欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      時間:2019-05-14 12:09:12下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯》。

      第一篇:2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      1、愛

      ①愛護(hù)

      愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》

      譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

      父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù))《觸龍說趙太后》

      譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長遠(yuǎn)打算。

      ②喜歡,愛好

      秦愛紛奢,人亦念其家(喜歡,愛好)《阿房宮賦》

      譯文:秦統(tǒng)治者愛好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。

      ③舍不得,吝惜,愛惜

      齊國雖褊小,我何愛一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》

      譯文:齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?

      向使三國各愛其地(愛惜,吝惜)《六國論》

      譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國各自愛惜他們的國土

      ④愛慕,欣賞

      予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(愛慕,欣賞)《愛蓮說》

      譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長出來而不沾染(污穢)

      ⑤恩惠

      古之遺愛也(恩惠)《左傳》

      譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

      ⑥隱蔽,躲藏

      愛而不見,搔首躑躅(隱蔽,躲藏)《詩經(jīng)靜女》

      譯文:卻隱藏起來找不到,急得我搔頭又徘徊。

      ⑦憐惜,同情

      愛其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》

      2、安

      ①安全,安穩(wěn),安定

      風(fēng)雨不動安如山(安穩(wěn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

      譯文:風(fēng)雨無憂安穩(wěn)如大山

      何故置某于安閑之地。(安全)《失街亭》

      譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。

      謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

      譯文:謝莊于是安全了。

      不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》

      譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。

      然后得一夕安寢(安逸)《六國論》

      譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺

      ②安撫,撫慰

      則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好

      ③安置、安放

      離山十里有王平安營(安置、安放)《失街亭》

      譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營寨。

      ④使---安

      既來之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》

      譯文:他們來了,就得使他們安心。

      ⑤疑問代詞:哪里,怎么

      將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個什么歸宿呢?

      沛公安在(哪里)《鴻門宴》

      譯文:沛公在哪里?

      燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

      譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢? ⑥養(yǎng)生

      衣食所安(養(yǎng)生)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

      3、被

      讀音一:bèi ①被子(名詞)

      一日晝寢帳中,落被于地(被子)《楊修之死》

      譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺的時候,被子掉到地上了。

      ②覆蓋(動詞)

      大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書》

      譯文:大雪越過南嶺。覆蓋了南越之地的幾個州郡。

      ③遭受,遇到,蒙受

      世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》

      譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過。

      秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》

      譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。

      ④加

      幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》

      譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

      ⑤介詞,表示被動

      信而見疑,忠而被謗,能無怨乎(表示被動)《屈原列傳》

      譯文:誠信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?

      讀音二:pī,通“披”

      ①穿在身上或披在身上

      將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通“披”穿在身上或披在身上)《陳涉世家》

      譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器

      ②披散,披著

      屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)《屈原列傳》

      譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱

      4、倍

      ①通“背”,背叛,違背

      愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背”,背叛,違背)《鴻門宴》

      譯文:希望你(對項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的。

      ②一倍,加倍

      五則攻之,倍則分之(一倍,加倍)《孫子?謀攻》

      譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

      然言其戶口,則視三十年以前增五倍焉?!吨纹狡?/p>

      ③增加

      焉用亡鄰以倍鄭(增加)《燭之吳退秦師》

      譯文:怎么能用滅掉鄭國來加強(qiáng)鄰國

      ④越發(fā)、更加、倍加

      每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)《九月九日憶山東兄弟》

      譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

      5、鄙

      ①邊界地方

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方)《為學(xué)》

      譯文:四川的邊境上有兩個和尚,其中的一個貧窮,其中的一個富有。

      ②動詞,輕視

      孔子鄙其小器(輕視)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:孔子輕視他器量狹小。

      ③庸俗,見識淺,鄙陋

      肉食者鄙(庸俗,見識淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)

      ④復(fù)合詞: 鄙人

      a自稱的謙詞

      唐謝曰:“鄙人不知忌諱?!薄妒酚?馮唐列傳》

      譯文:馮唐謝罪說:“我這個鄙陋之人不懂得忌諱?!? b鄙俗,不開化的人

      北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾《荊軻刺秦王》

      譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒有見過天子,所以害怕 c鄉(xiāng)下人

      余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭?!妒酚?李將軍列傳》

      譯文:我見李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。

      鄙賤:粗野而又地位低微

      鄙賤之人,不知將軍寬之至此也 《廉頗藺相如列傳》

      譯文:我這個粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個地步啊

      6、兵

      ①兵器,武器

      收天下之兵,聚之咸陽(兵器,武器)《過秦論》

      譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽

      ②用兵器殺人

      左右欲兵之(用兵器殺人)《史記?伯夷列傳》

      譯文:(武王)身邊的人想殺死他

      ③戰(zhàn)爭,軍事

      兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭,軍事)《論積貯疏》

      譯文:戰(zhàn)爭、旱災(zāi)相繼而來,社會的財(cái)富極其缺乏

      ④士兵,軍隊(duì)

      趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(士兵,軍隊(duì))《廉頗藺相如列傳》

      譯文:趙國也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國,秦國不敢妄動。

      起視四境,而秦并又至矣《六國論》

      譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國的軍隊(duì)又來了

      ⑤用兵策略,戰(zhàn)略

      故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略)《孫子?謀攻》

      譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫?。〝撤降模┩饨唬迯?fù)合詞:兵符

      贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

      譯文:我(侯生)聽說晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

      7、病

      ①疾病

      君之病在肌膚,不治將益深(疾?。侗怡o見蔡桓公》

      譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫(yī)治將要更加嚴(yán)重

      ②生病

      而江浙之梅皆病矣(生?。恫∶佛^記》

      譯文:于是江蘇、浙江的梅都生病了

      ③使成病態(tài)

      以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也(使成病態(tài))《病梅館記》

      譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來賺錢

      ④困苦不堪,困乏

      向吾不為斯役,則久已病矣(困苦,困乏)《捕蛇者說》

      譯文:假使當(dāng)初我不做這個差事,早已經(jīng)困苦不堪了

      ⑤筋疲力盡

      夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

      ⑥毛病,缺點(diǎn)

      不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn))《原毀》

      譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

      ⑦擔(dān)心,憂慮 范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(擔(dān)心,憂慮)《子產(chǎn)告范宣子輕幣》

      譯文:晉國范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國繳納的貢品很重,鄭國人深為這件事所苦。

      ⑧損害

      夫糶,二十病農(nóng),九十病末(損害)《史記?貨殖列傳》

      譯文:一斗米,賣二十錢損害農(nóng)人,賣九十錢損害從事工商業(yè)的人。

      ⑨責(zé)備、羞辱

      古人以儉為美德,今人乃以儉相詬?。ㄘ?zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來互相羞辱。

      8、察

      ①仔細(xì)看,觀察

      徐而察之,則山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察)《石鐘山記》

      譯文:我仔細(xì)地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫

      ②看清楚

      明足以察秋毫之末,而不見輿薪(看清楚)《齊桓晉文之事》

      譯文:眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車的柴草。

      ③考察,審察

      向察眾人之議,專欲誤將軍(考察,審察)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專門想貽誤將軍

      ④明察,了解,弄清楚

      小大之獄,雖不能察,必以情(了解,弄清楚)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

      ⑤考察后加以推薦

      察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》

      譯文:推舉臣下為孝廉

      ⑥精明

      水至清則無魚,人至察則無徒(精明)《大戴禮記.子張問入宮》

      譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒有魚(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒有人跟隨。

      ⑦察察,潔凈的樣子

      人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(察察,潔凈的樣子)《屈原列傳》

      譯文:一個人,誰又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

      9、乘

      讀音一:chéng ①駕,坐,乘犢車,從吏卒(駕車,坐車,騎馬)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:坐牛車,吏卒跟隨

      獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》

      譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

      ②升,登

      乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》

      譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風(fēng)嘆息。

      ③趁著,憑借

      因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過秦論》

      譯文:趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割天下的土地。

      愿乘長風(fēng),破萬里浪(憑借,依仗)《宋書?宗愨傳》

      譯文:希望能駕御長風(fēng)踏破萬里波濤

      ④冒著

      余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著)《登泰山記》 譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

      讀音二:shèng ①量詞,古時一車四馬為一乘

      比至陳,車六七百乘(量詞,古時一車四馬為一乘)《陳涉世家》

      譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車六七百輛。

      超乘者三百乘(輛)《肴之戰(zhàn)》

      譯文:有三百輛兵車的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車 致萬乘之勢,序八州而朝同列《過秦論》

      譯文:得到帝王的權(quán)勢,統(tǒng)轄八州,而使同等的六國來朝拜

      ②佛教的教派或教法

      大乘佛教

      ③春秋時晉國的史書叫“乘”,后稱史書為“史乘”

      晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也。《孟子?離婁下》

      譯文:晉國的《乘》,楚國的《梼杌》,魯國的《春秋》,都是一樣的。

      ④數(shù)詞,四

      以乘韋先,牛二十犒師

      (四)《肴之戰(zhàn)》

      譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國軍隊(duì)。

      10、誠

      ①名詞。真心真意

      帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》

      譯文:天帝被他的誠心感動,命令夸娥氏的兩個兒子背上兩座山

      ②副詞,表肯定。確實(shí),的確。

      戰(zhàn)敗而亡,誠不得已(實(shí)在,的確)《六國論》

      譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已

      臣誠知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》 譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

      ③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

      今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(果真,如果)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬大軍

      誠如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對》

      譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

      12、度

      讀音一:dù

      ①計(jì)量長短的標(biāo)準(zhǔn)

      吾忘持度。(《鄭人買履》)譯文:我忘了拿尺碼了。

      ②限度,法度

      樂盤游則思三驅(qū)以為度。(限度)《諫太宗十思疏》

      譯文:游樂忘返地打獵時,就要想到把“網(wǎng)三面,留一面”作為限度

      生之有時而用之亡度(限度,法度)《論積貯疏》

      譯文:生產(chǎn)東西有時間(的限制),但消費(fèi)它卻沒有限度

      ③制度,法度

      衡下車,治威嚴(yán),整法度(制度,法度)《后漢書?張衡傳》

      譯文:張衡一到任就樹立威信,整頓法度

      內(nèi)立法度,務(wù)耕織?!哆^秦論》

      譯文:在國內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織

      ④度量

      常有大度。(度量)《高祖本紀(jì)》

      譯文:常常有很大的度量。

      ⑤常態(tài)

      群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(常態(tài))《荊軻刺秦王》

      譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒有意料到,大家都失去常態(tài)。

      ⑥量詞,次、回、個

      崔九堂前幾度聞(量詞、次、回、個)《江南逢李龜年》

      譯文:也在崔九的家里多次聽到您的唱歌。

      ⑦譜曲

      予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(譜曲)《揚(yáng)州慢》

      譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無限,就自己譜寫了這首詞曲。

      ⑧通“渡”渡過,越過

      一夜飛度鏡湖月(通“渡”渡過,越過)《夢游天姥吟留別》

      譯文:一個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖 春風(fēng)不度玉門關(guān)(過)《涼州詞》

      譯文:溫情的春風(fēng)難以吹過玉門邊關(guān)。

      ⑨度引,指度人離俗出生死

      三言兩語,把一個人度了去了(度引,指度人離俗出生死)《紅樓夢》

      讀音二:duó

      ①量,計(jì)算

      試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。(量,計(jì)算)《過秦論》

      譯文:試拿肴山以東的各國與陳涉比比長短和大小,比較一下權(quán)勢和力量,那更不能相提并論了。

      ②推測,估計(jì)

      度我至軍中,公乃入(推測,估計(jì))《鴻門宴》

      譯文:你估計(jì)我到了軍營,你再進(jìn)去(見項(xiàng)王)。

      ③考慮

      度義而后動(考慮)《答司馬諫議書》

      譯文:(他)考慮理由正當(dāng),然后去做

      14、固

      ①動詞,鞏固,安定

      固國不以山溪之險。《天時不如地利》

      譯文:鞏固國防,不能靠山河的險要

      ②動詞,堅(jiān)守,安守

      秦?cái)?shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)。《廉頗藺相如列傳》

      譯文:秦軍多次打敗趙軍,趙軍便堅(jiān)守營壘

      ③形容詞,固執(zhí),頑固

      汝心之固,固不可徹。《愚公移山》

      譯文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步

      獨(dú)夫之心,日益驕固?!栋⒎繉m賦》

      譯文:秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。

      ④形容詞,堅(jiān)固,牢固

      荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:荊州與我國鄰接,地理形勢險要、堅(jiān)固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕

      ⑤形容詞,堅(jiān)決,堅(jiān)持

      少年固強(qiáng)之?!洞倏棥?/p>

      譯文:少年堅(jiān)持要斗

      藺相如固止之?!读H藺相如列傳》

      譯文:藺相如堅(jiān)決挽留他們

      ⑥副詞,表本來,原來

      至于顛覆,理固宜然?!读鶉摗?/p>

      譯文:終于落到全部覆亡,本來就是理所當(dāng)然的事。

      ⑦副詞,表確然。確實(shí),實(shí)在。

      斯固百世之遇也?!段迦四贡洝?/p>

      譯文:這實(shí)在是百代難逢的際遇呀!

      ⑧副詞,表讓步。固然。

      人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛?!秷?bào)任安書》

      譯文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕

      15、恨

      ①遺憾,不滿意

      輟耕之壟上,悵恨久之《陳涉世家》

      譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久

      未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿意)《出師表》

      譯文:沒有一次不對桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的

      然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾)《信陵君竊符救趙》

      譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈言,因此我知公子心里怪我,定會回來的?!?/p>

      ②怨

      天長地久有時盡,此恨綿綿無決期(怨恨)《長恨歌》

      譯文:天長地久也有一天會終結(jié),這怨恨啊,長久不斷,永不會有消除的那一朝。只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍?!端疂G傳》

      ③復(fù)合詞:恨恨

      生人作死別,恨恨那可論。(恨恨:惆悵、悲傷)《孔雀東南飛》

      譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說得盡呢?

      16、患

      憂患,禍害,災(zāi)禍

      馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患?!冻啾谥畱?zhàn)》

      譯文:馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患

      夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(禍害,災(zāi)禍)《伶官傳序》

      譯文:禍患常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮

      ②諱忌

      此數(shù)者用兵之患也(諱忌)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的忌諱

      ③病,生病

      茜有眼患(?。赌鲜?江茜傳》

      譯文:江茜有眼病

      愈膏肓之患難(疾病)《全唐文 愈膏肓疾賦》

      譯文:治愈垂危的疾病是很困難的。

      時有患瘧疾者(生?。稌x書》

      譯文:當(dāng)時有患瘧疾病的人。

      ④擔(dān)憂,憂慮

      欲勿予,即患秦兵之來(《廉頗藺相如列列傳》)(憂慮,擔(dān)心)

      譯文:想不讓給秦國吧,又擔(dān)心秦國的大軍馬上打過來

      則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。(《六國論》)(憂慮,擔(dān)心)

      譯文:所以,秦國很想得到的,諸侯很擔(dān)憂的,本來就不在于作戰(zhàn)阿。

      ⑤危害

      故君之所以患于軍者三(危害)《孫子 謀攻》

      譯文:國君對軍隊(duì)的危害有三種

      ⑥厭恨

      趙宣子驟諫,公患之(厭恨)《國語》

      譯文:趙盾(宣子)又多次勸諫,使晉靈公感到厭恨

      17、假

      讀音一:jiǎ

      ①借

      狐假虎威

      非夫人之物而強(qiáng)假焉(借)《黃生借書說》

      譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來

      ②憑借

      假舟楫者,非能水也,而絕江河?!秳駥W(xué)》

      譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

      君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)《勸學(xué)》 譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

      ③寬容

      大臣犯法,無所寬假(寬容)《北史》

      譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

      ④給與

      漢人未可假大兵權(quán)(給與)《譚嗣同》

      譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

      ⑤假,不真,與“真”相對,虛假

      乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與“真”相對)《狼》

      譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。⑥非正式的,代理的

      乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽?!妒酚?陳涉世家》

      譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽。

      ⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

      假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。(如果、假如)《報(bào)任安書》

      譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?

      ⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。

      愿大王少假借之,使畢使于前?!肚G軻刺秦王》

      譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命

      11、辭

      ①訴訟的供詞。

      獄辭無謀、故者。(訴訟的供詞)《獄中雜記》

      譯文:如果審判的供詞中沒有預(yù)謀、故意殺人罪名的②口實(shí)

      欲加之罪,何患無辭(口實(shí))《左傳》

      譯文:想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒有口實(shí)。

      ③言辭,文辭

      而侯生曾無一言半辭送我(言詞,言語)《信陵君竊符救趙》

      譯文:(現(xiàn)在我要去死,)侯生卻沒有一句半句話送我,(難道我還有沒有做到的地方嗎?)

      皆好辭而以賦見稱(文辭,文學(xué))《屈原列傳》

      譯文:都愛好文辭而以善于作賦被人稱贊

      ④借口,托辭

      挾天子以征四方,動以朝廷為辭(借口)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:挾持著皇帝來征討天下,動不動以朝廷(的名義)為借口

      ⑤命令

      近者奉辭伐罪,旗麾南指,劉琮束手。(命令)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:近來我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,劉琮投降。

      ⑥名詞,一種文體。

      陶淵明的《歸去來兮辭》(古代的一種文體)

      ⑦告別,辭別

      我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城(告別,辭別)《琵琶行》

      譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽,一直臥病。

      今者出,未辭也,為之奈何?(告別,辭別)《鴻門宴》

      譯文:剛才出來沒有告辭,這怎么辦呢?

      ⑧推辭,辭去

      臣死且不避,卮酒安足辭(推辭)《鴻門宴》

      譯文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭

      如姬之欲為公子死,無所辭?!缎帕昃`符救趙》

      譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會推辭,⑨講究,計(jì)較

      大禮不辭小讓(講究,計(jì)較)《鴻門宴》

      譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

      ⑩復(fù)合詞

      博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(辭令,應(yīng)酬的言辭)《屈原列傳》

      譯文:。(他)知識廣博,記憶力很強(qiáng),明了國家治亂的道理,擅長外交辭令。

      然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫?!肚袀鳌?/p>

      譯文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。

      秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

      第二篇:重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯(1)

      1、愛

      ①愛護(hù)

      愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》

      譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

      父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù))《觸龍說趙太后》

      譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長遠(yuǎn)打算。

      ②喜歡,愛好

      秦愛紛奢,人亦念其家(喜歡,愛好)《阿房宮賦》

      譯文:秦統(tǒng)治者愛好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。

      ③舍不得,吝惜,愛惜

      齊國雖褊小,我何愛一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》

      譯文:齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?

      向使三國各愛其地(愛惜,吝惜)《六國論》

      譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國各自愛惜他們的國土

      ④愛慕,欣賞

      予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(愛慕,欣賞)《愛蓮說》

      譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長出來而不沾染(污穢)

      ⑤恩惠

      古之遺愛也(恩惠)《左傳》

      譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

      ⑥隱蔽,躲藏

      愛而不見,搔首躑躅(隱蔽,躲藏)《詩經(jīng)靜女》

      譯文:卻隱藏起來找不到,急得我搔頭又徘徊。

      ⑦憐惜,同情

      愛其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》

      2、安

      ①安全,安穩(wěn),安定

      風(fēng)雨不動安如山(安穩(wěn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

      譯文:風(fēng)雨無憂安穩(wěn)如大山

      何故置某于安閑之地。(安全)《失街亭》

      譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。

      謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

      譯文:謝莊于是安全了。

      不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》

      譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。

      然后得一夕安寢(安逸)《六國論》 譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺

      ②安撫,撫慰

      則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好

      ③安置、安放

      離山十里有王平安營(安置、安放)《失街亭》

      譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營寨。

      ④使---安

      既來之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》

      譯文:他們來了,就得使他們安心。

      ⑤疑問代詞:哪里,怎么

      將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個什么歸宿呢?

      沛公安在(哪里)《鴻門宴》

      譯文:沛公在哪里?

      燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

      譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

      ⑥養(yǎng)生

      衣食所安(養(yǎng)生)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

      3、被

      讀音一:bèi ①被子(名詞)

      一日晝寢帳中,落被于地(被子)《楊修之死》

      譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺的時候,被子掉到地上了。

      ②覆蓋(動詞)

      大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書》

      譯文:大雪越過南嶺。覆蓋了南越之地的幾個州郡。

      ③遭受,遇到,蒙受

      世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》

      譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過。

      秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》

      譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。

      ④加

      幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》 譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

      ⑤介詞,表示被動

      信而見疑,忠而被謗,能無怨乎(表示被動)《屈原列傳》

      譯文:誠信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?

      讀音二:pī,通“披” ①穿在身上或披在身上

      將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通“披”穿在身上或披在身上)《陳涉世家》

      譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器

      ②披散,披著

      屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)《屈原列傳》

      譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱

      4、倍

      ①通“背”,背叛,違背

      愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背”,背叛,違背)《鴻門宴》

      譯文:希望你(對項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的。

      ②一倍,加倍

      五則攻之,倍則分之(一倍,加倍)《孫子o謀攻》

      譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

      然言其戶口,則視三十年以前增五倍焉?!吨纹狡?/p>

      ③增加

      焉用亡鄰以倍鄭(增加)《燭之吳退秦師》

      譯文:怎么能用滅掉鄭國來加強(qiáng)鄰國

      ④越發(fā)、更加、倍加

      每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)《九月九日憶山東兄弟》

      譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

      5、鄙

      ①邊界地方

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方)《為學(xué)》

      譯文:四川的邊境上有兩個和尚,其中的一個貧窮,其中的一個富有。

      ②動詞,輕視

      孔子鄙其小器(輕視)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:孔子輕視他器量狹小。

      ③庸俗,見識淺,鄙陋

      肉食者鄙(庸俗,見識淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)④復(fù)合詞:

      鄙人

      a自稱的謙詞

      唐謝曰:“鄙人不知忌諱?!薄妒酚沷馮唐列傳》

      譯文:馮唐謝罪說:“我這個鄙陋之人不懂得忌諱。”

      b鄙俗,不開化的人

      北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾《荊軻刺秦王》

      譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒有見過天子,所以害怕

      c鄉(xiāng)下人

      余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭?!妒酚沷李將軍列傳》

      譯文:我見李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。

      鄙賤:粗野而又地位低微

      鄙賤之人,不知將軍寬之至此也《廉頗藺相如列傳》

      譯文:我這個粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個地步啊 重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯(2)

      6、兵

      ①兵器,武器

      收天下之兵,聚之咸陽(兵器,武器)《過秦論》

      譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽

      ②用兵器殺人

      左右欲兵之(用兵器殺人)《史記o伯夷列傳》

      譯文:(武王)身邊的人想殺死他

      ③戰(zhàn)爭,軍事

      兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭,軍事)《論積貯疏》

      譯文:戰(zhàn)爭、旱災(zāi)相繼而來,社會的財(cái)富極其缺乏

      ④士兵,軍隊(duì)

      趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(士兵,軍隊(duì))《廉頗藺相如列傳》

      譯文:趙國也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國,秦國不敢妄動。

      起視四境,而秦并又至矣《六國論》

      譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國的軍隊(duì)又來了

      ⑤用兵策略,戰(zhàn)略

      故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略)《孫子o謀攻》

      譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫?。〝撤降模┩饨?,⑥復(fù)合詞:兵符

      贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

      譯文:我(侯生)聽說晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

      7、病

      ①疾病

      君之病在肌膚,不治將益深(疾?。侗怡o見蔡桓公》

      譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫(yī)治將要更加嚴(yán)重

      ②生病

      而江浙之梅皆病矣(生?。恫∶佛^記》

      譯文:于是江蘇、浙江的梅都生病了

      ③使成病態(tài)

      以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也(使成病態(tài))《病梅館記》

      譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來賺錢

      ④困苦不堪,困乏

      向吾不為斯役,則久已病矣(困苦,困乏)《捕蛇者說》

      譯文:假使當(dāng)初我不做這個差事,早已經(jīng)困苦不堪了

      ⑤筋疲力盡

      夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

      ⑥毛病,缺點(diǎn)

      不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn))《原毀》

      譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

      ⑦擔(dān)心,憂慮

      范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(擔(dān)心,憂慮)《子產(chǎn)告范宣子輕幣》

      譯文:晉國范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國繳納的貢品很重,鄭國人深為這件事所苦。

      ⑧損害

      夫糶,二十病農(nóng),九十病末(損害)《史記o貨殖列傳》

      譯文:一斗米,賣二十錢損害農(nóng)人,賣九十錢損害從事工商業(yè)的人。

      ⑨責(zé)備、羞辱

      古人以儉為美德,今人乃以儉相詬?。ㄘ?zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來互相羞辱。

      8、察

      ①仔細(xì)看,觀察

      徐而察之,則山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察)《石鐘山記》

      譯文:我仔細(xì)地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫

      ②看清楚 明足以察秋毫之末,而不見輿薪(看清楚)《齊桓晉文之事》

      譯文:眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車的柴草。

      ③考察,審察

      向察眾人之議,專欲誤將軍(考察,審察)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專門想貽誤將軍

      ④明察,了解,弄清楚

      小大之獄,雖不能察,必以情(了解,弄清楚)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

      ⑤考察后加以推薦

      察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》

      譯文:推舉臣下為孝廉

      ⑥精明

      水至清則無魚,人至察則無徒(精明)《大戴禮記、子張問入宮》

      譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒有魚(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒有人跟隨。

      ⑦察察,潔凈的樣子

      人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(察察,潔凈的樣子)《屈原列傳》

      譯文:一個人,誰又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

      9、乘

      讀音一:chéng ①駕,坐,乘犢車,從吏卒(駕車,坐車,騎馬)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:坐牛車,吏卒跟隨

      獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》

      譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

      ②升,登

      乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》

      譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風(fēng)嘆息。

      ③趁著,憑借

      因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過秦論》

      譯文:趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割天下的土地。

      愿乘長風(fēng),破萬里浪(憑借,依仗)《宋書o宗愨傳》

      譯文:希望能駕御長風(fēng)踏破萬里波濤

      ④冒著

      余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著)《登泰山記》

      譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

      讀音二:shèng ①量詞,古時一車四馬為一乘

      比至陳,車六七百乘(量詞,古時一車四馬為一乘)《陳涉世家》

      譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車六七百輛。

      超乘者三百乘(輛)《肴之戰(zhàn)》

      譯文:有三百輛兵車的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車

      致萬乘之勢,序八州而朝同列《過秦論》

      譯文:得到帝王的權(quán)勢,統(tǒng)轄八州,而使同等的六國來朝拜

      ②佛教的教派或教法

      大乘佛教

      ③春秋時晉國的史書叫“乘”,后稱史書為“史乘” 晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也?!睹献觨離婁下》

      譯文:晉國的《乘》,楚國的《梼杌》,魯國的《春秋》,都是一樣的。

      ④數(shù)詞,四

      以乘韋先,牛二十犒師

      (四)《肴之戰(zhàn)》

      譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國軍隊(duì)。

      10、誠

      ①名詞。真心真意

      帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》

      譯文:天帝被他的誠心感動,命令夸娥氏的兩個兒子背上兩座山

      ②副詞,表肯定。確實(shí),的確。

      戰(zhàn)敗而亡,誠不得已(實(shí)在,的確)《六國論》

      譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已

      臣誠知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》

      譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

      ③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

      今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(果真,如果)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬大軍

      誠如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對》

      譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

      第三篇:22高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯——非

      高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞——非

      (1)形容詞,不對的,錯誤的例句:實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非。(《歸去來兮辭》)譯文:實(shí)際上我走上迷途并不太遠(yuǎn),已經(jīng)覺悟到如今退隱是正確的,而以前的做法錯了。

      (2)動詞

      ①譏評,責(zé)難,認(rèn)為不對

      例句:是已而非人,俗之同病。(劉開《問說》)譯文:認(rèn)為自己正確,別人不對,這是世俗的通病。②用在判斷句中,相當(dāng)于“不是”

      例句:人非生而知之者,孰能無惑?(《師說》)

      譯文:人不是生來就懂得道理的,誰能沒有疑難問題呢? ③無,沒有

      例句:登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn)。(《勸學(xué)》)譯文:站在高處招手,臂膀沒有加長,但遠(yuǎn)處的人也能看得見。

      (3)副詞

      ①多用在敘述句、描寫句中,相當(dāng)于“不”

      例句:汝非徒身當(dāng)服行,當(dāng)以訓(xùn)汝子孫,使知前輩風(fēng)俗云。(《訓(xùn)儉示康》)

      譯文:你不僅自己應(yīng)當(dāng)履行節(jié)儉,還應(yīng)當(dāng)用這個道理教育你的子孫,讓他們知道前輩的風(fēng)俗啊。

      ②除了,除非

      例句:非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:除了劉備以外,沒有可以抵擋曹操的人了。教學(xué)反思

      第四篇:08高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯——病

      高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞——病

      (1)名詞 ①重病

      例句:君之病在腸胃。《扁鵲見蔡桓公》 譯文:您的病在腸胃之中。②弊病,缺點(diǎn)

      例句:人皆嗤吾固陋,吾不以為病。(《訓(xùn)儉示康》)譯文:人們都笑話我固執(zhí),不大方,我不認(rèn)為是毛病。(2)動詞 ①生病

      例句:今而后我將再病,教從何處呼汝耶?(《祭妹文》)譯文:今后我如果再次生病,讓我從哪里去叫你呢? ②使……成病態(tài)

      例句:以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也?!恫∶佛^記》 譯文:以把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài)作為職業(yè)來賺錢。③擔(dān)心,憂慮

      例句:君子病無能焉,不病人之不己知也。(《論語》)譯文:君子只擔(dān)心自己無能,不擔(dān)心別人不了解自己。④責(zé)備,羞辱 例句:古人以儉為美德,今人乃以儉相詬病。(《訓(xùn)儉示康》)譯文:古人把儉樸認(rèn)為是美德,今人卻因?yàn)閮€樸而譏笑羞辱人家。

      (3)形容詞 ①困苦

      例句:向吾不為斯役,則久已病矣。(《捕蛇者說》)譯文:如果我不做這個差使,早就困苦不堪了。②疲勞

      例句:今日病矣,予助苗長矣。(《揠苗助長》)譯文:今天我太累了,我?guī)椭堂玳L高了。

      教學(xué)反思

      第五篇:120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

      1、愛

      (1)愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》 譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。

      父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù))《觸龍說趙太后》 譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長遠(yuǎn)打算。

      (2)秦愛紛奢,人亦念其家(喜歡,愛好)《阿房宮賦》 譯文:秦統(tǒng)治者愛好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。舍不得,吝惜,愛惜

      (3)齊國雖褊小,我何愛一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》 譯文:齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛? 向使三國各愛其地(愛惜,吝惜)《六國論》

      譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國各自愛惜他們的國土

      (4)予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(愛慕,欣賞)《愛蓮說》 譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長出來而不沾染(污穢)

      古之遺愛也(恩惠)《左傳》 譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠啊

      愛而不見,搔首躑躅(隱蔽,躲藏)《詩經(jīng)靜女》 譯文:卻隱藏起來找不到,急得我搔頭又徘徊。(5)百姓皆以為王為愛也(吝嗇舍不得)《齊桓晉文之事》譯文-百姓都認(rèn)為大王是吝嗇的。

      2、安

      ①安全,安穩(wěn),安定

      (1)風(fēng)雨不動安如山(安穩(wěn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

      譯文:風(fēng)雨無憂安穩(wěn)如大山

      何故置某于安閑之地。(安全)《失街亭》 譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》

      譯文:謝莊于是安全了。(2)時時為安慰,久久莫相忘(撫慰、安撫)(《孔雀東南飛》)譯文:時時把這些東西作個安慰吧,(希望你)永遠(yuǎn)不要忘記我。

      (3)然后得一夕安寢(安逸)《六國論》

      譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺(4)則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好 ③離山十里有王平安營(安置、安放)《失街亭》 譯文:距離山十里地有王王平在那里安臵營寨。既來之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》 譯文:他們來了,就得使他們安心。

      ④疑問代詞:哪里,怎么

      將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個什么歸宿呢?(5)沛公安在(哪里)《鴻門宴》

      譯文:沛公在哪里? 燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》

      譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

      ⑥養(yǎng)生

      衣食所安(養(yǎng)生)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西

      3、被

      讀音一:bèi ①被子(名詞)一日晝寢帳中,落被于地(被子)《楊修之死》 譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺的時候,被子掉到地上了。②覆蓋(動詞)

      大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書》 譯文:大雪越過南嶺。覆蓋了南越之地的幾個州郡。

      秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》 譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。③加 幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》

      譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?

      ④介詞,表示被動

      (1)信而見疑,忠而被謗,能無怨乎(表示被動)《屈原列傳》(1)譯文:誠信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒有怨憤嗎? 讀音二:pī,通“披” ①穿在身上或披在身上(2)將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通“披”穿在身上或披在身上)《陳涉世家》 譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器 ②披散,披著

      (3)屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)《屈原列傳》 譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱 ③遭受,遇到,蒙受

      世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》 譯文:年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過。

      (4)其次關(guān)木索,,被箠楚受辱(遭受)

      譯文:再次是戴上腳鐐手銬、被杖擊鞭笞而受辱。

      4、倍

      (1)(愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背”,背叛,違背)《鴻門宴》 譯文:希望你(對項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的。五則攻之,倍則分之(一倍,加倍)(②一倍,加倍)《孫子?謀攻》

      譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們

      然言其戶口,則視三十年以前增五倍焉。《治平篇》

      焉用亡鄰以倍鄭(增加)《燭之吳退秦師》

      譯文:怎么能用滅掉鄭國來加強(qiáng)鄰國

      ④越發(fā)、更加、倍加

      (2)每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)《九月九日憶山東兄弟》 譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人

      5、本

      ①凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或莖干)(1)②蓋亦反其本矣(根本?;A(chǔ))譯文:通“盍”; 為什么,疑問代詞。;還是返回到根本上來吧 ③本在冀州之南(本來,原來)

      (2)自言本是京城女(本來的,原來的)

      譯文:自己說本來是京城里的姑娘 ④今存其本不忍廢,道中手自鈔錄(版本,稿本)⑤是無難,別具本間章(臣子給皇帝的奏章或書信)⑥若止印三二本(量詞,書冊的計(jì)量單位)

      (3)⑦是亦不可以己乎,此之謂失其本心(天賦的善心)(本來的,原來的)譯文:這種做法不是可以停止了嗎?這就叫做失去了人所固有的羞惡廉恥之心。⑧本未倒置(樹根,樹梢,引申為主次,先后等)⑨抑本其成敗之跡(推究本源、考查)

      6、鄙

      (1)、越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也(邊邑)《燭之武退秦師》

      譯文:由于以上三點(diǎn)不明確,對“越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也”的翻譯就有三種:①.教師教學(xué)用書譯為:“越過晉國把遠(yuǎn)方的鄭國作為秦國的東部邊境,您知道是困難的。” ②.陜?nèi)私坛霭嫔纭吨袑W(xué)語文教材全解》(高一語文上)譯為:“越過一個晉國,而在遠(yuǎn)方的鄭國設(shè)立自己的邊邑,您知道這件事是很困難的?!?③.易小平主編,大連理工大學(xué)出版社出版的《備考教程》(高一語文第一冊)譯為:“越過秦國而把遠(yuǎn)方的鄭國作為晉國的東部邊境,您知道那是很困難的?!?這三種翻譯,前二種基本相同,但與第三種相比,則相去甚遠(yuǎn)。其根本原因是沒有準(zhǔn)確界定“越”的意義。查《古代漢語詞典》可知,“越”既有空間上的“度過、越過”之義。還有等級地位上的“超越”?!霸絿员蛇h(yuǎn)”,其“越”之義是前者還是后者?這只能從課文中尋找答案。

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(①邊界地方)《為學(xué)》

      譯文:四川的邊境上有兩個和尚,其中的一個貧窮,其中的一個富有??鬃颖善湫∑鳎á趧釉~,輕視)《訓(xùn)儉示康》

      譯文:孔子輕視他器量狹小。肉食者鄙(③庸俗,見識淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)④復(fù)合詞: 鄙人

      a自稱的謙詞

      唐謝曰:“鄙人不知忌諱。”《史記?馮唐列傳》 譯文:馮唐謝罪說:“我這個鄙陋之人不懂得忌諱。”

      b鄙俗,不開化的人

      北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾《荊軻刺秦王》 譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒有見過天子,所以害怕 c鄉(xiāng)下人

      余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭?!妒酚?李將軍列傳》

      譯文:我見李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。鄙賤:粗野而又地位低微

      (2)鄙賤之人,不知將軍寬之至此也(庸俗、淺薄、鄙俗)《廉頗藺相如列傳》 譯文:我這個粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個地步啊。(3)人賤物亦鄙,不足迎后人(輕賤)《孔雀東南飛》 譯文:我人低賤,東西也不值錢,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,7、兵

      (1)六國破滅,非兵不利。(兵器,軍械)《六國論》 譯文:六國的滅亡,并不是(因?yàn)樗麄兊模┪淦鞑讳h利 收天下之兵,聚之咸陽(①兵器,武器)《過秦論》 譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽

      左右欲兵之(②用兵器殺人)《史記?伯夷列傳》

      譯文:(武王)身邊的人想殺死他

      兵旱相乘,天下大屈(③戰(zhàn)爭,軍事)《論積貯疏》 譯文:戰(zhàn)爭、旱災(zāi)相繼而來,社會的財(cái)富極其缺乏

      (2)趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(④士兵,軍隊(duì))《廉頗藺相如列傳》 譯文:趙國也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國,秦國不敢妄動。起視四境,而秦并又至矣《六國論》 譯文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦國的軍隊(duì)又來了 故上兵伐謀,其次伐交(⑤用兵策略,戰(zhàn)略)《孫子?謀攻》

      譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫?。〝撤降模┩饨唬A聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(⑥兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》

      譯文:我(侯生)聽說晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)

      (3)自胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵(戰(zhàn)爭,戰(zhàn)事)

      譯文:自從高宗時金人兩次南侵,古都揚(yáng)州只剩下荒廢的池臺和高大的古樹,而劫后幸存的人們不愿再提起那幾次可怕殘忍的戰(zhàn)爭。

      8、病

      (1)相如每朝時,常稱病。(①疾病)《廉頗藺相如列傳》 譯文:藺相如每到上朝的時候,常常推說自己生病了不去。君之病在肌膚,不治將益深(疾?。侗怡o見蔡桓公》

      譯文:您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫(yī)治將要更加嚴(yán)重 而江浙之梅皆病矣(②生?。恫∶佛^記》

      譯文:于是江蘇、浙江的梅都生病了

      以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也(③使成病態(tài))《病梅館記》 譯文:把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來賺錢

      (2)向吾不為斯役,則久已病矣(④困苦不堪,困乏)《捕蛇者說》 譯文:假使當(dāng)初我不做這個差事,早已經(jīng)困苦不堪了 夫以疲病之卒御狐疑之眾(⑤筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)

      不如舜,不如周公,吾之病也(⑥毛病,缺點(diǎn))《原毀》 譯文:不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。

      范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(⑦擔(dān)心,憂慮)《子產(chǎn)告范宣子輕幣》 譯文:晉國范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國繳納的貢品很重,鄭國人深為這件事所苦。夫糶,二十病農(nóng),九十病末(⑧損害)《史記?貨殖列傳》

      譯文:一斗米,賣二十錢損害農(nóng)人,賣九十錢損害從事工商業(yè)的人。古人以儉為美德,今人乃以儉相詬?。á嶝?zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》 譯文:古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來互相羞辱。

      9、察

      (1)徐而察之,則山下皆石穴罅(①仔細(xì)看,觀察)《石鐘山記》 譯文:我仔細(xì)地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫

      明足以察秋毫之末,而不見輿薪(②看清楚)《齊桓晉文之事》

      譯文:眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車的柴草。(2)向察眾人之議,專欲誤將軍(③考察,審察)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專門想貽誤將軍

      小大之獄,雖不能察,必以情(④明察,了解,弄清楚)《曹劌論戰(zhàn)》 譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理

      (3)前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣榮舉臣秀才(⑤考察后加以推薦)《陳情表》

      譯文:以前的太守名逵考察推舉臣為孝廉,后來的刺史名榮薦舉臣為秀才。水至清則無魚,人至察則無徒(⑥精明)《大戴禮記.子張問入宮》 譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒有魚(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒有人跟隨。(4)人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(⑦察察,潔凈的樣子)《屈原列傳》

      譯文:一個人,誰又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?

      10、朝cháo(1)坐南朝北(對、向,動詞)

      (2)相如每朝時,常稱?。ǔ?,朝拜)(3)強(qiáng)國請服,弱國入朝(朝見,朝拜)(4)使天下仕者皆欲立于王之朝(朝廷)譯文:使天下做官的人都想到您的朝廷上來做官(5)兩朝開濟(jì)老臣心(朝代)(6)欲辟土地,朝秦楚(使-----朝拜)

      譯文:想開拓疆土,使秦國、楚國來朝見。

      (7)朝服衣冠(zhāo 早晨)

      11、曾

      音: cénɡ

      (1)相逢何必曾相識(曾經(jīng))《琵琶行》

      曾不能毀山之一毛(副詞,用作加強(qiáng)語氣,有時相當(dāng)于“連----都----”或“竟”、竟然“)

      (2)尋常巷陌,人道寄奴曾?。ㄔ?jīng),副詞)《永遇樂。京口北固亭懷古》 譯文:夕陽照著那草木雜亂、偏僻荒涼的普通街巷,人們說這就是(當(dāng)年)寄奴曾住過的地方

      而侯生曾無一言半辭送我(竟然,副詞)

      是高、曾時為一戶(與自己隔兩代的親屬,名詞)曾益其所不能(通“增”,增加,動詞)音: zēng

      (3)蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬(用在否定詞前,加強(qiáng)否定語氣)《赤壁賦》

      譯文:原來若從那變化的方面去看(觀察)它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不曾保持過原狀。

      12、乘 讀音一:chéng

      乘犢車,從吏卒(①駕車,坐車,騎馬)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:坐牛車,吏卒跟隨

      獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》 譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面

      乘鄂渚而反顧兮,唉秋冬之緒風(fēng)(②升,登上)《涉江》 譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風(fēng)嘆息。因利乘便,宰割天下,分裂山河(③趁著,憑借)《過秦論》

      譯文:趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割天下的土地。愿乘長風(fēng),破萬里浪(憑借,依仗)《宋書?宗愨傳》 譯文:希望能駕御長風(fēng)踏破萬里波濤

      余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(④冒著)《登泰山記》 譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。

      讀音二:shèng ①量詞,古時一車四馬為一乘

      比至陳,車六七百乘(量詞,古時一車四馬為一乘)《陳涉世家》 譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車六七百輛。超乘者三百乘(輛)《肴之戰(zhàn)》

      譯文:有三百輛兵車的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車 致萬乘之勢,序八州而朝同列《過秦論》

      譯文:得到帝王的權(quán)勢,統(tǒng)轄八州,而使同等的六國來朝拜 ②佛教的教派或教法

      大乘佛教

      ③春秋時晉國的史書叫“乘”,后稱史書為“史乘” 晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也?!睹献?離婁下》 譯文:晉國的《乘》,楚國的《梼杌》,魯國的《春秋》,都是一樣的。④數(shù)詞,四

      以乘韋先,牛二十犒師

      (四)《肴之戰(zhàn)》 譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國軍隊(duì)。

      13、誠

      (1)帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山(①名詞。真心真意)《愚公移山》 譯文:天帝被他的誠心感動,命令夸娥氏的兩個兒子背上兩座山

      (2)戰(zhàn)敗而亡,誠不得已(②副詞,表肯定。實(shí)在,的確)《六國論》 譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已 臣誠知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》 譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。

      ③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。

      (3)今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(果真,如果)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬大軍 誠如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對》

      譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了

      (4)然,誠有百姓者(的確、實(shí)在)譯文:是的,的確有這樣(對我誤解)的百姓。

      14、除

      (1)扶輦下除(殿階)觸柱折轅(蘇武傳)

      譯文:扶著皇帝的車駕下殿階,碰到柱子,折斷了車轅。除,應(yīng)是“臺(殿)階”的意思。

      (2)為漢家除殘去穢(清除,去掉)譯文:為東漢皇室去除殘穢勢力。(3)爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。《元日》(逝去)一歲除:一年已盡 譯文:在噼噼啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。(4)尋蒙國恩,除臣洗(xiǎn)馬(拜官、任職)(陳情表)譯文:“不久又蒙受國家恩命,任命我為太子的侍從。

      黎明即起,灑掃庭除(臺階,名詞)

      舉先王之政,以興利除弊(清除,去掉)

      即除魏閹廢祠之址以葬之(整修,修理)予除右丞相兼樞密使(拜官授職)

      15、辭

      獄辭無謀、故者。(①訴訟的供詞)《獄中雜記》

      譯文:如果審判的供詞中沒有預(yù)謀、故意殺人罪名的 欲加之罪,何患無辭(②口實(shí))《左傳》

      譯文:想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒有口實(shí)。(1)未嘗稍降辭色(言詞,言語)《送東陽馬生序》jiàng” 譯文:他不曾稍微緩和自己的言辭臉色。

      而侯生曾無一言半辭送我(③言詞,言語)《信陵君竊符救趙》 譯文:(現(xiàn)在我要去死,)侯生卻沒有一句半句話送我,(難道我還有沒有做到的地方嗎?)

      (2)皆好辭而以賦見稱(文辭,文學(xué))《屈原列傳》 譯文:都愛好文辭而以善于作賦被人稱贊 ④借口,托辭

      挾天子以征四方,動以朝廷為辭(借口)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:挾持著皇帝來征討天下,動不動以朝廷(的名義)為借口 今者出,未辭也,為之奈何?(告別,辭別)《鴻門宴》 譯文:剛才出來沒有告辭,這怎么辦呢?(3)辭樓下殿,輦來于秦。((告別,辭別)《阿房宮》 譯文:辭別了故國的宮殿閣樓,乘坐輦車來到秦國。(4)臣死且不避,卮酒安足辭(推辭)《鴻門宴》 譯文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭

      (5)我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城(⑦告別,辭別)《琵琶行》 譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽,一直臥病。(6)陶淵明的《歸去來兮辭》(⑥名詞,古代的一種文體)如姬之欲為公子死,無所辭?!缎帕昃`符救趙》 譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會推辭,(7)大禮不辭小讓(⑨講究,計(jì)較)《鴻門宴》

      譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。

      (8)博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(⑩復(fù)合詞辭令,應(yīng)酬的言辭)《屈原列傳》 譯文:。(他)知識廣博,記憶力很強(qiáng),明了國家治亂的道理,擅長外交辭令。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。《屈原列傳》

      譯文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。

      (9)秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉)《廉頗藺相如列傳》 譯文:秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉

      (10)近者奉辭伐罪,旗麾南指,劉琮束手。(⑤命令)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:近來我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,劉琮投降。

      16、從

      用作動詞

      (1)一狼得骨止,一狼仍從。(跟隨)《狼》

      譯文:一只狼得到骨頭后不再跟著他了 另外一只狼卻仍然跟著不離開。沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王(使…跟隨,帶著)

      (2)臣從其計(jì),大王亦幸赦臣(聽從,順從)《廉頗藺相如列傳》 譯文:我按照他的辦法去做,(果然)大王恩舎了我的罪?;蠖粡膸煟錇榛笠玻ㄏ?--學(xué)習(xí))

      樊噲從良坐(依傍)從此道至吾軍(由,自,介詞)

      (3)弟走從軍阿姨死(參與)《琵琶行》

      譯文:兄弟從了軍,阿姨(指老鴇)也辭別了人世。

      其從如云(隨從的人,名詞)

      欲不可從(放縱,動詞)

      升死,其印為予群從所得(zòng次于最親的親屬,堂房親屬,名詞)

      合從締交,相與為一(通縱。東西為橫,南北為縱。合縱:戰(zhàn)國時期六國聯(lián)合反對秦國策略。名詞

      (1)昇死,其印為予群從所得(堂房親戚,讀zòng)《活版》

      譯文:畢升死后,他的字模被我的堂兄弟和侄子們得到了,到現(xiàn)在還珍藏著。品其名位,猶不失下曹從事(從事,官名,名詞)(2)于是從散約敗,爭割地而賂秦。(通“縱”,合縱。讀zòng)《過秦論》 譯文:這樣一來,合縱的盟約解散了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。...可以便宜從事,何必稟我(辦事)便宜:方便,適宜。

      翻譯:指可斟酌形勢,不拘規(guī)制條文,不須請示,自行處理。形容詞

      然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫(從容,舒緩,不急迫,形容詞)

      譯文:然而都模仿了屈原委婉含蓄的語言(這里不是說屈原委婉含蓄,是說模仿屈原委婉含蓄的那一方面),最終都沒有敢于直接勸諫的

      17、殆

      用作形容詞(1)知彼知已,百戰(zhàn)不殆(危險,形容詞)《謀攻》

      (2)日既西傾,車殆馬煩(疲乏)《洛神賦》 譯文:這時已經(jīng)是夕陽西下,車馬都很疲乏了。用作動詞

      (3)思而不學(xué)則殆(疑惑不解,精神疲倦而無所得,形容詞)(4)農(nóng)者殆則土地荒(懈怠,通“怠”)《商君書》 譯文:(如果)農(nóng)民懶惰,(不愿勞動),土地就會荒蕪.且燕趙處秦革滅殆盡之際近于(幾乎,副詞)酈元之所見聞,殆與余同(大概,恐怕,副詞)

      18.當(dāng)

      讀音一:dāng

      一、動詞

      募有能捕之者,當(dāng)其租入。(兩者相抵)《捕蛇者說》 ——招募能捕到這種毒蛇的人,(用捕到的蛇)頂他應(yīng)交的租稅。料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎。(抵御,抵擋)《鴻門宴》 ——估計(jì)您的軍隊(duì)能夠抵擋得住項(xiàng)王的軍隊(duì)嗎?

      2、以一儀而當(dāng)漢中地,臣請往如楚(相抵)《屈原》

      譯文:憑借臣張儀就可以換取漢中的地,臣愿意前往楚國。

      3、有大石當(dāng)中流(阻擋、抵擋)《石鐘山記》 譯文:有塊大石頭擋在水流中心。

      4、猥以微賤,當(dāng)侍東宮(擔(dān)當(dāng)、擔(dān)任)《陳情表》

      譯文:猥,辱,自謙之辭。以:介詞,憑借。微賤:形容詞作名詞,卑賤低微的身份。整句譯為:我憑借卑賤低微的身份。

      5、念竇娥葫蘆提當(dāng)罪愆(承擔(dān))《竇娥冤》 譯文:可憐我竇娥被官府糊里糊涂地判了死罪(10)一夫當(dāng)關(guān),萬人莫開。(占據(jù),把守)《蜀道難》 譯文:一個人把守關(guān)口,一萬個人也攻不下來。北邀當(dāng)國者相見。(④主持,執(zhí)掌)《〈指南錄〉后序》

      ——元軍邀請主持國政的人相見。

      公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。(判決,判罪)(《陳涉世家》)——你們這些人遇到大雨阻隔,全都錯過了期限,錯過期限就會被判處殺頭的罪。

      6、諸將吏敢復(fù)有言當(dāng)迎操者,與此案同。(應(yīng)當(dāng))(《赤壁之戰(zhàn)》)

      譯文:各位將軍官吏如有再敢說應(yīng)當(dāng)投降曹操的,就和這個書案一樣。(7)料大王足以當(dāng)項(xiàng)王乎(抵擋)《鴻門宴》

      譯文:大王,請您仔細(xì)想想,您的部隊(duì)打得過項(xiàng)羽的部隊(duì)嗎(8)垣墻周庭,以當(dāng)南日(遮擋、遮蔽)《項(xiàng)脊軒志》 譯文:院子四周砌上圍墻,用來擋住南邊射來的陽光,二、介詞

      當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃。(表處所,對著,面對)《木蘭辭》 ——面對窗戶梳理頭發(fā),照著鏡子在額頭貼上花黃。

      1、木蘭當(dāng)戶織(對著,面對)《木蘭辭》

      譯文:木蘭對著門口在織布。(11)當(dāng)是時也,商君佐之。(表時間,值,在,正在)《過秦論》 譯文:在這個時候,有商鞅輔佐他。

      三、副詞

      (12)不久當(dāng)歸還,還必相迎取。(表必然,必定,一定)《孔雀東南飛》 譯文:過不了多久我一定回來,回來之后一定去迎娶你。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。(表時間的未來,將,將要)《出師表》 ——今天將要遠(yuǎn)離了,面對表章落淚,不知道自己說的是什么了。(9)卿當(dāng)日勝貴,吾獨(dú)向黃泉(將會)《孔雀東南飛》

      譯文:你將會一天天地富貴起來,我一個人獨(dú)自走到地府去吧!”

      讀音二:dàng 動詞

      惴惴恐不當(dāng)意。(①符合)《促織》——心中惴惴不安,恐怕不符合(縣官的)心意。

      晚食以當(dāng)肉,安步以當(dāng)車。(當(dāng)作)《戰(zhàn)國策·齊策》 ——晚些吃飯,(粗茶淡飯)也可以當(dāng)作肉食;從容不迫地步行,就可以當(dāng)成坐車。形容詞

      古法采草藥,多用二月八月,此殊未當(dāng)。(形容詞,適宜,恰當(dāng))《采草藥》 ——按照古法采草藥,多在二月和八月,這很不恰當(dāng)。

      19.道,dào(1)名詞 ①道路

      (1)會天大雨,道不通(道路)《陳涉世家》

      譯文:恰逢當(dāng)天天下大雨,道路行不通。

      有狼當(dāng)?shù)?,人立而啼。(《中山狼傳》?/p>

      ——有一只狼站在路中間,像人一樣直立著嚎叫。②途徑,方法

      (2)策之不以其道(方法)《馬說》 譯文:駕馭它不是按照駕馭千里馬的方法。

      此五者,知勝之道也。(《謀攻》)

      ——這五條,是預(yù)知勝利的方法。師道之不傳也久矣。(③風(fēng)尚)《師說》

      ——從師的風(fēng)尚已經(jīng)很久不能流傳了。既加冠,益慕圣賢之道。(④思想,學(xué)說)(《送東陽馬生序》)——成年以后,更加仰慕(古代)圣賢的學(xué)說。⑤道理,規(guī)律

      (3)伐無道,誅暴秦(道義)《陳涉世家》 譯文:攻打沒有王道的人,誅伐殘暴的秦朝(4)臣之所好者,道也。(道理,規(guī)律)《庖丁解?!罚┳g文:我所喜歡的是(事物間的)規(guī)律。⑥好的政治措施和局面

      將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦。(《陳涉世家》)

      ——將軍您親身穿著堅(jiān)固的鎧甲,拿著銳利的兵器,攻打無道暴虐的秦王朝。(5)道不同,不相為謀(志趣)《論語》

      譯文:道德見解不同是不能共同謀劃事情的。(2)動詞 從酈山下,道芷陽間行。(①取道)(《鴻門宴》)——從酈山下來,取道芷陽從小路行走。

      聞操已向荊州,晨夜兼道。(②走路,趕路)(《赤壁之戰(zhàn)》)——聽說曹操已經(jīng)向荊州(進(jìn)軍了),就日夜加速趕路。(1)何可勝道也哉?(③說,講)(《游褒禪山記》)

      譯文:哪里講得完呢?(2)為客正當(dāng)無雁處,故園誰道有書來(料想)《南海旅次》 譯文:誰想到故鄉(xiāng)會有書信到來 故善者因之,其次利道之。(④通“導(dǎo)”,引導(dǎo),疏導(dǎo))《貨殖列傳序》 ——所以(對于人民),最好的辦法是順其自然發(fā)展,其次是借有利的形勢引導(dǎo)他們。

      20.得,dé(1)名詞

      (1)不如自行搜覓,冀有萬一之得。(①收獲)(《促織》)譯文:不如自己前去尋找,希望能有萬一的收獲。

      古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得。(②心得,體會)(《游褒禪山記》)

      ——古人對天地山川草木蟲魚鳥獸的觀察,往往有心得。(2)動詞 ①取得,獲得

      (1)小則獲益,大則得城(取得,獲得)《六國論》 譯文:小的就獲得邑鎮(zhèn),大的就獲得城市。趙惠文王時,得楚和氏璧。(《廉頗藺相如列傳》)——在趙惠文王時,(趙國)得到了楚國的和氏璧。(2)積善成德,而神明自得,圣心備焉。(②具備)(《勸學(xué)》)譯文:積累善行,成為美德,圣人的思想也就具備了。沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。(③能夠)(《鴻門宴》)——沛公的軍隊(duì)駐扎在霸上,沒能和項(xiàng)羽相見。醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。(④完成)(《詠田家》)——醫(yī)治完了眼前的創(chuàng)傷,卻挖掉了心上的肉。(3)為所識窮乏者得我歟?(⑤通“德”,感恩)(《魚我所欲也》)譯文:是為了所認(rèn)識的窮苦人感激我的恩德嗎?(3)形容詞

      某亦守法,與公甚相得。(①融洽)(《記王忠肅公翱事》)——某某太監(jiān)也很守法,和王翱相處得很融洽。此言得之。(②對,正確)(《六國論》)

      ——這句話說對了。意氣揚(yáng)揚(yáng),甚自得也。(③得意)(《史記·管晏列傳》)——(晏子的車夫)趾高氣揚(yáng),很得意的樣子。(4)副詞,必須、應(yīng)該 君為我呼入,吾得兄事之?!而欓T宴》)

      ——你替我把他叫進(jìn)來,我應(yīng)該像對待兄長一樣對待他。

      21、度

      讀音一:dù 吾忘持度。(①計(jì)量長短的標(biāo)準(zhǔn))《鄭人買履》

      譯文:我忘了拿尺碼了。樂盤游則思三驅(qū)以為度。(②限度)《諫太宗十思疏》

      譯文:游樂忘返地打獵時,就要想到把“網(wǎng)三面,留一面”作為限度 生之有時而用之亡度(限度,法度)《論積貯疏》 譯文:生產(chǎn)東西有時間(的限制),但消費(fèi)它卻沒有限度

      (2)衡下車,治威嚴(yán),整法度(③制度,法度)《后漢書?張衡傳》 譯文:張衡一到任就樹立威信,整頓法度 內(nèi)立法度,務(wù)耕織?!哆^秦論》

      譯文:在國內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織

      常有大度。(④度量)《高祖本紀(jì)》

      譯文:常常有很大的度量。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(⑤常態(tài))《荊軻刺秦王》

      譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒有意料到,大家都失去常態(tài)。崔九堂前幾度聞(⑥量詞、次、回、個)《江南逢李龜年》 譯文:也在崔九的家里多次聽到您的唱歌。

      (1)一夜飛度鏡湖月(⑧通”渡“渡過,越過)《夢游天姥吟留別》 譯文:一個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖

      春風(fēng)不度玉門關(guān)(過)《涼州詞》

      譯文:溫情的春風(fēng)難以吹過玉門邊關(guān)。(3)秋月春風(fēng)等閑度(過)《琵琶行》

      譯文:隨隨便便就消磨了美好的年華 ⑨度引,指度人離俗出生死

      三言兩語,把一個人度了去了(度引,指度人離俗出生死)《紅樓夢》

      讀音二:duó(4)度我至軍中,公乃入(②推測,估計(jì))《鴻門宴》 譯文:你估計(jì)我到了軍營,你再進(jìn)去(見項(xiàng)王)。度義而后動(③考慮)《答司馬諫議書》

      譯文:(他)考慮理由正當(dāng),然后去做

      (5)試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。①量,計(jì)算《過秦論》

      譯文:試拿肴山以東的各國與陳涉比比長短和大小,比較一下權(quán)勢和力量,那更不能相提并論了。

      (6)予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(⑦譜曲)《揚(yáng)州慢》

      譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無限,就自己譜寫了這首詞曲。

      22.非,fēi

      形容詞,不對的,錯誤的

      (4)實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非。(《歸去來兮辭》)

      譯文:實(shí)際上我走上迷途并不太遠(yuǎn),已經(jīng)覺悟到如今退隱是正確的,而以前的做法錯了。

      動詞

      ①譏評,責(zé)難,認(rèn)為不對 是已而非人,俗之同病。(劉開《問說》)——認(rèn)為自己正確,別人不對,這是世俗的通病。

      (1)登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn)。(②無,沒有)《勸學(xué)》 譯文:站在高處招手,臂膀沒有加長,但遠(yuǎn)處的人也能看得見。③用在判斷句中,相當(dāng)于“不是”(2)人非生而知之者,孰能無惑?(《師說》)

      譯文:人不是生來就懂得道理的,誰能沒有疑難問題呢? 副詞

      ①多用在敘述句、描寫句中,相當(dāng)于“不”

      汝非徒身當(dāng)服行,當(dāng)以訓(xùn)汝子孫,使知前輩風(fēng)俗云。(《訓(xùn)儉示康》)

      ——你不僅自己應(yīng)當(dāng)履行節(jié)儉,還應(yīng)當(dāng)用這個道理教育你的子孫,讓他們知道前輩的風(fēng)俗啊。

      非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者。(②除了,除非)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:除了劉備以外,沒有可以抵擋曹操的人了。

      23.復(fù),fù 動詞

      (1)有復(fù)于王者曰(稟報(bào))《齊桓晉文之事》

      譯文:假如有個人向大王稟告說

      昭王南征而不復(fù)。(①回來)《左傳·僖公四年》

      ——昭王遠(yuǎn)行南方卻沒有回來。(2)師道之不復(fù),可知矣。(②恢復(fù))《師說》 譯文:從師的風(fēng)尚不能恢復(fù),(由這里)就可以知道了。不敢出一言以復(fù)。(③回答)《送東陽馬生序》

      ——不敢說一句話來回答。(伍員)謂申包胥曰:“我必復(fù)楚國。”(④報(bào)復(fù))《左傳·定公四年》 ——伍員對申包胥說:“我一定要報(bào)復(fù)楚國。” 復(fù)之以掌,虛若無物。(⑤通“覆”,遮蓋,蓋上)《促織》

      ——用手掌把它蓋住,覺得手心里空空的,好像沒有什么東西。(6)阿母為汝求,便復(fù)在旦夕(答復(fù))《孔雀東南飛》 譯文:我替你去求婚,早晚就會有答復(fù)。(7)復(fù)行前,欲窮其林(繼續(xù))《桃花源記》 譯文:繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。形容詞

      (3)復(fù)道行空,不霽何虹(雙層)《阿房宮賦》

      譯文:雙層的樓間通道架在半空——并非雨過天晴,哪里來的(七彩)霓虹? 紅羅復(fù)斗帳,四角垂香囊。(①夾層的,雙層的。)《孔雀東南飛》 ——用紅羅做的雙層的床帳,四個角上都掛著香囊。(4)山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。(②繁復(fù),重復(fù))陸游《游山西村》 譯文:山水一重一重的出現(xiàn),前面似乎無路可走了,可是走過柳樹茂密,山花鮮艷的地方,意外的又看到一個村莊。諸將吏敢復(fù)有言當(dāng)迎操者,與此案同。((3)副詞,再,又,還)《赤壁之戰(zhàn)》 ——各位將軍官吏如有再敢說應(yīng)當(dāng)投降曹操的,就和這個書案一樣。(5)勿復(fù)重紛紜(再,又)《孔雀東南飛》 譯文:不要再白搭口舌了。

      24.負(fù),fù 動詞

      (1)頒白者不負(fù)戴于道路者(背東西、以背載物)《寡人之于國也》 譯文:頭發(fā)花白的老人不會在路上背著或者頂著東西了。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山。(①以背載物)《愚公移山》

      ——天帝被他的誠心所感動,命令夸娥氏的兩個兒子背走了這兩座山。(2)均之二策,寧許以負(fù)秦曲。(②擔(dān)負(fù),擔(dān)當(dāng),使----承擔(dān))《廉頗藺相如列傳》 譯文:衡量這兩個辦法,寧可答應(yīng)下來,讓秦承擔(dān)理虧(的責(zé)任)。(3)秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求壁。(③仗恃)《廉頗藺相如列傳》 譯文:秦國貪心,倚仗它的強(qiáng)盛,用空話來求取(我們的)寶玉。(4)臣誠恐見欺于王而負(fù)趙。(④辜負(fù),對不起)《廉頗藺相如列傳》 譯文:我實(shí)在害怕被您欺騙而辜負(fù)了趙國。(5)相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城。(⑤背棄,違背)《廉頗藺相如列傳》 譯文:藺相如估計(jì)秦王雖然實(shí)行了齋戒,也一定會背棄盟約,不補(bǔ)償給趙國城池。

      (6)不久當(dāng)還歸,誓天不相負(fù)(辜負(fù),對不起)《孔雀東南飛》 譯文:不長時間我就會回來的,對天發(fā)誓互相不會辜負(fù) 蒼山負(fù)雪,明燭天南。(⑥覆蓋)《登泰山記》

      ——青蒼色的山峰上覆蓋著白雪,像明亮的蠟燭一樣,照亮了南面的天空。(8)不明不暗,負(fù)屈銜冤(蒙受、遭受)《竇娥冤》

      譯文:不明不白,蒙受冤屈。

      名詞,失敗

      (7)則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量(失?。读鶉摗?/p>

      譯文那么勝敗的命運(yùn),存亡的道理,假若與秦國相比較,也許還不容易判斷(出高低來)呢。

      不知彼而知己,一勝一負(fù)。(《謀攻》)不了解對方,卻了解自己,勝?。ǖ膸茁剩└髡家话搿?/p>

      25.蓋,讀音一:gài 名詞

      今已亭亭如蓋矣。(車蓋)《項(xiàng)脊軒志》—現(xiàn)在已經(jīng)長得高高的,(枝葉茂盛),像車蓋一樣了。

      (2)園徑八只,合蓋隆起,形似酒尊。(②器物的蓋子)《張衡傳》 譯文—直徑有八尺,蓋子高高的鼓起來,形狀像酒樽一樣。動詞(1)、枝枝相覆蓋,葉葉相交通(遮蓋、掩蓋)《孔雀東南飛》 譯文:(這些樹)條條樹枝互相覆蓋著,片片葉子互相連接著。] 天似穹廬,籠蓋四野。(①遮蓋)《敕勒歌》

      ——天像個帳篷,遮蓋著大地。(3)覆蓋周密無際(遮蓋)《張衡傳》

      譯文:上下覆蓋得很嚴(yán)實(shí),沒有縫隙。(4)況劉豫州,王室之胄,英才蓋世。(②勝過,壓倒)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文—何況劉備是漢朝王室的后代,杰出的才能超過了當(dāng)世之人。副詞

      乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。(①表肯定判斷,原來是)《狼》 ——才明白前面的狼假裝打瞌睡,原來是為了誘敵。未幾,敵兵果舁(yú)炮至,蓋五六百人也。(②表推測性判斷,大概)《馮婉貞》

      ——不久,敵軍果然抬著炮來了,大概有五六百人。(5)蓋余所至,比好游者尚不能十一(大概、大約)《游褒禪山記》

      譯文:我們所到達(dá)的地方,比起那些喜歡出游的人來講大概還不到別人所到的十分之一。

      (6)屈平之作《離騷》,蓋自怨生也(大概因?yàn)椋肚袀鳌?譯文:屈原之所以寫《離騷》,就是由怨恨引起的。語氣詞

      蓋一歲之犯死者二焉。((4)語氣詞,用在句首,不譯)《捕蛇者說》 ——一年之中冒死亡的危險只有兩次而已。連詞

      (7)蓋音謬也(連詞、表原因)《游褒禪山記》

      譯文:原來是讀音錯了。(8)蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完(承接上文、表示原因,有“因?yàn)椤敝猓读鶉摗?譯文:因?yàn)槭チ藦?qiáng)大的援軍,也不能存活下來 讀音二:hé 疑問代詞,通“盍”,何,怎么 技蓋至此乎?(《庖丁解?!罚?/p>

      ——技藝怎么(精湛)到了這種地步???

      26.故,gù 名詞

      (1)而從六國破亡之故事(故事、舊事、前例)《六國論》 譯文:如果憑借偌大的天下,卻追隨六國滅亡的前例(2)溫故而知新(舊、與“新”相對)《論語》

      譯文:溫習(xí)學(xué)過的知識進(jìn)而又能從中獲得新的理解與體會 既克,公問其故。(①緣故,原因)《曹劌論戰(zhàn)》—打勝了這一仗后,莊公問這次取勝的原因。

      鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。(②事故,變故)《報(bào)劉一丈書》 ——家鄉(xiāng)多有變故,不能不使客居在外的游子擔(dān)憂。(5)君安與項(xiàng)伯有故?(③舊交,老朋友)《鴻門宴》

      譯文:你怎么和項(xiàng)伯有老交情?

      (6)以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡(緣故,原因)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:而且因?yàn)橐粔K璧的緣故而傷害了強(qiáng)大的秦國(對我們)的友好感情 形容詞

      故壘西邊,人道是三國周郎赤壁。(①舊有的,原來的)《赤壁懷古》 ——那西邊的舊營壘,人們說是三國時周瑜(大敗曹操)的赤壁。(3)弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。(②衰老)《琵琶行》 譯文—弟弟參軍走了,養(yǎng)母也死去了。時光一天一天的流逝,我的容顏也衰老了。副詞

      (7)故遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也(故意,特意)《鴻門宴》

      譯文:派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其他盜賊進(jìn)來和意外的變故。公子往,數(shù)請之,朱亥故不復(fù)謝。(①故意,特意)《信陵君竊符救趙》 ——公子多次前往問候,朱亥卻故意不肯回拜答謝。軒東故嘗為廚。(②過去,從前)《項(xiàng)脊軒志》 ——(項(xiàng)脊)軒的東面曾經(jīng)做過廚房。

      (4)累官故不失州郡也。(③仍然、仍舊)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文—逐級提升仍然少不了當(dāng)個州郡的長官。此物故非西產(chǎn)。(④本來)《促織》

      ——這種東西本來不是山西特產(chǎn)。連詞,所以 故木受繩則直。(《勸學(xué)》)——所以木材用墨線量過就會更直。

      27、固(3)固請,召有司案圖(堅(jiān)持、堅(jiān)決)《廉頗藺相如列傳》 譯文:“(秦王)堅(jiān)持請求(相如過來),叫有關(guān)的官員按地圖(指出劃給趙國的幾座城)。

      形容詞,固執(zhí),頑固 汝心之固,固不可徹。(形容詞,固執(zhí),頑固)《愚公移山》 譯文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步(4)獨(dú)夫之心,日益驕固?!栋⒎繉m賦》

      譯文:秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。

      形容詞,堅(jiān)固,牢固

      (1)荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:荊州與我國鄰接,地理形勢險要、堅(jiān)固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕

      (2)秦孝公據(jù)殽函之固(險要的地勢)《過秦論》 譯文:秦孝公占據(jù)著崤山和函谷關(guān)的險固地勢 少年固強(qiáng)之。(⑤形容詞,堅(jiān)決,堅(jiān)持)《促織》

      譯文:少年堅(jiān)持要斗 藺相如固止之?!读H藺相如列傳》

      譯文:藺相如堅(jiān)決挽留他們(5)至于顛覆,理固宜然。(⑥副詞,表本來,原來)《六國論》 譯文:終于落到全部覆亡,本來就是理所當(dāng)然的事。斯固百世之遇也。(⑦副詞,表確然。確實(shí),實(shí)在。)《五人墓碑記》 譯文:這實(shí)在是百代難逢的際遇呀!

      (6)生乎吾前,其聞道也固先乎吾(本來)《師說》 譯文:出生在我之前,他懂得道理固然也在我之前。人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。(⑧副詞,表讓步。固然。)《報(bào)任安書》 譯文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕 動詞,鞏固,安定 固國不以山溪之險?!短鞎r不如地利》

      譯文:鞏固國防,不能靠山河的險要 動詞,堅(jiān)守,安守

      (7)秦?cái)?shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)?!读H藺相如列傳》 譯文:秦軍多次打敗趙軍,趙軍便堅(jiān)守營壘

      28、顧

      ① 動詞,回看,環(huán)視,回頭

      相如顧召趙御史書曰:“某年月日,秦王為趙王擊缻?!??!读H藺相如列傳》 譯文:藺相如回頭招呼趙國的御史寫下:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”(1)贏得倉皇北顧(回頭看;回頭)《永遇樂 京口北固亭懷古》 譯文:只落得驚慌敗北狼狽逃竄。

      顧野有麥場(回看,環(huán)視,回頭)《狼》

      譯文:(屠夫)看見田野里有一個打麥場。

      (2)瞻顧遺跡,如在昨日(回顧)《項(xiàng)脊軒志》 譯文:回憶往日的這些事,好象昨天剛發(fā)生的。成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞。(②動詞,看,視)《促織》

      譯文:成名回頭看到蟋蟀籠空著,就急得氣也吐不出,話也說不上來 君臣相顧,不知所歸。(看,視)《伶官傳序》

      譯文:君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好 ③動詞,看望,拜訪,探問

      (3)三顧臣于草廬之中(探問,拜訪)《出師表》

      譯文:三次到草廬中來看望我。

      將軍宜枉駕顧之。《隆中對》

      譯文:您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。④動詞,關(guān)顧,顧念,顧惜

      (4)子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮(顧惜,顧念)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:子布、元表等人各自顧念妻子兒女,夾雜著個人的打算 三歲貫(伺候)汝(你),莫我肯顧?!洞T鼠》 譯文:多年辛苦養(yǎng)活你,我的生活你不顧念 ⑤動詞,顧慮,考慮 但欲求死,不復(fù)顧利害?!丁粗改箱洝岛笮颉?譯文:。(我)只想求死,不再顧慮(個人)安危。(5)大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。(考慮)《鴻門宴》

      譯文:做大事情不必顧慮細(xì)枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。⑥副詞,表示輕微轉(zhuǎn)折

      吾每念,常痛于骨髓,顧不知計(jì)所出耳(表輕微轉(zhuǎn)折)《荊軻刺秦王》 譯文:我每次想到這事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一個計(jì)策來!顧念蓄劣物終無所用《促織》

      譯文:心又想養(yǎng)著這樣低劣的東西,終究沒有什么用處

      (6)顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(但是)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:但我考慮到這樣的問題,強(qiáng)大的秦國之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國,只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇?/p>

      人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉(⑦表反問,反而,難道)《為學(xué)》

      譯文:一個人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎? ⑧顧玩:仔細(xì)端詳

      29.國,guó(1)國破山河在,城春草木深(名詞 國家、國家的)《春望》 譯文:長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤。(①國家)《論積貯疏》 ——如果不幸出現(xiàn)方圓兩三千里的旱災(zāi),國家用什么來救濟(jì)他們?(2)六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。(②諸侯國)《六國論》 譯文—六國滅亡,不是武器不鋒利,仗打得不好,毛病出在賄賂秦國上。③國都,京城

      (3)登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(《岳陽樓記》)

      譯文—登上這座樓,就會有一種遠(yuǎn)離國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心別人說壞話,滿眼蕭條,感傷到了極點(diǎn)而悲憤的情緒。逝將去女,適彼樂國。(④地區(qū),地域《碩鼠》)——我發(fā)誓要離開你,去到那歡樂的地方。

      等死,死國可乎?(⑤國事)《陳涉世家》

      ——同樣是死,為國事而死可以嗎?

      30.過,guò 動詞

      (1)雷霆乍驚,宮車過也。(①走過,經(jīng)過)《阿房宮賦》 譯文:雷霆忽然震響,原來是宮車經(jīng)過。一出門,裘馬過世家焉。(②勝過,超過)《促織》

      ——一出門,穿著輕暖的皮衣,騎著高頭大馬,超過了世代做官的人家。(2)彼所將中國人不過十五六萬(超過)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:你所率領(lǐng)的中國人不過15,6萬。(3)及叱秦王左右,勢不過誅(勝過,超過)《廉頗藺相如列傳》 譯文:以及呵斥秦王侍從的時候,就面前形勢來說,最多不過是被殺 臣有客在市屠中,愿枉車騎過之。(③拜訪,探望)《信陵君竊符救趙》 ——我有一個朋友在市井屠戶之中,想要委屈您的車馬去拜訪他。

      (4)日過午已昏(時間過去)

      譯文:過了中午,已經(jīng)要到黃昏了。(7)一日,大母過余。(④到,來到)《項(xiàng)脊軒志》 譯文:有一天,祖母來到我的書房。過而能改,善莫大焉。(⑤犯有過錯)《左傳》

      ——犯了錯誤能夠改正,是沒有比這再大的好事了。(6)聞大王有意督過之。(⑥責(zé)備)《鴻門宴》

      譯文:聽說您想要責(zé)怪他?;ㄟ^而采,則根色黯惡。(⑦過時)《采草藥》 ——開過花以后再采,根的顏色就會暗淡難看。名詞,過失,過錯

      (5)君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。(《勸學(xué)》)

      譯文:君子廣泛的學(xué)習(xí),并且每天檢查反省自己,就會智慧通達(dá),行為沒有過錯了。

      副詞,過分,過于

      以其境過清,不可久居,乃記之而去。(《小石潭記》)

      ——因?yàn)槟抢锏沫h(huán)境過于凄清,不宜久留,于是寫了這篇文章就離去了。

      31.何,讀音一:hé 代詞

      (1)劉豫州今欲何至?(①哪里,什么地方)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:您現(xiàn)在想要到什么地方去?(2)何時眼前突兀見此屋(什么)《茅屋被秋風(fēng)破歌》 譯文:什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋 君美甚,徐公何能及君也?(③怎么)《鄒忌諷齊王納諫》 ——您漂亮極了,徐公怎么能趕得上您呢?

      (3)何至自沉溺縲紲(léi xiè)之辱哉(怎么、為什么)《報(bào)任安書》 譯文:怎么會自甘沉溺于牢獄的侮辱之中呢(4)今日之事何如(何如、怎樣、怎么樣)《鴻門宴》

      譯文:今天的事情怎么樣。

      (5)取吾璧,不予我城,奈何(奈何:怎么辦,奈---何:對—怎么辦)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:拿了我的璧玉,不給我城,怎么辦?(6)如太行、王屋何(如-何、把-怎么辦)《愚公移山》 譯文:能把太行,王屋怎么樣呢? 副詞,多么

      (7)開國何茫茫(多么)《蜀道難》

      譯文:開國的事情多么渺茫不清。水何澹澹,山島竦峙。(《觀滄?!罚?/p>

      ——水面多么浩大,山岳島嶼高高地聳立在水邊。助詞,即今“啊”字

      隱隱何甸甸,俱會大道口。(《孔雀東南飛》)——車聲隱隱甸甸的響啊,兩人相會在大道口。讀音二:hè---動詞,背、扛 爾牧來思,何蓑何笠。(《詩經(jīng)·小雅·無羊》)——你的牧人來了,披著蓑衣,戴著斗笠。

      (8)大王來何操?(②什么)《鴻門宴》 譯文:您來的時候帶了什么?

      32、恨

      輟耕之壟上,悵恨久之(①遺憾,不滿意)《陳涉世家》 譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久(1)未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿意)《出師表》 譯文:沒有一次不對桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的.(2)恨私心有所不盡(遺憾)《報(bào)任安書》

      譯文:痛惜自己的志愿還沒有完成(就因?yàn)楸Ш拮约盒闹羞€有未實(shí)現(xiàn)的理想)然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾)《信陵君竊符救趙》

      譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈言,因此我知公子心里怪我,定會回來的?!?/p>

      (3)商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花(仇恨)《泊秦淮》

      譯文:歌女不知什么是亡國恨事,在對岸還把《后庭花》聲聲歌唱 天長地久有時盡,此恨綿綿無決期(怨恨)(②怨)《長恨歌》

      譯文:天長地久也有一天會終結(jié),這怨恨啊,長久不斷,永不會有消除的那一朝。

      只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍?!端疂G傳》 ③復(fù)合詞:恨恨

      (4)生人作死別,恨恨那可論。(恨恨:惆悵、悲傷)《孔雀東南飛》 譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說得盡呢?

      33.胡,hú 代詞

      (1)胡為乎惶惶欲何之(為什么,怎么)《歸去來兮辭》 譯文:為什么還要遑遑不安想去哪里?

      卒然邊境有急,數(shù)千百萬之眾,國胡以饋之?(①什么)《論積貯疏》

      ——突然邊境發(fā)生緊急情況,數(shù)千百萬的士兵,國家用什么發(fā)給他們糧餉呢? 歸去來兮!田園將蕪胡不歸?(②為什么,怎么)《歸去來兮辭》 ——回去吧!家中的田園都要荒蕪了,為什么還不回去? 名詞

      ①古代泛指西部和北部的各少數(shù)民族,秦漢時多指匈奴(2)胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報(bào)怨。(《過秦論》)

      譯文:匈奴人不敢南下來牧馬,六國的士民也不敢拿起弓箭來報(bào)仇。②獸類頷下的垂肉 狼跋其胡,載疐(zhì)其尾。(《詩經(jīng)·豳bīn風(fēng)·狼跋》)——老狼前進(jìn)踩下巴,老狼后退絆尾巴

      34、患

      ③病,生病

      茜有眼患(?。赌鲜?江茜傳》

      譯文:江茜有眼病

      愈膏肓之患難(疾?。度莆?愈膏肓疾賦》 譯文:治愈垂危的疾病是很困難的。

      時有患瘧疾者(生?。稌x書》

      譯文:當(dāng)時有患瘧疾病的人。④擔(dān)憂,憂慮

      (1)欲勿予,即患秦兵之來(憂患、擔(dān)心)《廉頗藺相如列傳》 譯文:想要不給,又怕秦兵會出兵攻來。欲勿予,即患秦兵之來(《廉頗藺相如列列傳》)(憂慮,擔(dān)心)譯文:想不讓給秦國吧,又擔(dān)心秦國的大軍馬上打過來(2)則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。(《六國論》)(憂慮,擔(dān)心)譯文:所以,秦國很想得到的,諸侯很擔(dān)憂的,本來就不在于作戰(zhàn)阿。

      故君之所以患于軍者三(⑤危害)《孫子 謀攻》 譯文:國君對軍隊(duì)的危害有三種

      趙宣子驟諫,公患之(⑥厭恨)《國語》

      譯文:趙盾(宣子)又多次勸諫,使晉靈公感到厭恨 ①憂患,禍害,災(zāi)禍

      (3)馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患。(禍患)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患

      夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺(禍害,災(zāi)禍)《伶官傳序》

      譯文:禍患常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮

      (4)此數(shù)者用兵之患也(②諱忌)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:這幾項(xiàng)都是用兵的忌諱。

      35.或,huò 代詞,有的(有的人,有的事物)(1)左右或引藺相如(的人)《廉頗藺相如列傳》 譯文:左右的侍從有的要拉相如離開(去處死)(2)或以為死,或以為亡(有的人)《陳涉世家》 譯文:有人以為他死了,有人以為他逃走了?;蛟唬骸傲鶉?,率賂秦耶?”(《六國論》)——有人說:“六國交互滅亡,都是由于賄賂秦國嗎?” 連詞,如果,假如

      (3)所守或匪親,化為狼與豺(償若、如果)《蜀道難》 譯文:把關(guān)的人若是不可靠,他反而成為禍患?;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到江陵。(《水經(jīng)注·三峽》)——如果遇到皇帝有緊急命令宣召,有時早上從白帝城出發(fā),晚上就到了江陵。副詞

      (4)越人語天姥,云霞明滅或可睹。(①也許,或許)《夢游天姥吟留別》 譯文:吳越一帶的人說起的天姥山,云霞忽明忽暗,或許能夠看見?;蛴銎溥尺?,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù)。(②有時)《送東陽馬生序》 ——有時遇到他發(fā)怒斥責(zé),我的神色更加恭敬,禮節(jié)更加周到,不敢說一句話來回復(fù)他。

      36.疾,jí---名詞

      寡人無疾。(①病,指常病,輕?。侗怡o見蔡桓公》 ——我沒有病。(1)臣少多疾?。膊。蛾惽楸怼?/p>

      譯文:我小的時候經(jīng)常得病。(2)疾痛慘怛,未嘗不呼父母也(疾苦、痛苦)《屈原列傳》 譯文:疾病憂傷悲慘(的時候),沒有不呼爹喊娘的。凡牧民者,必知其疾。(痛苦,疾苦)《管子》—凡是管理百姓的人,一定要知道他們的疾苦。必為有竊疾矣。(③毛病,缺點(diǎn))《公輸》——一定是有偷竊的毛病了。動詞

      其疾病而死,死而湮沒不足道者,亦已眾矣。(①患疾)《五人墓碑記》 ——他們之中患病而死,死去默默無聞,不值一提的人也太多了。君子疾夫舍曰“欲之”而必為之辭。(②厭惡)《季氏將伐顓臾》 ——君子厭惡那些不說自己想要得到卻要為自己找借口的人。(3)屈平疾王聽之不聰也。(③痛心)《屈原列傳》 譯文:屈原痛心懷王視聽不明。天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王。(④痛恨)《齊桓晉文之事》 ——天下那些痛恨自己國君的人,都想跑到您這里來申訴。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之。(⑤妒忌,通“嫉”)《孫臏》 ——孫臏到了(魏國),龐涓怕他比自己有才能,妒忌他。形容詞

      雖乘奔御風(fēng)不以疾也。(①急速,快捷)《三峽》 ——即使乘著快馬加者風(fēng)也不如他快。

      (4)順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒?。(②?qiáng),猛烈)《勸學(xué)》 譯文:順風(fēng)呼喊,聲音沒有加大,別人卻能聽得更清楚。

      37.及,jí

      動詞

      (1)懷王悔,追張儀,不及。(①追趕上)《屈原列傳》 譯文:懷王后悔了,(派人)追趕張儀,沒有追上。及滑,鄭商人弦高將市于周,遇之。(②到,到達(dá))《殽之戰(zhàn)》

      ——到來滑國,鄭國的商人弦高將要到周去做買賣,遇到了他們。(2)燒盡北船,延及岸上營落(到)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文: 大火燃燒到了北面的船上,(進(jìn)而)火勢蔓延到了岸上的營地(3)及其所之既倦(等到)《蘭亭集序》

      譯文:待到他對于自己所到達(dá)的地方感到厭倦 此其近者禍及身,遠(yuǎn)者及其子孫。(③涉及)《觸龍說趙太后》 ——這些人當(dāng)中離得近的禍及自身,隔得遠(yuǎn)的禍害就會落到他的子孫身上。君美甚,徐公何能及君也?(④比得上)《鄒忌諷齊王納諫》 ——您漂亮極了,徐公哪里趕得上您呢?(4)其賢不及孔子(比得上)《師說》

      譯文:他們不如孔子賢能 予之及于死者不知其幾矣。(⑤接近)《〈指南錄〉后序》 ——我接近死亡的情況不知道有多少次了。

      連詞,表并列,和,與

      (5)及說備使撫表眾(和、并)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:并勸說劉備安撫劉表的部下

      太子及賓客知其事者,皆白衣冠送之。(《荊軻刺秦王》)

      ——太子和知道這件事的賓客們,都穿著白色的衣服,戴著白色的帽子來送他。(6)傳以示美人及左右(和、并)《廉頗藺相如列傳》 譯文:把寶璧傳遞給姬妾和左右侍臣觀賞 介詞

      宋公及楚人戰(zhàn)于泓。(①和,同,跟)《左傳·僖公二十二年》 ——宋公和楚國人在泓地作戰(zhàn)。

      而不及今令有功于國。(②趁著……之時)《觸龍說趙太后》—卻不趁著現(xiàn)在讓他為國立功。

      38.即,jí

      副詞

      ①表時間的相連,相當(dāng)于“立即”“就”“就要”(1)欲勿予,即患秦兵之來(憂患、擔(dān)心)《廉頗藺相如列傳》 譯文:想要不給,又怕秦兵會出兵攻來。(2)項(xiàng)伯即入見沛公。(《鴻門宴》)

      譯文:項(xiàng)伯立刻進(jìn)去會見沛公。②加強(qiáng)肯定作用,相當(dāng)于“就是”

      吾翁即若翁,必欲烹而翁,則幸分我一杯羹。(《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》)

      ——我的父親就是你的父親,如果一定要烹你的父親,那么,希望能分給我一碗肉羹。連詞

      ①表假設(shè)。相當(dāng)于“如果”“假設(shè)”。

      即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤?(《論積貯疏》)

      ——如果不幸遇到方圓二三千里的旱災(zāi),國家用什么來救急? ②表讓步,相當(dāng)于“即使”“縱使”“就算是” 即捕得三兩頭,又劣弱不中于款。(《促織》)——就算是捉到了兩三只(蟋蟀),又都很差很弱,不合規(guī)格。介詞,表時間、地點(diǎn),相當(dāng)于“當(dāng)”“就在”(3)項(xiàng)王即日因留沛公與飲。(《鴻門宴》)譯文:項(xiàng)王當(dāng)天就留下沛公和他一起喝酒。動詞

      匪來貿(mào)絲,來即我謀。(①靠近)《詩經(jīng)·氓》

      ——(其實(shí))不是來換絲,而是到我這里來商量(婚事)。(4)昭帝即位,數(shù)年,匈奴與漢和親。(②登上(帝位))《漢書·蘇武傳》 譯文:昭帝登上帝位數(shù)年之后,匈奴同漢朝和親。

      39.既,jì

      動詞,完了,盡

      言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!”(韓愈《進(jìn)學(xué)解》)——話沒有說完,在學(xué)生中就有人笑著說:“先生欺騙我??!” 副詞

      ①表時間的過去或動作的完成。已經(jīng),……以后。始皇既沒,余威震于殊俗。(《過秦論》)

      ——始皇死去之后,他的余威還震懾著遠(yuǎn)方異地。

      ②表時間或行為承接,“不久”“一會兒”“后來”,有時“既而”連用 既又與汝就食江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。(《祭十二郎文》)——不久又和你到江南謀生,孤苦伶仃,我倆沒有一天分開過。③表范圍?!叭薄岸肌?肴核既盡,杯盤狼藉。(蘇軾《赤壁賦》)——菜肴全都吃光了,杯子盤子亂七八糟的放著。連詞 ①既然

      (1)將軍既帝室之胄(既然是)《隆中對》

      譯文:將軍既是皇室的后代。既來之,則安之。(《季氏將伐顓臾》)

      —既然讓他們來了,就要讓他們安心。②既……且……,既……又……,表兩種情況同時存在 三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。(《謀攻》)

      ——三軍既迷惑又懷疑,那么諸侯進(jìn)攻的災(zāi)難就到了。

      (2)壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下(既:過了,既望指農(nóng)歷每月十六日)《赤壁賦》

      譯文:壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游玩。(3)不知東方之既白(已經(jīng))《赤壁賦》 譯文:不知道東方的天空已經(jīng)泛白

      40、假 讀音一:jiǎ

      (1)因求假暫歸(假期)《孔雀東南飛》

      譯文:于是請求假期暫時歸來。非夫人之物而強(qiáng)假焉(①借)《黃生借書說》 譯文:不是那人自己的東西而勉強(qiáng)向別人借來 假舟楫者,非能水也,而絕江河。(②憑借)《勸學(xué)》 譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河

      (2)君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)《勸學(xué)》 譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。大臣犯法,無所寬假(③寬容)《北史》

      譯文:大臣觸犯法律,是不能寬容的。

      漢人未可假大兵權(quán)(④給與)《譚嗣同》

      譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。

      ⑤假,不真,與”真“相對,虛假

      乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假,不真,與”真"相對)《狼》 譯文:(屠夫)這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽。(⑥非正式的,代理的)《史記?陳涉世家》 譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽。⑦相當(dāng)于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。

      (3)假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。(如果、假如)《報(bào)任安書》

      譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?

      愿大王少假借之,使畢使于前。《荊軻刺秦王》(⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。)譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。

      41.間,讀音一:jiān

      名詞

      其御之妻從門間而窺其夫。(①門縫,夾縫)《史記·管晏列傳》 ——他車夫的妻子從門縫偷偷的看她丈夫。驅(qū)中國士眾遠(yuǎn)涉江湖之間。(②中間)《赤壁之戰(zhàn)》

      ——驅(qū)使中原的士兵遠(yuǎn)途跋涉,來到這江湖沼澤之間。(1)奉命于危難之間。(③期間)《出師表》 譯文:在危難期間接受了任命。

      (2)見關(guān)鶯語花底滑(見關(guān):形容鳥聲婉轉(zhuǎn))幽咽泉流冰下難《琵琶行》 譯文:琵琶聲一會兒像花底下宛轉(zhuǎn)流暢的鳥鳴聲,一會兒又像水在冰下流動受阻艱澀低沉、嗚咽斷續(xù)的聲音。量詞,房屋的最小單位

      (3)安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏。(《茅屋為秋風(fēng)所破歌》)

      譯文:怎樣才能得到千萬間寬大的房子,把天下的貧寒之士都遮蔽起來,讓他們都露出笑顏? 讀音二:jiàn

      動詞

      (4)讒人間之,可謂窮矣。(①離間)《屈原列傳》 譯文:讒佞小人離間他們,可以說是處境十分困難了。(5)肉食者謀之,又何間焉。(②參與)《曹劌論戰(zhàn)》 譯文:有那些當(dāng)官的謀劃這件事,你又何必參與其中呢? 率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。(③間隔,隔斷)《桃花源記》 ——領(lǐng)著妻子兒女和同鄉(xiāng)們來到了這個與世隔絕的地方,不再出去,于是就和外面的人斷絕了聯(lián)系。中間力拉崩倒之聲。(④夾雜)《口技》——中間夾雜著噼里啪啦,房屋倒塌的聲音。名詞

      彼節(jié)者有間,而刀刃者無厚。(①空隙)《庖丁解?!贰顷P(guān)節(jié)有空隙,而刀刃卻沒有厚度。

      至京口,得間奔真州。(②機(jī)會)《〈指南錄〉后序》——到了京口,找到機(jī)會逃奔真州。

      (6)扁鵲見蔡桓公,立有間。(③(不多)時間)《扁鵲見蔡桓公》 譯文:扁鵲見到蔡桓公,站立了一會兒時間。副詞

      (7)數(shù)月之后,時時而間進(jìn)。(①表時間,有時,偶然)《鄒忌諷齊王納諫》 譯文:幾個月之后,時不時有人偶爾提意見。(8)從驪山下,道芷陽間行。(②表狀態(tài),從小路)《鴻門宴》 譯文:從驪山下來,取道芷陽抄小路行走。侯生乃屏人間語曰。(③表情態(tài),秘密地,悄悄地)《信陵君竊符救趙》 ——侯生就屏退眾人,悄悄地對信陵君說。

      42.見,讀音一:jiàn 動詞

      我見相如,必辱之。(①看見,看到)《廉頗藺相如列傳》 ——我見到藺相如,一定要羞辱他。(1)事不目見耳聞(看見)《石鐘山記》

      譯文:事情不親眼看到、親耳聽。(2)項(xiàng)伯即入見沛公。(②會見)《鴻門宴》

      譯文:項(xiàng)伯立刻進(jìn)去會見沛公。曹劌請見。(③謁見,拜見)《曹劌論戰(zhàn)》

      ——曹劌請求謁見(莊公)。(3)秦王坐章臺見相如。(④召見,接見)《廉頗藺相如列傳》 譯文:秦王坐在章臺宮召見藺相如。

      代詞,放在動詞前,表示對自己有所動作(4)君既若見錄,不久望君來。(《孔雀東南飛》)

      譯文:你既然這樣惦記著我,就希望你不久前來(接我)。介詞,表被動,相當(dāng)于“被”

      欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺。(《廉頗藺相如列傳》)

      ——想(把寶玉)給秦國,恐怕得不到秦國補(bǔ)償?shù)某浅兀装椎乇黄垓_。(5)信而見疑,忠而被謗(被)《屈原列傳》 譯文:誠信而被懷疑,忠誠而被毀謗。(6)眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見放(被)《屈原列傳》 名詞

      汝真女子之見。(①見識,見解)《失街亭》

      ——你真是女人的見識。(7)入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。(②看見的東西)《游褒禪山記》 譯文:進(jìn)入的越深,前進(jìn)就越困難,見到的景色也就越奇特。

      動詞讀音二:xiàn 殺雞為黍而食之,見其二子焉。(①引見,使……見)《荷蓧丈人》(diào、tiáo、dí)——?dú)㈦u做飯給他吃,并讓自己的兩個兒子來見他。風(fēng)吹草低見牛羊。(②表現(xiàn)、出現(xiàn)、顯露)《敕勒歌》 ——微風(fēng)吹過,牧草低下身子,顯露出草地上的牛羊。(8)何時眼前突兀見此屋(通“現(xiàn)”,出現(xiàn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》 譯文:什么時候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋

      43.解,讀音一:jiě

      動詞

      庖丁為文惠君解牛。(①剖開,特指解剖動物的肢體)《庖丁解?!?——庖丁替文惠君解剖牛。毀其盆,悉埋于地,解其棕縛。(②解開,脫去)《病梅館記》 ——?dú)У裟切┡枳?,(把梅)全都埋到地里,解掉那些綁縛的棕繩。少年大駭,急解令休止。(③分開)《促織》

      ——那小伙子非常驚駭,急忙把它們分開,使它們停了下來。(1)師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(④解釋,解答)《師說》 譯文:老師,是用來傳播道理,講授學(xué)業(yè),解答疑難的。(2)惑而不從師,其為惑也,終不解矣。(⑤理解)《師說》

      譯文:有了疑難問題不向老師請教,那些疑難問題最終也不能理解。今有一言,可以解燕國之患,而報(bào)將軍之仇者,何如?(⑥解救,消除)《荊軻刺秦王》

      ——如果有這樣一句話,既可以解除燕國的災(zāi)禍,又可以報(bào)您的仇,(您將)怎么樣?

      讀音二:xiè 動詞,緩和,消減 太后之色少解。(《觸龍說趙太后》)

      ——太后(憤怒的)神色稍微緩和了一些。

      44.就,jiù(動詞)

      (1)故木受繩則直,金就礪則利。(②靠近,接近、依靠)《勸學(xué)》

      譯文:所以木料用墨線量過就能使它更直,金屬的刀劍放到磨石上去磨就會鋒利。

      荊軻遂就車而去,終已不顧。(③上(車、路))《荊軻刺秦王》 ——荊軻于是上車離去,始終沒有回頭。(2)舉孝廉不行,連辟公府不就。(④赴任)《張衡傳》 譯文:被推舉為孝廉沒有去,連續(xù)被官府征召也沒有到任。(3)此人可就見,不可屈致也(接近、趨向)《隆中對》

      譯文:這個人只能到他那里去拜訪,不能委屈他,召他上門來,您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他

      (4)臣之欺大王之罪當(dāng)誅,臣請就湯鑊。(①趨,赴)《廉頗藺相如列傳》 譯文:我知道欺騙大王的罪過應(yīng)該處死,請讓我走到湯鍋里去。(意即“請讓我受湯鑊之刑”)

      (5)若無罪而就死地(走向、走上)《齊桓晉文之事》

      譯文:假如沒有死罪而(要他)死。

      陳力就列,不能者止。(⑤擔(dān)任)《季氏將伐顓臾》

      ——能施展才能就擔(dān)任職務(wù),不能施展才能就退下來。然嬴欲就公子之名,故久立公子車騎市中。(⑥成就)《信陵君竊符救趙》

      ——可是我想要成就您禮賢下士的名聲,所以讓您的車馬長久的停留在市井中。更互用之,瞬息可就。(⑦完成,成功)《活板》——交替著使用它,很快就可以完成。

      45.舉,jǔ

      動詞

      吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽。(①舉起,抬起)《齊桓晉文之事》 ——我的力量足以舉起三千斤重的東西,卻舉不起一根羽毛。聊舉數(shù)人以訓(xùn)汝。(③舉出,提出)《訓(xùn)儉示康》 ——姑且列舉幾人來教訓(xùn)你。(1)戍卒叫,函谷舉。(⑤攻克,占領(lǐng))《阿房宮賦》 譯文:陳勝吳廣的一聲喊叫,函谷關(guān)就被攻下來了。(2)舉類邇而見義遠(yuǎn)(舉出,提出)《屈原列傳》 譯文:舉的是近事,而表達(dá)的意思很深遠(yuǎn)。(3)今亡亦死,舉大計(jì)亦死。(④舉行,施行、發(fā)動)《陳涉世家》 譯文:現(xiàn)在逃跑是死罪,舉行起義也是死罪。舉孝廉不行,連辟公府不就。(⑥推薦,選拔)《張衡傳》 ——被推舉為孝廉沒有去,連續(xù)被官府征召也沒有到任。(4)永元中,舉孝廉不行(推舉、推薦)《張衡傳》 譯文:漢和帝)永元年間,(張衡)被推薦為孝廉,沒有去應(yīng)薦

      (5)將軍向?qū)?,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督(推舉、推薦)《出師表》 譯文:將軍向?qū)櫍^去的皇上稱贊他的才能,所以大家商量推薦他為都督。(6)吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人。(②拿)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:我不能拿著全吳的土地,十萬軍隊(duì),去被別人控制。(7)中江舉帆,余船以次俱進(jìn)。(⑦升起)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:在江中升起船帆,其余的船按照次序一同前進(jìn)。形容詞

      大喜,籠歸,舉家慶賀。(①全,合)《促織》——非常高興,用籠子裝回來,全家慶賀。

      (8)殺人如不能舉,刑人如恐不勝。(②盡)《鴻門宴》 譯文:殺人惟恐不能殺盡,對人用刑惟恐不能用盡酷刑。名詞,舉動

      榮祿密謀,全在天津閱兵之舉。(《譚嗣同》)——榮祿的密謀,全在于天津閱兵的舉動。

      (9)舉言謂新婦,哽咽不能語(舉言:開口說話)《孔雀東南飛》 譯文:(焦仲卿)張嘴想對妻子說話,卻抽抽咽咽話也說不成句?。?0)舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見放(全)《屈原列傳》 譯文:整個世界都是渾濁的而惟獨(dú)我是清白的,眾人都是沉醉的而惟獨(dú)我是清醒的,所以我被放逐了。

      (11)席卷天下,包舉宇內(nèi)(包舉:并吞)《過秦論》 譯文:像卷席子一樣卷走天下,像包包裹一樣包走九州。(12)莫令事不舉(成功)《孔雀東南飛》

      譯文:不要讓婚事辦不起來

      46.絕,jué 動詞

      則請立太子為王,以絕秦望。(①斷絕)《廉頗藺相如列傳》 ——就請?jiān)试S我立太子為王,來斷絕秦國要挾趙國的野心。(1)楚誠能絕齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里(斷絕)《屈原列傳》

      譯文:楚國如果真能同齊國斷絕外交關(guān)系,秦國愿意獻(xiàn)上商于一帶六百里地。假舟楫者,非能水也,而絕江河。(③橫渡)《勸學(xué)》 ——借助舟船的,不是善于游泳,卻能橫渡江河。

      (2)大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕(停止,消失)《石鐘山記》 譯文:巨大的聲音從水上發(fā)出,噌吰的聲音象擊鼓敲鐘一樣不停 忽然撫尺一下,群響畢絕。(④停,止《口技》)——忽然聽見醒木一拍,各種聲音全都停止了。(8)冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇(停、止)《琵琶行》

      譯文:仿佛泉水冰凍,冷滯之氣在弦上凝結(jié),凝聚不散流動不暢,樂聲漸息若斷絕。(9)我命絕今日(絕命)《孔雀東南飛》

      譯文:我的生命在今天結(jié)束了 形容詞 以為妙絕。(①達(dá)到極點(diǎn))《口技》

      ——認(rèn)為(這段口技)妙到了極點(diǎn)。(7)獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下。(②陡峭的)《石鐘山記》 譯文:獨(dú)自和兒子蘇邁坐著小船來到這陡峭的巖壁之下。(3)率妻子邑人來此絕境。(③隔絕的)《桃花源記》 譯文:率領(lǐng)著妻子兒女和同鄉(xiāng)來到這與世隔絕的地方。(4)若能以吳越之眾與中國抗衡,不如早與之絕。(②動詞、絕交)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:如果能夠憑借江東的軍隊(duì)同中原的曹操相對抗,不如及早和他絕交。(5)絕云氣,負(fù)青天,然后圖南(動詞:穿越)《逍遙游》 譯文:穿過白云,背負(fù)青天,然后向南邊去。(6)假舟楫者,非能水也,而絕江河。(③橫渡)《勸學(xué)》 譯文:借助舟船的,不是善于游泳,卻能橫渡江河。副詞

      佛印絕類彌勒。(①很,非常)《核舟記》

      ——佛印很像彌勒佛。而心目耳力俱窮,絕無蹤響。(②全然)《促織》

      ——心力、眼力、耳力都用盡了,蟋蟀的蹤跡和聲音全都沒有。

      47.堪,kān--動詞

      (1)更那堪,冷落清秋節(jié)(經(jīng)得起、忍受)《雨霖玲》

      譯文:何況在這蕭瑟凄冷的清秋時節(jié)呢!“清”字釋義:清冷,凄清。(2)可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。(①能夠)《永遇樂·京口北固亭懷古》 譯文:不能回想,在敵人的祠堂前面,祭祀的香火旺盛,非常熱鬧。(3)出師一表真名世,千載誰堪伯仲間(能夠、可以)《書憤》

      譯文:<<出師表>>這篇文章真是舉世聞名,千載以來誰能與諸葛亮差不多?(4)不堪吏人婦,豈合令郎君。(②勝任)《孔雀東南飛》

      譯文:連作一個小官吏的妻子都不能勝任,怎能跟縣令的公子相配。而境界危惡,層見錯出,非人世所堪。(③經(jīng)得起,受得?。丁粗改箱洝岛笮颉?——可是處境是那樣危急險惡,一個接一個出現(xiàn),就不是在人世間所能忍受的了。

      48.克,kè--動詞

      (1)如其克諧,天下可定也。(①能夠)《赤壁之戰(zhàn)》

      譯文:如果這件事能夠圓滿成功,那么天下的格局就可以定下來了。

      前虞跋胡,后恐疐尾,三納之而未克。(②成功,完成)《中山狼傳》 ——前邊怕踩到狼下巴上的垂肉,后面又怕壓到狼的尾巴,裝了幾次都沒有成功。攻之不克,圍之不繼,吾其還也。(③戰(zhàn)勝,攻下)《殽之戰(zhàn)》

      ——攻打它又攻不下來,包圍它又沒有后續(xù)部隊(duì),我們還是回去吧。(2)然操遂能克紹(戰(zhàn)勝、攻破)《隆中對》

      譯文:但是曹操能夠戰(zhàn)勝袁紹

      克已復(fù)禮。(④克制,約束)《論語》

      ——克制自己,恢復(fù)周禮。更克畫,平斗斛度量文章。(⑤通“刻”,刀刻,雕刻)《史記·李斯列傳》 ——更改器物上的雕刻,統(tǒng)一度量衡和書奏文牘的格式。

      49.類,lèi 名詞

      世間溝壑中水鑿之處,皆有植土龕巖,亦此類耳。(①種類)《雁蕩山》 —世上的溝壑等水流沖刷的地方,都有直立的土層或上部凹陷的巖石,也是這一類情況罷了。

      (1)其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。(②事例)《屈原列傳》

      譯文:它寫的事情雖然細(xì)小,但主旨卻十分重大,所舉的事例雖說淺近,表現(xiàn)的意義卻十分深遠(yuǎn)。動詞

      中繪殿閣,類蘭若。(①類似,相似)《促織》

      ——中間畫的宮殿樓閣一類的東西,很像是寺廟。(2)義不殺少而殺眾,不可謂知類。(②類推)《墨子·公輸》

      譯文:你堅(jiān)持道義,不肯殺少數(shù)人,卻要去殺許多人,不能算是懂得類推事理。(3)副詞。大都、大多

      近歲風(fēng)俗尤多侈靡,走卒類士服,農(nóng)夫躡絲履。(《訓(xùn)儉示康》)

      ——近年來風(fēng)氣尤其奢侈浪費(fèi),當(dāng)差的人多穿上了士人的衣服,農(nóng)夫穿上了絲織品做的鞋子

      50.憐,lián---動詞

      (1)自名秦羅敷,可憐體無比(可憐、可愛)《孔雀東南飛》 譯文:(這位女子)名字叫做秦羅敷,(長相)十分惹人憐愛,沒有誰能夠比得上。

      公子縱輕勝,棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊耶?(①哀憐,同情)《信陵君竊符救趙》 ——您縱然輕視我趙勝,拋棄我,使我投降秦國,難道你就不憐惜你的姐姐嗎? 丈夫亦愛憐其少子乎?(②疼愛,愛惜)《觸龍說趙太后》——男人也疼愛他的小兒子嗎?

      項(xiàng)燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之。(③愛戴)《陳涉世家》 ——項(xiàng)燕做為楚國的將軍,多次立功,愛護(hù)士兵,楚國人愛戴他。(2)楚人一炬,可憐焦土(可惜)《阿房宮賦》

      譯文:楚國人(項(xiàng)羽接著)放了一把火,可惜(富麗堂皇的阿房宮化為一片)焦土!

      51.彌,mí---動詞,滿,遍

      (1)夜雪初霽,薺麥彌望。(《揚(yáng)州慢》)

      譯文:一夜的大雪剛剛停止,滿眼都是薺菜和野麥。副詞,更加,越發(fā)

      (2)奉之彌繁,侵之愈急。(《六國論》)

      譯文:奉送的越多,侵犯得就越厲害。

      52.莫,mò 名詞,通“暮”,晚上(“暮”的本字)

      (1)至莫夜月明,獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下。(《石鐘山記》)

      譯文:到了晚上,月光明亮,獨(dú)自和兒子蘇邁坐著小船來到這陡峭的巖壁之下。代詞

      (2)非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者。(①沒有(誰))《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:除了劉備沒有誰能夠抵擋曹操的。

      如使人之所欲莫甚于生者,則凡可以得生者何不用也。(②沒有(什么))《魚我所欲也》

      ——假如人想要得到的沒有什么比生存更重要的,那么,凡是可以使人生存下去的方法有什么不能使用的呢? 副詞

      成倉猝莫知所救,頓足失色。(①表否定,不)《促織》

      ——成名在倉促之間不知用什么辦法來解救,跺著腳,急得變了臉色。(3)一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開(不、不能)《蜀道難》 譯文:一個人把著關(guān)口,一萬個人也打不進(jìn)來。(4)權(quán)以示群下,莫不響震失色(無)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:孫權(quán)給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。

      (5)今子有大樹,患其無用,何不樹之于無何有之鄉(xiāng),廣莫之野(通“漠”廣大)《逍遙游》

      譯文:現(xiàn)在你有這么一棵大樹,愁它無用,為什么不把它種在虛無的鄉(xiāng)土里,廣大無邊的曠野里

      愿早定大計(jì),莫用眾人之議也。(②表禁止,不要)《赤壁之戰(zhàn)》 ——希望及早確定對策,不要采納那些人的意見。其事體莫須有。(③表測度,或許)《宋史·岳飛傳》

      ——那些事情或許有吧?(6)莫辭更坐彈一曲(不要),為君翻作《琵琶行》。《琵琶行》

      譯文:請你不要推辭坐下來再彈一曲;我要為你創(chuàng)作一首新詩《琵琶行》。

      53.乃,nǎi 代詞,你(們),你(們)的(1)爾其無忘乃父之志。(《伶官傳序》)譯文:你一定不要忘記你父親的意愿。動詞,表判斷,相當(dāng)于“是” 無傷也,是乃仁術(shù)也。(《齊桓晉文之事》)——沒關(guān)系,這是仁政之道啊。副詞

      好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。(①表承接,就、便、即)杜甫《春夜喜雨》 ——好雨知道時令,到春天就會來臨。度我至軍中,公乃入。(②表時間間隔之長,才,再)《鴻門宴》 ——估計(jì)我到了軍營之中,你再進(jìn)去(見項(xiàng)王)。至東城,乃有二十八騎。(③表范圍,只,僅僅)《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》 ——到了東城,(項(xiàng)羽身邊)僅剩了二十八名騎兵。(2)而陋者乃以斧斤考擊求之,自以為得其實(shí)。(④表意外,竟然,卻)《石鐘山記》

      譯文:可是那些見識淺薄的人竟然用斧頭敲擊(的方法)來尋找(石鐘山得名之由),自以為找到了它的真實(shí)原因。(3)今其智乃反不能及(竟然、卻),其可怪也歟!《師說》 譯文:現(xiàn)在他們的智慧竟然不能及(巫醫(yī)樂師百工之人),這是很奇怪的?。∵B詞,表承接,于是,就

      劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?!蹦巳胍?。(《曹劌論戰(zhàn)》)

      ——曹劌說:“那些做官的人見識短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮?!本瓦M(jìn)入宮廷去見莊公。(4)若事之不濟(jì),此乃天也(是、就是)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:如果事情不成功,這便是天意了

      54.內(nèi),讀音一:nèi 名詞

      少時,簾內(nèi)擲一紙出。(①里面)《促織》——不多會兒,簾子里面扔出一張紙。(1)內(nèi)外多置小門(里面,跟“外”相對)《項(xiàng)脊軒志》 譯文:室內(nèi)外設(shè)臵了許多小門。

      近日士大夫家,酒非內(nèi)法,……不敢會友。(②皇宮,宮內(nèi))《訓(xùn)儉示康》 ——近來士大夫家庭,就如果不是按照宮內(nèi)方法制造出來的,……不敢約會親友。內(nèi)立法度,務(wù)耕織。(③內(nèi)部,常指國內(nèi)、朝廷內(nèi))《過秦論》 ——內(nèi)部訂立法令制度,致力于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。

      (2)然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi)(內(nèi)部,常指國家內(nèi)部、朝廷內(nèi)部)《出師表》 譯文:但是,侍衛(wèi)大臣們在宮廷里毫不懈怠。今將軍外托服從之名而內(nèi)懷猶豫之計(jì)。(④內(nèi)心)《赤壁之戰(zhàn)》

      ——現(xiàn)在您表面上假托服從的名義,內(nèi)心卻懷著猶豫不決的打算。

      讀音二:nà,通“納”

      動詞

      (3)距關(guān),毋內(nèi)諸侯。(①讓進(jìn))《鴻門宴》

      譯文:把守住函谷關(guān),不要讓諸侯進(jìn)來。內(nèi)狼于囊。(③放進(jìn))《中山狼傳》

      ——把狼放進(jìn)口袋里。亡走趙,趙不內(nèi)。(③接納,收容)《屈原列傳》——(懷王)逃到了趙國,趙國不肯收容他。

      百姓內(nèi)粟千石,拜爵一級。(④交納)《史記》 ——老百姓繳納一千石糧食,就授官一級。

      55.期,讀音一:qī 名詞

      (1)會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。(①限定或約定的時間)《陳涉世家》

      趕上天下大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)耽誤了約定的期限。耽誤期限,按秦朝律法,都要斬首。

      誰為我臨期成此大節(jié)者?(②日期,時候)《梅花嶺記》 ——誰是到時候幫助我成就(殉國)大節(jié)的人? 動詞

      與老人期,何后也?(①約會)《留侯世家》 ——和老年人約會,為什么落在后面? 期曰:“暮見火舉而俱發(fā)?!保á诩s定)《孫臏》 ——約定說:“晚上看到(樹下)點(diǎn)起火就一齊放箭?!?良劍期乎斷,不期乎鏌铘。(③期望,希望)《察今》

      ——好的寶劍是指望用它砍斷東西,不是指望他一定是鏌铘劍。(2)況修短隨化,雖欲言,無可進(jìn)者(及,至)《蘭亭集序》

      譯文:更何況人的壽命長短,隨著各種原因而有變化,但終有窮盡。讀音二:jī

      名詞。一周年,一整月。

      (3)期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。(《鄒忌諷齊王納諫》)

      譯文:滿一年之后,即使有想要進(jìn)諫的,也沒有什么可說的了。

      56.奇,讀音一:qí

      形容詞

      其進(jìn)愈難,而其見愈奇。(①奇特,罕見)《游褒禪山記》 ——前進(jìn)越是困難,見到的景物也越發(fā)奇特。(1)以事秦之心禮天下之奇才。(②特殊,不平常的)《六國論》 譯文:拿事奉秦國的心思來禮待天下有特殊才能的人。里中游俠兒得佳者籠養(yǎng)之……居為奇貨。(③珍貴的,稀奇的)《促織》

      ——鄉(xiāng)里那些游手好閑的年輕人捉到好的蟋蟀,就用籠子把它們養(yǎng)起來,當(dāng)作珍奇的貨物儲存起來。若兵來則出奇兵擊之。(④出人意料的(措施)(計(jì)謀))《失街亭》 ——如果魏軍到來,我們就派出他們意料不到的軍隊(duì)來攻打它。(3)今日違情義,恐此事非奇。(⑤美好的,合宜的)《孔雀東南飛》 譯文:現(xiàn)在如果違背了他的情意,恐怕這件事不太合適。動詞

      每聞琴瑟之聲,則應(yīng)節(jié)而舞,益奇之。(①驚異)《促織》 ——每當(dāng)聽到彈奏琴瑟的聲音,就會按照節(jié)拍跳舞,(宮里的人)更加感到驚異了。

      (2)大將軍鄧騭zhì奇其才。(②認(rèn)為出眾)《張衡傳》 譯文:大將軍鄧騭認(rèn)為他才能出眾。讀音二:jī

      形容詞,命運(yùn)不好,運(yùn)氣不好,?!皵?shù)奇”連用 以為李廣老,數(shù)奇,毋令當(dāng)單于。(《史記·李將軍列傳》)——認(rèn)為李廣老了,命運(yùn)不好,不叫他與匈奴的單于對敵。數(shù)詞,表單數(shù)、零數(shù)或余數(shù)

      (4)舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。(《核舟記》)譯文:船從頭到尾大約八分多一點(diǎn),高約兩個米粒左右。

      57.遷,qiān

      動詞

      ①由下面移至上面,泛指遷移

      時北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷皆不及施。(《〈指南錄〉后序》)

      ——當(dāng)時元兵已迫近京城門外,無論是迎戰(zhàn)、拒守、遷都都來不及了。②調(diào)動官職,一般指升官

      (5)安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。(《張衡傳》)

      譯文:安帝素常聽說張衡擅長術(shù)數(shù)之學(xué),派公車特意召請,任命他做郎中,后來又提升為太史令。有時也指降職(!)感斯人言,是夕始覺有遷謫意。(《琵琶行(并序)》)譯文:被此人的話所觸動,這天晚上才有了被貶官的感覺。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也。(③放逐,征發(fā))《過秦論》 ——然而陳涉是以破甕做窗戶,用草繩拴門軸的窮人家的孩子,是農(nóng)村中耕田為生的人,又是被征發(fā)戍邊的人。

      (2)齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?(④改變,改動)《六國論》 譯文:齊國人沒有賄賂秦國,結(jié)果還是在五國之后政權(quán)易主,為什么呢?

      58.請,qǐng 動詞

      寡人竊聞趙王好音,請奏瑟。(①請求。請人做某事。)《廉頗藺相如列傳》 ——我聽說趙王喜歡音樂,請你彈瑟吧。

      (1)君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪(請求。請求對方做某事)《廉頗藺相如列傳》 譯文:您不如解衣露體伏在刑具上請求大王處罰。(2)璧有瑕,請指示王(請人允許自己做某事)《廉頗藺相如列傳》 譯文:這寶玉有點(diǎn)毛病,讓我指給大王看 老嫗力雖衰,請從吏夜歸。(②請人允許自己做某事)《石壕吏》 ——我老太婆雖然年老力衰了,還是請?jiān)试S我跟你們連夜回去。公子聞之,往請,欲厚遺之,不肯受。(③謁見,問候)《信陵君竊符救趙》 ——公子聽說這個人,就前去問候他,想要送他厚禮,他不肯接受。乃請賓客,約車騎百余乘,欲以客往赴秦軍。(④邀請,約請)《信陵君竊符救趙》

      ——就邀請門客,準(zhǔn)備了百余輛兵車,想率領(lǐng)著門客前去與秦軍拼命。既而以吳民之亂請于朝。(⑤請教,請示)《五人墓碑記》 ——之后又以蘇州百姓作亂為名向朝廷請示。

      (3)余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(請教,請示)《送東陽馬生序》 譯文:我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,低身側(cè)耳向他請教。(4)請獻(xiàn)十金(愿意)《公輸》

      譯文:請讓我獻(xiàn)上十金。文嬴請三帥。(⑥說情)《殽之戰(zhàn)》

      ——文嬴為三個被俘的秦軍將領(lǐng)說情。副詞,表示尊敬,不翻譯

      五步之內(nèi),相如請得以頸血濺大王矣。(《廉頗藺相如列傳》)——五步之內(nèi),我要用我頸上的血濺在您的身上。

      (5)請命:①請求保全性命或解除疾苦;②請示;③請求任命官職。

      59.窮,qióng 形容詞

      窮餓無聊,追購又急。(①處境困難,環(huán)境險惡)《〈指南錄〉后序》 ——處境險惡,饑餓無所依靠,敵人懸賞追捕的又很緊迫。(1)人窮則反本(困窘、處境困難)《屈原列傳》 譯文:人在困苦窮盡時就會追念本原。窮且益堅(jiān),不墜青云之志。(②不得志,不顯貴)《滕王閣序》 ——在不得志的時候,則更加堅(jiān)強(qiáng),不放棄自己高遠(yuǎn)的志向。

      (2)窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下(不得志,不顯貴,與“達(dá)”相對)《孟子》 譯文:不得志時就潔身自好修養(yǎng)個人品德,得志時就使天下都能這樣。為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我歟?(③貧困)《魚我所欲也》

      ——(是)為了住宅的華麗,妻妾的供養(yǎng),所認(rèn)識的窮困的人感激我的恩德嗎? 動詞

      窮予生之光陰以療梅也哉。(①終了,窮盡,用盡)《病梅館記》 ——用盡我畢生的時光來治療病梅?。?fù)前行,欲窮其林。(②尋到盡頭)《桃花源記》——又向前走,想要走到那桃花林的盡頭。

      (3)則其好游者不能窮也(尋求到盡頭)《游褒禪山記》 譯文:就是那些喜歡游覽的人也不能走到盡頭。

      (4)窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知(窮冬、隆冬)《送東陽馬生序》 譯文:嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)幾尺,腳和皮膚受凍裂開都不知道。

      60.去,qù 動詞

      (1)欲呼張良與俱去。(①離開《鴻門宴》)

      譯文:想要叫張良和他一同離開。

      去北軍二里余,同時發(fā)火。(②距離)《赤壁之戰(zhàn)》——距離曹軍二里多時,同時點(diǎn)起火來。

      為漢家除殘去穢。(③除掉,去掉)《赤壁之戰(zhàn)》

      ——替漢室除去奸賊,清除污穢。

      僧富者不能去,而貧者至焉。(④前往,到……去)《為學(xué)》 ——富和尚不能前往,窮和尚卻到了那里。⑤表示動作行為的趨向

      舞榭歌臺,風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。(《永遇樂·京口北固亭懷古》)

      ——那舞榭歌臺等昔日的豪華景象和英雄業(yè)績?nèi)急伙L(fēng)雨吹打掉了。形容詞,過去的

      (2)我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。(《琵琶行》)譯文:我自從去年離開京城,被貶官到潯陽,疾病纏身。(3)公然抱茅入竹去(離去)《茅屋為秋風(fēng)所破歌》 譯文:毫無顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。(4)沛公軍壩上,相去四十里(距、距離)《鴻門宴》 譯文:沛公的軍隊(duì)駐扎在霸上,距離?這里?四十里。(5)風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去(表示動作的趨勢)《永遇樂。京口北固亭懷古》 譯文:英雄的業(yè)績,都被雨打風(fēng)吹而去。風(fēng)流:指古代英雄的業(yè)績。

      (6)念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊(去去:越去越遠(yuǎn),往前走了又走)《雨霖玲》

      譯文:到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。暮靄:傍晚的云氣。

      沉沉: 深厚的樣子。

      楚天:南天。古時長江下游地區(qū)屬楚國,故稱。

      61.勸,quàn---動詞

      (1)且舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮(勉勵、鼓勵)《逍遙游》

      譯文:再說全社會的人都稱贊宋榮子,他卻并不因此而更加奮勉,全社會的人都責(zé)難他,他也并不因此而更為沮喪。果行,國人皆勸。(勸勉,勉勵)《勾踐滅吳》—正式出征的那一天,國內(nèi)的百姓都互相勉勵。(2)時周瑜受使至番陽,肅勸權(quán)召瑜還。(②勸說,勸告)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:當(dāng)時周瑜接受使命到番陽去了,魯肅勸孫權(quán)召周瑜回來。

      62.卻,què 動詞

      (1)相如因持壁卻立。(①退)《廉頗涵相如列傳》 譯文:于是藺相如拿著寶玉退后站立。(2)后秦?fù)糈w者再,李牧連卻之。(②使退,擊退)《六國論》 譯文:后來秦國又兩次進(jìn)攻趙國,李牧連續(xù)打退了他們。王者不卻眾庶,故能明其德。(③拒絕,排斥)《諫逐客書》 ——作王的不排斥百姓,所以能成就他的功業(yè)。(3)卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。(④回頭)《聞官軍收河南河北》 譯文:回頭看妻子兒女的憂愁都到哪里去了?隨手卷起詩書,大家都高興得像要瘋了。

      醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。(聶夷中⑤去掉,消除)《傷田家》 ——醫(yī)治了眼前的病痛,挖掉了心上的肉。副詞,表將要重復(fù)或繼續(xù)。還,再

      (4)何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。(李商隱《夜雨寄北》)

      譯文:什么時候能夠(和你)一同坐在西窗下,剪燭夜話,再說說巴山夜雨時的情景。連詞,表轉(zhuǎn)折

      無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉(xiāng)。(《旅次朔方》)

      ——沒有來由的再次渡過了桑干河,卻又希望并州就是自己的故鄉(xiāng)。

      63.如,rú 動詞

      遂絕齊,使使如秦受地。(①往,到……去)《屈原列傳》 ——就和齊國絕交了,派使者到秦國去接受土地。

      (1)縱一葦之所知,凌萬傾之茫然.(往,到……去)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:聽任小船飄流到各處,凌于蒼茫的萬頃江面之上。(2)舉以予人,如棄草芥(像)《六國論》

      譯文:全把它送給別人,好象拋棄(不值錢的)小草一樣。邂逅不如意,便還就孤。(②順)《赤壁之戰(zhàn)》——萬一遇到不順心的情況,就回來找我。

      男女衣著,悉如外人。(③如同,好像)《桃花源記》 ——(桃花源中的)男女穿著都和外面人一樣。沛公默然曰:“固不如也?!保á芗?,趕上)《鴻門宴》 ——沛公默然了,說:“本來就趕不上他啊?!?/p>

      (3)是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子(比得上)《師說》 譯文:所以說弟子不一定不如師父,師父也不一定會比弟子厲害。先生如其指,內(nèi)狼于囊。(⑤按照)《中山狼傳》 ——東郭先生依照老丈的意思,把狼裝進(jìn)袋子里。(4)今肅可迎操耳,如將軍不可也(表示轉(zhuǎn)折,而)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:現(xiàn)在只有像我這樣的人可以投降曹操,而將軍你卻不行。(5)殺人如不能舉,刑人恐不勝(像是)《鴻門宴》 譯文:殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑。連詞

      王如知此,則無望民之多于鄰國也。(①表假設(shè),假如,如果)《孟子·寡人之于國也》

      ——您如果知道這個道理,就不要指望您的百姓比鄰國多了。(6)如有離違,宜別圖之(假如,如果)

      譯文:如果有分離或者背叛的話,最好另做別的打算。②表選擇,或者

      宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。(《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》)——遇到祭祀,或者諸侯會盟,我愿穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的司儀。君子引而不發(fā),躍如也。((4)助詞,形容詞詞尾)《孟子·盡心》 ——君子拉開弓不放箭,作出躍躍欲試的樣子。

      64.若,ruò 動詞

      (1)海內(nèi)存知己,天涯若比鄰(如、似、像)《送杜少陵任蜀州》 譯文:海內(nèi)有知心的朋友,即使遠(yuǎn)隔天涯,也像是近鄰一樣。若寡人者,可以保民乎哉?(①像,好像)《齊桓晉文之事》 ——像我這樣的人,可以使百姓安定嗎? 徐公不若君之美也。(②及,比得上)《鄒忌諷齊王納諫》——徐公不如您這么漂亮啊。代詞

      ①表第二人稱,相當(dāng)于“你”“你們”;作定語時則譯為“你的”。不者,若屬皆且為所虜。(《鴻門宴》)

      ——不然的話,你們這些人都要被他俘虜。

      (2)若入前為壽(第二人稱、你、也表示復(fù)數(shù),你們)《鴻門宴》 譯文:你進(jìn)去上前去祝壽。②表近指,“這”“這樣”“如此”

      以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。(《齊桓晉文之事》)

      ——憑這樣的做法,去追求您想要得到的東西,就想爬上樹去逮魚一樣。連詞,表假設(shè),“如果”“假如” 若止印二三本,未為簡易。(《活板》)

      ——如果只印兩三本,不算簡單易行。(3)若夫淫雨霏霏,連月不開(若夫:用在一段話的開頭,用以引起下文,有“像那---”的意思)《岳陽樓記》

      譯文:像那陰雨連綿不斷,一連幾個月都不放晴。(4)曾不若孀妻弱子(及,比得上)《愚公移山》 譯文:竟然連孤兒寡母都不如!

      65.善,shàn 形容詞

      (1)禹聞善言,則拜(美好)《孟子》

      譯文:禹,聽到善言,就拜謝?!蹲笾乙愎菔隆罚?)余宗老涂山,左公甥也,與先君子善,謂獄中語乃親得之于史公云(友好)。

      譯文:我的同族老前輩方涂山,是左公的外甥,與我父親要好,(他說)關(guān)于獄中的一些話,是親自聽史公講的。咨諏善道,察納雅言。(①好的,善良的)《出師表》 ——征求詢問好的道理,考察采納正確的意見。晉鄙聽,大善;不聽,可使擊之。(②好)《信陵君竊符救趙》

      ——晉鄙如果聽從,很好;如果不聽從,可以讓(朱亥)擊殺他。不如因而善遇之。(③友好的,親善的)《鴻門宴》——不如借這個機(jī)會好好的對待他。名詞

      積善成德,而神明自得,圣心備焉。(①好人,好事,好的行為)《勸學(xué)》 ——積累善行,成為美德,圣人的思想也就具備了。不戰(zhàn)而屈人之兵,善之善者也。(②好的方法)《謀攻》

      ——不必作戰(zhàn)就使對方的軍隊(duì)屈服,這是高明中最高明的辦法。動詞

      楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。(①交好,親善)《鴻門宴》 ——楚軍的左尹項(xiàng)伯,是項(xiàng)羽的叔父,一向與留侯張良交好。(3)京中有善口技者。(②長于,善于)《口技》 譯文:京城里有(一個)善于表演口技的人。工欲善其事,必先利其器。(③做好,處理好)《論語·衛(wèi)靈公》 ——工匠想要做好他的工作,一定先使他的工具鋒利。善乃物之得時,感吾生之行休。(④喜歡,羨慕)《歸去來兮辭》

      ——羨慕世間萬物遇到了大好時節(jié),感嘆我的生命已經(jīng)快要走到盡頭。⑤通“繕”,修治,引申為擦拭

      (4)為之躊躇滿志,善刀而藏之。(《庖丁解?!罚?/p>

      譯文:因此感到心滿意足,把刀子擦拭干凈,收藏起來。王曰:“善!”((4)表示應(yīng)答之詞。)《鄒忌諷齊王納諫》 ——齊威王說:“很好!”

      66,少,讀音一:shǎo(1)我聞二世少子也,不當(dāng)立(通“小”。少子:小兒子)《陳涉世家》 譯文:我聽說二世也是小兒子哪,不應(yīng)當(dāng)立業(yè)(指繼皇帝位)。(2)自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹(不足、缺少)《茅屋為秋風(fēng)所破歌》 譯文:自從變亂以來,我就很少睡眠;在這樣漫長的夜晚,濕漉漉的,如何才能捱到天亮?。

      形容詞,數(shù)量少,不多

      生之者甚少而靡之者甚多,天下財(cái)產(chǎn)何得不蹶?(《論積貯疏》)

      ——生產(chǎn)(糧食)的人很少,而浪費(fèi)(糧食)的人卻很多,天下的財(cái)產(chǎn)怎能不枯竭呢? 動詞

      遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。(①缺少)《九月九日憶山東兄弟》

      ——遙想在今天兄弟們登高的時候,每個人身上都插上茱萸,卻少了我一個人。欲天下之治安,莫若眾建諸侯而少其力。(②削減,減少)賈誼《治安策》 ——想要使天下政治安定,不如多封一些諸侯國,以削弱他們的力量。議者以此少之。(③瞧不起,輕視)《晉書·陳壽傳》

      ——評論的人因此瞧不起他。

      名詞,少數(shù)人

      義不殺少而殺眾,不可謂知類。(《公輸》)

      ——你堅(jiān)持道義,不肯殺少數(shù)人,卻要去殺許多人,不能算是懂得類推事理。讀音二:shào 名詞,青年,少年 群賢畢至,少長咸集。(《蘭亭集序》)—眾多名流賢者都來到這里,老老少少全聚集在一起。形容詞

      衡少善屬文。(①年少,年輕)《張衡傳》

      ——張衡年輕的時候就善于寫文章。(4)是故無貴無賤,無長無少(少年、青年)《師說》 譯文:所以不論是高貴的低賤的,年長的年少的。老臣賤息舒祺,最少,不肖。(②?。队|龍說趙太后》 ——我的兒子舒祺,年齡最小,沒有出息。讀音三:shāo

      副詞,表程度,稍微,略微

      (3)賓客意少舒,稍稍正坐(稍微)《口技》

      譯文:客人們聽到這里,心情稍微放松了些,漸漸把身子坐正了一些。斷頭置城上,顏色不少變。(《五人墓碑記》)

      ——被砍下的首級掛在城門上,臉色一點(diǎn)也沒有改變。

      67.涉,shè---動詞

      澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉。(①徒步渡水)《察今》

      ——澭水猛漲,楚國人不知道,還按照原來的標(biāo)記趁夜晚過河。楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。(②乘舟渡水)《察今》 ——楚國有一個過江的人,他的劍從船中掉到水里。(1)驅(qū)中國士眾遠(yuǎn)涉江湖之間。(③進(jìn)入,到)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:驅(qū)趕著中原的士兵遠(yuǎn)征,進(jìn)入江湖地帶。(2)今少卿抱不測之罪,涉旬月,迫季冬。(④經(jīng)過,經(jīng)歷)《報(bào)任安書》 譯文:現(xiàn)在您又遭受意外之罪,過一個月,就臨近十二月了。園日涉以成趣,門雖設(shè)而常關(guān)。(⑤漫步,散步)《歸去來兮辭》 ——天天到庭院中散步自有樂趣,雖然設(shè)有小門卻常常關(guān)閉。幼而讀書,好《楚辭》,諸子及經(jīng)史多所涉獵。(⑥閱覽)顧炎武《復(fù)庵記》 ——幼年時讀書,喜歡《楚辭》,閱讀過很多諸子的文章和經(jīng)典、史籍。

      68.勝,讀音一:shèng 讀音二:shēng

      動詞,禁得住,忍得住

      (1)沛公不勝桮杓,不能辭。(《鴻門宴》)譯文:沛公經(jīng)不起多喝酒,不能親自來告辭。副詞,盡,完 斧斤以時入山林,材木不可勝用也。(《寡人之于國也》)

      ——如果按照一定的季節(jié)進(jìn)入山林砍伐樹木,木材也就用不盡了。(2)何可勝道也哉(盡,完全)《游褒禪山記》

      譯文:哪能說的完??!名詞,勝利

      此五者,知勝之道也。(《謀攻》)

      ——這五條,就是預(yù)知勝利的方法。動詞,戰(zhàn)勝,取勝(3)夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。(《六國論》)譯文:六國和秦都是諸侯國,他們的實(shí)力比秦國弱,還有不用賄賂就可以戰(zhàn)勝秦國的趨勢。

      (4)秦王竟酒,終不能加勝于趙(勝過、占上風(fēng))《廉頗涵相如列傳》 譯文:直到酒宴結(jié)束,秦王始終未能占趙國的上風(fēng)。形容詞

      (5)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。(優(yōu)美的)《岳陽樓記》 譯文:我看那岳州的優(yōu)美景色,全在一個洞庭湖上。童子何知,躬逢勝餞。(盛大的)《滕王閣序》——我年少無知,卻榮幸地親逢這盛大的宴會。

      69.識,讀音一:shí

      動詞

      識眾寡之用者勝。(①懂得,知道)《謀攻》——懂得兵多和兵少的不同用法的一方能取勝。

      (1)同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。(②認(rèn)、認(rèn)識)《琵琶行》 譯文:同樣是淪落天涯的人,相見何必一定要曾經(jīng)互相認(rèn)識? 新婦識馬聲,躡履相逢迎。(③識別,覺察)《孔雀東南飛》

      ——劉蘭芝聽出了(焦仲卿)馬叫的聲音,急忙穿著鞋子出來迎接他。名詞,知識,見識

      非學(xué)無以致疑,非問無以廣識。(劉開《問說》)——除了“學(xué)”,沒有辦法發(fā)現(xiàn)疑問,除了“問”,沒有辦法增加知識。讀音二:zhì,通“志” 名詞,標(biāo)記,記號

      公拆襖,出珠授之,封識宛然。(《記王忠肅公翱事》)——(王)公拆開大氅,拿出珍珠交給他們,(當(dāng)初)封裝的記號還和原來一樣。動詞,記住

      (2)因笑謂邁曰:“汝識之乎?”(《石鐘山記》)譯文:于是笑著對蘇邁說:“你記住了嗎?”

      70.使,shǐ

      動詞

      (1)使臣奉璧,拜送書于廷(命令、讓)《廉頗商相如列傳》 譯文:派我來獻(xiàn)和氏璧,在朝廷上親自拜送了國書。懷王使屈原造為憲令。(①命令,派遣)《屈原列傳》 ——懷王命令屈原制定憲法。

      試使斗而才。(②叫,讓)《促織》

      ——試著讓它(同別的蟋蟀)咬斗,結(jié)果獲勝。(2)衣沾不足惜,但使愿無違(讓)《歸園田居》 譯文:衣服濕了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。是時以大中丞撫吳者為魏之私人,周公之逮所由使也。(③主使)《五人墓碑記》 ——這時憑著大中丞的身分作蘇州巡撫的是魏忠賢的心腹,逮捕周順昌先生的事就是由他主使的。人皆得以隸使之。(④使喚)《五人墓碑記》 ——人人都能夠像使喚奴仆一樣使喚他。

      使天下之人,不敢言而敢怒。(⑤致使)《阿房宮賦》 ——致使天下的人,口里不敢說,心中卻充滿了憤怒。(3)臣舍人藺相如可使(出使)《廉頗商相如列傳》 譯文:我的門客藺相如可以出使。

      王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。(⑥出使)《廉頗商相如列傳》 ——您實(shí)在找不到人的話,我愿意捧著寶玉前去出使。名詞

      愿大王少假借之,使畢使于前。(①使命)《荊軻刺秦王》

      ——希望您稍微寬容他一下,讓他在您的面前完成他的使命。予除右丞相兼樞密使。(②古代官名)《〈指南錄〉后序》 ——我被任命為右丞相兼樞密使。

      大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來。(③使者)《廉頗藺相如列傳》 ——您派一個使臣到趙國,趙國立刻(派人)捧著寶玉來了。連詞,假使,如果

      (4)向使三國各愛其地(假使)《六國論》

      譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國各自愛惜他們的國土。使人所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也?(《魚我所欲也》)

      ——假使人們所憎惡的沒有比死亡更可怕的,那么,一切能夠用來逃避禍患的手段還有什么不能采用的呢?(5)會使轍交馳(使者)《指南錄后序》 譯文:恰巧雙方使者車馬往來頻繁。

      71.是,shì

      形容詞,正確

      (1)實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非。(《歸去來兮辭》)

      譯文:實(shí)際上我走上迷途并不太遠(yuǎn),已經(jīng)覺悟到現(xiàn)在退隱是正確的而以前的做法是錯誤的了。

      代詞,這,這個,這樣

      (2)是又在六國之下矣(這個、這樣、這些)《六國論》 譯文:這就是又在六國之下了。

      然是說也,余尤疑之。(《石鐘山記》)——然而這種說法,我更加懷疑。動詞

      (3)自言本是京城女,家在蝦蟆陵下?。ㄊ?,表判斷)《琵琶行》 譯文:我本來是京城長安女子,家住在蝦蟆陵。是己而非人,俗之同病。(①認(rèn)為……正確)《問說》

      ——認(rèn)為自己正確,別人錯誤,這是世俗人的共同的毛病。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。(②是,表判斷)《桃花源記》 ——問現(xiàn)在是什么朝代,(他們)竟然不知道有漢朝,更不要說魏晉了。助詞。作賓語前置的標(biāo)志。求!無乃爾是過與?(《季氏將伐顓臾》)——冉求!這恐怕該責(zé)怪你吧? 連詞

      (4)是故圣益圣,愚益愚(是故:因此)《師說》 譯文:因?yàn)檫@個緣故,圣人更加圣明,愚人更加愚蠢(5)余是以記之,蓋嘆酈元之簡(是以:因此)《石鐘山記》

      譯文:我因此寫下了這篇記,是因?yàn)楦袊@酈道元(記敘)的(過分)簡單。

      72.適,讀音一:shì

      動詞

      (1)適將去汝,適彼樂土(到----去)《詩經(jīng)》譯文:你將要離開 去你適合的地方

      余自齊安舟行適臨汝。(①往,到)《石鐘山記》 ——我從齊安坐船到臨汝去。貧賤有此女,始適還家門。(②女子出嫁)《孔雀東南飛》

      ——(我們這)貧賤人家有這么一個女兒,剛出嫁不久,就被休回家門。(2)前年適清河張氏(女子出嫁)《柳毅傳》

      譯文:前年她嫁到清河的張家。處分適兄意,那得自任專。(③順從,適合)《孔雀東南飛》 ——怎樣處理都順從哥哥的意思,我哪能自作主張。(3)邂逅相遇,適我愿兮(順從,適合)《詩經(jīng)》 譯文:無意間和你相遇 正是我愿望中的。

      形容詞,舒適,滿足

      向晚意不適,驅(qū)車登古原。(李商隱《樂游原》)——傍晚心情不舒暢,駕著車登上了這個古原。副詞

      從上觀之適與地平。(①恰好)《雁蕩山》——從上面看雁蕩山,(最高峰)恰好和地面相平。

      適得府君書,明日來迎汝。(②剛剛,剛才)《孔雀東南飛》 ——剛剛得到太守的書信,明天就來迎娶你了。讀音二:zhé 動詞。通“謫”,被流放或貶職。發(fā)閭左適戍漁陽九百人。(《陳涉世家》)——征調(diào)貧民九百人,強(qiáng)迫他們到漁陽去戍邊。

      73.書,shū

      動詞。書寫,記載。

      (1)相如顧召趙御史書曰。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:藺相如回頭叫趙國御史寫道。名詞

      卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。(①文字)《陳涉世家》

      ——士兵買魚燒煮來吃,見到魚肚子里的字條,本來就已經(jīng)覺得很奇怪了。一男附書至,二男新戰(zhàn)死。(②書信)《石壕吏》

      —— 一個兒子捎信回來,說另外兩個兒子最近打仗死了。(2)烽火連三月,家書抵萬金(書信)《聞官軍收河南河北》

      譯文:立春以來戰(zhàn)火頻連,已經(jīng)蔓延三月,音訊難得,一信抵值萬金。軍書十二卷,卷卷有爺名。(③文書,名冊)《木蘭詩》 ——征兵的名冊一卷又一卷,每一卷都有父親的名字。家貧,無從致書以觀。(④書籍)《送東陽馬生序》 ——我家貧困,沒有辦法買到書來看。(3)秦昭王聞之,使人遺趙王書(國書)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:這件事情讓秦國大王知道了,他就寫了封信,派人去見趙王。⑤特指《尚書》,也可泛指一切經(jīng)書

      而五人生于編伍之間,素不聞詩書之訓(xùn)。(《五人墓碑記》)——然而這五個人生在民間,平時也沒有受到詩書的教導(dǎo)。

      74.孰,shú 動詞

      宰夫胹熊蹯不孰,殺之。(①煮熟)《晉靈公不君》 ——廚師燉熊掌未熟,便被殺掉了。

      寒暑和節(jié),而五谷以時孰。(②成熟)《荀子·富國》 ——冷熱適合節(jié)氣,五谷就會按照時令成熟。(1)唯大王與群臣孰計(jì)議之。((2)形容詞,仔細(xì),周詳)《廉頗藺相如列傳》 譯文:希望您和您的群臣仔細(xì)商量這件事。疑問代詞,誰、什么、哪一個

      (2)人非生而知之,孰能無惑?(《師說》)

      譯文:人不是生來就懂得道理的,誰能沒有疑難問題呢?(3)我孰與城北徐公美(孰與:與---比、那一個更)《鄒忌諷齊王納諫》

      譯文:我同城北徐公相比哪個更美麗?

      75.屬,讀音一:shǔ

      動詞

      十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。(①隸屬)《琵琶行》 ——十三歲就學(xué)成了彈琵琶,名字隸屬于教坊的第一部。(3)項(xiàng)羽始為諸侯上將軍,諸侯皆屬焉(隸屬)《項(xiàng)羽本紀(jì)》 譯文:項(xiàng)羽真正成了諸侯的上將軍,各路諸侯都隸屬于他。在骨髓,司命之所屬,無奈何也。(②管轄,掌管)《扁鵲見蔡桓公》 ——(?。┰诠撬枥?,那就是主管生命的神所掌管的了,(我)就沒有什么辦法了。

      而營哨各官,亦多屬舊人。(③系,是)《譚嗣同》

      ——而且營、哨的各級軍官,也大多是(榮祿的)老部下。名詞

      (4)有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀(類)《過秦論》

      譯文:六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策。忠之屬也,可以一戰(zhàn)。(①類)《曹劌論戰(zhàn)》)——這是盡了本職的一類(事情),可以憑借(這個條件)打一仗。不者,若屬皆且為所虜。(②等,輩)《鴻門宴》 ——不然的話,你們這些人都將成為他的俘虜。常愿天下有情人都成眷屬。(③親屬)《與妻書》 ——總是希望天下的有情人都能成為夫妻。讀音二:zhǔ 動詞

      然亡國破家相隨屬。(①接連)《屈原列傳》——然而亡國破家的事情一件連著一件。

      項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳。(②跟隨)《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》 ——項(xiàng)王渡過淮河,能夠跟隨他的騎兵只有一百多人了。(1)衡少善屬文。(③連綴,撰寫)《張衡傳》

      譯文:張衡年輕時就善于寫文章。

      (2)使人屬孟嘗君,愿寄食門下(囑托)《馮溒客孟嘗君》 譯文:托人請求孟嘗君,愿意寄食門下。屬予作文以記之。(④囑托)《岳陽樓記》——囑托我寫文章來記述這件事。舉酒屬客,誦明月之詩。(⑤邀請,勸請)《赤壁賦》 ——舉起酒杯勸客人喝酒,吟誦“明月”的詩篇。

      76.?dāng)?shù),讀音一:shù 名詞

      愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。(①數(shù)目,數(shù)量)《觸龍說趙太后》 ——希望能讓他補(bǔ)充黑衣衛(wèi)士的數(shù)目,來保衛(wèi)王宮。(1)眾數(shù)雖多,甚未足畏(數(shù)目,數(shù)量)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:雖然人數(shù)多,也不值得畏懼。三曰六藝:禮、樂、射、御、書、數(shù)。(②算術(shù))《周禮》

      ——第三叫作六藝,包括禮、樂、射、御、書、數(shù)(六種知識和技能)。(3)則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。(③法則,規(guī)律,命運(yùn))《六國論》

      譯文:那么誰勝誰負(fù)的命運(yùn),誰存誰亡的道理,在和秦的較量中,或許還不容易估量。

      今夫弈之為數(shù),小數(shù)也,不專心致志,則不得也。(④技藝、方術(shù))《孟子·學(xué)弈》 ——下棋作為一種技藝,是一種很小的技藝,如果不專心致志,也還是學(xué)不會。數(shù)詞,表示約數(shù)

      數(shù)口之家,可以無饑矣。(《寡人之于國也》)——幾口人的家庭,就可以不餓肚子了。

      讀音二:shǔ 動詞

      (4)劉表治水軍,蒙沖斗艦?zāi)艘郧?shù)。(①點(diǎn)數(shù),計(jì)算)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:劉表訓(xùn)練水軍,大小戰(zhàn)船多得竟然用千來計(jì)算。數(shù)呂師孟叔侄為逆。(②列舉罪狀,加以斥責(zé))《〈指南錄〉后序》 ——列舉呂師孟叔侄叛逆的罪狀。讀音三:shùo 副詞,屢次

      (2)范增數(shù)目項(xiàng)王。(《鴻門宴》)

      譯文:范增屢次給項(xiàng)王使眼色。讀音四:cù

      形容詞,密,與“疏”相對 數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也。(《寡人之于國也》)

      ——不用細(xì)密的魚網(wǎng)到池塘里去捕魚,魚鱉也就吃不完了。

      77.率:shuài 動詞

      (1)率疲弊之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦。(①率領(lǐng),帶領(lǐng))《過秦論》

      譯文:率領(lǐng)著疲憊的士兵,帶領(lǐng)著幾百人的隊(duì)伍,轉(zhuǎn)過身來攻打秦朝。其不率教者常有一二。(②遵循,沿著)《治平篇》 ——其中不聽從教導(dǎo)的常有一兩個。副詞

      ①表約略或測度。大約、大概、大都、大體。有時“大率”連用。大率用根者,若有宿根,須取無莖葉時采。(《采草藥》)——大致說來,用根的草藥,如果有隔年的老根,必須選擇沒有莖葉的時候采摘。②表范圍,一律、都、全

      (2)或曰:“六國互喪,率賂秦耶?”(《六國論》)譯文:有人說:“六國相繼滅亡了,都是因?yàn)橘V賂秦國嗎?”

      78.說,讀音一:shūo

      動詞

      (1)請說之(解說)《公輸》 譯文:請讓我說幾句話。

      欲遍布之,恐不可戶說,輒以是疏先焉。(①說明,解釋)《甘薯疏序》

      ——想要廣泛傳播這種做法,又恐怕不能挨家挨戶去解說,就先用這篇疏來倡導(dǎo)一下吧。

      低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。(②講,談)《琵琶行》 ——低頭隨手不停地彈奏,(好像要)說完那心中無限(傷心的)往事。名詞

      (2)是說也,人常疑之。(①說法,言論)《石鐘山記》 譯文:這種說法,人們常常懷疑。

      故為之說,以俟夫觀人風(fēng)者得焉。(②文體的一種,側(cè)重議論。)《捕蛇者說》 ——因此寫了這篇“說”,以便讓考察民情的官吏能讀到它。讀音二:yuè,通“悅”,喜歡,高興。學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?(《論語·學(xué)而》)——學(xué)習(xí)并時常復(fù)習(xí),不也是很高興的事情嗎?

      (3)公輸盤不悅(通“悅”,喜歡,高興)《公輸》

      譯文:公輸盤不高興了。讀音三:shùi

      動詞,勸說,說服(4)范增說項(xiàng)羽曰(勸說,說服)《鴻門宴》

      譯文:范增勸告項(xiàng)羽說。鯫生說我曰:“距關(guān),毋內(nèi)諸侯。”(《鴻門宴》)——有個淺陋無知的小人勸我說:“守住函谷關(guān),不要讓諸侯進(jìn)來。”

      79.私,sī

      形容詞

      (1)吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也。(①私人的,自己的)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:我這樣做的原因,是把國家的急難放在前面,把私人的仇怨放在后面啊。燕王私握臣手曰“愿結(jié)友”。(②私下,不公開的)《廉頗藺相如列傳》 ——燕王私下握著我的手說“愿意和我結(jié)為朋友”。(2)項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良(私下、私密)《鴻門宴》

      譯文:項(xiàng)伯就連夜跑到沛公的軍營中,私下(偷偷會見,以免走漏了消息)里會見張良。

      名詞,私利,私事

      丹不忍以己之私,而傷長者之意。(《荊軻刺秦王》)

      ——我不忍心因?yàn)閭€人的私事,傷害了忠厚老實(shí)人的心意。動詞,偏愛

      (3)吾妻之美我者,私我也。(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:我的妻子認(rèn)為我長得漂亮,是因?yàn)樗珢畚摇?/p>

      80.素,sù

      名詞

      (1)十三能織素,十四學(xué)裁衣。(①白色的生絹)《孔雀東南飛》 譯文:十三歲就能織白綢子,十四歲就學(xué)習(xí)裁衣服。流血五步,天下縞素。(②白色的衣服,喪服)《唐雎不辱使命》 ——流血到五步之遠(yuǎn),使天下人都穿白色的喪服。楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。(③平常)《鴻門宴》 ——楚軍的左尹項(xiàng)伯是項(xiàng)羽的叔父,平時與留侯張良交好。形容詞

      春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。(①白色的)《三峽》

      ——到了春冬季節(jié),那雪白的激流,碧綠的深潭,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。

      眾人皆以奢靡為榮,吾心獨(dú)以儉素為美。(②樸素的,不加修飾)《訓(xùn)儉示康》 ——大家都把奢侈浪費(fèi)當(dāng)作光榮,我心里卻單單把節(jié)儉樸素看作美德。秦伯素服郊次,鄉(xiāng)師而哭。(③沒有文采的)《殽之戰(zhàn)》

      ——秦穆公穿著沒有文采的衣服在郊外駐扎,面對著被放回來的將士痛哭。副詞

      (2)彼君子兮,不素餐兮。(①表情態(tài),空,白白地)《伐檀》 譯文:那些正人君子啊,可不是白白吃飯的啊。②表時間,從來、一向、平素、素來(3)吳廣素愛人(經(jīng)常、一向)《陳涉世家》

      譯文:吳廣向來愛護(hù)士卒 且相如素賤人。(《廉頗藺相如列傳》)

      ——況且藺相如本來就是地位低下的人。

      81.湯,讀音一:tāng

      名詞

      (1)媵人持湯沃灌。(①熱水)《送東陽馬生序》 ——仆人用熱水澆洗。臣侍湯藥,未曾廢離。(②湯藥)《陳情表》

      ——我侍候她服用湯藥,不曾停止、離開。

      病在腠里,湯熨之所及也。(③同“燙”,熱敷)《扁鵲見蔡桓公》 ——病在皮下,用熱敷的方法就能治好。(2)湯其酒百樽,嬰以百珪百壁。(同“燙”,溫之使熱)《山海經(jīng)》

      譯文:再燙上一百樽美酒,祀神的玉器用一百塊玉珪和一百塊玉璧。近古之世,桀紂**而湯武征伐。(④殷商的建立者)《五蠹》

      ——近古的時代,桀紂殘暴,天下混亂,湯王、武王起兵征伐他們。讀音二:shāng 湯湯:水大流急的樣子

      (3)銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯。(《岳陽樓記》)譯文:(洞庭湖)含著遠(yuǎn)山,吞下了長江,水勢浩大,寬廣得沒有邊際。

      82.涕,tì----名詞,眼淚

      蔣氏大戚,汪然出涕曰。(《捕蛇者說》)——姓蔣的人非常悲痛,眼淚汪汪地說。動詞,流眼淚,哭泣

      臨表涕零,不知所言(流零、流淚)《出師表》 譯文:,面對這樣的奏章,我流下了眼淚,不知道說了些什么。兒涕而去。(《促織》)

      ——兒子哭著走開了。

      83.徒,tú 名詞

      (陳勝)氓隸之人,而遷徙之徒也。(①指服勞役的犯人)《過秦論》 ——(陳勝)是農(nóng)村的種田人,又是被征發(fā)戍邊的役夫。(1)郯子之徒,其賢不及孔子。(②一類人)《師說》 譯文:郯子之類的人,他們的才能不如孔子。仲尼之徒無道桓文之事者。(③門徒,弟子)《齊桓晉文之事》 ——孔子的學(xué)生沒有稱道齊桓公、晉文公事跡的。形容詞,空,光

      布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。(《唐雎不辱使命》)——百姓發(fā)怒,也不過是脫去帽子,光著腳,用頭碰地罷了。副詞

      (2)欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺。(①表情態(tài),徒然,白白地)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:想要給秦國(和氏璧),又怕得不到秦國的十五座城,白白地被欺騙。強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(②表范圍,只是,僅僅)《廉頗藺相如列傳》

      ——強(qiáng)大的秦國不敢派兵來攻打趙國,僅僅是因?yàn)槲覀儍蓚€人在啊。(3)而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上(只、僅僅)《廉頗藺相如列傳》 譯文:可是藺相如只憑著言詞立下功勞,如今職位卻比我高。

      84.亡,讀音一:wáng 動詞

      今亡亦死,舉大計(jì)亦死,等死,死國可乎?。á偬油?,逃跑)《陳涉世家》 ——現(xiàn)在逃亡是死,發(fā)動起義也是死,同樣是死,為國事而死可以嗎?(1)從徑道亡,歸璧于趙。(逃亡,逃跑)《廉頗藺相如列傳》 譯文:抄小路逃走,把寶玉送回趙國。秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。(②失去,丟失)《過秦論》 ——秦國沒有丟失一支箭、一個箭頭,而天下的諸侯已經(jīng)疲憊不堪了。(2)諸侯之所亡,與戰(zhàn)敗而亡者,其實(shí)亦百倍。(失去,丟失)《六國論》 譯文:六國諸侯(賄賂秦國)所喪失的土地,比戰(zhàn)敗所喪失的土地,那實(shí)際是也要多到百倍。

      是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。(③滅亡)《六國論》 ——所以燕國雖然是小國,卻是后來才滅亡的,這就是用武力(抗秦)的效果啊。(3)今劉表新亡,二子不協(xié)。(④死亡)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:現(xiàn)在劉表剛剛死去,兩個兒子不和。

      (4)天行有常,不為堯存,不為桀亡,吾誰欺?斯天乎?(滅亡)《天論》

      譯文:大自然的一切變化都有其自身的規(guī)律,不會因?yàn)閳虻鄱嬖?,也不會因?yàn)橄蔫疃餐?。我要欺騙誰?難道欺騙老天嗎? 讀音二:wú

      動詞,通“無”,沒有 生之有時而用之亡度,則物力必屈。(《論積貯疏》)

      ——生產(chǎn)有時間的限制,而使用卻沒有限度,那么物資一定會匱乏。

      85.王,讀音一:wáng 名詞

      今欲以先王之政治當(dāng)世之民,皆守株之類也。(①天子,帝王)《五蠹》 ——現(xiàn)在想用以前帝王的政策法令治理當(dāng)代的百姓,都是守株待兔一類。其始,太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二。(②一國的君主,皇帝)《捕蛇者說》 ——當(dāng)初,太醫(yī)奉皇帝的命令征集這種蛇,每年征收兩條。(1)三十日不還,則請立太子為王,以絕秦望(一國的君主)《廉頗藺相如列傳》 譯文:。(如果)三十天不回來,就請容許我們擁立太子為趙王,以打消秦國要挾的念頭。

      (2)妃嬪媵嬙(yíng、qiáng),王子皇孫(王子:君主的兒子,也指貴族子弟,這里指六國王侯的女兒)《阿房宮賦》 譯文:六國的)妃子?jì)鍕D、諸侯的女兒孫女,王侯將相寧有種乎?(③封建時候的最高爵位)《陳涉世家》 ——那些王侯將相難道是天生的嗎?

      (3)王師北定中原日,家祭無忘告乃翁(王師:封建時代政府的軍隊(duì))《示兒》 譯文:等到朝廷的軍隊(duì)北上平定中原的哪天,家里舉行祭奠的時候不要忘了告訴你的父親我。

      ④戰(zhàn)國時期,諸侯多僭稱“王”。暴見于王,王語暴以好樂(《莊暴見孟》)—我被齊王召見,齊王把他系好音樂的事情告訴我。讀音二:wàng(4)沛公欲王關(guān)中。(動詞,稱王。指統(tǒng)治天下)《鴻門宴》 譯文:沛公想在關(guān)中稱王。

      86.望,wàng 動詞

      (1)吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。(遠(yuǎn)看、觀察)《曹劌論戰(zhàn)》

      譯文:我觀察他們的車轍印已經(jīng)混亂了,望見他們的軍旗已經(jīng)倒下了,所以才下令追擊齊軍。

      下視其轍,登軾而望之。(①向遠(yuǎn)處看)《曹劌論戰(zhàn)》

      ——下去看看那些車轍,又登上車,扶著扶手遠(yuǎn)遠(yuǎn)地瞭望齊軍。(2)日夜望將軍至,豈敢反乎?(②盼望,期望)《鴻門宴》 譯文:日夜盼望著您的到來,怎敢反叛呢? 并、汾喬木,望秋先隕。(③臨近)《采草藥》 ——并州汾州一帶的喬木,臨近秋天就先落葉了。名詞

      (3)三十日不還,則請立太子為王,以絕秦望。(①希望,打算)《廉頗藺相如列傳》

      譯文:三十天(您)沒有回來,就請?jiān)试S我立太子為王,以斷絕秦國要挾的念頭。

      先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室。(②名望,聲望)《送東陽馬生序》 ——老前輩德高望重,學(xué)生多得擠滿了他的書房。③農(nóng)歷的每月十五日

      予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。(《五人墓碑記》)

      ——我還記得周蓼洲先生被捕,是在丁卯年三月的十五日那天。

      87.惡,讀音一:wù

      動詞

      所惡有甚于死者,故患有所不避也。(①憎恨,厭惡)《魚我所欲也》 ——憎惡的事情有比死亡更厲害的,所以有些災(zāi)禍就不去躲避了。(1)莊公寤生,驚姜氏,故名曰:“寤生”,遂惡之(厭惡)《鄭伯克段于郾》 譯文:莊公是難產(chǎn)而生的,把他的母親姜氏嚇壞了,所以莊公就叫寤生,于是很不喜歡他。

      表惡其能而不能用。(②嫉妒)《赤壁之戰(zhàn)》——劉表嫉妒他的才能而不能任用他。讀音二:è--名詞

      不幸呂帥孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻(xiàn)諂于后。(《①壞事,罪惡)〈指南錄〉后序》 ——不幸先有呂師孟和元軍暗中勾結(jié)做壞事,后來又有賈余慶向元軍討好。懼讒邪則思正身以黜惡。(②壞人,惡人)《諫太宗十思疏》 ——害怕讒佞奸邪就要考慮使自身端正來斥退惡人。形容詞

      花過而采,則根色黯惡。(①丑陋,樣子難看)《采草藥》 ——開過花后再采,根的顏色就暗淡難看了。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。(②壞,不好)《茅屋為秋風(fēng)所破歌》

      ——被子用了這么多年,像鐵一樣又冷又硬,我的愛子睡相不好,把被里都蹬破了。

      (2)昔賈大夫惡,娶妻而美(丑、劣、不好)《左傳》

      譯文:周朝時賈國有個大夫,貌丑無比,娶的妻子卻很漂亮。而境界危惡,層見錯出,非人世所堪。(③險惡.兇狠)《〈指南錄〉后序》 ——但是危險兇惡的境況層出不窮,不是在人世間所能忍受的。讀音三:wū

      (3)以小易大,彼惡知之?(《齊桓晉文之事》)

      譯文:用小的牲畜換掉大的,他們怎么懂得您的心意呢?

      88.微,wēi

      副詞

      見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。(①表程度,稍微,微微,略微。)《賣油翁》 ——看他放箭十支有八九支射中的,只是略微點(diǎn)一點(diǎn)頭。(1)微察公子,公子顏色愈和。(②表情態(tài),暗暗地,隱約地)《信陵君竊符救趙》

      譯文:暗暗的觀察信陵君,信陵君的神情更加溫和。形容詞

      ??驼勫?,煙濤微茫信難求。(①隱蔽,不清晰)《夢游天姥吟留別》 ——海上來客談?wù)撳?,(大海)煙波浩渺,?shí)在難以找到。嶺嶠微草,凌冬不雕。(②微?。恫刹菟帯?/p>

      ——兩廣五嶺一帶的小草,嚴(yán)冬時節(jié)也不枯萎。動刀甚微,謋然已解。(③輕微)《庖丁解牛》

      ——動刀很輕,嘩啦一下子就把整個牛分解開了,像土一樣散落到地上。猥以微賤,當(dāng)侍東宮。(④地位卑微)《陳情表》 ——我憑著卑賤的地位,卻擔(dān)任侍奉太子的職務(wù)。⑤不顯露的,隱藏其高貴身份的

      從數(shù)騎出,微行入古寺?!獛ьI(lǐng)數(shù)名騎兵出來,改換身份出行,進(jìn)入一座古寺。

      (2)其文約,其辭微,其志潔,其行廉(⑥精妙,深奧)《屈原列傳》 譯文:他的文章簡約,語言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。(3)東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè)(不暴露、深奧)《核舟記》 譯文:東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子。動詞

      (4)微斯人,吾誰與歸。(①沒有,一說“除了”)《岳陽樓記》 譯文:沒有這樣的人,我又和誰在一起呢? 微獨(dú)趙,諸侯有在者乎?(②不是)《觸龍說趙太后》 ——不只是趙國,諸侯中還有子孫繼續(xù)當(dāng)權(quán)的嗎? 天下分裂,而唐室固已微矣。(③衰敗,衰弱)《教戰(zhàn)守策》 ——天下分裂,唐王朝當(dāng)然因此就衰敗了。

      89.悉,xī

      副詞,表范圍,卻、全部、完全(1)趙王悉召群臣議(都、全)《廉頗藺相如列傳》 譯文:趙王把群臣全數(shù)找來商議。

      懷王乃悉發(fā)國中兵。(《屈原列傳》)

      ——懷王就全部調(diào)發(fā)國內(nèi)的軍隊(duì)。動詞

      悉吾村精技擊者不過百人。(①盡其所有,總計(jì))《馮婉貞》 ——總共我們村里精通武術(shù)的也不超過一百人。(2)書不能悉意,略陳固陋。(②詳盡地?cái)⑹觯秷?bào)任安書》 譯文:(這封)書信不能完全表達(dá)我的意思,只是大略陳述一下我短淺的見識。形容詞,詳盡,全面

      古之治天下,至孅至悉也。(《論積貯疏》)——古代君王治理天下,是最精細(xì)最全面的。

      90.相,讀音一:xiàng 名詞

      (1)兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦。(①相貌)《孔雀東南飛》 譯文:我已經(jīng)沒有做高官、享厚祿的福相,幸而能得到這樣的媳婦。危而不持,顛而不扶,則焉用彼相矣?(②扶助盲人的人)《季氏將伐顓臾》 ——(盲人)走路不穩(wěn)不去護(hù)持,跌倒了不去攙扶,那么為什么要用扶助他的人呢?

      ③古代主持禮儀的官

      宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。(《子路曾皙冉有公西華侍坐》)

      ——遇到祭祀,或者諸侯會盟,我愿穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的司儀。④官名,指宰相、丞相

      沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄唷#ā而欓T宴》)——沛公想在關(guān)中稱王,讓子?jì)胱鲈紫唷釉~

      勝不敢復(fù)相士。(①觀察,審察)《毛遂自薦》

      ——我不敢再審查鑒別人才了。(2)至于幽暗昏惑而無物以相之,亦不能至也。(②輔助)《游褒禪山記》 譯文:到了幽深昏暗,令人迷惑的地方,如果沒有外物來幫助,也還是不能到達(dá)。

      (3)操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也(宰相、丞相、相國)《赤壁之戰(zhàn)》 譯文:曹操雖然在名義上是漢朝丞相,其實(shí)是漢朝的奸賊。讀音二:xiāng 副詞

      臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?(①表彼此,互相)《廉頗藺相如列傳》 ——我以為,老百姓之間交往尚且不會互相欺騙,何況大國呢?(4)卒相與歡,為刎頸之交(互相)《廉頗藺相如列傳》 譯文:最終相互和好,成為誓同生死的朋友。

      ②表示動作偏指一方??筛鶕?jù)情況分別譯為“你”“我”“他”(5)雜然相許(表示動作偏指一方)《愚公移山》 譯文:紛紛表示贊同。

      (6)于是舍人相與諫曰(一齊、共同)《廉頗藺相如列傳》 譯文;門客一起規(guī)勸他說。

      (7)便利此月內(nèi),六合正相應(yīng)(相應(yīng):合適)《孔雀東南飛》

      譯文:婚期定在這個月內(nèi)就很吉利,年、月、日的干支都相適合。

      便可白公姥,及時相遣歸。(《孔雀東南飛》)

      ——(現(xiàn)在)就可以去告訴婆婆,趁早把我打發(fā)回家吧。吾已失恩義,會不相從許。(《孔雀東南飛》)——我已經(jīng)和她恩斷義絕,絕對不會答應(yīng)你。

      勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。《孔雀東南飛》—希望你細(xì)心的奉養(yǎng)老母,好好地服侍她老人家。

      91.謝,xiè 動詞

      秦王恐其破壁,乃辭謝。(①道歉,請罪)《廉頗藺相如列傳》 ——秦王恐怕他打碎寶玉,就婉言道歉。阿母謝媒人。(②推辭,謝絕)《孔雀東南飛》

      ——母親婉言謝絕了媒人。(1)使人迎公子重耳于翟,欲立之,重耳謝(推辭)《晉世家》 譯文:派人到翟國迎接公子重耳,打算擁立他,重耳推辭。

      下載2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯word格式文檔
      下載2.28高考語文120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯

        120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯 1、愛 ①愛護(hù) 愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》 譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。 父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù)) 《觸龍說趙太后》 譯文:父母疼愛子......

        120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯[合集五篇]

        120個重點(diǎn)實(shí)詞例句翻譯 1、愛 ①愛護(hù) 愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》 譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。 父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù)) 《觸龍說趙太后》 譯文:父母疼愛子......

        120個重點(diǎn)文言實(shí)詞及例句翻譯

        120個重點(diǎn)文言實(shí)詞及例句翻譯(1) 1.愛,ài (1)名詞,恩惠 及子產(chǎn)卒,仲尼聞之,出涕曰:“古之遺愛也?!保ā蹲髠鳌ふ压辍罚鹊阶赢a(chǎn)死去,孔子聽說這件事后,流著眼淚說:“他是古代為......

        實(shí)詞例句翻譯1

        1.愛,ài (1)名詞,恩惠 及子產(chǎn)卒,仲尼聞之,出涕曰:“古之遺愛也?!保ā蹲髠鳌ふ压辍罚? ——等到子產(chǎn)死去,孔子聽說這件事后,流著眼淚說:“他是古代為我們留下來的恩惠啊?!保?)動......

        高考考綱規(guī)定文言文120實(shí)詞及例句翻譯

        高考考綱規(guī)定文言文120實(shí)詞及例句翻譯(1—20) 1、愛 ①愛護(hù) 例:父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù)) 《觸龍說趙太后》譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長遠(yuǎn)打算。 ②喜歡,愛好 例:秦愛紛......

        120個文言實(shí)詞及例句翻譯

        語文教學(xué)大綱要求掌握的120個文言實(shí)詞 1.愛,ài (1)名詞,恩惠 及子產(chǎn)卒,仲尼聞之,出涕曰:“古之遺愛(《左傳·昭公二十年》) .也。”◆等到子產(chǎn)死去,孔子聽說這件事后,流著眼淚說:“他是古......

        文言實(shí)詞的出處和例句翻譯

        文言實(shí)詞的出處和例句翻譯 1.愛,ài (1)名詞,恩惠 及子產(chǎn)卒,仲尼聞之,出涕曰:“古之遺愛也?!保ā蹲髠?昭公二十年》)——等到子產(chǎn)死去,孔子聽說這件事后,流著眼淚說:“他是古代為我們......

        考綱要求的120個重點(diǎn)文言實(shí)詞及例句翻譯(不全)

        考綱要求的120個重點(diǎn)文言實(shí)詞及例句翻譯(101—120) 101.要,讀音一:yào (1)形容詞 ①主要,重要 增減要語,奉行者莫辨也。(《獄中雜記》) ——增減重要的語句,奉命執(zhí)行的官員無法......