欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用

      時(shí)間:2019-05-13 22:09:38下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用》。

      第一篇:零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用

      零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用

      摘要:零符號(hào)在莎士比亞的時(shí)代被人們大量使用,其能指形式在《李爾王》中主要有三種:數(shù)字0、貨幣和女性身體私處,三者分別從不同角度解釋了悲劇的成因。但綜合來看,零符號(hào)的主導(dǎo)作用是勾勒戲劇的結(jié)構(gòu)和輪廓,并形成了以“nothing”為核心的元語言,與另一個(gè)以“nature”為核心的元語言構(gòu)成“解釋的漩渦”。莎士比亞的這種變化與發(fā)展的思維方式,使該劇顯得抽象而難以理解。

      關(guān)鍵詞:零符號(hào);莎士比亞;《李爾王》;能指;元語言;“解釋漩渦”

      中圖分類號(hào):I106.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3104(2014)03?A228?A6

      一、前言

      零符號(hào)是一種特殊的符號(hào)①,從符號(hào)學(xué)的角度看,所謂零符號(hào),就是能指為零,或者所指為零的符號(hào)。前者如文學(xué)藝術(shù)中的空白、建筑中的空間間隔等;后者如幽靈、上帝、零余人、數(shù)字0等。在漢語中能指形式為:零、無、沒有、空等,在英文中能指形式為“nothing”“null”“naught”等,文化符號(hào)中的大量能指,如上帝、幽靈、影子等也都是零符號(hào)。零符號(hào)可以是實(shí)在的空間及事物,也可以是人造的代碼。在莎士比亞時(shí)代,隨著資本主義商品經(jīng)濟(jì)的興起,莎士比亞對(duì)零符號(hào)及其代碼――數(shù)字“0”產(chǎn)生了濃厚的興趣,如在喜劇《無事生非》和悲劇《哈姆雷特》中使用“nothing”一詞的性含義來捧哏逗哏,活躍劇場氣氛。在悲劇《李爾王》中,悲劇始于“nothing”,正是“nothing”讓考狄利婭停止了對(duì)父親的諂媚,而且把李爾步步逼向瘋狂,并最終走向毀滅。

      對(duì)應(yīng)于零符號(hào),西方人最常用的詞是“空”(null),來源于中世紀(jì)的拉丁語nulla figura。在零符號(hào)傳入西方之前,零符號(hào)曾引起希臘人的恐懼和不安,亞里士多德拒絕使用零符號(hào)。零符號(hào)在西方的廣泛傳播,首先是因?yàn)榘⒗當(dāng)?shù)字的引入,在貨幣計(jì)算中使用阿拉伯?dāng)?shù)字來控制資本的生產(chǎn)與擴(kuò)張。十三世紀(jì)時(shí),阿拉伯?dāng)?shù)字在西方被廣泛應(yīng)用在貿(mào)易和商業(yè)中,復(fù)雜的羅馬數(shù)字被驅(qū)逐,這標(biāo)志著封建古典秩序的死亡和商品

      經(jīng)濟(jì)的來臨。李爾的名言“零只能產(chǎn)生自零”表明了李爾精通新的計(jì)算方法,悲劇始于李爾的買賣和交易。李爾:“我要看看誰最有孝心,最有賢德,我就給她最大的恩惠?!盵1](5)用最多的愛去換取相應(yīng)的領(lǐng)土面積,這是典型的商人邏輯和思維??上В@場交易在價(jià)值上是不對(duì)等的,過程是虛偽的,結(jié)果李爾虧了本,還搭上自己的命。由此我們看到金錢在悲劇中扮演著重要的角色,而金錢作為無價(jià)值的價(jià)值符號(hào),是典型的零符號(hào)。

      二、《李爾王》中零符號(hào)的能指形式

      及其意義

      在悲劇《李爾王》中,零符號(hào)及其能指形式“nothing”出現(xiàn)的頻率頗高,還有一些具有零符號(hào)意義的代碼和意象,如李爾的影子、葛羅斯特空洞的眼睛、光禿禿的腦袋,或者直接使用數(shù)字“0”等。其特殊的表現(xiàn)形態(tài)主要有以下幾種:

      (一)數(shù)字0:一個(gè)元符號(hào)

      計(jì)算理性或工具理性是現(xiàn)代性的思維方式,給予這個(gè)計(jì)算方便的正是數(shù)字0,沒有0,就沒有現(xiàn)代的計(jì)算方式。數(shù)字0發(fā)明以前,人們使用算盤來計(jì)算,數(shù)字0實(shí)際上就是算盤上的空位。印度人知道如何運(yùn)用數(shù)字0來加、減、乘、除,這種計(jì)算方法逐漸發(fā)展成為一種成熟的理論,“熟練無聲的操作會(huì)帶你走進(jìn)算術(shù)

      收稿日期:2013ㄢ231;修回日期:2014?A3㈢5

      基金項(xiàng)目:教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目(10YJC751041);云南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)“云南民族文化與文藝?yán)碚撗芯俊苯ㄔO(shè)項(xiàng)目

      作者簡介:李兵(1974),男,云南嵩明人,曲靖師范學(xué)院人文學(xué)院副教授,文學(xué)博士,美學(xué)博士后,主要研究方向:文藝美學(xué),外國文學(xué)

      計(jì)算的最高境界,這里充滿了榮耀――但是你一旦超越這個(gè)境界,你就會(huì)進(jìn)入代數(shù)和其他數(shù)學(xué)領(lǐng)域,在那里,思想通過符號(hào)來表達(dá),這些符號(hào)甚至可以用來討論自己本身?!盵2](136)在文藝復(fù)興時(shí)期,英國人開始在貨幣計(jì)算中使用印度數(shù)字,在復(fù)式簿記中使用數(shù)字0來記賬。一開始,數(shù)字0并沒有得到廣泛的運(yùn)用和信任,一個(gè)重要原因是0可以被改寫成6或9。在《李爾王》中,到處充斥了赤裸裸的計(jì)算,從悲劇開場的領(lǐng)土分割,到李爾變得一無所有,人與人之間的愛、道德、倫理、行動(dòng)等無不可用計(jì)算的方式來衡量。

      弄人,作為一個(gè)處于社會(huì)底層的人物,是活生生的零符號(hào)的寫照,他自身的位置使他能區(qū)分零符號(hào)作為元符號(hào)與其他符號(hào)的不同。李爾不理解“無”的含義,他不能區(qū)別沉默和“無”、符號(hào)與元符號(hào)之間的差異,他僅僅把“nothing”理解為數(shù)量0。而考狄莉婭的“nothing”含義是多重的,如可以理解為愛是無價(jià)的,無法用數(shù)字來衡量;可以理解為不會(huì)說,即口才不好;還可以理解為不想說,因?yàn)樗鲪禾搨蔚钠猎?,等等。?dāng)李爾要求考狄利婭收回剛才的話時(shí),她解釋說:“……要是我有一天出嫁了,那接受我的忠誠的誓約的丈夫,將要得到我的一半的愛、我的一半的關(guān)心和責(zé)任;假如我只愛我的父親,我一定不會(huì)像我的兩個(gè)姊姊一樣再去嫁人的?!盵1](9)這種回答方式在李爾看來是計(jì)算式的,反而印證了李爾對(duì)“nothing”含義的判斷,認(rèn)為自己的尊嚴(yán)被蔑視,大怒之下剝奪了考狄利亞的繼承權(quán)。在考狄利婭被驅(qū)逐之后,弄人成為了她的替身。不管李爾處境如何,始終不離不棄,并且充當(dāng)著李爾啟蒙者的角色。在劇中,對(duì)當(dāng)時(shí)機(jī)關(guān)算盡的語言和李爾的交易,弄人多次使用零符號(hào)來嘲諷。比如,肯特在聽完弄人的打油詩后,說了一句:“這些話一點(diǎn)意思也沒有?!鄙倒辖舆^話來直接嘲弄李爾:“老伯伯,你不能從沒有意思的中間,探求出一點(diǎn)意思來嗎?”[1](51)李爾:“Why, no boy;nothing can be made out of nothing.”[1](50)朱生豪譯為:“啊,不,孩子,垃圾里是淘不出金子來的?!盵1](51)這種譯法雖然增加了文采,但零符號(hào)的形態(tài)和意義均被遮蔽了。從原文看,李爾是在重復(fù)先前與考狄利婭對(duì)話時(shí)的計(jì)算公式:關(guān)于零的任何計(jì)算結(jié)果只能是零。至此,李爾仍然不理解“nothing”一詞的真正含義。為了讓李爾明白“nothing”的元符號(hào)意義,弄人只好返回零符號(hào)的最初的形狀,用雞蛋的蛋殼比擬李爾的皇冠,然后直接點(diǎn)明李爾的腦袋是個(gè)空蕩蕩的處所:“你把你的聰明從兩邊削掉了,削得中間不剩一點(diǎn)東西?!盵1](55)最后,弄人鋒芒畢露:“……now thou art an 0 without a figure: I am better than thou art now;I am a fool, thou art nothing.”[1](54)朱生豪把這句翻譯為:“可是現(xiàn)在你卻變成一個(gè)孤零零的圓圈圈兒了。你還比不上我;我是個(gè)傻瓜,你簡直不是東西?!盵1](55)此處明顯誤譯,理由有兩個(gè),一是把數(shù)字0譯為“圓圈圈兒”,二是把“nothing”譯為不是東西,在漢語的語境中,這是罵人的話,顯然弄人是在幫助李爾,而不是打擊他。梁實(shí)秋翻譯為:“……現(xiàn)在你不過是個(gè)零。我現(xiàn)在還比你強(qiáng);我是個(gè)傻子,你卻什么也不是?!盵3](39)這是正確的譯法。根據(jù)符號(hào)學(xué)家諾特曼的考證,莎士比亞時(shí)代人們已經(jīng)懂得運(yùn)用阿拉伯?dāng)?shù)字來計(jì)算,“兩位劇作家(瓊森和莎士比亞)在大約30年前上學(xué)的時(shí)候就知道阿拉伯?dāng)?shù)字,他們是英國知曉羅伯特??克德傳授的數(shù)字0的英國第1代兒童,他的教學(xué)混合了新的十進(jìn)制思想和古老的算盤操作?!盵4](78)所以這里的圓圈圈就是數(shù)字0,“0 without a figure”意思是沒有一個(gè)數(shù)字的0,表明了數(shù)字0的元符號(hào)性質(zhì),零作為一個(gè)元符號(hào),其意義是作為一個(gè)名稱以此暗示其他符號(hào)1、2、……9等的不在場,其價(jià)值是被用來給其他數(shù)字賦值。從這時(shí)起,高納里爾和里根開始把李爾消減為零。高納里爾和里根開始逐步縮減李爾的隨從,先縮減為50,然后是25,10,1,0。李爾向高納里爾說:“你的五十個(gè)人還比她的二十五個(gè)人多上一倍,你的孝心也比她大一倍?!盵1](119)李爾用商品買賣的計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)來衡量人的孝心,把人看成了交易的物品,李爾從數(shù)字上變成零的時(shí)候,瘋癲開始了。零符號(hào)的悲劇在葛洛斯特的副線情節(jié)里被重演,開始了新一輪的人性毀滅的悲劇。

      (二)貨幣:無價(jià)值的符號(hào)

      貨幣是無價(jià)值的符號(hào),這是十七世紀(jì)英國唯物主義哲學(xué)家洛克的觀點(diǎn),他說:“因?yàn)榻疸y作為貨幣,并沒有其他的價(jià)值,只不過是可以作為使我們得到我們所想要的東西的保證,而只是由于它們的數(shù)量,它們才能使我們得到我們所想要的東西。所以很明顯,在商業(yè)中使用的金銀的內(nèi)在價(jià)值,不是別的,只是它們的數(shù)量。”[5](19)洛克的這個(gè)觀點(diǎn)雖然被批犯了名目論的錯(cuò)誤,但在莎士比亞的時(shí)代很多人持這樣的觀點(diǎn)。

      《李爾王》的故事發(fā)生在封建社會(huì)向資本主義社會(huì)過渡的時(shí)期,新興商人變得比貴族更加富有,并大量購置土地,造成許多貴族空有頭銜卻無地。加之詹姆斯一世為了增加財(cái)政收入,大肆販賣貴族頭銜給新興商人,貴族頭銜的價(jià)值遭到空前的貶值。于是出現(xiàn)了兩種價(jià)值體系的嚴(yán)重對(duì)立,對(duì)于看重內(nèi)在價(jià)值傳統(tǒng)的貴族階級(jí)而言,金錢只是無價(jià)值的零符號(hào),反之,從資產(chǎn)階級(jí)的價(jià)值體系的角度看,市場交換決定價(jià)值的多少。當(dāng)李爾試圖通過市場交換的原則來衡量女兒的孝心時(shí),遭到了考狄利婭的拒絕,她的回答是“nothing”,因?yàn)橥庠趦r(jià)值在她看來就是“nothing”,她提醒李爾注意市場意識(shí)破壞了貴族的價(jià)值體系。邁克爾萊恩認(rèn)為:“考狄利婭的反叛代表了重新肯定恰當(dāng)?shù)年P(guān)于效忠的貴族理想的努力?!盵6](70)通過貶低金錢的價(jià)值來強(qiáng)調(diào)貴族自身價(jià)值的重要,這成了許多沒落貴族的標(biāo)志。莎士比亞通過法蘭西國王之口強(qiáng)調(diào)了內(nèi)在價(jià)值的重要:“最美麗的考狄利婭!你因?yàn)樨毟F,所以是最富有的;你因?yàn)楸贿z棄,所以是最可寶貴的;你因?yàn)樵馊溯p視,所以最蒙我的憐愛?!盵1](21)此言顯示了考狄利婭與眾不同的天然高貴的品質(zhì),這種品質(zhì)明顯與貴族的血統(tǒng)緊密相連,而一旦考狄利婭被剝奪了土地,按市場規(guī)則,其市場價(jià)格就變?yōu)榱恪?/p>

      傳統(tǒng)的看法認(rèn)為,貨幣的功能在于價(jià)值的貯藏和轉(zhuǎn)移,但這并非是貨幣的首要功能,齊美爾認(rèn)為貨幣的本質(zhì)是“結(jié)合于這種功能之中的那種遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了貨幣物質(zhì)符號(hào)意義的觀念”[7](198)。這表明貨幣只是用來交換的符號(hào)形式,目的是用來計(jì)算。弗里德曼認(rèn)為:“貨幣的抽象概念很清楚,貨幣是人們普遍接受的無論何處都可用以交換商品和服務(wù)的東西。”[8](20)意即貨幣之有價(jià)值,是因?yàn)槿藗冋J(rèn)為它們有價(jià)值,其功能依賴的是約定俗成的力量。由此看來,貨幣本身沒有價(jià)值,或者說,貨幣的力量是空洞的、虛構(gòu)的,貨幣就是典型的零符號(hào)。在金錢至上、物欲橫流的社會(huì)中,生活的價(jià)值最終被金錢的力量空洞化,所有的操勞最終變得毫無意義。這就是莎士比亞在《李爾王》中的感嘆,所有東西都被nothing打敗了,人文主義理想的莎士比亞讓位于現(xiàn)實(shí)主義的莎士比亞。

      布雷德利敏銳地看到貨幣對(duì)社會(huì)價(jià)值觀念的沖擊,認(rèn)為《李爾王》的“悲劇力量十分接近于《奧瑟羅》,但在精神和實(shí)質(zhì)方面,卻顯然與《雅典的泰門》的聯(lián)系更為密切”[9](227)。在隨后創(chuàng)作的悲劇《雅典的泰門》中,莎士比亞的思想更加成熟,對(duì)金錢顛倒黑白,混淆是非的魔力看得更清楚,他說:“金子!…… 這東西,只這一點(diǎn)點(diǎn)兒,就可以使黑的變成白的,丑的變成美的;錯(cuò)的變成對(duì)的,卑賤變成尊貴,老人變成少年,懦夫變成勇士?!盵10](62)馬克思據(jù)此認(rèn)為莎士比亞道出了貨幣的兩個(gè)特性:“它使一切人和自然的特性變成它們的對(duì)立物;它是人盡可夫的娼婦。”[11](144)在《李爾王》中,人被分成截然相反的兩類,好人壞人各占一半,特別是一母所生的考狄莉亞姐妹為何會(huì)如此不同?發(fā)生了什么畸變?如果僅從人物的內(nèi)心尋找不到答案,那么答案只能在外部,在于新興資產(chǎn)階級(jí)對(duì)金錢和權(quán)力的追求,腐蝕了人的心靈。所以,劇中人物的行為和思想才會(huì)如此怪誕,如此異于常人。李爾感嘆:“丑惡的海怪也比不上忘恩的兒女那樣可怕。”[1](61)奧本尼也驚呼:“你這變化做女人的形狀、掩蔽住你的蛇蝎般的真相的魔鬼,不要露出你的猙獰的面目來吧!”[1](191)

      除了這些畸形的形象外,莎氏還使用大量動(dòng)物的意象,劇中共有133處提到動(dòng)物,涉及64種不同的動(dòng)物。在劇中人也被直接比作一種動(dòng)物,如奧斯華德是雜種老母狗生出的小雜種,等等。人不再是宇宙的精華和萬物的靈長,卻是在向動(dòng)物蛻變,而推動(dòng)這個(gè)蛻變的,只能是外部力量,尤其金錢的力量――無價(jià)值的價(jià)值符號(hào)。這些抽象的含義,觀眾難以理解,戲劇的觀賞效果也受到了影響。而考狄莉亞得以保持善良的天性,這當(dāng)然跟莎氏的人文主義理想有關(guān),或者說這是莎氏用想象力對(duì)人性進(jìn)行分析和抽象化的結(jié)果。

      (三)身體私處:隱晦的性含義

      莎士比亞是善于描寫性的高手,其作品中許多雙關(guān)語帶有性的色彩。據(jù)統(tǒng)計(jì),莎士比亞作品中涉及女性身體私處的雙關(guān)語有180多種,比如“nothing”“O”“水井”“指環(huán)”“花園”“玫瑰”等,此外還有700多種其他帶有淫穢色彩的詞句,莎士比亞的每個(gè)毛孔都流淌著性②?!独顮柾酢返膬蓷l情節(jié)線索,都從“nothing”開始,此故事可以看作是“nothing”的故事,是有待解碼的“零”、性別差異的奧秘,甚至帶有狂歡化的色彩。

      當(dāng)考狄利婭和埃德蒙都用“nothing”來回答他們父親的問題時(shí),莎士比亞時(shí)代的觀眾顯然都能意識(shí)到其中的性含義,因?yàn)椤皀othing”一詞在伊麗莎白時(shí)代是表示陰道的俚語,莎士比亞戲中大量使用帶有性含義的俚語和符號(hào),這顯然繼承了中世紀(jì)宗教滑稽劇的遺風(fēng)。在戲劇效果上,《李爾王》作為悲劇,過多的悲傷和沉思則會(huì)讓觀眾難以忍受,而這些粗俗的俚語則讓人忍俊不禁,暫時(shí)忘卻生活的悲傷。莎士比亞并不只是在玩弄低級(jí)的文字游戲,在《李爾王》中,零符號(hào)“nothing”還揭示了人物內(nèi)心活動(dòng)的深層內(nèi)容。按照精神分析學(xué)的說法,性器期的男孩會(huì)有戀母情節(jié),女孩會(huì)有戀父情節(jié)。麥金認(rèn)為王后的不在場是災(zāi)難的源頭,他說:“她的不在場是明顯的,在戲中是一個(gè)巨大的虛無,我們甚至可以看到戲中到處她形成的真空,并成為所有空無的源頭?!盵12](113)李爾的三個(gè)女兒由于母親早逝,都對(duì)父親充滿了強(qiáng)烈的愛戀與依賴,反過來,女兒們實(shí)際上也早就在扮演母親的角色,弗洛伊德認(rèn)為:“她們是母親在一個(gè)人的生命中出現(xiàn)的三種形式,母親本人,根據(jù)母親形象所選擇的愛人,最后,是重歸于其中的大地母親?!盵13](195)由此看來,李爾與三個(gè)女兒的愛非同尋常,似乎隱藏著不可告人的秘密。大女兒和二女兒已經(jīng)出嫁,順利解決了戀父問題。李爾設(shè)計(jì)的愛的考驗(yàn)似乎只是幻覺或假象,因?yàn)樗呀?jīng)事先做好安排,準(zhǔn)備和自己最喜愛的小女兒度過余生。李爾堅(jiān)信女兒們對(duì)自己的愛,這是一廂情愿的幻覺。戲中愛的荒唐考驗(yàn),表明幻覺是其政策的基礎(chǔ)。而這對(duì)考狄利婭而言,則是女孩一生中最重要的選擇。當(dāng)考狄利婭回答說:“父親,我沒有話說?!崩顮枺骸皼]有?”考狄莉亞:“沒有?!崩顮枺骸皼]有只能換到?jīng)]有;重新說過?!盵1](9)雖然她在發(fā)言前就已經(jīng)知道自己獲得的份額是三份中最好的一份,但仍然拒絕了李爾對(duì)自己的加冕。“當(dāng)李爾轉(zhuǎn)身聽取她的表白時(shí),她已然登基為王,這并非不列顛的王位,而是大自然為胸懷卓越美德的人們準(zhǔn)備的看不見的皇冠?!盵14](122)這個(gè)回答表明考狄利婭掙脫“戀父”,獨(dú)立成長的開始,而“nothing”一詞的性含義,似乎也在暗示父親對(duì)自己的欲望有過分的地方。面對(duì)考狄利婭近乎赤裸的回答,李爾發(fā)現(xiàn)自己對(duì)小女兒的欲望被當(dāng)面識(shí)破,于是惱羞成怒。

      李爾發(fā)瘋之后,滿腦子都是性的繁衍的念頭,并始終追隨著李爾的瘋狂之旅,再次證明了零符號(hào)“nothing”一詞的性含義以及李爾對(duì)女兒們的欲望。李爾說:“我赦免那個(gè)人的死罪。你犯的是什么案子?奸淫嗎?你不用死;為了奸淫而犯死罪,不,小鳥兒都在干那把戲,金蒼蠅當(dāng)著我的面也會(huì)公然交合哩。讓通奸的人多子多孫吧。”[1](215)這里,我們看到李爾試圖去分辨自然性愛與非法奸淫的不同,顯然他不能區(qū)分二者,塵俗的欲望似乎壓倒了神性之愛。李爾本人的悲劇始于“nothing”,最終也在對(duì)雌性動(dòng)物“nothing”的臭氣的厭惡與謾罵中死去。所以,兩個(gè)女兒的不仁不義只是李爾的瘋狂的導(dǎo)火索,而李爾本人的幻覺以及瘋狂的不倫之愛才是悲劇的根源。

      “nothing”一詞用來指性器官,為指向下部的民間狂歡活動(dòng)所固有。巴赫金認(rèn)為在民間節(jié)慶活動(dòng)中:“向下,反常,翻轉(zhuǎn),顛倒,貫穿所有這些形式的運(yùn)動(dòng)就是這樣的。它們把東西拋擲下去,翻轉(zhuǎn)過來,置于頭頂;它們上下?lián)Q位,前后顛倒,無論在直接空間意義上,還是在隱喻意義上,都是如此。”[15](430)在巴赫金看來,“nothing”是不折不扣的零符號(hào),是狂歡的來源,也是地獄的入口,與死亡聯(lián)系在一起。由此,在“nothing”狂歡中,秩序顛倒了,暗示著李爾的脫冕與降格。當(dāng)李爾脫下王冠,戴上雜草編織的草冠出現(xiàn)在荒野上時(shí),李爾完成了精神上的蛻變,認(rèn)識(shí)到自己犯下的錯(cuò)誤,但舊秩序的代表李爾必然死去,外部秩序才能得以重組,重新回歸和諧。

      三、元語言之間的沖突:“nothing”

      還是“nature”

      麥金認(rèn)為數(shù)字0并不是零符號(hào)的主要形態(tài),他說:“和虛無思想的出現(xiàn)相比,數(shù)學(xué)并不是本劇的主題,而我認(rèn)為零符號(hào)的作用是勾勒了戲劇結(jié)構(gòu)的更加抽象的輪廓。”[12](118)此判斷表明零符號(hào)在戲中有更為重要的作用,零符號(hào)的抽象含義形成了以零符號(hào)為核心的元語言系統(tǒng)。有人認(rèn)為《李爾王》是部“一個(gè)詞”的戲,這個(gè)詞到底是“nothing”還是“nature”,有很多爭論,這其實(shí)是不同角度介入文本產(chǎn)生的不同的元語言,因?yàn)椤拔幕?hào)活動(dòng)的特點(diǎn)是元語言集合變動(dòng)不居,針對(duì)同一個(gè)符號(hào)文本不存在一套固定的‘元語言’”[16](228)。由此可見,“nothing”以及“nature”是由同層次不同元語言形成的不同的元符號(hào),二者的關(guān)系頗為微妙和復(fù)雜,既有沖突又有融合,既對(duì)立又統(tǒng)一,形成所謂的“解釋漩渦”,這導(dǎo)致了劇中看似不合情理的事件“在數(shù)量和程度上都大大超過莎翁其他幾部偉大的悲劇”[9](236)。

      “nature”及其同根詞在《李爾王》中共出現(xiàn)51次之多,而“nothing”及其相近的零符號(hào)出現(xiàn)頻率與前者相近③。作為戲中的兩個(gè)高頻詞,其中必然蘊(yùn)含著特殊的意義,有些意義可能連作者都沒有意識(shí)到,是潛意識(shí)使然。“nothing”一詞的含義除了上面討論的三種之外,還有宇宙和自然起源于“無”的觀點(diǎn),人的自然本性是“nothing”等的觀點(diǎn)。關(guān)于“nature”,黃文中歸納了其在戲中的五種含義:“1.宇宙運(yùn)行和萬物繁衍的力量。2.自然現(xiàn)象:如雷、日蝕和下雨。3.沒有精神和道德含義的物理世界。4.人的體力、身體或生命。5.個(gè)體的內(nèi)在氣質(zhì)和品質(zhì),人的本質(zhì)特 性?!盵17](27㈢8)在不同的地方,“自然”的具體所指不一樣,有時(shí)表現(xiàn)為有序的、正常的法則,有時(shí)又好像顯得冷漠無情、充滿敵意。

      從詞頻統(tǒng)計(jì)來看,“nothing”一詞在第一幕出現(xiàn)的頻率最高,達(dá)20次之多,“nature”僅10次,隨后的幾幕中,“nothing”出現(xiàn)頻率減弱,“nature”出現(xiàn)頻率逐漸取代“nothing”,在最后一幕中,兩個(gè)詞均銷聲匿跡。由此,悲劇的起因與“nothing”有關(guān),此詞的可怕力量讓李爾、考狄利婭卷入了命運(yùn)的漩渦。在戲劇的發(fā)展和高潮階段,“nature”的高頻出現(xiàn),再結(jié)合中文譯本中出現(xiàn)頻率較高的一些基本字(詞),如“孝、無情、善良、可憐”等,這些詞明顯與戲劇主旨有關(guān)。尤其值得關(guān)注的是兩個(gè)高頻詞(短語):可憐的湯姆、瘋?!翱蓱z的湯姆”是文藝復(fù)興時(shí)期獨(dú)特的瘋癲形象,兩者相加,成為戲中出現(xiàn)頻率最高的(字)詞,“瘋”表示自然秩序失衡,人倫失常,道德淪喪。所以,“nature”一詞的主導(dǎo)含義應(yīng)該表示社會(huì)與自然得以運(yùn)行的秩序、規(guī)律,英國莎評(píng)家丹比也認(rèn)為:“在正統(tǒng)的伊麗莎白時(shí)代的人的思想里,自然就是人類行為的規(guī)范?!盵18](229)而當(dāng)時(shí)社會(huì)卻是亂了套,“父不父,子不子,綱常倫紀(jì)完全破滅?!?現(xiàn)在只有一些陰謀、欺詐、叛逆、紛亂,追隨在我們的背后,把我們趕下墳?zāi)估锶ァ盵1](31)。秩序失衡,是社會(huì)新陳代謝必然出現(xiàn)的現(xiàn)象。

      中世紀(jì)社會(huì)保持統(tǒng)一的意識(shí)形態(tài),其元語言系統(tǒng)是靜態(tài)的、固定的。到資本主義原始積累時(shí)期,出現(xiàn)了社會(huì)的分化,不同意識(shí)形態(tài)形成了不同的元語言,于是社會(huì)秩序開始失衡。“nothing”的基本含義“無”表示社會(huì)能量的熵變,而“nature”代表著生命的本真和深度。兩者形成了沖突,自然秩序失衡?!皀othing”在戲的第一幕占有絕對(duì)優(yōu)勢,造成了“瘋子帶著瞎子走路”的社會(huì)病態(tài),經(jīng)歷了愛與善的犧牲磨練后,自然秩序得以恢復(fù)。丹比認(rèn)為悲劇是由考狄利婭為代表的“仁愛自然”與高納里爾和里根為代表的“殘酷自然”之間的斗爭引起的,但他的分析顯然是矛盾的,他把自然視為秩序與規(guī)范,視為美好的安排,同時(shí)又將其分為善惡兩種自然觀。如果說考狄利婭代表著一個(gè)原則、一種社會(huì),那么這個(gè)原則只能是自然,而埃德蒙、高納里爾和里根則應(yīng)該是零符號(hào)熵變力量的代表。吊詭的是,前者生命本真的真誠卻以語言上的缺失“nothing”亮相,后者如埃德蒙卻自稱是大自然之子,這恰恰是元語言作為意識(shí)形態(tài)的表征之一。

      總之,莎士比亞的偉大之處在于,他并不采取簡單的二分法,而是看到了兩套元語言之間對(duì)立與融合的趨勢,他將“nothing”與“nature”的多重含義融合在一個(gè)有機(jī)整體中,“正是這樣的思維模式使多元化傾向和寬容精神成為可能,并在經(jīng)歷一段痛苦的磨合期后成為英國政治思想和政治體制的特點(diǎn)。正是對(duì)不容置疑的確定性的反抗才催生了社會(huì)的共識(shí)和妥協(xié)的藝術(shù)”[19](263)。莎士比亞這種充滿變化與發(fā)展的思維方式,是社會(huì)元語言沖突變化的集中體現(xiàn),也是莎士比亞之所以說不盡的原因所在。

      注釋:

      ① 在西方,零符號(hào)在自然科學(xué)中的研究和使用要早于符號(hào)學(xué)的研究。20世紀(jì)初,索緒爾認(rèn)為語言中容許有與無的對(duì)立,可以用非物質(zhì)性符號(hào)表達(dá)觀念。1939年,雅柯布森(Roman Jakobson)用零符號(hào)(zero sign)來表示詞格形式中的零詞尾現(xiàn)象。之后,羅蘭巴爾特(Roland Barthes)把能指的欠缺但本身起能指作用的符號(hào)稱為零記號(hào),但他沒有對(duì)零記號(hào)的意義和作用展開系統(tǒng)的討論。符號(hào)學(xué)家諾特曼(Brian Rotman)認(rèn)為數(shù)字0是典型的零符號(hào),現(xiàn)代性起源于零符號(hào)。在中國,零符號(hào)的使用和研究比西方更為久遠(yuǎn),如《易傳》中太極的思想,老莊哲學(xué)對(duì)有無關(guān)系的探討等等。在當(dāng)代,王希杰、韋世林等人提出了“空符號(hào)”(blank-sign)的概念,但他們的研究局限于語言學(xué)或哲學(xué)領(lǐng)域,而且其定義暗中排除了數(shù)字0,不能涵蓋文化符號(hào)中的大量能指,如幽靈、上帝等。鑒于此,筆者重新界定了零符號(hào)的涵義,認(rèn)為零符號(hào)的涵義可以涵括空符號(hào),而空符號(hào)不能涵括零符號(hào),并把零符號(hào)的探討引入到文藝學(xué)中來。

      ② 英國的莎學(xué)家寶琳?I爾南在她的著作《咸濕莎士比亞》(Filthy Shakespeare)中,認(rèn)為莎士比亞善于使用雙關(guān)語來暗示女性的身體私處,其中就包括了零符號(hào)“nothing”。小白在《好色的哈姆雷特》(《書城》2007年第7期)一文中引用了基爾南的研究成果,本文這里的統(tǒng)計(jì)數(shù)字來源于小白的文章。梁實(shí)秋的小品文《莎士比亞與性》(《雅舍菁華》湖南文藝出版社1990年版)也提到莎士比亞劇中語義雙關(guān)的淫穢之詞是借用文字來游戲,可惜朱生豪的譯文刪除了原作中大量的猥褻之語。

      ③ 本文所列的詞頻數(shù)目均為筆者自己統(tǒng)計(jì),主要參考文獻(xiàn)是云南人民出版社2009年版的《李爾王》(英漢對(duì)照版),也參考了其他的英文版本,所以數(shù)目上可能會(huì)略有出入。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 莎士比亞.李爾王[M].朱生豪譯, 昆明: 云南人民出版社, 2009.[2] 羅伯特慍湓??.零的歷史[M].馮振杰等譯, 北京: 中信出版社, 2005.[3] 莎士比亞.李爾王[M].梁實(shí)秋譯, 臺(tái)北: 遠(yuǎn)東圖書公司, 1976.[4] Rotman, Brian.Signifying Nothing: The Semiotics of Zero [M].Stanford: Stanford University Press, 1987.[5] 約翰洛克.論降低利息和提高貨幣價(jià)值的后果[M].徐式谷譯, 北京: 商務(wù)印書館, 1962.[6] 邁克爾萊恩.文學(xué)作品的多重解讀[M].趙炎秋譯, 北京: 北京大學(xué)出版社, 2006.[7] Simmel, Georg.The Philosophy of Money [M].Trans.by Tom Bottomore & David Frisby, London: Routledge & Kegan Paul Ltd, 1978.[8] 米爾頓弗里德曼.貨幣的禍害[M].安佳譯, 北京: 商務(wù)印書館, 2006.[9] 安??布雷德利.莎士比亞悲劇[M].張國強(qiáng)等譯, 上海: 上海譯文出版社, 1992.[10] 莎士比亞.莎士比亞全集(五)[M].朱生豪等譯, 北京: 人民文學(xué)出版社, 1994.[11] 卡爾?崢慫?.1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿[M].中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局譯, 北京: 人民出版社, 2000.[12] McGinn, Colin.Shakespeare’s Philosophy [M].New York: HarperCollins, 2006.[13] 西格蒙德弗洛伊德.論文學(xué)與藝術(shù)[M].常宏等譯, 北京: 國際文化出版公司, 2001.[14] 阿蘭布魯姆, 哈瑞雅法.莎士比亞的政治[M].潘望譯,南京: 江蘇人民出版社, 2009.[15] 巴赫金M.M.巴赫金全集(第6卷)[M].李兆林等譯, 石家莊: 河北教育出版社, 1998.[16] 趙毅衡.符號(hào)學(xué)原理與推演[M].南京: 南京大學(xué)出版社,2011.[17] Hwang, Wen-chung.Language in King Lear [M].Taipei: Bookman Books, 1986.[18] 丹比J.F.兩種自然[A].殷寶書譯, 楊周翰選編.莎士比亞評(píng)論匯編(下)[C].北京: 中國社會(huì)科學(xué)出版社, 1981.[19] 杰曼格里爾.思想家莎士比亞[M].毛亮譯, 北京: 外語教 學(xué)與研究出版社, 2007.Meaning and function of zero-sign in King Lear

      LI Bing

      (College of Humanities, Qujing Normal University, Qujing 655011, China)

      Abstract: In Shakespeare’s times, Zero-sign was used much.There are three main forms of the Signifier in King Lear, namely, number 0, money and private parts of female body, which explain causes of tragedy from different perspectives.On the whole, Zero-sign plays a main role in outlining dramatic frame, forming meta-language centering on “nothing.” It creates interpretative whirlpool with another meta-language centering on “nature.” Owing to Shakespeare’s ways of thinking filled with change and development, this play appears abstract and inexplicable.Key Words: Zero-sign;Shakespeare;King Lear;Signifier;Meta-language;Interpretative Whirlpool

      [編輯: 胡興華]

      第二篇:李爾王讀后感

      李爾王讀后感

      莎士比亞有四大悲劇,可我總覺得《李爾王》寫得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,內(nèi)容自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!

      故事的起初,就指出了人性的一大弱點(diǎn):人都喜歡聽好話,都喜歡被奉承。尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。正如大清帝國的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎所以。中國有句老話:“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國相去甚遠(yuǎn),大概很難懂得這個(gè)道理。于是那個(gè)講真話、說實(shí)話、向父親真誠坦白的小女兒成了悲劇。這似乎和我國的一個(gè)小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長壽”“必有大才”謂之。唯一人曰:“此子終為死焉。”眾皆愕然,鄙視之。說了實(shí)話而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話趕出門外。這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。人性的弱點(diǎn)也正在于此:人都喜歡被贊美,都喜歡溢美之詞。但人們還希望這些話都是真誠的。于是乎,就又形成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話逆耳而多誠意。正如飲料和白開水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開水。李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎?

      接下來的故事便是“孝義”和“貪婪”的問題了。身為中國人,在看待子女對(duì)待父母的問題時(shí),自然而然地要從“孝”的角度出發(fā)去探討——好像在我們眼里也只有這一個(gè)角度。

      當(dāng)然,李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根在用花言巧語騙得了李爾的國土之后,對(duì)待自己的父親就不僅僅是“孝”與“不孝”的問題了,而是忤逆與大逆不道了。從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛(wèi),到二女兒里根對(duì)父親避而不見,一直到最后李爾在暴風(fēng)雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。這中間兩個(gè)女兒的冷酷與無情表現(xiàn)的可謂淋漓盡致,在這些情節(jié)中,還穿插著一個(gè)“小李爾王”的故事:愛德蒙為了奪取繼承權(quán),誣陷兄長,陷害父親,終至父親流亡的故事。這兩個(gè)故事交織在一起,將利益世界中人的貪婪本性表露無疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權(quán)利和利益的爭奪和人性的冷漠。正如愛德蒙為了繼承權(quán)不擇手段一樣,兩個(gè)已婚的女人為了爭奪愛德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個(gè)臭味相投沆瀣一氣的人聚在一起,最終“惡有惡報(bào)”,這些都是后話。作品中暴風(fēng)雨的出現(xiàn),恰到好處。連天的狂風(fēng)暴雨,營造出一種黑暗的、恐怖的氣氛——人性泯滅了,道德淪喪了,世界成了地獄··· ···

      當(dāng)然,光明終究還是會(huì)到來的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。其實(shí)從一開始,考狄利亞就表現(xiàn)出了她真誠善良的一面。雖然父親對(duì)他有些無情,但當(dāng)她得知父親的悲劇,還是興兵討伐。還有愛德伽對(duì)自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當(dāng)葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護(hù),這樣的情節(jié)與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。同前邊“惡”的重復(fù)一樣,這種“善”和“美”的重復(fù)也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛德伽身上就體現(xiàn)著這種“善”和“美”。對(duì)于父親李爾來說,考狄利亞的出現(xiàn),帶著“雪中送炭”的意味,讓已經(jīng)瘋狂了的李爾內(nèi)心有了一絲安慰。但我覺得,在這種安慰的背后還應(yīng)該有一層矛盾的心理。畢竟他曾經(jīng)厭棄她,他曾經(jīng)剝奪了她繼承國土的權(quán)利。不論如何,父女和好如初。有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個(gè)為了爭權(quán)奪利而自相戕殺的恐怖時(shí)代,親情依然是一縷陽光。但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開了人世。這樣的結(jié)局雖然曾遭到人們的非議,但,這就是世界,這就是現(xiàn)實(shí),在那樣一個(gè)人性被泯滅、良知被泯滅的黑暗邪惡的世界中,怎么能允許“美”和“善”全身而退呢?

      第三篇:《李爾王》讀后感

      《李爾王》讀后感

      河南大學(xué)文學(xué)院2009級(jí)中國語言文學(xué)類(對(duì)外漢語)張彬?qū)W號(hào):2009166001 莎士比亞有四大悲劇,可我總覺得《李爾王》寫得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,內(nèi)容自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!

      故事的起初,就指出了人性的一大弱點(diǎn):人都喜歡聽好話,都喜歡被奉承。尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。正如大清帝國的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎所以。中國有句老話:“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國相去甚遠(yuǎn),大概很難懂得這個(gè)道理。于是那個(gè)講真話、說實(shí)話、向父親真誠坦白的小女兒成了悲劇。這似乎和我國的一個(gè)小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長壽”“必有大才”謂之。唯一人曰:“此子終為死焉?!北娊糟等?,鄙視之。說了實(shí)話而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話趕出門外。這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。人性的弱點(diǎn)也正在于此:人都喜歡被贊美,都喜歡溢美之詞。但人們還希望這些話都是真誠的。于是乎,就又形成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話逆耳而多誠意。正如飲料和白開水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開水。李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎?

      接下來的故事便是“孝義”和“貪婪”的問題了。身為中國人,在看待子女對(duì)待父母的問題時(shí),自然而然地要從“孝”的角度出發(fā)去探討——好像在我們眼里也只有這一個(gè)角度。當(dāng)然,李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根在用花言巧語騙得了李爾的國土之后,對(duì)待自己的父親就不僅僅是“孝”與“不孝”的問題了,而是忤逆與大逆不道了。從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛(wèi),到二女兒里根對(duì)父親避而不見,一直到最后李爾在暴風(fēng)雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。這中間兩個(gè)女兒的冷酷與無情表現(xiàn)的可謂淋漓盡致,在這些情節(jié)中,還穿插著一個(gè)“小李爾王”的故事:愛德蒙為了奪取繼承權(quán),誣陷兄長,陷害父親,終至父親流亡的故事。這兩個(gè)故事交織在一起,將利益世界中人的貪婪本性表露無疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權(quán)利和利益的爭奪和人性的冷漠。正如愛德蒙為了繼承權(quán)不擇手段一樣,兩個(gè)已婚的女人為了爭奪愛德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個(gè)臭味相投沆瀣一氣的人聚在一起,最終“惡有惡報(bào)”,這些都是后話。作品中暴風(fēng)雨的出現(xiàn),恰到好處。連天的狂風(fēng)暴雨,營造出一種黑暗的、恐怖的氣氛——人性泯滅了,道德淪喪了,世界成了地獄··· ···

      當(dāng)然,光明終究還是會(huì)到來的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。其實(shí)從一開始,考狄利亞就表現(xiàn)出了她真誠善良的一面。雖然父親對(duì)他有些無情,但當(dāng)她得知父親的悲劇,還是興兵討伐。還有愛德伽對(duì)自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當(dāng)葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護(hù),這樣的情節(jié)與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。同前邊“惡”的重復(fù)一樣,這種“善”和“美”的重復(fù)也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛德伽身上就體現(xiàn)著這種“善”和“美”。對(duì)于父親李爾來說,考狄利亞的出現(xiàn),帶著“雪中送炭”的意味,讓已經(jīng)瘋狂了的李爾內(nèi)心有了一絲安慰。但我覺得,在這種安慰的背后還應(yīng)該有一層矛盾的心理。畢竟他曾經(jīng)厭棄她,他曾經(jīng)剝奪了她繼承國土的權(quán)利。不論如何,父女和好如初。有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個(gè)為了爭權(quán)奪利而自相戕殺的恐怖時(shí)代,親情依然是一縷陽光。但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開了人世。這樣的結(jié)局雖然曾遭到

      人們的非議,但,這就是世界,這就是現(xiàn)實(shí),在那樣一個(gè)人性被泯滅、良知被泯滅的黑暗邪惡的世界中,怎么能允許“美”和“善”全身而退呢?

      關(guān)于李爾王的形象問題,有人評(píng)價(jià)他是一份昏聵專制的暴君,我實(shí)在不敢茍同。作品一開始不就點(diǎn)出了他年輕時(shí)的英勇有為嗎?另外,像肯特、葛羅斯特這樣既仁義又富有智慧的貴族對(duì)他忠心不二,特別是肯特,即使被流放還要喬裝打扮一番留在李爾身邊當(dāng)仆從。奧本尼公爵對(duì)李爾也是極其尊重的。倒是像愛德蒙這樣的野心家對(duì)李爾及其忌憚——這樣一對(duì)比本身就說明了李爾是一位賢明的、極富有個(gè)人魅力的君王。如果說李爾王的悲劇是性格悲劇(在一定程度上也的確如此),那么劇情的起承轉(zhuǎn)合正是隨著李爾性格的變化而變化的。作為君王的李爾,深受臣民的愛戴,也因此而自負(fù)。正因如此,他才會(huì)看不到考狄利亞真摯而樸素的感情,錯(cuò)信高納里爾和里根的花言巧語。君王大抵都是如此,功成名就之后就開始了自我崇拜和自我膨脹,被奉承遮蔽了眼睛。于是他的悲劇也因此開始。然而兩個(gè)女兒對(duì)自己的冷酷和無情,瞬間的變化,巨大的心理落差,從根本上打擊了他的內(nèi)心,將他的自我膨脹和自我崇拜摔得粉碎!他從前所信的一切:大臣們的敬畏與奉承,腳下的土地,甚至他的價(jià)值觀對(duì)他來說都是陌生的。大臣們敬畏的,不是他,而是他手中的權(quán)力,此刻他什么都不是了。世道即是如此??勺?yōu)橐唤椴菝窕蛘哒f是階下囚的他,擺脫了所謂的君王的身份與權(quán)力的羈絆,他的心反倒變得澄澈起來。于是,他看清了自己,看清了自己的小女兒——可愛的考狄利亞,也重新認(rèn)識(shí)了世界的本質(zhì)。這時(shí)候他的心靈應(yīng)該是寧靜祥和的吧——拋卻了世俗的紛爭拂去了心靈上的塵埃,這不正是佛家所言“禪”的境界嗎?就在這時(shí)候,李爾死了,與其說李爾因悲痛而死倒不如說李爾是帶著微笑死去的。像李爾那樣一個(gè)看透了世事、大徹大悟之人,是不適合活在那樣一個(gè)虛偽的、被權(quán)力和利益異化了的世界上的。所以,他必須死。于是,他羽化了,成了基督的天使,成了佛。

      其實(shí)在《李爾王》中,那個(gè)小丑到是個(gè)很有趣的人物。他的戲份很少,似乎每次出現(xiàn)都是在插科打諢,好像沒有他這部作品仍然完整。但他卻是作品中唯一一個(gè)冷靜的人,唯一一個(gè)既身在劇中又超脫劇外的人,一個(gè)“舉世皆濁我獨(dú)清。舉世皆醉我獨(dú)醒”的人物。仿佛一個(gè)不食人間煙火又洞察世間萬物的神明。他的每一句話都帶有深深的哲學(xué)意味,他是李爾性格變化的推動(dòng)著,是劇情的推動(dòng)著。他的每一句話都在啟迪著李爾,同時(shí)也是對(duì)社會(huì)對(duì)人性的極大嘲諷與反思。正是這個(gè)小丑的出現(xiàn),在不斷地嬉笑怒罵中將人們引向了更深層次的思考,也是的作品反映現(xiàn)實(shí)的意味更加強(qiáng)烈和犀利,在不經(jīng)意間,作品的深度又進(jìn)了一層。

      魯迅曾說過,悲劇就是把美好的東西毀滅給人看。而在《李爾王》中,不僅美好的東西被毀滅了,連惡的東西也被毀滅了,而且還毀于“惡”本身。高納里爾和里根的自相殘殺不僅僅在于加重作品的悲劇色彩,更在于向人們傳達(dá)一種希望,正如中國那句老話:惡有惡報(bào)。他們自身的下場正驗(yàn)證了“自作孽,不可活”的道理——這是他們應(yīng)有的下場:惡終將會(huì)被美和善撕得粉碎,世界終究還是美的。

      第四篇:李爾王讀書筆記

      李爾王讀書筆記

      李爾王讀書筆記 篇1

      《李爾王》:這本書氣勢磅礴,讓我這個(gè)博覽群書從不落淚的人淚流滿面。只是,忽高忽低。

      李爾王是英國傳說中的國王。年輕的時(shí)候很勇敢,很會(huì)打架,老了就很享受別人的奉承。他要把他的國家分成三個(gè)女兒,因?yàn)樗矚g最小的女兒,考狄利安(各地的人都更喜歡最小的'孩子),所以三個(gè)國家中有一個(gè)最能生育,他想聽聽誰最愛他。

      大女兒和二女兒滿口阿諛奉承,說話像是愛父親勝過愛自己的生命(太夸張了)。李爾王聽了非常高興。輪到考德里安了。當(dāng)時(shí)法國國王千里迢迢趕來迎娶李爾王,從三位公主中選一位為妻。

      只有考代聯(lián)沒有天賦。說實(shí)話。她說她愛她的父親,就像世界上所有的女兒都愛她的父親一樣。等有一天她結(jié)婚生子了,她會(huì)把自己的愛給老公和孩子,對(duì)父親的愛自然就少了(很現(xiàn)實(shí),一點(diǎn)都不虛偽)。李爾王聽了之后勃然大怒,與科迪莉安斷絕了父女關(guān)系。給科迪莉安的土地由她的兩個(gè)姐妹平分。然而,世界上最真實(shí)的眼睛,法國國王說,他要求嫁給科迪利安。李爾王說你可以帶她走,但是沒有嫁妝。法王說考狄安本身最珍貴(說得好!)。

      科迪莉安走后,大公主和二公主沒有遵守對(duì)父親的承諾。得到他們想要的一切后,他們對(duì)李爾王冷若冰霜,最后把他趕了出去??蓱z的一代君王,只能在風(fēng)暴中咆哮,指責(zé)世人不公(讀到這一段,熱淚盈眶)。還有一個(gè)叫傻子的小丑(其實(shí)他一點(diǎn)都不傻,只是把現(xiàn)實(shí)看得太透了,就像《紅樓夢》里的《好歌》)。

      再告訴我一條線索。李爾王的一個(gè)大臣有個(gè)兒子叫艾特佳,他還有個(gè)私生子叫艾蒙特(可能名字反了,記不清了)。由于私生子的身份,艾特蒙特決心報(bào)復(fù),最終搶劫了他父親的家庭財(cái)產(chǎn),并設(shè)置了一個(gè)框架將艾特佳趕出家門,從而艾特佳和李爾王生活在一起。

      大臣也被孟夫人趕出家門,流落街頭。就在牧師要結(jié)束自己生命的時(shí)候,瑪格麗特出現(xiàn)了,牧師并沒有認(rèn)出這個(gè)流浪漢是自己的兒子。艾特佳說:“我們的生命,就像樹上的葉子,秋天自然會(huì)落下。何必急?”。所以部長和李爾王在一起。

      同時(shí),李爾王的兩個(gè)女兒也結(jié)婚了,但都愛上了惡毒英俊的財(cái)神,成為情敵。得知李爾王的慘淡處境后,法國皇后娘娘(看到這我就放心了)來搬救兵收拾老國王。父女重聚,感人至深。

      不幸的是,科迪利安的軍隊(duì)仍然失敗了??频侠踩匀槐唤g死,李爾王抱著他小女兒的尸體因心碎而死。另外兩個(gè)公主因?yàn)槊犀敻覃愄鼗ハ鄽垰?,也沒有好結(jié)果。我已經(jīng)忘了我是怎么死的。反正我和他爸爸還有艾特佳團(tuán)聚了,艾特佳也試過他。最后幸存的艾特加一個(gè)人走向了未來。

      唯一讓我感覺到的是,作者沒有說明傻子的結(jié)局,不過還好。流浪或者工作,故事最震撼的部分已經(jīng)講清楚了。

      李爾王讀書筆記 篇2

      《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個(gè)古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大杯具之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識(shí)的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國外??嫉依麐I被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自我僅保留國王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰料兩個(gè)大女兒到達(dá)目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最終被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場也是可悲的。

      李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,所以慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認(rèn)識(shí)到自我的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無援的自我,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最終在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的'折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。

      我們每個(gè)人的心中都有一個(gè)善與惡,偽與真的觀念和標(biāo)準(zhǔn),沒有誰生下來就能夠確定它們,現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,我們不可能像書中的故事那樣有好的結(jié)果,我們都是要經(jīng)歷這些才能夠真正地辨別它們的好與壞的,我們不能因?yàn)樽晕倚闹械目释ケ鎰e的理智,要抑制那位喜甜的愛好,如果沒有嘗到苦的滋味又怎樣會(huì)明白甜的滋味呢?

      李爾王讀書筆記 篇3

      《李爾王》是莎士比亞所著的‘四大杯具’之一,而我便被這名號(hào)所吸引,看看這是否是噱頭。而事實(shí)證明莎士比亞的博學(xué)多識(shí)乃我一生所追趕不上,讀完這本書,我能感到胸腔中那顆還未成熟的心靈受到了怎樣的劇烈的撞擊!《李爾王》所給予人們的不僅僅是她那豐富而令人傷感的情節(jié)(請?jiān)试S我用‘她’來形容),她所展現(xiàn)給人們的知識(shí)如實(shí)體現(xiàn)出莎士比亞是怎樣一種遙不可及的存在。

      我深深所喜愛的,便是《李爾王》中的科第麗爾。她不失為一位天女,用那顆善良而包含真誠的心去待她那虛榮心極強(qiáng)的父親李爾。當(dāng)她因?yàn)椴粫?huì)像她那兩個(gè)巧舌如簧的姐姐那樣說假話來恭維李爾王而被驅(qū)逐出國時(shí),我感到深深的憤怒??频邴悹枦]有用華麗的詞藻來表達(dá)她對(duì)她父親的喜愛,但她所說的話卻著實(shí)令人感動(dòng)掉淚。李爾年老體衰,不分是非,再加上他那嫉妒的虛榮心使他做出了那么愚蠢的錯(cuò)誤,使我對(duì)為這樣的王上付出忠心乃至生命的肯脫感到深深不值??煽吹胶竺?,李爾因先前的錯(cuò)事而被那兩個(gè)惡毒的女人那樣對(duì)待時(shí),我卻也為他所感到悲傷——落敗的鳳凰不如雞,這一句老話果真不假。而在李爾深造不幸,露宿在風(fēng)雨之下時(shí),他那深深愛著他的女兒科第麗爾卻不計(jì)前嫌、對(duì)他伸出援助之手,這種精神令人無不為之感動(dòng),無不被她的善良所動(dòng)容。

      ——而這時(shí)我不得不提到另一位因忠心而被那惡毒的女人的丈夫所剜去雙眼的人,葛羅斯特伯爵。他因花心而生下庶民出身的愛特門導(dǎo)致了今后的慘劇。愛特門在《李爾王》中是一位出色的復(fù)仇者,他巧言花語,挑撥他的父親葛羅斯特與他那名正言順的哥哥,令他被迫裝作瘋叫子流浪在外。而冥冥之中仿佛有一只大手在牽引著,被愛特門所害的格羅斯特伯爵失去雙目流浪在外時(shí)遇到了這位不善言辭有些木訥的長子,在他的幫忙下重新振作,不再執(zhí)著尋死了。

      而肯脫,《李爾王》中一位忠心耿耿的下臣,他因?yàn)槊利惪频邴悹栒f好話而被當(dāng)時(shí)昏了頭腦的李爾王驅(qū)出國境,因放不下心中的君王化裝成另一個(gè)人去服侍李爾,為了李爾挨打、飽受那兩個(gè)令人厭惡的女人的侮辱,令我著實(shí)感動(dòng)落淚,心受震撼!他塑造成功,在我心中樹立了一個(gè)忠心奉主的偉大的`忠臣形象!

      而杯具就是杯具,《李爾王》的結(jié)局令我催然淚下——美麗的科第麗爾死了,李爾王也死了,臨死之際醒悟過來的愛特門死了,那兩個(gè)惡毒的公主也死了,《李爾王》在我的心中留下了深深地影響,不失為璀璨奪目的一本著作。

      讀完之后靜下心來去仔細(xì)思考李爾王瘋掉之后所說的‘瘋話’:

      “你還看見那家伙怎樣給那條狗趕走嗎從這一件事情上頭,你就能夠看到威權(quán)的偉大的影子;一條得勢的狗,也能夠使人家惟命是從?!?/p>

      “襤褸的衣衫遮不住小小的過失;披上錦袍裘服,便能夠隱匿一切。罪惡鍍上了金,公道的堅(jiān)強(qiáng)的槍刺戳在上頭也會(huì)折斷,把它作破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就能夠戳破它?!?/p>

      “沒有一個(gè)人是犯罪的,我說,沒有一個(gè)人;我愿意為他們擔(dān)保;相信我吧,我的朋友,我有權(quán)力封住控訴者的嘴唇。”

      李爾的思想和感受在此刻到達(dá)了最高峰。他的“瘋話和正經(jīng)話夾雜在一齊”,表面上是“瘋話”,實(shí)質(zhì)上是正經(jīng)話。他的“瘋話”,實(shí)際上揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì);反映出了人們的夢想在現(xiàn)實(shí)之中找不到出路的絕望。他說,“我要象一個(gè)新郎似的勇敢地死去”,這種絕望令我所深感震撼。

      李爾經(jīng)過痛苦的考驗(yàn),變?yōu)榱硗庖粋€(gè)人了。他由專制獨(dú)裁、剛愎自用的封建國王逐漸變成一個(gè)寬宏大度,舉止溫和,對(duì)不幸者抱同情心,對(duì)人民的苦難有了憐憫的公正態(tài)度的人?!暗阶罱K才擺脫了莊嚴(yán)氣派,他的沉重的悲傷和活力洶涌的氣勢”。他不僅僅對(duì)兩個(gè)不義的女兒進(jìn)行了憤怒的詛咒,并且對(duì)科第麗爾深深地抱著負(fù)疚,直到悔悟自我過去很少想到過不幸的人民。我漸漸對(duì)他報(bào)以同情,漸漸為他所感到委屈,對(duì)他那兩個(gè)表里不一的女兒做出與他一樣詛咒,即使最終其中的貢納利死了,但這仍不能平息我的怒火與氣憤——她是因?yàn)槎竞ψ晕夷钦钡恼煞虿怀晒Χ黄毓獠抛詺⒌?,這根本不能博得人一絲一毫的同情,我認(rèn)為她罪有應(yīng)得。

      《李爾王》敘述了兩個(gè)催人淚下的故事,值得人們?nèi)プx。

      李爾王讀書筆記 篇4

      自從學(xué)過威尼斯商人以后,我就開始喜歡上莎士比亞的戲劇。不是因?yàn)閯e的,主要是覺得他的語言是很風(fēng)趣的,即使是在被翻譯成中文以后。雖然讀起來可能在某些地方會(huì)覺得有些可笑、有些夸張,但那卻是在影射我們的生活,這其實(shí)最真實(shí)的。

      再來說莎翁“四大悲劇”之一的《李爾王》?!爱?dāng)我們生下地來的時(shí)候,我們因?yàn)閬淼搅诉@個(gè)全是些傻瓜的`廣大的舞臺(tái)之上,所以禁不住放聲大哭”我想這句話是很能揭示主旨的,什么是傻瓜,是那些心口如一而遭來不公待遇的人嗎?是那些即使不被信任也依舊忠誠的人嗎?莎士比亞告訴我們:當(dāng)然不是。恰恰相反,那些為了自身利益不惜拋棄真情的人么,不惜工于心計(jì)的人么才是這個(gè)世界最大的悲哀。如果有什么東西可以超越情感而去統(tǒng)領(lǐng)這個(gè)世界的話,那一定是冰冷黑暗的。

      武斷卻不是傻瓜的李爾王——書的前一部分,寫考狄利亞是三姐妹中最愛李爾的,卻因?yàn)樗龥]有虛假而華麗的詞藻而遭到父親的摒棄。我很氣憤,覺得李爾終究會(huì)遭到報(bào)應(yīng)的。果然,他最終被只愛財(cái)富的“好女兒”折磨得發(fā)狂了。有一點(diǎn)點(diǎn)解氣的同時(shí),我卻開始并不憎惡李爾了。因?yàn)楫?dāng)他流浪在風(fēng)雨交加的夜晚,他開始反思自己的錯(cuò)誤,開始意識(shí)到考狄利亞的真摯和兩個(gè)口蜜腹劍的女兒的卑劣時(shí),我已經(jīng)感受到了他心靈的柔軟,尤其在他決定與考狄利亞同死時(shí)。他不是一個(gè)真正的傻瓜,至少他是渴望愛的,至少在臨死之前他回歸了最純真的人性。

      李爾王讀書筆記 篇5

      “父親,我愛您勝過自己的眼睛,整個(gè)空間和廣大自由,超越一切可以估價(jià)的貴重稀有的事物;不亞于富有淑德、健康、美貌和榮譽(yù)的生命,《李爾王》讀書筆記1500字?!边@是李爾王的大女兒高納里爾的表述。

      “我厭棄一切凡是敏銳的知覺所能感覺到的快樂,只有愛您才是我的無上幸福……”這是二女兒里根的表述。

      多么娓娓動(dòng)人的口才,說得李爾王心花怒放,將財(cái)產(chǎn)給了她們,然而她們真有如此愛她們的父親嗎?不,她們對(duì)愛的告白其實(shí)是對(duì)金錢的渴求,她們對(duì)親情的表述其實(shí)是對(duì)財(cái)富的欲望,她們對(duì)父女情的理解其實(shí)是被利益蒙蔽雙眼的`表現(xiàn)。

      而李爾王最珍愛的小女兒考狄利婭的回答卻是“父親,我沒有話說,我是個(gè)笨拙的人,不會(huì)把我的心涌上嘴里;我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少?!睂?duì)??!親情的愛只是因?yàn)槟恰拔摇钡母赣H,而對(duì)您的感激與孝敬,不會(huì)因?yàn)檠哉Z的誘人而變得更加崇高,不會(huì)因?yàn)榻疱X的“萬能”而變得更加偉大,更不會(huì)由于私欲的“渴望”而變得更加至高無上光彩奪目;相反它們會(huì)因?yàn)檠哉Z的花俏而變得低下,會(huì)因?yàn)榻疱X的偽裝而變得卑賤,會(huì)因?yàn)樗接挠廾炼ス獠省6@一切的變化都是人類那可恥的虛榮心所賜。考狄利婭那普通的“名分”、簡單的話語道出了親情的“真實(shí)”——普通而平凡。

      然而李爾王卻因此大怒,與她斷絕父女關(guān)系,難道他這個(gè)高高在上的君王竟不習(xí)慣人間最平凡的親情嗎?難道他這個(gè)父親對(duì)親情的理解也只是語言的動(dòng)人、表面的華麗、不斷滿足虛榮心的奢侈,毫無真情實(shí)感嗎?

      考狄利婭“只是缺少娓娓動(dòng)人的口才,一些違心的言語,凡是心里想到的事,總不愿在沒有把它實(shí)行以前就放在嘴里宣揚(yáng)?!彼允g心的原因“并不是什么丑惡的污點(diǎn)淫邪的行為,或是不名譽(yù)的舉止,而是她“缺少像人家那樣的一雙獻(xiàn)媚求恩的眼睛。一條她所認(rèn)為可恥的善于逢迎的舌頭?!?/p>

      人們的虛榮心是多么奇怪而可恥!只喜歡別人把你當(dāng)貴重稀有的物品而捧得高高,卻不知道別人已把自己當(dāng)作無用易碎的玻璃花瓶,不知道自己的短處,還一味地挑剔別人的毛病與錯(cuò)誤。當(dāng)一個(gè)人不斷希望得到別人的奉承與討好時(shí),那么這就是他“毀滅”的開始。

      時(shí)間證明了一切,兩個(gè)女兒排擠他,冷落他,只有被他遺棄仇視的小女兒考狄利婭來關(guān)心愛護(hù)他,最后用她的生命換回了她“真正”的父親,彌天大謊破滅了,此時(shí)美麗誘人的言語成了萬惡的根源。言語的誘人,言語的“偽裝”,言語的“虛假”歷歷在目,痛之入骨。回想當(dāng)時(shí)肯特公爵的勸阻是正確的,他甚至用生命作為代價(jià)對(duì)他說道:“有人不會(huì)口若懸河,說得天花亂墜,可并不是無情無義!”而現(xiàn)在已回天乏術(shù)了。

      這是虛榮心“導(dǎo)演”的一部愚昧父親害死自己善良女兒的可悲電影。

      這不正說明了我們平時(shí)的一句話“忠言逆耳”,而且也證實(shí)了人們的虛榮心有多么強(qiáng)烈,對(duì)于平時(shí)普通的言語都要求美麗動(dòng)聽,對(duì)于不需要舌頭,只要行動(dòng)的事卻要天天宣揚(yáng)于嘴邊,然而緊隨著的將是幻覺、泡影與虛偽。

      當(dāng)肯特公爵被逐出國家領(lǐng)土?xí)r,曾對(duì)李爾王的兩位大女兒祈愿道:“……愿你們的夸口變成實(shí)事,假樹上會(huì)結(jié)下真實(shí)的果實(shí)……”可誰都了解人們的虛榮心永遠(yuǎn)會(huì)攜帶著虛偽與丑陋,夸口不會(huì)變成實(shí)事,假樹上永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)下真實(shí)的果實(shí)。

      李爾王讀書筆記 篇6

      從上中學(xué)就很喜歡莎士比亞,那時(shí)有學(xué)他的《威尼斯商人》,為其中精彩的劇情美妙的語言所傾倒,之后又學(xué)了《羅密歐與朱麗葉》,生死與共沖破世俗禁錮的感情讓我心生向往,中學(xué)時(shí)期學(xué)習(xí)莎翁的這兩部劇均為經(jīng)典讓我折服,卻又覺得意猶未盡。那時(shí)又因條件有限,時(shí)間緊張,沒有能再看到莎翁別的劇本,直到大學(xué)了才有時(shí)間有機(jī)會(huì)再次與莎翁《李爾王》相遇。

      其實(shí)《李爾王》講的是個(gè)簡單的家庭故事,一個(gè)父親與他的三個(gè)女兒的故事。李爾王是個(gè)富有的國王,他有三個(gè)女兒,有一天他覺得自我年紀(jì)大了,不能再很好地管理國家了,于是他決定把國家分給三個(gè)女兒。他問大女兒:“說說你有多愛我吧!”大女兒說她世界上最愛的人就是父親,她愿意用所以的金錢與權(quán)力來愛父親,李爾王聽了很滿意,分給了大女兒一半的土地與兵力。之后他問二女兒:“你有多愛我呢?”二女兒說她愿意為父親付出一切,包括自我的生命,所以她最愛的人是父親。李爾王也很滿意,又分了剩下的一半土地與兵力給了二女兒。輪到了三女兒了,李爾王問她:“你愿意用什么來愛我呢?”三女兒很誠懇地回答說:“我此刻一無所有,所以沒法拿什么來愛你父親,但請相信我是愛你的?!崩顮柾鹾懿粷M意三女兒的回答,認(rèn)為她是在敷衍,根本不愛自我。于是決定不再要這個(gè)不孝順的女兒了,當(dāng)然也不會(huì)分給她半點(diǎn)財(cái)產(chǎn)。故事講到那里或許沒什么吸引人的地方,但精彩還在后面,分光了財(cái)產(chǎn)的李爾王一無所有,有一天他想去大女兒那里看看,卻被大女兒嫌棄厭惡,掃地出門。他在二女兒那里也是一樣待遇,最終是三女兒出現(xiàn)了并愿意奉養(yǎng)李爾王,那里是故事的高潮,當(dāng)初說怎樣愛他的大女兒和二女兒在他沒財(cái)沒勢后開始露出丑陋的嘴臉,忘恩負(fù)義地將老父親拒之門外,不善言辭沒分到任何財(cái)產(chǎn)的小女兒才是最愛父親的,她愿意用自我此刻擁有的東西去愛父親??吹侥抢铮也唤行﹦?dòng)容,李爾王的糊涂,大、二女兒的陰險(xiǎn)狡詐,三女兒的真誠孝心構(gòu)成了比較,這個(gè)故事表面看起來是發(fā)生在英國皇室,但實(shí)際卻在我們身邊。

      你的身邊也有這樣類似的故事吧,不孝的子女,凄涼的父母,令人心寒,從我們呱呱墜地開始,父母教我們說話,走路,吃飯,耐心地教會(huì)我們成長,父親付出了多少辛苦,在父母年老體衰該由我們反過來奉養(yǎng)他們的時(shí)候,有的.人卻早已經(jīng)忘記了父母辛辛苦苦養(yǎng)育了他十幾年的恩情。當(dāng)烏鴉還明白反哺之情時(shí),我們應(yīng)當(dāng)感到慚愧了。當(dāng)?shù)嗡髂軗Q來涌泉相報(bào)時(shí),作為父母,他們會(huì)十分幸福。而我們要做到飲水思源,用感恩之心回報(bào)培育我們成長的父母,回報(bào)幫忙過我們的朋友們。

      李爾王的故事還讓我想到了真誠,人與人的交往中,要擦亮自我的眼睛,有的人說得很好,但轉(zhuǎn)身就把你出賣了,而有的人是真誠對(duì)待你,不會(huì)對(duì)你說甜言蜜語卻能在你困難時(shí)拉你一把,前一種人不能交,后一種人要好好把握,千萬不要像李爾王那樣唄甜言蜜語蒙蔽自我的雙眼,看不清他人的內(nèi)心,最終悲慘的還是自我。路遙知馬力,日久見人心僅有長期相處,才會(huì)辨別真善美假丑惡。

      大學(xué)生活沒有了高中的緊張的學(xué)習(xí)壓力,我們能夠在愜意的午后,捧著一壺?zé)岵?,品一本好書,用讀書充實(shí)自我,不負(fù)完美的大學(xué)青春年華。

      李爾王讀書筆記 篇7

      在我小小的書架中,有著許許多多的書,其中我最喜歡莎士比亞寫的《李爾王》。

      劇中的主要人物有李爾和他的三個(gè)女兒:大女兒貢納梨、二女兒呂甘和小女兒科第麗霞。故事主要講李爾王老了,要把他的國土按照兒女們對(duì)他的愛來分,大女兒和二女兒因?yàn)樽晕业奶鹧悦壅Z得到了一大半的國土,而小女兒科第麗霞是有幾分愛就說幾分愛,所以被李爾王放逐了。結(jié)果李爾王的大女兒和二女兒要奪取父親的王位,就把李爾王趕出了王宮。李爾王的一位忠臣葛羅絲脫不忍心看到自我的國王受這樣的罪,就把李爾王和他的傭人帶到了他三女兒那里,而他自我卻被二女兒的丈夫把雙眼挖去。三女兒嫁給了法蘭西國王,國王很愛科第麗霞。因?yàn)榇笈畠汉投畠阂獨(dú)⑺览顮柾?,所以和法蘭西打了一仗,科第麗霞和李爾王被俘。最終,科第麗霞被縊死了,李爾王也自殺了,貢納梨和呂甘也被毒死和自殺了!

      這個(gè)故事告訴我:不好聽的話不必須是壞話,也許是讓你改掉缺點(diǎn)的話,好聽的話不必須對(duì)你好,也許還會(huì)害了你,毀了你的.一生。我在讀《李爾王》這個(gè)故事之前,就喜歡別人夸我,別人一說我的缺點(diǎn),我便撅起小嘴——不高興了!但我讀完《李爾王》之后最終明白了這句名言的含義:忠言逆耳利于行,良藥苦口利于病。我期望大家必須不要像李爾王那樣,光聽恭維的話,更不要像貢納梨和呂甘那樣心狠手辣,要擁有一顆感恩的心。我們要像科第麗霞一樣誠實(shí)和善良,像葛羅絲脫一樣的忠誠?!独顮柾酢愤@個(gè)故事趣味嗎如果你們也有一些好看的書,別忘了借給我哦!

      李爾王讀書筆記 篇8

      這些天我在世界文學(xué)名著上看到一個(gè)名叫《李爾王》故事。讓我來把故事說給你們聽吧:

      從前有個(gè)國王,他有三個(gè)女兒,大女兒和二女兒都厭惡這個(gè)國王,唯獨(dú)小女兒愛國王。一天,國王把三個(gè)女兒叫到自我身邊,對(duì)她們說:“我的女兒啊,我今日要明白誰最愛我,我就分領(lǐng)土給她。”大女兒和二女兒聽了,異常想得到領(lǐng)土。大女兒對(duì)國王說:“父王,我將永遠(yuǎn)愛您,我愛您愛得比我自我的生命還重要?!眹趼犃耍J(rèn)為是真的,就把一大塊領(lǐng)土分給了大女兒。二女兒對(duì)國王說:“父王,我要是沒了您,我每一天睡覺都睡不好?!眹趼犃?,信以為真,又將一大塊領(lǐng)土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒明白姐姐們是花言巧語,即使對(duì)父王說了,父王又怎樣會(huì)相信呢小女兒沒有說好聽的話給父王聽,國王就認(rèn)為小女兒不愛自我,所以沒分給她領(lǐng)土,又把小女兒趕出去。

      國王的大女兒和二女兒為了爭奪王位,把老國王趕了出去,老國王這才恍然大悟,原先那些甜言蜜語都是假的!小女兒才是真心的愛我,是一個(gè)誠實(shí)的人。老國去找小女兒,覺得自我都很難應(yīng)對(duì)她。

      國王要收回自我的'國家,小女兒帶著自我的軍隊(duì),和父王一齊向兩個(gè)姐姐發(fā)起了征討,戰(zhàn)斗進(jìn)行了三天三夜,兩個(gè)姐姐對(duì)處斬了,可是小女兒也在戰(zhàn)斗中負(fù)傷,永遠(yuǎn)的離開了。

      老國王悲痛極了,也去世了。

      恩恩怨怨結(jié)束了,這個(gè)國家又安寧了下來。

      讀了這個(gè)故事我明白了:人不能做壞事,不能貪心,要不然會(huì)受到懲罰的;也不能光聽好聽的話,而不去認(rèn)真思考,要看清事情的本質(zhì)。做人要做一個(gè)堂堂正正的人。.

      李爾王讀書筆記 篇9

      《李爾王》:這本書寫得氣勢恢宏,讓我這個(gè)也算博覽群書,從不流淚的人,也不禁有些熱淚盈眶。只是,曲高和寡。

      李爾是一個(gè)英國傳說中的國王。年輕時(shí)英勇善戰(zhàn),年老時(shí)卻好大喜功,喜歡別人阿諛奉承。他準(zhǔn)備把自己的國土平分給三個(gè)女兒,因?yàn)槠珢坌∨畠嚎槛焐?哪兒的人都偏愛最小的孩子),所以三分國土之中有一份是最肥沃的,他想聽一聽三個(gè)女兒誰最愛他。

      大女兒和二女兒極盡阿諛奉承之能,說得天花亂墜,像什么愛父親勝過愛自己的生命(太夸張了)。李爾王聽了之后非常高興,輪到考黛蓮了。當(dāng)時(shí)法蘭西國王遠(yuǎn)道而來,想與李爾王聯(lián)姻,從三個(gè)公主中選擇一個(gè)作為自己的妻子。

      只有考黛蓮心無城府,實(shí)話實(shí)說。她說自己愛父親只和世界上所有的女兒對(duì)父親的愛一樣,當(dāng)有一天她結(jié)婚生子之后,會(huì)把自己的愛分給她的丈夫和子女,給父親的愛自然就少了(很現(xiàn)實(shí),一點(diǎn)也不虛偽)。李爾王聽了之后勃然大怒,和考黛蓮斷絕了父女關(guān)系,給考黛蓮的`那份國土也被她的兩個(gè)姐姐平分了。不過這個(gè)世上最有真正的慧眼,法蘭西國王說他請求娶考黛蓮為妻。李爾王說你可以把她帶走,不過可什么嫁妝也沒有,法蘭西國王說考黛蓮本身就是最珍貴的(說得好!)。

      考黛蓮走了之后,大公主和二公主也并沒有遵守自己對(duì)父親的諾言,在得到了自己想要的一切之后,很快對(duì)李爾王冷若冰霜,最后竟把他趕了出來。可憐一代國王,最終只能在狂風(fēng)暴雨中怒吼,控訴人世上的不公(我就是看這段時(shí)熱淚盈眶的)。旁邊還有個(gè)小丑,名叫傻子(其實(shí)一點(diǎn)兒也不傻,只不過是對(duì)現(xiàn)實(shí)看得太透徹,就好像《紅樓夢》中“好了歌”唱的那樣)在一旁安慰。

      說說另一條線索,李爾王的一個(gè)大臣,有一個(gè)兒子,叫靄特加,同時(shí)他還有一個(gè)私生子,叫靄特孟(可能名字是顛倒的,記不太清了)。靄特孟因?yàn)樗缴拥纳矸莨⒐⒂趹眩瑳Q心要報(bào)復(fù),最后搶奪了父親的家產(chǎn),并設(shè)計(jì)陷害將靄特加趕出家門,靄特加因而和李爾王流落在一處。

      那個(gè)大臣也被靄特孟趕出家門,流落街頭。就在大臣想結(jié)束自己生命的時(shí)候,靄特加出現(xiàn),大臣并沒有認(rèn)出這個(gè)流浪漢就是自己的兒子。靄特加說“我們的生命,就像樹上的樹葉,到了秋天,自然會(huì)飄落。何必操之過急呢”。于是大臣也和李爾王在一塊兒了。

      與此同時(shí),李爾王的兩個(gè)女兒都已成婚,但都愛上了那個(gè)狠毒又英俊的靄特孟,成為了情敵。在得知了李爾王的凄涼境地之后,法蘭西的王后娘娘(看得我好解氣啊)特來搬救兵要把老國王接走,父女重逢的場面,感人至深。

      不幸的是,考黛蓮的軍隊(duì)還是輸了??槛焐忂€是被吊死了,李爾王抱著小女兒的尸體心碎而死。另兩個(gè)公主因?yàn)殪\特孟自相殘殺,同樣沒有好結(jié)果。靄特孟機(jī)關(guān)算盡,怎么死的我忘了,反正和他父親及靄特加重逢了,靄特加對(duì)他進(jìn)行了一番審判。最后,活下來的靄特加獨(dú)自走向未來。

      我對(duì)這本作品唯一覺得有缺憾的地方,是作者沒有對(duì)傻子的結(jié)局進(jìn)行交待,不過這樣也好。流浪也罷,工作也罷,故事最讓人震撼的地方已經(jīng)講述清楚了。

      李爾王讀書筆記 篇10

      我以往聽過一個(gè)和《李爾王》有幾分相像的童話,其中的國王也有兩個(gè)口蜜腹劍的大女兒和一個(gè)直率的小女兒。當(dāng)小女兒拒絕奉承父親而被驅(qū)逐時(shí),從她臉頰上流下的眼淚變?yōu)榱司К撎尥傅你@石。最終國王意識(shí)到自我的錯(cuò),順著鉆石鋪成的路找回小女兒,童話有一個(gè)圓滿的結(jié)局。在《李爾王》中,科迪利婭的眼淚是輕小的水滴。僅有在肯特和讀者的眼里它才和鉆石一樣價(jià)值連城,因?yàn)槟鞘怯H情和真理的象征?!独顮柾酢芬员呓Y(jié)束的原因在我看來有以下兩個(gè)。

      首先,權(quán)力實(shí)在是十分誘人的東西。莎士比亞添加了一條情節(jié)線索說明這一點(diǎn):同是葛羅斯特伯爵的兒子,愛德蒙的地位就比愛德加低。盡管大家都明白私生子不能選擇是不是當(dāng)個(gè)合法的孩子,他們還是對(duì)私生子抱有偏見。機(jī)敏狡猾的愛德蒙所以才向英格蘭開始了自我爭奪地位的戰(zhàn)斗。親情在這條線索中不那么重要,只是為了在兩兄弟之間作比較控制變量而已。在愛德蒙接近勝利時(shí)他是多么風(fēng)光,掌權(quán)者信任他,看清他詭計(jì)的父親死去了,被他陷害的兄長淪落成流浪漢,只差一點(diǎn)他就能借著戈納瑞和里甘登上國王的寶座。愛德蒙以不正當(dāng)?shù)姆绞教魬?zhàn)了命運(yùn),終究被正義和道德——即愛德加代表的精神吞噬了心志發(fā)了瘋。雖然戈納瑞和里甘對(duì)于權(quán)力的渴望沒有那樣夸張地落在文字上,她們的一言一行配合愛德蒙的地位戰(zhàn)向讀者展示了權(quán)力和欲望交織構(gòu)成的無底洞。

      其次,李爾沒有反省自我的意識(shí),而是空口指責(zé)兒女的可恨。李爾的性格乖戾。他將詛咒濫加于任何不按照他的.意愿行事的人;他變化無常,有時(shí)喜歡聽甜言蜜語,有時(shí)又喜歡弄臣帶有諷刺意味的兒歌。他的性情除了表此刻自我身上以外,還充分地從女兒們身上顯露。哪一個(gè)女兒沒有遺傳任何父親的特征大女兒和二女兒的貪婪無情;小女兒的善良寬容,不正是李爾的不一樣側(cè)面嗎弄人的比喻“蝸牛背著一個(gè)屋子是因?yàn)槟軌虬阉念^縮在里面;它不會(huì)把屋子送給它的女兒,害得它的觸角沒地方安頓。”用“屋子”暗示國土和權(quán)力,用“觸角”暗示這一家人脾氣霸道的地方。壞脾氣在宮廷里有阿諛奉承的大臣幫忙掩飾,蛻下這層虛偽的表皮李爾才得到了報(bào)應(yīng)。杯具就在于李爾依然沒有明白:做父親的沒有樹立好榜樣是不應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>

      作為一部戲劇,客觀的描述讓讀者能從自我的角度理解故事?!独顮柾酢返谋椴皇亲寽I水濕潤讀者的眼睛,而是讓思考充斥讀者的大腦。

      李爾王讀書筆記 篇11

      在這個(gè)星期一,我們開始了共讀莎士比亞的《李爾王》。

      在劇中,剛開始李爾王,他要給他的三個(gè)女兒分配國土,并讓三個(gè)女兒分別說出有多愛自己。李爾在這里要的其實(shí)不是父女之愛,而是對(duì)君主的愛。兩個(gè)大女兒雖然說出很愛李爾,但是其實(shí)她們要的只是權(quán)力和國土。

      但是小女兒卻是真正的愛李爾,不過李爾他感受不到這種愛就把小女兒給驅(qū)逐了。結(jié)果李爾沒有了權(quán)力以后,他的小女兒就開始虐待自己的父親,很顯然李爾的兩個(gè)大女兒并不愛李爾,他們只想要權(quán)力,國土,等到李爾沒權(quán)利、沒地位的時(shí)候,他們就再也不尊敬李爾,他們甚至都不把李爾當(dāng)成自己的父親。

      在劇中,肯特也是一個(gè)很重要的角色。他因?yàn)榉磳?duì)李爾分配國土,而被驅(qū)逐。之后他又重新?lián)Q了一個(gè)身份來繼續(xù)當(dāng)李爾的忠臣??咸鼐褪且粋€(gè)非常正直的'人,他不像李爾的兩個(gè)大女兒,貪物質(zhì)上的東西,雖然李爾已經(jīng)一無所有,但是肯特還是正義的,他愿意繼續(xù)為李爾而效勞。之后肯特并一直陪著李爾。肯特的觀察能力也非常強(qiáng),他早就知道他的兩個(gè)大女兒并不愛李爾,他還發(fā)覺了兩個(gè)公爵在起斗爭,最重要的,他還發(fā)現(xiàn)了李爾的女兒正要謀害李爾。

      肯特他對(duì)仆人奧斯華德是很輕蔑的,他甚至還罵奧斯華德。但他為什么要這樣呢?原來奧斯華德的主子,正是要去謀反李爾,正好被肯特發(fā)現(xiàn)了,肯特認(rèn)為這些仆人太沒有自己的想法了,只知道跟著自己的主人混,主人干什么他們就干什么。一點(diǎn)都不知道是非。而且肯特說這些話都是用很高級(jí)的詞語說的,這就體現(xiàn)出了肯特的正義感和他的才能。

      在《李爾王》中,這個(gè)世界是邪惡的,但是也是正義的。

      李爾王讀書筆記 篇12

      李爾王是人世間感情最豐富洶涌,最渴求愛的那一個(gè)。他向女兒要求嘴唇吐出的愛,考狄莉亞卻不能給予,“只是因?yàn)槲胰鄙傧袢思夷菢拥囊浑p獻(xiàn)媚求恩的眼睛, 一條我所認(rèn)為可恥的善于逢迎的舌頭,雖然沒有了這些使我不能再受您的寵愛,可是唯其如此,卻使我格外尊重我自己的人格。

      “當(dāng)愛德伽被人譴責(zé)瘋狂直率的言語時(shí),他卻能立刻口吐蓮花。當(dāng)清白的不可逆折的良心不能滿足對(duì)愛(或者愛的表達(dá))的索取,悲劇就發(fā)生了。愛受到的挫折,可以 讓人拋棄自己身心的安全居所,可以把狂怒拋向最愛的人;當(dāng)愛受到挫折,一切奸詐小人都可能被當(dāng)成為救生的繩索。(奧瑟羅)

      放逐所愛決不能讓人獲得愛,放逐愛的對(duì)象,就讓自己被放逐:

      侍臣 正在跟暴怒的大自然競爭;他叫狂風(fēng)把大地吹下海里,叫泛濫的波濤吞沒了陸地,使萬物都變了樣子或歸于毀滅;拉下他的一根根的白發(fā),讓挾著盲目的`憤怒的暴風(fēng) 把它們卷得不知去向;在他渺小的一身之內(nèi),正在進(jìn)行著一場比暴風(fēng)雨的沖突更劇烈的斗爭。這樣的晚上,被小熊吸干了-乳-汁的母熊,也躲著不敢出來,獅子和餓狼 都不愿沾濕它們的毛皮。他卻光禿著頭在風(fēng)雨中狂奔,把一切付托給不可知的力量。

      弄人的可愛和侍臣的忠誠,沒有什么能夠挽救不能滿足的心靈

      弄人 你應(yīng)該拜螞蟻?zhàn)隼蠋?,讓它教?xùn)你冬天是不能工作的。誰都長著眼睛,除非瞎子,每個(gè)人都看得清自己該朝哪一邊走;就算眼睛瞎了,二十個(gè)鼻子里也沒有一個(gè)鼻子 嗅不出來他身上發(fā)霉的味道。一個(gè)大車輪滾下山坡的時(shí)候,你千萬不要抓住它,免得跟它一起滾下去,跌斷了你的頭頸;可是你要是看見它上山去,那么讓它拖著你 一起上去吧。倘然有什么聰明人給你更好的教訓(xùn),請你把這番話還我;一個(gè)傻瓜的教訓(xùn),只配讓一個(gè)混蛋去遵從。

      他為了自己的利益,

      向你屈節(jié)卑躬,

      天色一變就要告別,

      留下你在雨中。

      聰明的人全都飛散,

      只剩傻瓜一個(gè);

      傻瓜逃走變成混蛋,

      那混蛋不是我。

      渴望愛的靈魂,它的痛苦蘊(yùn)涵在整個(gè)世界的悲傷里面,無邊無際,容得下所有孤苦無依。

      李爾王讀書筆記 篇13

      《李爾王》是莎士比亞的四大杯具之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見到的杯具,畢竟我認(rèn)為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯(lián)系,以及許多年的感情基礎(chǔ)??墒菓騽〉谋尘耙粋€(gè)充滿謀求權(quán)力和財(cái)富的宮廷之中,在那里,人們被財(cái)富與權(quán)力迷昏了頭,于是發(fā)生了父女手足相殘的杯具。

      李爾王因?yàn)樽晕业奶摌s心,害了自我更害了那個(gè)唯一真心待他并且毫不虛偽的小女兒,在我們看來他遭到這樣的后果是是自食其果,亦是必然的。他平時(shí)身居高位,長期生活在爭先恐后向他奉承的之人之中,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),他說煤球是白的就沒人敢說煤球是黑的。日復(fù)一日,奉承成了他生活中必不可少的一部分,這便使他極愛面子,以至于看不清事情的真相。正當(dāng)兩個(gè)女兒都花言巧語,哄得他興高采烈的時(shí)候,小女兒沒有向他奉承與夸贊,不怕和他頂撞,大大掃了他的'興,他一怒之下把小女兒趕出了自我的國家。造就了這個(gè)杯具。

      而李爾王的大女兒和二女兒就是典型的宮廷中長大的孩子,沒有女子的溫柔,賢惠,孝順,她們狠毒、不忠、不孝、無知,為了各自的利益驅(qū)趕自我年邁的老父,為了自我心中喜歡的浪人毀滅自我的家,甚至相互殘害生命,直到死都不明白她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的男人,在不斷地利用她們。她們直到死都沒有明白一個(gè)為人的道理!沒有找回心中的親情。

      在中國的古代宮廷中為了權(quán)力而父子、兄弟相殘的事情也是數(shù)不勝數(shù)。李爾王的杯具就在于人性因權(quán)力的的墮落。就算在這二十一世紀(jì),家庭因遺產(chǎn),房子,贍養(yǎng)父母而搞的家庭破碎的例子也是很多,每每在電視上看到這些的時(shí)候我不禁會(huì)想,為了錢而否定了了父母幾十年的養(yǎng)育之恩,手足的情誼…。值得嗎也許我還沒有步入社會(huì),不明白掙錢的辛苦,可是我明白的是,賺錢是為了生活的更好更歡樂,而沒有親人的關(guān)愛的生活是不會(huì)開心的。

      最終一句更是全文的經(jīng)典:世人啊,擦亮你們的眼睛吧,含毒的針刺往往隱藏在美麗的花束之中。

      第五篇:李爾王觀后感

      李爾王觀后感范文

      當(dāng)看完一部影視作品后,相信大家的視野一定開拓了不少吧,是時(shí)候靜下心來好好寫寫觀后感了。到底應(yīng)如何寫觀后感呢?以下是小編為大家整理的李爾王觀后感范文,希望對(duì)大家有所幫助。

      昨天晚上睡覺之前看了莎士比亞的悲劇故事 ———李爾王。不知道別人讀后是什么樣的感覺,每個(gè)人讀后應(yīng)該都有一些自己的想法。誰也不能去將莎士比亞這一偉大的悲劇故事去定性為某一種思想定性,所以我對(duì)那些所謂專家做出的研究全是作為參考的態(tài)度,尤其是不懂英文的專家。他們有自己去理解這篇文章的權(quán)利,卻永遠(yuǎn)不能將其強(qiáng)加給每一位讀者。我建議每一位懂英文的讀者去用莎士比亞的原文讀一遍,因?yàn)橹形睦锩娑喽嗌偕贂?huì)有翻譯者的一些思想感情。

      莎士比亞這一著作確實(shí)有令人深深回味的價(jià)值!將其聯(lián)系在我們當(dāng)今的現(xiàn)實(shí)生活中也是非常合適的!它體現(xiàn)了一種人性的丑惡與人性的美麗!莎士比亞是一個(gè)語言大師。在文章中,第一幕第一場葛羅斯特與肯特的一段對(duì)話,葛羅斯特就用了低俗語言,這種流行于社會(huì)底層的俗語,卻更能揭示葛羅斯特真實(shí)的內(nèi)心世界,這種低俗語言的運(yùn)用消解崇高,降低了高雅語言虛偽的自以為是,起到了引導(dǎo)觀眾洞悉真實(shí)而遠(yuǎn)離虛假的作用。在第三幕第四場里,李爾被兩個(gè)女兒驅(qū)逐出門以后,成為無家可歸的流民,跑到暴風(fēng)雨的'荒野,詛咒女兒忘恩負(fù)義。在雷電交加中,李爾對(duì)窮苦的人們喊道:“衣不蔽體的不幸人們,無論你們在什么地方,都得忍受這種無情的暴風(fēng)雨的襲擊,你們的頭上沒有瓦遮身,你們的腹中饑腸雷動(dòng),你們的衣服千瘡百孔,怎么抵擋得了這樣的氣候呢?啊!我一向太沒有想到這種事情了。

      安享榮華的人們啊,睜開你們的眼睛來,到外面來體會(huì)一下窮人所忍受的苦,分一些你們享用不了的福澤給他們,讓上天知道你們不是全無心肝的人吧!”在這個(gè)價(jià)值迷失的時(shí)代,李爾對(duì)整個(gè)社會(huì)貧富懸殊的憤怒和批評(píng),表達(dá)了人們在傳統(tǒng)價(jià)值崩潰時(shí)代迷途的痛苦和尋求的渴望。莎士比亞在這里向我們表達(dá)了人的激情,他以一個(gè)瘋狂國王所有的可怕威風(fēng)怒號(hào)出來,同猛烈咆哮激動(dòng)的自然相抗衡。這種激情和自然界的暴風(fēng)雨親和成一體,使劇情悲憤達(dá)到高峰 故事中許許多多的現(xiàn)在在我們的生活中也是屢見不鮮的。在我們身邊的官場里,職場里!為了得到滿足自己利益的溜須拍馬的小人隨處可見,然而所謂的領(lǐng)導(dǎo)就喜歡這樣的小人,有多少剛步入社會(huì)的正義學(xué)子們,被這種風(fēng)氣“感化了”,最終改變了自己立志已久正義之夢。不知道這是因?yàn)楝F(xiàn)在的社會(huì)風(fēng)氣造成的還是這就是人的本性。另一方面,都說養(yǎng)兒防老,可是又有多少的老人被自己的兒兒女女女拋棄,又有多少為了爭奪家產(chǎn)的親兄弟,最后反目成仇!都說好人有好報(bào),可又有多少好人得到了好報(bào)?還不是有許多壞人逍遙法外!也許莎士比亞正是沒有能力去改變這種現(xiàn)象,才用紙和筆去批判。很多人都說這篇文章些的好,可又有多少人從中感悟到了它的真諦,又有多少人認(rèn)識(shí)了自己的錯(cuò)誤與不足?又有多少人在認(rèn)識(shí)自己的不足與錯(cuò)誤后改變了自己。

      下載零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用word格式文檔
      下載零符號(hào)在《李爾王》中的意義及作用.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        李爾王讀后感

        口中出蜜,心必劍——《李爾王》讀后感 《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個(gè)古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識(shí)的......

        《李爾王》讀后感

        《李爾王》讀后感1 《李爾王》是莎士比亞的四大悲劇之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見到的悲劇,畢竟我認(rèn)為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯(lián)系,以及很多年的感......

        李爾王讀后感

        李爾王讀后感 李爾王讀后感1 讀完本書,我覺得書中的那個(gè)年老昏聵、剛愎自用、目光無識(shí)“李爾王”實(shí)在是可悲。他好像不懂得人情世故一樣,分不清好與壞,僅僅憑著兩個(gè)大點(diǎn)兒女兒......

        《李爾王》讀后感

        《李爾王》讀后感 《李爾王》讀后感1 在我小小的書架中,有著許許多多的書,其中我最喜歡莎士比亞寫的《李爾王》。劇中的主要人物有李爾和他的三個(gè)女兒:大女兒貢納梨、二女兒呂......

        李爾王讀后感

        李爾王讀后感 李爾王讀后感1 《李爾王》也是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會(huì)對(duì)他們恨之入骨。不列顛的國王李爾王有三個(gè)女兒,她們是奧......

        李爾王讀后感

        李爾王讀后感1 李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以......

        《李爾王》讀后感

        口中出蜜,心必劍——《李爾王》讀后感《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個(gè)古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識(shí)的李......

        《李爾王》讀后感

        《李爾王》讀后感1 我覺得這是很寫實(shí)的戲劇,不是劇情的寫實(shí),而是對(duì)于人性的刻畫。誰敬愛我,我就把王位傳給誰;就算現(xiàn)今的社會(huì)新聞仍是時(shí)常可以看見;分了家產(chǎn)的父母流落街頭;我......