) 「ユーザー」+の切り替え : 切換標(biāo)識 +の追加:添加新標(biāo)識 +の管理:標(biāo)識管理

      【英】user:用戶,客戶。商品,產(chǎn)品的使用者。

      終了してログオフする:退出并注銷標(biāo)識 【英】log-off:注銷。

      (メール)、(ニュース)+「?カウント」の設(shè)定:郵件賬戶設(shè)置 新聞賬戶設(shè)置

      【英】account:賬戶、用戶名、結(jié)賬 ?ドレス帳:通訊薄

      次(つぎ)を検索(けんさく):查找下一個(gè) 重要度:優(yōu)先級

      安全區(qū)域:セキュリテ?ゾース

      請求安全:セキュリテ?で保護(hù)(ほご)された確認(rèn)メッセージの要求

      (英)security 加密:暗號化 自定義: カスタマ?ズ

      【英】customize:按客戶要求定制 最新の情報(bào)に更新(こうしん):刷新 產(chǎn)品信息:製品ニュース

      常見問題:よく寄せられる質(zhì)問 菜單列表:メニューリスト

      目錄列表:デ?レクトリリスト

      【英】directory:目錄,工商名錄,指南

      聯(lián)機(jī)支持:オンラ?ンサポート

      我的聯(lián)機(jī)狀態(tài):自分のオンラ?ン狀態(tài)

      發(fā)送反饋:フ?ードバック の送信 【英】feedback

      【術(shù)語類】 發(fā)送:送付

      登陸:ログオン 登陸:サ?ン?ン

      【英】sign in:進(jìn)入,登錄。注銷:ログオフ

      ?ンポート:導(dǎo)入 エクスポート:導(dǎo)出 開く:展開 閉じる:折疊

      狀態(tài)欄:ステータスバー

      (英)status bar 標(biāo)準(zhǔn)按鈕:標(biāo)準(zhǔn)のボタン

      字體:フォント

      【英】font:字形,字型;字體。

      顯示郵件:プレビュー

      【英】preview:預(yù)演。預(yù)覽。超級鏈接:ハ?パーリンク 閱讀:読み取り 撰寫:作成

      拼寫檢查:スペルチャック 壓縮:最適化(さいてきか)純文本:テキスト形式

      多信息文本:リッチテキスト 數(shù)字簽名:デジタル署名

      已編排格式:書式(しょしき)付き 格式欄:書式バー

      算法:?ルゴリズム

      【英】algorithm:十進(jìn)制筆算 服務(wù)器:サーバー

      【英】 server 編碼:エンコード

      【英】encode:編碼,代碼化,譯成電碼 增大縮進(jìn):?ンデントを増やす

      減少縮進(jìn):?ンデントを減らす

      【英】indent:穴,凹槽,壓痕,縮排(印刷),空格,契約,合同。圖片:畫像 標(biāo)題:見出し 密件抄送:CC 最佳網(wǎng)頁:ベスト Web 帶編號的列表:番號付きリスト

      帶項(xiàng)目的列表:號(ごう)付きリスト 選項(xiàng):オプション

      常規(guī):全般(ぜんぱん)すべて同期:全部同步 【常用語法】

      1.~ております=~ています(自謙語)表示行動(dòng)還在進(jìn)行或在繼續(xù)時(shí)。Ex:相談に乗っております。正在商量

      試験を行っております。正在進(jìn)行考試 2.~頂く(もらう的自謙語)

      Ex:回答をまだ頂いておりません。還沒有得到回復(fù)

      ご回答を頂きました 得到答復(fù)了

      ご指導(dǎo)を頂きました。接受了指導(dǎo) 3.~対する 表示行為或事物涉及的對象,加體言 仕事に対する責(zé)任感

      對工作的責(zé)任心 弊社に対するご支援 對我公司的支持 ~における 表示事物涉及的范圍,地點(diǎn)。企業(yè)における教育 企業(yè)的教育 開発における課題 開發(fā)中存在的課題 5.~お願(yuàn)い申し上げます=~お願(yuàn)いします ご協(xié)力お願(yuàn)いも申し上げます 拜托你給予的協(xié)助

      これからもよろしくお願(yuàn)い申し上げます 今后也請多多關(guān)照 6.~了解致しました=了解しました

      メールの內(nèi)容を了解しました 已經(jīng)了解郵件的內(nèi)容 【實(shí)例】

      1.はじめまして、B會社B部の李と申します。今回のプロジェクトは私が擔(dān)當(dāng)することになりましたので、よろしくお願(yuàn)いいたします。

      初次見面,我是b公司b部門的小李,這次項(xiàng)目由我來負(fù)責(zé),請多多關(guān)照。2.先週の進(jìn)歩報(bào)告書を送付します。ご確認(rèn)しくお願(yuàn)いします?,F(xiàn)在發(fā)送上周的進(jìn)度報(bào)告書,請確認(rèn)。3.Aの件について報(bào)告させていただきます?,F(xiàn)在就A事件進(jìn)行報(bào)告。

      4.ご要望は了解致しました。至急関係者と検討し、明日には連絡(luò)致します。我們已經(jīng)了解貴方的要求,我們將火速與相關(guān)人員討論,并于明天與貴方聯(lián)系。5.先日お願(yuàn)いした資料をまだ頂いておりません、あしたまで送付できない場合、テストの進(jìn)歩に影響を及ばすことになりますので、至急対応よろしくお願(yuàn)いいたします。

      尚未收到幾天前向貴公司索要的資料。如果明天之內(nèi)不能發(fā)送過來的話,將會影響測試的進(jìn)度,因此請盡快辦理。

      6.ご連絡(luò)どうもありがとうございます。至急原因を調(diào)査し、結(jié)果が出る次第連絡(luò)致します。遅くても明日には狀況を報(bào)告します。

      謝謝聯(lián)絡(luò),我們將立即著手調(diào)查原因,一有結(jié)果便于貴方聯(lián)系。最遲將于明天向貴方通報(bào)進(jìn)展情況。

      …… 未完待續(xù)

      第五篇:常用日語:日本打工面試必備語句

      常用日語:日本打工面試必備語句

      1.面試當(dāng)天需要注意的禮節(jié)及相關(guān)語句

      1)一定要嚴(yán)格守時(shí),比面試時(shí)間提前5~10分鐘到達(dá)應(yīng)聘公司。如果因遇到交通堵塞等情況而無法及時(shí)趕到時(shí),一定要盡快電話告知。進(jìn)入公司,就要意識到面試已經(jīng)開始,要注意你的一切舉止將會給他人留下印象。對接待小姐說明來意時(shí)要注意禮節(jié),行為大方得體。

      2)帶到休息室時(shí),需要向接待人員表示感謝。進(jìn)入休息室,要安靜地等待。關(guān)掉手機(jī)電源,不與他人進(jìn)行大聲交談。如果需要等待的時(shí)間較長,可以瀏覽當(dāng)天的報(bào)紙或準(zhǔn)備的材料。不要利用等待的時(shí)間來做抽煙等事情。

      3)當(dāng)被叫到名字時(shí),要清楚地應(yīng)答,然后從容邁步去往面試考場。進(jìn)入面試考場前,先敲門兩下,當(dāng)聽到「どうぞ」(請進(jìn))時(shí),要回答「失禮します」,然后推門進(jìn)入。向面試官點(diǎn)頭致意后,用雙手轉(zhuǎn)動(dòng)門把輕輕地關(guān)門。來到座位旁邊,報(bào)上姓名:「~というものです。よろしくお願(yuàn)いいたします」。當(dāng)面試官說「どうぞ」后,你在回答「失禮します」后,方可入座。入座時(shí),坐座位三分之二的部分,腰背挺直,身體稍向前傾。男生雙腿平行放好,手自然放在腿上。女生雙腿并攏斜放,兩手相搭放在大腿上。如果不需要從皮包中拿東西,那么可以將它放在背后,也可以放在靠座椅右腿處。

      4)面試期間,一直保持微笑的表情。回答問題時(shí)要沉著冷靜、保持適當(dāng)?shù)恼Z速、不緊不慢?;卮饐栴}要緊扣提問內(nèi)容,不用一句話來概括,也不長篇大論?;卮饹]有考慮過的問題,不能作沉思狀,要邊考慮邊說,顯示努力回答的誠意。當(dāng)不明白提問的意思或沒聽清時(shí),要說「すみませんが、もう一度お願(yuàn)いします」。

      5)面試結(jié)束時(shí),需要起立,站到座椅右邊。要說「ありがとうございました。よろしくお願(yuàn)いします」以示感謝。行鞠躬禮后,離開座位,走到門口。開門后,轉(zhuǎn)過身向面試官說「失禮します」(告辭),行禮致意后走出考場,輕輕關(guān)門。

      6)面試結(jié)束,最好不要在公司逗留,直接離開公司。行走于公司內(nèi)部時(shí),遇到迎面走來的人,可以點(diǎn)頭致意,以示禮貌。

      2.面試時(shí)的語言運(yùn)用規(guī)則

      面試時(shí)必須對面試官使用敬語。要想在面試場合準(zhǔn)確使用敬語,就需要在平1

      時(shí)熟悉敬語的使用規(guī)則,只有這樣才能在面試時(shí)做到運(yùn)用自如。在此列舉出部分非常容易出錯(cuò)的敬語,提醒廣大求職者注意:

      1)使用“です、ます”等禮貌體。

      2)稱呼方面:稱呼對方公司時(shí),用「御社」「貴社」

      稱呼自己時(shí),用「私」,而不用「おれ、ぼく、あたし」

      稱呼自己的父母時(shí),用「父、母」,而不用「お父さん、お母さん」

      3)避免使用較為隨便的口語:「やっぱし」→「やはり」

      「チョー~」→「非常に~」「とても」

      「私的には」→「私は~だと思います

      4)注意不要將尊敬語和自謙語混同起來。

      如:「○○先生が申しました」→「○○先生がおっしゃいました」

      5)注意在隨聲應(yīng)答時(shí),要用「はい」,而不用「ええ」「うん」

      6)注意以下常用詞的敬語的用法:

      言うーー申します

      するーーさせていただく

      もらうーーいただく

      3.面試時(shí)高頻出現(xiàn)的問題

      根據(jù)對多名畢業(yè)生面試經(jīng)驗(yàn)的調(diào)查,現(xiàn)挑選出十大必選問題如下:

      1)作自我介紹。(自己紹介をしてください)

      2)為什么學(xué)日語?(どうして日本語を選考しているのですか)

      3)說說你的優(yōu)缺點(diǎn)。(あなたの長所と短所を教えてください)

      4)對工作有什么設(shè)想?(あなたにとって仕事とは何ですか)

      5)為什么選擇我們公司?(どうしてわが社を志望したのですか)

      6)如果加入我們公司,你想做些什么?(わが社に入ったら、何をしたいと思いますか)

      7)是否懂得解壓?(ご自身のストレス解消法は?)

      8)對薪水有怎樣的期望?(給料はどのくらい希望されますか)

      9)最快何時(shí)能開始工作?(いつ仕事が始められるのですか)

      10)有什么需要向公司咨詢的問題?(何か質(zhì)問はありませんか)

      下載日語道歉常用語句word格式文檔
      下載日語道歉常用語句.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語自我介紹中常用的語句

        日語自我介紹中常用到的語句 1.做事認(rèn)真,腳踏實(shí)地,堅(jiān)持不懈,團(tuán)隊(duì)意識很強(qiáng) 物事に対して真面目で著実に行う。努力を怠らなくて団體意識が強(qiáng)い。 2. 熱心,比較耐心,富于團(tuán)隊(duì)合作精......

        日語中浪漫的語句

        1:一目ぼれする我對你一見鐘情了。 2:あなたと出會ったのは何かの縁ですね.能遇到你真是一種緣分呢。 3:私のこと、どう思う。你怎么看我的呢? 4:なに笑ってるの。你笑什么啊......

        日語自我介紹中常用的語句1

        日語自我介紹 1 性格開朗,處事樂觀,溝通能力強(qiáng),遇到困難不輕易放棄,懂得自我調(diào)節(jié),有一定的組織能力,有上進(jìn)心 性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態(tài)度......

        道歉的話

        道歉的話 1、我知道你很生氣。而且你每次生氣我都好害怕。理解我,好么?原諒我,好么?2、輕輕地我走了,正如我輕輕的來,揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。請?jiān)徫业碾x開,保重自己!永遠(yuǎn)快樂!......

        議論文-道歉

        “負(fù)荊請罪”出自《史記·廉頗藺相如列傳》。戰(zhàn)國時(shí)期,廉頗是趙國有名的良將,他戰(zhàn)功赫赫,被拜為上卿,藺相如“完璧歸”有功,被封為上大夫不久,又在澠池秦王與趙王相會的時(shí)候,維護(hù)了......

        道歉檢討書(本站推薦)

        篇一:致女友的道歉書---情意綿綿 愛情檢討書之情意綿綿 親愛的老婆: 我錯(cuò)了,原諒我吧,我知道,我的行為已經(jīng)嚴(yán)重地傷害了你多情的心,讓你那脆弱的心靈受到了重創(chuàng),我不知道應(yīng)該怎么......

        道歉保證書

        道歉保證書 道歉保證書1 領(lǐng)導(dǎo)好:我來公司也有好些時(shí)日了,坦率的講,我很慚愧,屢屢犯錯(cuò)讓自己從一開始的馬前一卒淪為卒前一馬,經(jīng)過數(shù)次反思之后也清楚了自己的問題所在,主要是工作......

        道歉情書

        有些話一直想親口和你手,但我總是開不了嘴,怕開了嘴又說錯(cuò)話,深思熟慮后決定用這種方式講給你聽,希望你能花幾分鐘看看。 有些時(shí)候,我這人笨口拙舌的,平常做事有些時(shí)候欠缺考慮,說......