第一篇:英語姓名小常識(包括英文個人名、英文昵稱、英文姓氏等其他常識,讓你更加個性~更加專業(yè)!)這個巨好~
[鍵入文字]
英語姓名的一般結(jié)構(gòu)為:教名+自取名+姓。如William Jafferson Clinton。但在很多場合,中間名往往略去不寫,如George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如Bill Clinton。上述教名和中間名又稱個人名?,F(xiàn)將英語民族的個人名、昵稱和姓氏介紹如下:
Ⅰ.個人名
按照英語民族的習(xí)俗,一般在嬰兒接受洗禮時,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以后本人可以再取第二個名字,排在教名之后。
英語個人名的來源大致有以下幾種情況:
1.采用圣經(jīng)、希臘羅馬神話、古代名人或文學(xué)名著中的人名作為教名。
2.采用祖先的籍貫、山川河流、鳥獸魚蟲、花卉樹木等的名稱作為教名。
3.教名的不同異體。
4.采用(小名)昵稱。
5.用構(gòu)詞技術(shù)制造新的教名,如倒序,合并。
6.將母親的娘家姓氏作為中間名。
英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael,常見的女子名有:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.Ⅱ.昵稱
昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常用來表示親切的稱呼,是在教名的基礎(chǔ)上派生出來的。通常有如下情況:
1.保留首音節(jié)。如Donald => Don, Timothy => Tim.如果本名以元音開頭,則可派生出以'N'打頭的昵稱,如:Edward =gt;Ned.2.+ie或-y如:Don =gt;Donnie, Tim =gt;Timmy.3.采用尾音節(jié),如:Anthony =gt;Tony, Beuben =gt;Ben.4.由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew =gt;Andy amp;Drew.5.不規(guī)則派生法,如:William的一個昵稱是Bill.西方人的正式名字(official given name)通常為多音節(jié)【如Abraham】,只在法律文件上使用。生活中往往使用一兩個音節(jié)的昵稱(pet name、hypocorism)【如Abe】,作為親密場合(intimate situation)的別稱(nickname)【正式名字之外的任何單一詞匯稱呼;含義寬于漢語的?綽號?或?外號?】或愛稱(term of endearment)。詞尾可能會加y或ie等指小后綴(diminutive suffix),如Andy。這與漢語名字相對固定的習(xí)慣很不同,必須加以了解;否則可能會發(fā)生誤解,或生硬地使用正式名字。
1865年一副漫畫上約翰遜總統(tǒng)(Andrew Johnson)對林肯總統(tǒng)(Abraham Lincoln)
[鍵入文字]
說:“Take it quietly Uncle Abe and I will draw it closer than ever.”而林肯則回答:“A few more stitches Andy and the good old Union will be mended.”如今人們不假思索地使用昵稱,即使是第一次見面也如此。例如甲說:“Hi.I?m Christopher Stetson Wilson.Nice to meet you.”乙則回答:“Pleasure to meet you, Chris.”
一個名字的詞首、詞中和詞尾都可能略去而形成昵稱。例如,Abigail可以是Abbi或Gail;Elizabeth可以是Eliza、Lizabeth或Beth。不同的名字甚至不同的性別都可能使用同一個昵稱,例如Joseph和Josephine都用Jo。
以下按字母順序?qū)ΤR娒值年欠Q情況加以說明,并提供實例:
1.Abraham – Abe
2.Alan – Al、Allie、Ally
3.Albert – Al
4.Alexander、alexandra – Al、Alec、Alexis、Alex、Eck、Lex、Lexie、Lexi、Lecki、Sandy、Xander、Zander
5.Amanda – Amy、Mandy
6.Andrew、Andrea – Drew、Andy、Andie、Drea
7.Ann、Anne、Anna – Annie
8.Anthony – Ant、Tony
9.Arthur、Arturo – Art、Artie
10.Barbara – Babs、Barb、Barbie
11.Benjamin、Benedict – Ben、Benny、Benjy
12.Carolyn – Carol、Lyn、Carrie、Cary
13.Charles – Chuck、Chaz、Chic
14.Christopher – Chris、Criffer、Topher
15.Christopher、Christine – Kit
16.Daniel – Dan、Danny
17.David – Dave、Davy
18.Deborah – Deb、Debby
19.Dennis – Denny
20.Dominic、Dominique – Dom、Dommy、Nick、Nikki、Nikky、Nikkie 21.Dorothy – Dot、Dottie
22.Edwin、Edward、Edmund – Ed、Eddy、Eddie、Ned、Ted、Teddy
23.Elaine – Lainie
24.Eleanor、Hellen – Nell、Nelly
25.Elizabeth – Eliza、Elisa、Betty、Bettie、Liz、Lizzy、Lizzie、Lisa、Liza、Beth、Bess、Besse、Bessie、Bessy、Betsy
26.Fiona – Fi
27.Franklin – Frank、Frankie
28.Gabriel – Gabe、Gaby
29.George – Georgie 30.Gerald – Jerry 31.Gregory – Greg
32.Henry – Hank、Harry、Hal
33.Isabella – Izzy
34.Jacob – Jake
[鍵入文字]
35.Joanna – Jo、Joan、Joann、Joanne、Janet、Janete、Jannete、Janette、Jannette、Jane、Jayne、Jenny、Jeanny、Jeanie、Jeannie、Yoanna
36.James – Jamie、Jimbo、Jim、Jimmy
37.Jessica – Jess、Jessie
38.Jonathan – Jon、John、Nathan、Jonny、Jonnie、Johnnie、Johnny、Jack
39.Joel、Joseph – Joe、Joey
40.Josephine、Joanna – Jo
41.Katherine – Kate、Katy、Katie、Kathy、Kitty
42.Katrina – Kat、Trina
43.Kenneth – Ken、Kenny
44.Kimberly – Kim、Kimmy
45.Laurence – Larry、Laurie
46.Liberty – Libby、Libbie
47.Louis – Lou、Louie
48.Lucille – Lucy
49.Madeleine、Magdalene、Magdalena – Maddie、Magda、Lena
50.Margaret – Maggie、Margie、Marge、Mollie、Molly、Meg、Madge、Peg、Peggy
51.Martin – Marty
52.Mary – Mae、Minnie、Mollie、Molly
53.Matthew – Matt 54.Megan – Meg
55.Michael – Mike、Mikey
56.Nathan、Nathaniel – Nat、Nate 57.Nicolas – Nick、Nicky
58.Nicole – Nikki、Nickie、Nicki、Niki、Nikky、Nici 59.Oliver – Ollie
60.Peter – Pete、Petey
61.Philippa – Pippa、Pip、Pippy
62.Priscilla – Cilla、Priss、Cilly、Prissy、Prisca、Prill 63.Raymond – Ray
64.Richard – Rick、Dick
65.Robert – Rob、Bert、Bob、Robin、Dobbin 66.Ronald – Ron、Ronny、Ronnie 67.Rosemary – Rose、Rosie、Rosy 68.Rudolf、Rudolph – Rudy
69.Samuel、Samantha – Sam、Sammy 70.Sandra – Sally、Andra 71.Sarah – Sara、Sally
72.Sheldon – Shelly
73.Stephanie – Steph、Annie、Stephy 74.Stephen – Steve、Stevie 75.Susan – Sue、Susie、Suzy 76.Theodore – Ted、Teddy
[鍵入文字]
77.Thomas – Tom、Tommy
78.Timothy – Tim、Timmy
79.Tobias – Toby
80.Victoria – Tor、Tori、Vick、Vicky、Vickie 81.Virginia – Ginger、Ginny
82.William – Will、Bill、Willie、Willy、Billy 83.Zachary、Zachariah – Zach Ⅲ.姓氏
英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀(jì)姓氏的使用才廣泛流行開來。英語姓氏的詞源主要有:
1.直接借用教名,如Clinton.2.在教名上加上表示血統(tǒng)關(guān)系的詞綴,如后綴-s,-son,-ing;前綴M'-, Mc-,Mac-, Fitz-等均表示某某之子或后代。
3.在教名前附加表示身份的詞綴,如St.-, De-, Du=, La-, Le-.4.反映地名、地貌或環(huán)境特征的,如Brook, Hill等。
5.反映身份或職業(yè)的,如:Carter, Smith.6.反映個人特征的,如:Black, Longfellow.7.借用動植物名的,如Bird, Rice.8.由雙姓合并而來,如Burne-Jones.英語姓氏雖然出現(xiàn)較教名晚,但數(shù)量要多得多。常用的有:Smith, Miller,Johnson, Brown, Jones, Williams.Ⅳ.幾點說明
1.較早產(chǎn)生的源于圣經(jīng),希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。
2.英國人習(xí)慣上將教名和中間名全部縮寫,如M.H.Thatcher;美國人則習(xí)慣于只縮寫中間名,如Ronald W.Reagan。
3.在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務(wù)軍銜之類。Dr., Prof., Pres.可以用于姓氏前或姓名前;而Sir僅用于教名或姓名前。