第一篇:論語拼音版40句
《論語》40句
《論語》——中國春秋時(shí)期一部語錄體散文集,主要記錄孔子及其弟子的言行。它較為集中地反映了孔子的思想。由孔子弟子及再傳弟子編纂而成。全書共20篇、492章,首創(chuàng) “語錄體”。南宋時(shí),朱熹將它與《孟子》《大學(xué)》《中庸》合稱為“四書”。
xu? ?r shí
xí
zhī, bù
yì
yua
hū? yǒu p?ng zì yuǎn fāng lái, bù
yì
la
hū
1.學(xué) 而
時(shí)習(xí)
之,不
亦
說
乎? 有 朋
自
遠(yuǎn)
方 來,不
亦 樂 乎?
r?n bù
zhī ?r bù yùn, bù
yì
jūn zǐ hū
人
不
知
而不 慍,不
亦
君 子乎?
【譯】孔子說:“學(xué)習(xí)并且不斷溫習(xí),不也很愉快嗎?遠(yuǎn)方來了朋友,不也很快樂嗎?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子嗎?”
2.w?i r?n m?u ?r bù zhōng hū ? yǔ p?ng yǒu jiāo ?r bù xìn hū? chuán bù xí hū ?
為 人
謀 而 不
忠
乎? 與
朋
友
交
而 不 信 乎?
傳 不習(xí)乎?
【譯】曾子說:“我每天多次省察我自己:為別人做事有沒有盡力,和朋友交往有沒有不真誠,教別人的東西自己有沒有研習(xí)好?!薄皞鳌弊钟袃山?,一,師傅之于己,一,己傳之于人。依上文“為人謀”“與朋友交”推之,當(dāng)謂“己之傳于人”。
3.jūn zǐ shí wú qiú bǎo, jū wú qiú ān , mǐn yú shì ?r shan yú yán,君 子食 無 求 飽,居 無
求 安,敏 于 事 而 慎 于 言,jiù yǒu dào ?r zhang yān ,kě wai hào xu? yě yǐ
就 有
道 而
正
焉,可
謂
好 學(xué) 也 已
【譯】孔子說:“君子飲食不求滿足、居處不求舒適、做事靈敏、言談謹(jǐn)慎、到有賢德的人那里去匡正自己,可以說是好學(xué)的了。” 4.rú qia rú cuō, rú zu? rú m?
如 切 如 磋,如 琢 如 磨
【譯】子貢說:“貧窮卻不阿諛奉承,富貴卻不狂妄自大,怎么樣?”孔子說:“可以了。(但是)不如貧窮而樂于道,富貴而謙虛好禮的好?!弊迂曊f:“完善自身的修養(yǎng),既像雕刻骨器,又像雕刻象牙;既像雕琢玉器,又像雕刻石頭一樣下功夫,恐怕說得就是這個(gè)道理吧?”孔子說:“子貢啊,現(xiàn)在可以與你談詩了。提起學(xué)過的知識(shí),你就知道將要學(xué)的知識(shí),并有所發(fā)揮?!?5shī sān bǎi, yī yán yǐ bì
zhī, yuē: sī wú xi?
詩
三 百,一 言 以 蔽
之,曰:思 無 邪
【譯】孔子說:“《詩經(jīng)》三百零五篇,用一句話概括它的全部內(nèi)容,可以說是:?思想純潔,沒有邪惡的東西?。”
6.wú
shí
yǒu wǔ
?r zhì yú xu?, sān shí ?r lì, sì
shí
?r bù hu?,吾
十有
五
而 志 于 學(xué),三 十 而 立,四
十
而 不 惑,wǔ
shí ?r zhī tiān mìng, liù shí
?r ěr shùn,五 十 而 知
天
命,六 十
而 耳 順,qī shí
?r c?ng xīn suǒ
yù, bù
yú
jǔ
七
十
而 從
心
所
欲,不 逾
矩
【譯】孔子說:“我十五歲立志于學(xué)習(xí),三十歲有所建樹,四十歲遇事不困惑,五十懂得了自然規(guī)律,六十能聽得進(jìn)不同的意見,七十隨心所欲,想怎么做就怎么做,也不會(huì)超出規(guī)矩?!?/p>
wēn gù ?r zhī xīn, kě yǐ w?i shī yǐ
7.溫
故 而 知
新,可 以 為 師 矣
【譯】孔子說:“時(shí)時(shí)溫習(xí)已經(jīng)學(xué)過的知識(shí),由此就能獲取新的更深的知識(shí),這樣就可以做老師了?!?/p>
yǔ
p?ng yǒu jiāo, yán ?r yǒu xìn 8.與
朋
友
交,言
而
有 信
【譯】子夏說:“重賢輕色、侍奉父母能竭心盡力、侍奉君王,能舍棄自己的身軀、交朋友言而有信的人,即使沒有學(xué)習(xí)過,我也一定認(rèn)為他已經(jīng)受到了良好的教育?!?9.zhī zhī w?i zhī zhī, bù zhī w?i bù
zhī, shì
zhī yě
知
之
為
知
之,不 知
為
不
知,是
知
也
【譯】孔子說:“子路啊,我告訴你的知識(shí),你都知道了嗎?知道就是知道,不知道就是不知道,這種態(tài)度才是明智的?!?/p>
10shì
kě rěn yě, shú bù kě rěn yě
是 可
忍 也,孰 不 可 忍 也
【譯】孔子談到季氏說:“他用天子的舞蹈陣容在自己的庭院中舞蹈,這樣的事可以容忍,什么事不能容忍呢?”
11.zháo w?n dào, xī sǐ
kě yǐ
朝
聞
道,夕 死 可 矣
【譯】孔子說:“早上明白知曉了真理,晚上死去,也是值得的?!?12.jūn zǐ
yù yú yì, xiǎo r?n yù yú lì
君 子 喻 于義,小 人 喻 于利
【譯】孔子說:“君子通曉道義,小人通曉私利?!?13.jiàn xián sī qí yān, jiàn bù xián ?r nai zì xǐng yě
見 賢 思 齊 焉,見
不 賢 而 內(nèi) 自 省 也
【譯】孔子說:“見到賢人,就應(yīng)該想到要向他看齊;見到不賢的人,就應(yīng)該要反省自己?!?14.d? bù gū, bì
yǒu lín
德 不 孤,必
有
鄰 【譯】孔子說:“有道德的人不會(huì)孤立,必然有同他相親近的人。” 15.mǐn ?r hào xu?, bù chǐ xià wan
敏
而 好 學(xué),不 恥 下 問
【譯】子貢問:“孔文子憑什么獲得?文?的謚號(hào)?”孔子說:“他聰敏又好學(xué),向比自己學(xué)問差的人請(qǐng)教時(shí),不覺得沒面子,所以稱為?文??!?16.sān sī ?r h?u xíng
三 思 而 后
行
【譯】季文子遇事總要思考三次,然后才行動(dòng)??鬃勇犝f后,說:“思考兩次就可以了?!?17.lǎo zhě ān zhī, p?ng yǒu xìn zhī, shǎo zhě huái zhī
老 者
安 之,朋
友 信
之,少
者
懷
之
【譯】顏淵、季路在孔子身邊侍立??鬃诱f:“為什么不說說各人的志向呢?”子路說:“愿將車馬和裘衣和朋友共用,壞了也不遺憾?!鳖仠Y說:“但愿能做到不夸耀自己的優(yōu)點(diǎn)、不表白自己的功勞。”子路說:“愿意聽聽老師您的志向?!笨鬃诱f:“但愿使老人能享受安樂,使少兒能得到關(guān)懷,使朋友能夠信任我?!?/p>
18.zhì shang w?n z?
yě, w?n shang zhì z? shǐ.w?n zhì bīn bīn, rán h?u jūn zǐ
質(zhì)
勝
文
則 野,文
勝
質(zhì) 則 史。文
質(zhì)
彬 彬,然 后
君 子
【譯】孔子說:“一個(gè)人內(nèi)在的質(zhì)樸勝過外在的文采就會(huì)顯得粗野,外在的文采勝過內(nèi)在的質(zhì)樸就未免浮夸虛偽。只有文采和質(zhì)樸配合恰當(dāng),然后才能成為君子?!?19.zhī zhī zhě bù rú hào zhī zhě, hào zhī zhě
bù rú
la
zhī zhě
知
之
者
不 如 好 之
者,好
之
者
不 如
樂 之
者
【譯】孔子說:“(對(duì)任何事業(yè))知道它的人不如愛好它的人,愛好它的人,不如以實(shí)行它為快樂的人?!?/p>
20.zhì zhě yào shuǐ, r?n zhě yào shān
知
者
樂 水,仁 者
樂
山
【譯】孔子說:“聰明智慧的人喜愛水,有仁德的人喜愛山;聰明智慧的人活躍好動(dòng),有仁德的人沉靜穩(wěn)重;聰明智慧的人快樂,有仁德的人長壽?!?/p>
21,m? ?r shí
zhī, xu? ?r bùyàn, huì r?n bù juàn, h? yǒu yú wǒ zāi
默 而 識(shí) 之,學(xué)
而不 厭,誨 人 不 倦,何 有 于 我 哉
【譯】孔子說:“將知識(shí)默記在心,學(xué)習(xí)時(shí),不感到滿足,教人時(shí),不感到倦怠,這三方面我做到了哪些呢?”
22.bù fan bù qǐ, bù fěi bù fā.jǔ
yī yú bù yǐ sān yú fǎn, z?
bù
fù yě
不 憤 不 啟,不 悱 不 發(fā)。舉 一 隅 不 以 三
隅 反,則
不 復(fù) 也
【譯】孔子說:“(教學(xué)生)不到他苦思冥想而仍不能領(lǐng)會(huì)時(shí),不去開導(dǎo)他;不到他想說而又說不出來時(shí),不去啟發(fā)他。不能舉一例就理解其他類似的問題,就不要再重復(fù)去教他了?!?23.bù yì
?r fù qiě guì, yú
wǒ
rú
fú yún
不 義 而 富 且 貴,于
我如
浮
云
【譯】孔子說:“吃粗糧、喝冷水、彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣就在其中了!用不義的手段得到富貴,對(duì)我來說,(那些富貴)就象(天上的)浮云?!?/p>
24.sān r?n xíng, bì yǒu wǒ shī yān: z? qí shàn zhě ?r c?ng zhī, qí bù shàn zhě ?r gǎi zhī
三 人
行,必 有 我 師 焉: 擇 其 善 者
而 從
之,其不 善
者
而
改 之 【譯】孔子說:“(如果)三個(gè)人在一起走路,其中一定有可以作為我老師的人。選擇他的優(yōu)點(diǎn)向他學(xué)習(xí),對(duì)于他的缺點(diǎn),就反省自己加以改正。” 25.jūn zǐ
tǎn dàng dàng, xiǎo r?n chǎng qī qī
君 子 坦
蕩
蕩,小
人
長
戚
戚
【譯】孔子說:“君子總是心胸平坦寬廣,小人經(jīng)常憂愁悲傷?!?26.zhàn zhàn jīng jīng, rú lín shēn yuān, rú
lǚ b? bīng
戰(zhàn)
戰(zhàn)
兢
兢,如
臨 深
淵,如 履 薄 冰
【譯】曾子得了重病,召集他的弟子們說:“(掀開被子)看看我的腳!看看我的手(有沒有毀傷之處)!《詩經(jīng)》中說:?小心翼翼,就像站在深淵之旁,就像踩在薄冰之上。?從今以后,我知道(我的身體)再也不會(huì)受傷了。弟子們!”
27.zi zài chuān shàng yuē: shì zhě rú sī fū!
bù shě zh?u ya
子 在川
上
曰:逝 者
如 斯 夫!不 舍
晝 夜
【譯】孔子在河邊說:“消逝的時(shí)光就像這流水一樣啊!日日夜夜不停地留去?!?28.sān jūn kě du? shuài yě, pǐ fū bù kě du? zhì yě
三 軍
可 奪
帥
也,匹夫 不 可 奪 志 也
【譯】孔子說:“三軍可以喪失它的主帥,一個(gè)男子漢不可以喪失他的志向?!?29.suì
hán, rán h?u zhī sōng bǎi zhī h?u diāo yě
歲
寒,然
后
知
松
柏
之 后
凋
也
【譯】孔子說:“到了一年最寒冷的時(shí)節(jié),才知道松柏樹是最后凋謝的?!?30.jǐ
suǒ
bù yù, wù shī yú
r?n
己
所
不 欲,勿 施
于 人
【譯】仲弓問(怎樣是)仁。孔子說:“出門(工作、辦事)時(shí)要像會(huì)見貴賓一樣莊重,使用差遣人民時(shí)要像舉行盛大祭典一樣嚴(yán)肅。自己不愿做的,不要強(qiáng)加于人。為國家辦事沒有怨恨,處理家事也沒有怨恨?!敝俟f:“我雖不聰敏,請(qǐng)讓我按照您的話去做吧?!?31.qí
shēn zhang, bù lìng ?r xíng;qí shēn bù zhang, suī lìng bù c?ng
其身
正,不 令 而 行; 其 身
不 正,雖
令 不
從
【譯】孔子說:“自身品行端正,即使不下達(dá)命令,群眾也會(huì)自覺去做;自身品行不端正,即使下達(dá)了命令,群眾也不會(huì)服從?!?/p>
32.jūn zǐ
h?
?r bù t?ng, xiǎo r?n t?ng ?r bù
h?
.君
子 和
而 不 同,小
人
同 而
不
和
【譯】孔子說:“君子和睦相處而不盲從附和,小人同流合污而不能和諧相處?!?33.gōng yù shàn qí
shì, bì xiān lì qí
qì
工
欲
善
其 事,必 先 利 其 器
【譯】子貢問怎樣實(shí)現(xiàn)仁,孔子說:“工匠要把活兒干得好,一定要先把工具弄得精良好用。(要實(shí)現(xiàn)仁)生活在國家中,就要侍奉那些品德高尚的大夫,結(jié)交那些仁義的士人。” 34.r?n wú yuǎn lǜ, bì yǒu jìn yōu
人
無 遠(yuǎn)
慮,必 有近憂
【譯】孔子說:“人沒有對(duì)將來的考慮,就必定會(huì)有近在眼前的憂愁。” 35.qiǎo yán luàn d?..xiǎo bù rěn, z?
luàn dà m?u
巧
言 亂
德。小 不 忍,則
亂 大 謀
【譯】孔子說:“花言巧語會(huì)敗壞道德,小事不忍耐就會(huì)壞了大事情?!?36.dào bù t?ng, bù xiāng w?i m?u
道
不 同,不
相
為
謀
【譯】孔子說:“立場(chǎng)不同、觀點(diǎn)不同,也就不要相互商議謀劃了?!?37.wǎng zhě bù kě jiàn,lái zhě y?u kě zhuī
往
者
不可
諫,來 者
猶 可
追
【譯】過去的的事已經(jīng)不可挽回了,將來的事還來得及改正。38.shì bù kě yǐ
bù h?ng yì, ran zh?ng ?r dào yuǎn
士 不 可 以 不 弘
毅,任 重
而 道
遠(yuǎn)
【譯】曾子說:“有志者不可以不心胸開闊,意志堅(jiān)強(qiáng),(因?yàn)椋?dān)子沉重而且道路遙遠(yuǎn)。39.yù
sù z? bù
dá;jiàn xiǎo lì z?
dà shì bùch?ng
欲 速 則 不 達(dá);見
小
利 則
大 事不
成
【譯】子夏到莒父做地方長官,問怎樣為政??鬃诱f:“不要只求速成,不要貪圖小利。想求速成,反而達(dá)不到目的;貪圖小利,就做不成大事?!?40.dào tīng ?r tú shuō, d?
zhī qì yě
道
聽 而 途 說,德 之 棄 也
【譯】孔子說:“聽到傳聞不加考證隨意傳播,就是拋棄了道德?!?/p>
第二篇:《論語》全文帶拼音,有注釋
論 語
xu? ?r dì yī
學(xué) 而 第 一
w?i zhang dì ar 為 政 第 二
bā yì dì sān
八 佾 第 三
lǐ r?n dì sì
里 仁 第 四
gōng yě cháng dì wǔ
公 冶 長 第 五
yōng yě dì liù
雍 也 第 六
shù ?r dì qī
述 而 第 七
tài b? dì bā
泰 伯 第 八
zǐ hǎn dì jiǔ
子 罕 第 九
xiāng dǎng dì shí
鄉(xiāng) 黨 第 十
錄
xiān jìn dì shí yī
先 進(jìn) 第 十 一
yán yuān dì shí ar
顏 淵 第 十 二
zǐ lù dì shí sān
子 路 第 十 三
xiàn wan dì shí sì
憲 問 第 十 四
wai líng gōng dì shí wǔ
衛(wèi) 靈 公 第 十 五
jì shì dì shí liù
季 氏 第 十 六
yáng hu? dì shí qī
陽 貨 第 十 七
wēi zǐ dì shí bā
微 子 第 十 八
zǐ zhāng dì shí jiǔ
子 張 第 十 九
yáo yuē dì ar shí
堯 曰 第 二 十
目第一章 論語學(xué)而篇
zǐ yuē xu? ?r shí xí zhī bù yì yua hū yǒu p?ng zì yuǎn fāng
子 曰: 學(xué) 而 時(shí)習(xí)之,不 亦 悅 乎。有 朋 自 遠(yuǎn) 方
lái bú yì la hūr ?n bù zhī ?r bú yùn bú yì jūn zǐ hū
來,不 亦 樂 乎。人 不 知 而 不 慍,不 亦 君 子 乎。
【注釋】子:《論語》中“子曰”的“子”都是孔子的學(xué)生對(duì)孔子的敬稱。
時(shí):時(shí)時(shí),經(jīng)常。習(xí):演習(xí),復(fù)習(xí)。說:同“悅”,高興。慍(yùn):惱怒,怨恨。
【大意】孔子說:“學(xué)了,又經(jīng)常復(fù)習(xí)它,不也是高興的嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來,不也是快樂的嗎?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子嗎?”
yǒu zǐ yuē qí w?i r?n yě xiào tì ?r hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ
有 子 曰:其 為 人 也 孝 悌,而 好 犯 上 者,鮮 矣;
bù hào fàn shàng ?r hào zu? luàn zhě wai zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn
不 好 犯 上,而 好 作 亂 者,未 之 有 也。君 子 務(wù) 本,běn lì ?r dào shēng xiào tì yě zhě qí w?i r?n zhī běn yú
本 立 而 道 生;孝 悌 也 者,其 為 仁 之 本 歟。
【注釋】有子:孔子的學(xué)生,姓有,名若。
弟:同“悌(tì)”,弟弟尊敬、善事兄長稱為“悌”。好(hào):喜歡。犯:冒犯,抵觸,違反。鮮(xiǎn):少。
未之有:“未有之”的倒裝形式。古代語法中代詞作賓語時(shí),賓語放在動(dòng)詞前。與:同“歟”,表示疑問的助詞?!墩撜Z》中的“歟”都寫作“與”。
【大意】有子說:“他的為人,孝順爹娘、敬愛兄長,卻喜歡冒犯上級(jí),這種人是很少的;不喜歡冒犯上級(jí),卻愛造反,這種人是從來沒有的。君子致力于根本的事情,基礎(chǔ)樹立了,‘道’就產(chǎn)生了。孝順爹娘,敬愛兄長,這就是‘仁道’的基礎(chǔ)吧?!?/p>
zǐ yuē qiǎo yán lìng sa xiǎn yǐ r?n 子 曰:巧 言 令 色,鮮 矣 仁。
【注釋】巧言令色:以好話和做出來的和善面色來討好別人。
鮮(xiǎn):少。
【大意】孔子說:“花言巧語,偽裝得和顏悅色,這樣的人很少有仁德。”
實(shí)守信,博愛大眾,親近有仁德的人。這樣做了還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)。”
zǐ xià yuē xián xián yì sa shì fù mǔ n?ng ji? qí lì shì jūn n?ng 子 夏 曰:賢 賢 易 色,事 父 母 能 竭 其 力,事 君 能
zhì qí shēn yǔ p?ng yǒu jiāo yán ?r yǒu xìn suī yuē wai xu? wú bì wai
致 其 身,與 朋 友 交,言 而 有 信。雖 曰 未 學(xué),吾 必 謂 zhī xu? yǐ 之 學(xué) 矣。
【注釋】子夏:孔子的學(xué)生,姓卜(bǔ),名商。
易:交換,改變,也有輕視、簡慢的意思。致:奉獻(xiàn)。
【大意】子夏說:“對(duì)妻子重品德不重容貌;侍奉父母能盡心竭力;服事君上能奉獻(xiàn)生命;同朋友交往說話講信用。這樣的人,雖說沒有學(xué)習(xí)過,我一定要說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了?!?/p>
zǐ yuē jūn zǐ bú zh?ng z? bù wēi xu? z? bú gù zhǔ zhōng xìn 子 曰:君 子 不 重 則 不 威,學(xué) 則 不 固;主 忠 信,wú yǒu bù rú jǐ zhě gu? z? wù dàn gǎi 無 友 不 如 己 者,過 則 勿 憚 改。
【注釋】君子:這里指的是士、大夫國君等上層人物。
固:鞏固。
無友不如己者:不要跟不如自己的人交朋友。這一句的解釋古人多有不同。無,同“毋”,不要。憚(dàn):害怕。
【大意】孔子說:“君子如果不莊重就沒有威嚴(yán),學(xué)習(xí)的知識(shí)也不鞏固。要以忠、信兩種道德為主。不要同不如自己的人交朋友。如果有了過錯(cuò),就別怕改正?!?/p>
zēng zǐ yuē shan zhōng zhuī yuǎn mín d? guī h?u yǐ
曾 子 曰:慎 終 追 遠(yuǎn),民 德 歸 厚 矣。
【注釋】終:父母的死亡。
追遠(yuǎn):追念祖先。
【大意】曾子說:“謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的死亡,追念祖先,就會(huì)使百姓道德歸于純厚了?!?/p>
zǐ qín wan yú zǐ g?ng yuē fū zǐ zhì yú shì bāng yě bì w?n qí
子 禽 問 于 子 貢 曰:夫 子 至 于 是 邦 也,必 聞 其 zhang qiú zhī yú yì yǔ zhī yú zǐ g?ng yuē fū zǐ wēn liáng gōng 政;求 之 歟,抑 與 之 歟?子 貢 曰:夫 子 溫、良、恭、就在這里,小事大事都做得恰當(dāng)。如果有行不通的時(shí)候,只為恰當(dāng)而求恰當(dāng),不用禮節(jié)規(guī)矩來節(jié)制,也是不可行的。
yǒu zǐ yuē xìn jìn yú yì yán kě fù yě gōng jìn yú lǐ yuǎn
有 子 曰:信近于 義,言 可 復(fù) 也;恭近于 禮,遠(yuǎn) chǐ rǔ yě yīn bù shī qí qīn yì kě zōng yě 恥 辱 也;因 不 失 其 親,亦 可 宗 也。
【注釋】近:符合,接近。
復(fù):實(shí)踐,實(shí)行。
遠(yuǎn):用作動(dòng)詞,使??遠(yuǎn)離。因:依靠,憑借。宗:可靠,尊奉。
【大意】有子說:“約定符合義,說出來的話才能去實(shí)踐、兌現(xiàn)。恭敬要合于禮,這樣就能避免恥辱。依靠關(guān)系深厚的人,也就可靠了?!?/p>
zǐ yuē jūn zǐ shí wú qiú bǎo jū wú qiú ān mǐn yú shì ?r shan 子 曰:君 子 食 無 求 飽,居 無 求 安,敏 于 事 而 慎 yú yán jiù yǒu dào ?r zhang yān kě wai hào xu? yě yǐ 于 言,就 有 道 而 正 焉,可 謂 好 學(xué) 也 已。
【注釋】君子:這里指的是有德行的人。
就:靠近,接近。正:動(dòng)詞,匡正,端正。
【大意】孔子說:“君子吃飯不追求飽足,居住不追求舒適安逸,做事勤快敏捷,說話謹(jǐn)慎小心,向有道德的人看齊,來匡正自己的錯(cuò)誤,這樣就可以說是好學(xué)了。
zǐ g?ng yuē pín ?r wú chǎn fù ?r wú jiāo h? rú zǐ yuē kě
子 貢 曰:貧 而 無 諂,富 而 無 驕,何 如?子 曰:可 yě wai ru? pín ?r la fù ?r hào lǐ zhě yě zǐ g?ng yuē shī yún 也,未 若 貧 而 樂,富 而 好 禮 者 也。子 貢 曰:詩 云: rú qiē rú cuō rú zhu? rú m? qí sī zhī wai yú zǐ yuē cì yě 如 切 如 磋,如 琢 如 磨,其 斯 之 謂 歟?子 曰:賜 也,shǐ kě yǔ yán shī yǐ yǐ gào zhū wǎng ?r zhī lái zhě 始 可 與 言 詩 已 矣;告 諸 往 而 知 來 者。
【注釋】諂(chǎn):巴結(jié),奉承,諂媚。
何如:怎么樣,表示疑問語氣。
如切如磋(cuō),如琢如磨:引申為朋友互相討論、研修的意思。這句出自《詩
免:免罪,免于刑法,免禍。無恥:做了壞事心里不知羞恥。格:糾正。
【大意】孔子說:“用行政法令來治理,用刑法來處罰,人民雖然能避免犯罪,但并非認(rèn)識(shí)到犯罪可恥;用道德教化來治理,用禮來約束,人民就會(huì)有羞恥心,并且會(huì)自覺改正錯(cuò)誤?!?/p>
zǐ yuē wú shí y?u wǔ ?r zhì yú xu? sān shí ?r lì sì shí
子 曰:吾,十 有 五,而 志 于 學(xué),三 十 而 立,四 十 ?r bú hu? wǔ shí ?r zhī tiān mìng liù shí ?r ěr shùn qī shí ?r c?ng 而 不 惑,五 十 而 知 天 命,六 十 而 耳 順,七 十 而 從 xīn suǒ yù bù yú jǔ 心 所 欲,不 踰 矩。
【注釋】十有五:即十又五,指的是15歲。古人在整數(shù)和各位數(shù)字之間多用“有”字表示相加。
有:同“又”。
立:站立。
天命:含有上天旨意、自然稟賦與天性、人生的道義和職責(zé)等意義。
矩:禮法,規(guī)矩。
【大意】孔子說:“我十五歲時(shí)就開始立志于學(xué)問,三十歲時(shí)能自立于世,四十歲時(shí)遇事不會(huì)迷惑,五十歲時(shí)懂得了什么是天命,六十歲時(shí)能聽得進(jìn)各種不同的意見,到七十歲時(shí)就能隨心所欲,任何想法都不越出規(guī)矩。”
mang yì zǐ wan xiào zǐ yuē wú w?i 孟 懿 子 問 孝,子 曰:無 違。
fán chí yù zǐ gào zhī yuē mang sūn wan xiào yú wǒ wǒ duì yuē
樊 遲 御,子 告 之 曰:孟 孫 問 孝 于 我,我 對(duì) 曰 wú w?i 無 違。
fán chí yuē h? wai yě zǐ yuē shēng shì zhī yǐ lǐ sǐ zàng zhī
樊 遲 曰:何 謂 也?子 曰:生,事 之 以 禮;死,葬 之 yǐ lǐ jì zhī yǐ lǐ 以 禮,祭 之 以 禮。
【注釋】孟懿(yì)子:姓仲孫,名何忌,“懿”是死后的謚號(hào),魯國大夫,與叔孫氏、季孫氏共同把持魯國朝政,他父親孟僖子臨終時(shí)囑咐他向孔子學(xué)禮。
【大意】子夏問怎么做是孝??鬃诱f:“對(duì)父母和顏悅色是很難做到的。僅僅是有事情的時(shí)候,子女去為父母做;有酒飯了讓父母吃喝,難道這就可以認(rèn)為是孝嗎?”
zǐ yuē wú yǔ huí yán zhōng rì bù w?i rú yú tuì ?r xǐng qí
子 曰:吾 與 回 言 終 日,不 違,如 愚。退 而 省 其 sī yì zú yǐ fā huí yě bù yú 私,亦 足 以 發(fā),回 也 不 愚!
【注釋】回:姓顏,名回,字子淵,也稱顏淵。是孔子早年的學(xué)生,受到器重。
?。▁ǐnɡ):觀察,考察。
【大意】孔子說:“我同顏回講學(xué)一整天,他也不提不同的意見,像是很愚笨。課后我觀察他私下的言行,發(fā)現(xiàn)他能充分發(fā)揮我講的東西,可見,顏回并不愚笨?!?/p>
zǐ yuē shì qí suǒ yǐ guān qí suǒ y?u chá qí suǒ ān r?n yān
子 曰:視 其 所 以,觀 其 所 由,察 其 所 安;人 焉 sōu zāi r?n yān sōu zāi 廋 哉!人 焉 廋 哉!【注釋】以:根據(jù),動(dòng)機(jī),原因。一說,“以”通“與”,意為結(jié)交朋友。
由:經(jīng)由。
焉:表疑問的代詞,何處,哪里。廋(sōu):隱藏,隱瞞,可以理解為掩蓋。
【大意】孔子說:“看一個(gè)人言行的動(dòng)機(jī),觀察他做事達(dá)到目的所用的方法,考察他安心于做什么。這樣,這個(gè)人怎么能掩蓋得了他的真面目呢?”
zǐ yuē wēn gù ?r zhī xīn kě yǐ w?i shī yǐ
子 曰:溫 故 而 知 新,可 以 為 師 矣。
【注釋】故:舊的。
【大意】孔子說:“常溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),才能有新的體會(huì),獲得更進(jìn)一步的知識(shí),這樣就能為人師表了?!?/p>
zǐ yuē jūn zǐ bú qì
子 曰:君 子 不 器。
【注釋】器:器具,只有一種用途的東西。此處用來比喻人知識(shí)范圍狹窄,只能有某一種技藝。
【大意】孔子說:“君子不該像器具一樣,只有一種用途?!?/p>
zǐ g?ng wan jūn zǐ zǐ yuē xiān xíng qí yán ?r h?u c?ng zhī
子 貢 問 君 子,子 曰:先 行 其 言,而 后 從 之。
【注釋】君子:古代君子指的是有學(xué)問、有德行或者地位、官職高的人。
guǎ huǐ lù zài qí zhōng yǐ
寡 悔,祿 在 其 中 矣。
【注釋】子張:孔子的學(xué)生,姓顓(zhuān)孫,名師,字子張。
干:求,謀。
祿:古時(shí)官吏的俸祿,這里指的是官職。闕(quē):缺,空,有所保留,暫時(shí)放在一邊。寡:少。尤:過失,錯(cuò)誤。
【大意】子張向孔子學(xué)習(xí)謀求做官的方法??鬃诱f:“要多聽,有懷疑的地方加以保留,謹(jǐn)慎地說出其余有把握的部分,就能減少錯(cuò)誤。要多看,有懷疑的地方加以保留,就能減少錯(cuò)誤,謹(jǐn)慎地去做其余有把握的事,就能行事少有懊悔。說話少過失,做事少懊悔,求官職的機(jī)會(huì)就在這其中了?!?/p>
āi gōng wan yuē h? w?i z? mín fú kǒng zǐ duì yuē jǔ zhí cu? zhū
哀 公 問 曰:何 為 則 民 服?孔 子 對(duì) 曰:舉 直 錯(cuò) 諸 wǎng z? mín fú jǔ wǎng cu? zhū zhí z? mín bù fú 枉,則 民 服;舉 枉 錯(cuò) 諸 直,則 民 不 服。
【注釋】哀公:魯國國君,姓姬,名蔣,定公的兒子。“哀”是死后的謚號(hào)。
何為:怎么做。
對(duì)曰:《論語》中臣對(duì)君的回答用“對(duì)曰”。孔子回答魯國國君的問題,因此用“對(duì)曰”。
舉:選拔,提拔,推舉。直:正直的人。錯(cuò):放置。
諸:“之于”的合音。
【大意】魯哀公問:“怎么做才能使人民服從呢?”孔子回答說:“提拔正直的人,將其位置安排在邪惡的人之上,百姓就服從了;而提拔邪惡的人,將其位置安排在正直的人之上,人民就不服?!?/p>
jì kāng zǐ wan shǐ mín jìng zhōng yǐ quàn rú zhī h? zǐ yuē lín 季 康 子 問:使 民 敬 忠 以 勸,如 之 何?子 曰:臨
zhī yǐ zhuāng z? jìng xiào cí z? zhōng jǔ shàn ?r jiáo bù n?ng z? quàn 之 以 莊 則 敬,孝 慈 則 忠,舉 善 而 教 不 能,則 勸。
【注釋】季康子:姓季孫,名肥。在魯哀公時(shí)候任正卿。“康”是謚號(hào)?!白印笔亲鸱Q。
以:連詞,而,和。臨:對(duì)待。莊:莊重,嚴(yán)肅。
1sǔn yì kě zhī yě zhōu yīn yú yīn lǐ suǒ sǔn yì kě zhī yě qí
損 益,可 知 也;周 因 于 殷 禮,所 損 益,可 知 也。其 hu? jì zhōu zhě suī bǎi shì kě zhī yě 或 繼 周 者,雖 百 世 可 知 也。
【注釋】世:古代稱30年為一世,10世為一代。也有人認(rèn)為朝代改換為一代。
殷(yīn):商朝。商朝至盤庚將都城從奄(yǎn)(山東曲阜)遷到殷(河南安陽一帶),所以又被稱為殷朝。因:沿襲,因襲。
禮:指整個(gè)禮儀制度,用來規(guī)范社會(huì)行為的法則、規(guī)范、儀式的總稱。損益:廢除和增加。
【大意】子張問:“今后十代的禮儀制度可以預(yù)先知道嗎?”孔子說:“商朝沿襲了夏朝的禮儀制度,所廢除的、所增加的是可以知道的;周朝沿襲了商朝的禮儀制度,所廢除、所增加的也是可以知道的。那么將來如果有承繼周朝的人,其禮儀制度也會(huì)是或增或減,即使下去一百代,也是可以知道的?!?/p>
zǐ yuē fēi qí guǐ ?r jì zhī chǎn yě jiàn yì bù w?i wú yǒng yě
子 曰:非 其 鬼 而 祭 之,諂 也;見 義 不 為,無 勇 也。
【注釋】鬼:古代人死都叫鬼,一般指死去的祖先。
祭:是吉祭。兇祭叫奠。祭鬼的目的一般是祈福。諂(chǎn):諂媚,阿諛,巴結(jié)。
【大意】孔子說:“不是自己的祖先卻去祭祀它,是諂媚。遇到符合正義的事情卻不去做,就是怯懦?!?/p>
第三章 論語八佾篇
kǒng zǐ wai jì shì bā yì wǔ yú tíng shì kě rěn yě shú bù kě
孔 子 謂,季 氏 八 佾 舞 于 庭,是 可 忍 也,孰 不 可 rěn yě 忍 也。
【注釋】季氏:魯國正卿季孫氏,這里指季平子,即季孫意如。
八佾(yì):佾,行、列。古代樂舞禮儀中,一佾(一行)有八個(gè)人。八佾,是八行,八八六十四人,這是天子舉行樂舞的規(guī)格。諸侯用六佾,卿大夫用四佾,士用二佾。季氏只有用四佾的資格,但他卻用了天子規(guī)格的樂舞,是越軌的行為。
【大意】孔子談?wù)摷臼险f:“在家廟庭院里用八佾的樂舞,這都可以忍心做出來,還有什么事情他不忍心做呢?”
3【注釋】夷:古代指東方的少數(shù)民族。
狄:指北方的少數(shù)民族。
夏:在中原黃河流域居住的華夏民族的諸侯國。亡:同“無”。
【大意】孔子說:“夷狄雖然有君主,還不如中原國家沒有君主卻保留禮儀。”
jì shì lǚ yú tài shān zǐ wai rǎn yǒu yuē rǔ fú n?ng jiù yú
季 氏 旅 于 泰 山,子 謂 冉 有 曰:汝 弗 能 救 歟? duì yuē bù n?ng zǐ yuē wū hū c?ng wai tài shān bù rú lín fàng hū 對(duì) 曰:不 能。子 曰:嗚 呼!曾 謂 泰 山 不 如 林 放 乎。
【注釋】旅:古代指祭山。當(dāng)時(shí)只有天子、諸侯有資格祭祀名山大川。季氏只是魯國的大夫,他去祭祀泰山是違背禮法的。
冉(rǎn)有:孔子的學(xué)生,姓冉,名求,字子有。當(dāng)時(shí)冉有做季康子的家臣。
曾:難道,竟然。
【大意】季氏要去祭祀泰山??鬃訉?duì)冉有說:“你不能勸阻他嗎?”冉有回答說:“不能?!笨鬃诱f:“哎呀!難道說泰山之神還不如林放懂得禮節(jié)嗎?會(huì)接受這種祭祀嗎?”
zǐ yuē jūn zǐ wú suǒ zhēng bì yě sha hū yī ràng ?r shēng
子 曰:君 子 無 所 爭(zhēng),必 也 射 乎。揖 讓 而 升,xià ?r yǐn qí zhēng yě jūn zǐ 下 而 飲,其 爭(zhēng) 也 君 子。
【注釋】射:射箭,這里是指射禮,是周禮中規(guī)定的射箭比賽。
揖(yī):作揖,指拱手行禮。
【大意】孔子說:“君子沒有什么可爭(zhēng)的事情。如果有所爭(zhēng),那一定是射箭比賽吧!比賽時(shí),互相作揖謙讓,再登堂射箭,射完走下堂來又互相敬酒。即使是競(jìng)爭(zhēng)也是有君子的禮貌。”
zǐ xià wan yuē qiǎo xiào qiàn xī měi mù pàn xī sù yǐ w?i xuàn xī
子 夏 問 曰:巧 笑 倩 兮,美 目 盼 兮,素 以 為 絢 兮,h? wai yě zǐ yuē huì shì h?u sù yuē lǐ h?u hū zǐ yuē qǐ yǔ 何 謂 也?子 曰:繪 事 后 素。曰:禮 后 乎?子 曰:起 予 zhě shāng yě shǐ kě yǔ yán shī yǐ yǐ 者 商 也,始 可 與 言 詩 已 矣。
【注釋】倩(qiàn):容貌美好。
兮:助詞,相當(dāng)于“啊、呀”。盼:眼珠黑白分明,轉(zhuǎn)動(dòng)靈巧。
5或 問 禘 之 說。子 曰:不 知 也。知 其 說 者 之 于 天 xià yě qí rú shì zhū sī hū zhǐ qí zhǎng 下 也,其 如 示 諸 斯 乎。指 其 掌。
【注釋】不知也:魯國作為周王分封的諸侯國舉行天子的祭禮,孔子是不贊成的,因此他故意回避說不知道禘祭的道理。示:同“置”,擺,放。諸:“之于”的合音。
【大意】有人問孔子禘祭的道理??鬃诱f:“我不知道禘祭的道理。懂得這一道理的人治理天下,會(huì)好像把東西放在這兒一樣容易吧!”孔子一面說,一面指著自己的手掌。
jì rú zài jì sh?n rú sh?n zài zǐ yuē wú bú yù jì rú bú jì
祭 如 在,祭 神 如 神 在。子 曰:吾 不 與 祭,如 不 祭。
【注釋】與(yù):參預(yù),參加。
【大意】祭祀祖先,就如同祖先真的在那里,祭祀神就如同神真的在那里??鬃诱f:“如果我自己不去參加祭祀而由別人代祭,那就和不祭祀一樣?!?/p>
wáng sūn gǔ wan yuē yǔ qí mai yú ào nìng mai yú zào h? wai 王 孫 賈 問 曰:與 其 媚 于 奧,寧 媚 于 灶,何 謂 yě zǐ yuē bù rán hu? zuì yú tiān wú suǒ dǎo yě 也?子 曰:不 然,獲 罪 于 天,無 所 禱 也。
【注釋】王孫賈:衛(wèi)國衛(wèi)靈公時(shí)任大夫。
媚(mai):諂媚,巴結(jié)。
奧:屋里的西南角,這里指屋里西南角的神,地位較高。
灶:原義是爐灶,這里指灶神,人們認(rèn)為灶神地位雖低,卻能通上天,決定人的福禍,所以灶神自古受到人們的隆重供奉?!芭c其媚于奧,寧媚于灶”是當(dāng)時(shí)的俗語。
【大意】王孫賈問道:“與其巴結(jié)奧神,不如奉承灶神,這話怎么講呢?”孔子說:“不是那樣的,如果得罪了天,向誰祈禱都沒用?!?/p>
zǐ yuē zhōu jiàn yú ar dài yù yù hū w?n zāi wú c?ng zhōu
子 曰:周 監(jiān) 于 二 代,郁 郁 乎 文 哉。吾 從 周。
【注釋】監(jiān):同“鑒”。原指鏡子,引申為照,警戒,借鑒。
二代:夏、商兩朝。
郁郁:原指草木繁茂,或指香氣濃厚。這里指豐富多彩,繁盛。
【大意】孔子說:“周朝的政治禮儀制度,是借鑒夏、商兩代而建立的,多么豐富繁盛??!我遵從周代的禮制?!?/p>
7子 曰:事 君 盡 禮,人 以 為 諂 也。
【注釋】事:事奉,服務(wù)于。
諂(chǎn):奉承,討好,諂媚。
【大意】孔子說:“事奉君主一切都按照周禮的規(guī)矩去做,別人卻以為他在向君主諂媚。”
dìng gōng wan jūn shǐ ch?n ch?n shì jūn rú zhī h? kǒng zǐ duì yuē
定 公 問:君 使 臣,臣 事 君,如 之 何?孔 子 對(duì) 曰:
jūn shǐ ch?n yǐ lǐ ch?n shì jūn yǐ zhōng
君 使 臣 以 禮,臣 事 君 以 忠。
【注釋】定公:魯國國君,姓姬,名宋,“定”是謚號(hào)。
使:使用,指使。如之何:如何。
【大意】魯定公問:“君主使用臣下,臣事奉君主,各應(yīng)該怎樣做呢?”孔子說:“君主使用臣下應(yīng)該以禮相待,臣事奉君主應(yīng)該以忠心相待。”
zǐ yuē guān jū la ?r bù yín āi ?r bù shāng
子 曰:關(guān) 雎 樂 而 不 淫,哀 而 不 傷。
【注釋】關(guān)雎(jū):《詩經(jīng)》第一篇的篇名。
淫:古人稱過分至于失當(dāng)?shù)牡夭綖椤耙?。這里指過于注重形式的快樂美妙,而失掉了正統(tǒng)的意義??梢钥闯隹鬃又鲝堉泻?,反對(duì)過度。
【大意】孔子說:“《關(guān)雎》這首詩,表現(xiàn)快樂而不放縱,憂郁而不悲傷?!?/p>
āi gōng wan sha yú zǎi wǒ zǎi wǒ duì yuē xià h?u shì yǐ sōng
哀 公 問 社 于 宰 我,宰 我 對(duì) 曰:夏 后 氏 以 松,yīn r?n yǐ bǎi zhōu r?n yǐ lì yuē shǐ mín zhàn lì zǐ w?n zhī yuē
殷 人 以 柏,周 人 以 栗。曰:使 民 戰(zhàn) 栗。子 聞 之,曰:
ch?ng shì bù shuō suì shì bú jiàn jì wǎng bú jiù
成 事 不 說,遂 事 不 諫,既 往 不 咎。
【注釋】社:土神。這里指的是社主,即祭祀時(shí)立的木頭牌位,用來代表土神。
宰我:孔子的學(xué)生,姓宰,名予,字子我。也稱宰予。
夏后氏:原為古代部落名,禹是首領(lǐng),禹的兒子啟建立了夏朝。后來夏朝人稱作夏后氏。以:用。遂:已完成。
諫(jiàn):規(guī)勸,使改正錯(cuò)誤。咎:責(zé)備。
9z?ng zhī chún rú yě jiǎo rú yě yì rú yě yǐ ch?ng 縱 之,純 如 也,皦 如 也,繹 如 也,以 成。
【注釋】語(yù):動(dòng)詞,告訴,對(duì)??說。
大師:樂官的主管。大,同“太”。翕(xī):合,和順協(xié)調(diào);一說,興奮熱烈。從:同“縱”,展開,放縱。純:美好。
皦(jiǎo):清晰,明亮。繹(yì):連綿不斷。
【大意】孔子對(duì)魯國的太師談?wù)撗葑嘁魳罚f:“奏樂的道理是可以知道的:開始演奏時(shí),和諧順暢,展開后美妙動(dòng)聽,清晰明亮,連綿不絕,直至樂曲最終完成?!?/p>
yí fēng r?n qǐng jiàn yuē jūn zǐ zhī zhì yú sī yě wú wai cháng bù
儀 封 人 請(qǐng) 見,曰:君 子 之 至 于 斯 也,吾 未 嘗 不
d? jiàn yě c?ng zhě jiàn zhī chū yuē ar sān zǐ h? huàn yú sàng hū
得 見 也。從 者 見 之。出 曰:二 三 子,何 患 于 喪 乎。
tiān xià zhī wú dào yě jiǔ yǐ tiān jiāng yǐ fū zǐ w?i mù du?
天 下 之 無 道 也 久 矣,天 將 以 夫 子 為 木 鐸。
【注釋】儀:衛(wèi)國地名,今河南蘭考一帶。
封人:官職名,鎮(zhèn)守邊界的官員。封,邊界。請(qǐng)見:即請(qǐng)求接見。見,同“現(xiàn)”,接見。斯:代詞,這個(gè)地方。
二三子:尊稱孔子的弟子,各位的意思。二三,是約指?;迹簱?dān)憂。
喪:失去。此處指孔子失去官位??鬃与x開魯國后一直未能實(shí)現(xiàn)政治抱負(fù)。木鐸(du?):一種有木舌的銅鈴,古代用來召集民眾宣布政令等。這里比喻孔子能起到引導(dǎo)民眾管理國家的作用。
【大意】儀這個(gè)地方的邊防官請(qǐng)求孔子接見他,說:“所有有德行的人來到我這個(gè)地方,我從來沒有不和他見面的。”孔子的隨行學(xué)生帶他去見了孔子。他出來后說:“各位為何要擔(dān)心孔子沒有官做呢?天下道義不行已經(jīng)很久了,上天必將讓孔子作為人民的導(dǎo)師。”
zǐ wai sháo jìn měi yǐ y?u jìn shàn yě wai wǔ jìn měi yǐ
子 謂 韶,盡 美 矣,又 盡 善 也;謂 武,盡 美 矣,wai jìn shàn yě
未 盡 善 也。
【注釋】韶(sháo):上古虞舜時(shí)的樂舞名。堯禪(shàn)讓帝位給虞舜,樂舞表現(xiàn)一種
1生活。有仁德的人能安心于行仁德,有智慧的人能利用仁德?!?/p>
zǐ yuē w?i r?n zhě n?ng hào r?n n?ng wù r?n 子 曰:唯 仁 者,能 好 人,能 惡 人。
【注釋】好(hào):動(dòng)詞,喜歡,喜愛。
惡(wù):厭惡,討厭。
【大意】孔子說:“只有有仁德的人才能夠以正確的方式喜愛某人,厭惡某人?!?/p>
zǐ yuē gǒu zhì yú r?n yǐ wú wù yě
子 曰:茍 志 于 仁 矣,無 惡 也。
【注釋】茍:假如,如果。
志:立志,有志于。惡(a):做壞事。
【大意】孔子說:“假如立志于實(shí)行仁德,就不會(huì)做壞事?!?/p>
zǐ yuē fù yǔ guì shì r?n zhī suǒ yù yě bù yǐ qí dào d? zhī
子 曰:富 與 貴,是 人 之 所 欲 也。不 以 其 道 得 之,bù chù yě pín yǔ jiàn shì r?n zhī suǒ wù yě bù yǐ qí dào d? zhī
不 處 也。貧 與 賤,是 人 之 所 惡 也。不 以 其 道 得 之,bù qù yě jūn zǐ qù r?n wù hū ch?ng míng jūn zǐ wú zhōng shí zhī jiān
不 去 也。君 子 去 仁,惡 乎 成 名。君 子 無 終 食 之 間
w?i r?n zào cì bì yú shì diān pai bì yú shì
違 仁,造 次 必 于 是,顛 沛 必 于 是。
【注釋】是:代詞,這。
處:接受,享受。去:擺脫,避開。
惡:同“烏”,相當(dāng)于“何”,如何,怎樣。終食之間:吃一頓飯的功夫。違:違背。造次:倉促,匆忙。
顛沛:原指跌倒,引申為受挫,困頓流離。
【大意】孔子說:“發(fā)財(cái)和升官,這是人們所盼望的,若不是用正當(dāng)方法得到的,君子不會(huì)接受。貧窮和卑賤,這是人們所厭惡的,若不是用正當(dāng)?shù)姆椒〝[脫,君子就不會(huì)那么做。君子拋棄了仁德,怎么能成就他的名聲呢?君子即使吃一頓飯的功夫也不能違背仁德,匆忙倉促時(shí)也一定按仁德行事,顛沛流離也一定按仁德做事?!?/p>
3zǐ yuē jūn zǐ zhī yú tiān xià yě wú shì yě wú m? yě
子 曰:君 子 之 于 天 下 也,無 適 也,無 莫 也,yì zhī yǔ bǐ
義 之 與 比。
【注釋】適、莫:有多種解釋。有認(rèn)為人情親疏厚??;有認(rèn)為敵對(duì)、愛慕。這里解釋為可與不可。
比:挨著,靠攏,靠近。
【大意】孔子說:“君子對(duì)于天下事情的處理,沒有規(guī)定要怎樣干,也沒有規(guī)定不要怎樣干,怎樣干合理恰當(dāng)就怎樣干。”
zǐ yuē jūn zǐ huái d? xiǎo r?n huái tǔ jūn zǐ huái xíng xiǎo r?n huái huì
子 曰:君 子 懷 德,小 人 懷 土;君 子 懷 刑,小 人 懷 惠。
【注釋】刑:法度典范,刑罰。
【大意】孔子說:“君子關(guān)心的是道德,小人關(guān)心的是田土鄉(xiāng)宅;君子關(guān)心法度,小人關(guān)心恩惠?!?/p>
zǐ yuē fǎng yú lì ?r xíng duō yuàn 子 曰:放 于 利 而 行,多 怨。
【注釋】放:同“仿”,依據(jù)。
【大意】孔子說:“依據(jù)個(gè)人利益而行動(dòng),會(huì)招來很多的怨恨?!?/p>
zǐ yuē n?ng yǐ lǐ ràng w?i gu? hū h? yǒu bù n?ng yǐ lǐ ràng w?i 子 曰:能 以 禮 讓 為 國 乎,何 有?不 能 以 禮 讓 為
gu? rú lǐ h?
國,如 禮 何?
【注釋】禮讓:按周禮注重禮儀,謙讓。
何有:有什么困難呢。
【大意】孔子說:“能用禮讓來治理國家嗎?那有什么困難呢?不能用禮讓來治理國家,又怎么來對(duì)待禮儀呢(禮儀有什么用呢)?”
zǐ yuē bú huàn wú wai huàn suǒ yǐ lì bú huàn m? jǐ zhī
子 曰:不 患 無 位,患 所 以 立。不 患 莫 己 知,qiú w?i kě zhī yě
求 為 可 知 也。
【注釋】立:站住腳。
莫己知:即“莫知己”,沒人知道自己。
【大意】孔子說:“不擔(dān)憂沒有官職,只擔(dān)憂沒有勝任官職的本領(lǐng)。不擔(dān)憂沒人知道自己,5勞:操勞;一說,憂愁。
【大意】孔子說:“事奉父母,如果他們有不對(duì)之處,要委婉地勸止,看到自己的心意沒有被聽從,仍要恭敬不冒犯他們,為父母操勞但不要怨恨?!?/p>
zǐ yuē fù mǔ zài bú yuǎn y?u y?u bì yǒu fāng
子 曰:父 母 在,不 遠(yuǎn) 游,游 必 有 方。
【注釋】游:離家出游。
方:方向,方位。
【大意】孔子說:“父母在世時(shí),不要遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),若定要遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),也必須有確定的地方?!?/p>
zǐ yuē sān nián wú gǎi yú fù zhī dào kě wai xiào yǐ
子 曰:三 年 無 改 于 父 之 道,可 謂 孝 矣。
【注釋】三年:見《學(xué)而第一》第十一章注。
【大意】孔子說:“父親死后,多年不改變他合理的方面,可以說是孝。”
zǐ yuē fù mǔ zhī nián bù kě bù zhī yě yī z? yǐ xǐ yī z?
子 曰:父 母 之 年 不 可 不 知 也;一 則 以 喜,一 則
yǐ jù
以 懼。
【注釋】懼:擔(dān)憂,擔(dān)心。這里指擔(dān)憂父母年事已高,會(huì)衰老死亡。
【大意】孔子說:“父母的年紀(jì)不可以不知道。一方面因?yàn)樗麄兏邏鄱吲d,另一方面又因?yàn)樗麄兡昙o(jì)大了而為之擔(dān)憂?!?/p>
zǐ yuē gǔ zhě yán zhī bù chū chǐ gōng zhī bú dǎi yě
子 曰:古 者 言 之 不 出,恥 躬 之 不 逮 也。
【注釋】古者:古代的人,往往指古代有地位的人。
恥:以??為恥。躬:親自,親身。逮(dài):趕上。
【大意】孔子說:“古人言語不輕易出口,認(rèn)為說出來了卻做不到是可恥的?!?/p>
zǐ yuē yǐ yuē shī zhī zhě xiǎn yǐ
子 曰:以 約 失 之 者,鮮 矣。
【注釋】約:約束,謹(jǐn)慎節(jié)制。這里指用一種立身處世原則約束自己。
失:過失,犯錯(cuò)誤。鮮(xiǎn):少。
【大意】孔子說:“因?yàn)閷?duì)自己節(jié)制約束而犯過失的事很少。”
7邦有道:社會(huì)有秩序,國家興盛太平。廢:廢棄。
刑戮(lù):泛指受到刑罰懲治。戮,殺。
【大意】孔子說到南容:“國家政治清明的時(shí)候,他會(huì)被任用,不被廢棄;國家政治黑暗的時(shí)候,他能避免受刑罰。”孔子把自己哥哥的女兒嫁給了他。
zǐ wai zǐ jiàn jūn zǐ zāi ru? r?n lǔ wú jūn zǐ zhě sī yān qǔ
子 謂 子 賤,君 子 哉 若 人。魯 無 君 子 者,斯 焉 取
sī
斯。
【注釋】子賤:孔子的學(xué)生。姓宓(fú),名不齊,字子賤。
斯:代詞。這里的“斯”指子賤,句末的“斯”指君子的品德。取:獲得,得到,可以理解為學(xué)到。
【大意】孔子評(píng)價(jià)子賤說:“這個(gè)人是個(gè)君子??!假如魯國沒有君子,他從哪里獲得這樣好的品德呢?”
zǐ g?ng wan yuē cì yě h? rú zǐ yuē rǔ qì yě yuē h? qì
子 貢 問 曰:賜 也 何 如?子 曰:汝 器 也。曰:何 器 yě yuē hú liǎn yě 也? 曰:瑚 璉 也。
【注釋】賜:子貢的名。
何如:怎么樣。女:同“汝”,你。
瑚璉(húlián):古代祭祀時(shí)盛糧食的器具,有玉石裝飾。這里孔子用器具比喻子貢還達(dá)不到“君子不器”的高度。
【大意】子貢問孔子說:“我是個(gè)怎樣的人?”孔子說:“你好比是個(gè)有用的器具?!弊迂曊f:“什么器具?”孔子說:“宗廟里盛黍稷的瑚璉?!?/p>
hu? yuē yōng yě r?n ?r bú nìng zǐ yuē yān y?ng nìng yù r?n yǐ
或 曰:雍 也,仁 而 不 佞。子 曰:焉 用 佞。御 人 以
kǒu gěi lǚ zēng yú r?n bù zhī qí r?n yān y?ng nìng 口 給,屢 憎 于 人。不 知 其 仁。焉 用 佞。
【注釋】雍:孔子的學(xué)生,姓冉,名雍,字仲弓。
焉:安,何。
佞(nìnɡ):能言善說,花言巧語。御:抵御,抗拒。這里指辯駁,與人頂嘴??诮o(jǐ):言辭敏捷。
9shù dài lì yú cháo kě shǐ yǔ bīn ka yán yě bù zhī qí r?n yě
束 帶 立 于 朝,可 使 與 賓 客 言 也;不 知 其 仁 也。
【注釋】賦:古代的兵役制度。這里指管理軍事政治。
千室之邑(yì):指有一千戶人家的城邑。邑,古代居民的聚居地,周圍有田地,相當(dāng)于城鎮(zhèn)。
家:古代國家分封給卿大夫的土地,叫采邑、采地,家就是指這種采邑。卿、大夫可以設(shè)家臣,自行管理收取地租。
宰:古代邑的行政長官叫宰,宰也作為官吏的通稱。赤:孔子的學(xué)生,姓公西,名赤,字子華。束帶:整理衣服,扎上腰帶,指穿上禮服去上朝。
【大意】孟武伯問:“子路能做到仁德嗎?”孔子說:“不知道。”他又問??鬃诱f:“仲由這個(gè)人,一個(gè)有一千輛兵車的國家,可以讓他管理兵役軍政。至于他能不能做到仁德我不知道。”孟武伯問:“冉求怎么樣?”孔子說:“冉求啊,一個(gè)有一千戶人家的城邑,或有一百輛兵車的城邑里,可以讓他擔(dān)任總管。但我不知道他能不能做到仁德。”孟武伯問:“公西赤怎么樣?”孔子說:“公西赤啊,可以讓他穿上禮服,系上腰帶站在朝廷大堂中做外交官司、接待賓客,但我不知道他能不能做到仁德。”
zǐ wai zǐ g?ng yuē rǔ yǔ huí yě shú yù duì yuē cì yě h?
子 謂 子 貢 曰:汝 與 回 也 孰 愈?對(duì) 曰:賜 也,何
gǎn wàng huí huí yě w?n yī yǐ zhī shí cì yě w?n yī yǐ zhī ar 敢 望 回?;?也,聞 一 以 知 十;賜 也,聞 一 以 知 二。
zǐ yuē fú rú yě wú yǔ rǔ fú rú yě
子 曰:弗 如 也,吾 與 汝 弗 如 也。
【注釋】女:同“汝”,你。
孰:誰,哪個(gè)。愈:更好,勝過,更強(qiáng)。望:比。
與:這里是作動(dòng)詞,贊同的意思。
【大意】孔子對(duì)子貢說:“你和顏回,誰更強(qiáng)一些?”子貢回答說:“我怎么敢和顏回相比呢?顏回聽到一件事可以推知十個(gè)道理,我呢,只能推知兩件事?!笨鬃诱f:“趕不上他,我同意你說的!”
zǎi yǔ zh?u qǐn zǐ yuē xiǔ mù bù kě diāo yě fan tǔ zhī qiáng 宰 予 晝 寢。子 曰:朽 木 不 可 雕 也;糞 土 之 墻,bù kě wū yě yú yǔ yǔ h? zhū zǐ yuē shǐ wú yú r?n yě tīng qí
1zǐ g?ng yuē fū zǐ zhī w?n zhāng kě d? ?r w?n yě fū zǐ zhī yán 子 貢 曰:夫 子 之 文 章,可 得 而 聞 也;夫 子 之 言
xìng yǔ tiān dào bù kě d? ?r w?n yě
性 與 天 道,不 可 得 而 聞 也。
【注釋】文章:這里指古代有關(guān)禮樂、法度、文化等古代文獻(xiàn)的學(xué)問。
性:人的本性。
天道:天命,古代指自然和人類社會(huì)之間吉兇福禍的聯(lián)系。
【大意】子貢說:“老師關(guān)于詩書禮樂等文獻(xiàn)方面的學(xué)問,我們可以聽到;老師關(guān)于人性和天道的論述,我們卻無法聽到。”
zǐ lù yǒu w?n wai zhī n?ng xíng w?i kǒng y?u w?n 子 路 有 聞,未 之 能 行,唯 恐 有 聞。
【注釋】有:同“又”。
【大意】子路聽到一些道理,還沒有按照去做,只怕又聽到另一道理,來不及實(shí)行。
zǐ g?ng wan yuē kǒng w?n zǐ h? yǐ wai zhī w?n yě zǐ yuē mǐn
子 貢 問 曰:孔 文 子,何 以 謂 之 文 也?子 曰:敏
?r hào xu? bù chǐ xià wan shì yǐ wai zhī w?n yě
而 好 學(xué),不 恥 下 問,是 以 謂 之 文 也。
【注釋】孔文子:姓孔,名圉,字仲叔,衛(wèi)國的大夫,謚號(hào)“文”。
【大意】子貢問孔子說:“為什么孔文子謚號(hào)叫做‘文’呢?”孔子說:“他聰敏好學(xué),向不如他的人請(qǐng)教而不以為恥,所以他的謚號(hào)叫做‘文’。”
zǐ wai zǐ chǎn yǒu jūn zǐ zhī dào sì yān qí xíng jǐ yě gōng
子 謂 子 產(chǎn),有 君 子 之 道 四 焉:其 行 己 也 恭,qí shì shàng yě jìng qí yǎng mín yě huì qí shǐ mín yě yì
其 事 上 也 敬,其 養(yǎng) 民 也 惠,其 使 民 也 義。
【注釋】子產(chǎn):姓公孫,名僑,字子產(chǎn),春秋時(shí)鄭國的賢相。
【大意】孔子說到子產(chǎn):“他有四種行為符合君子之道:他自己的態(tài)度莊嚴(yán)恭敬,他對(duì)待君上很敬重,他教養(yǎng)人民能給予恩惠,他役使人民注意合理?!?/p>
zǐ yuē yàn píng zh?ng shàn yǔ r?n jiāo jiǔ ?r jìng zhī
子 曰:晏平仲,善 與 人 交,久 而 敬 之。
【注釋】晏平仲:姓晏,名嬰,字仲,死后謚號(hào)為“平”。齊國大夫,著名的政治家。之:指晏平仲;一說,指朋友。
【大意】孔子說:“晏平仲善于和別人交往,相處越久,別人越敬重他?!?/p>
zǐ yuē zāng w?n zh?ng jū cài shān ji? zǎo zhu? h? rú qí zhì yě
3陳文子:齊國大夫,名須無。違:離別,離開。
【大意】子張問孔子:“令尹子文多次做令尹,沒有高興的神色;多次被罷免,沒有生氣的神色。每次被罷免時(shí)一定把自己舊日的一切政務(wù)工作告訴新任的令尹。這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“他很忠誠。”子張說:“他可以算仁嗎?”孔子說:“不知道。這怎么能算是仁呢?”“崔子殺了齊國國君,陳文子有四十匹馬,舍棄不要,離開齊國,到了別的國家,說:‘這里的執(zhí)政者與我們的崔子差不多?!汶x開。到了另一國,又說:‘這里的執(zhí)政者和我們的崔子差不多?!匐x開。這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“他很清白?!弊訌堈f:“可以算仁嗎?”孔子說:“不知道。這怎能算仁呢?”
jì w?n zǐ sān sī ?r h?u xíng zǐ w?n zhī yuē zài sī kě yǐ
季 文 子 三 思 而 后 行,子 聞 之,曰:再,斯 可 矣。
【注釋】季文子:魯國大夫,姓季孫,名行父,“文”是他死后的謚號(hào)。他世故太深,行為過于謹(jǐn)慎,對(duì)于利害過于計(jì)較,容易起私意而徇私情??鬃拥脑捠轻槍?duì)于此的。再:再次,第二次,它后面省略了“思”字。
【大意】季文子逢事考慮三次才行動(dòng)。孔子聽了這個(gè)說:“想兩次就可以了?!?/p>
zǐ yuē nìng wǔ zǐ bāng yǒu dào z? zhì bāng wú dào z? yú qí zhì
子 曰:寧 武 子,邦 有 道 則 智,邦 無 道 則 愚;其 知
kě jí yě qí yú bù kě jí yě
可 及 也,其 愚 不 可 及 也。
【注釋】寧(nìnɡ)武子:衛(wèi)國人,大夫。姓寧,名俞,“武”是謚號(hào)。
知:同“智”。
愚:愚笨,這里是指裝傻。
【大意】孔子說:“寧武子在國家太平有道時(shí)就顯露聰明才智,在國家昏暗時(shí)就裝傻。他的聰明別人趕得上,他的裝傻別人就趕不上了?!?/p>
zǐ zài ch?n yuē guī yú guī yú wú dǎng zhī xiǎo zǐ kuáng jiǎn
子 在 陳,曰:歸 歟 歸 歟!吾 黨 之 小 子 狂 簡,fěi rán ch?ng zhāng bù zhī suǒ yǐ cái zhī
斐 然 成 章,不 知 所 以 裁 之。
【注釋】陳:國名,“媯”(ɡuī)姓。
與:同“歟”。
吾黨:我的家鄉(xiāng)魯國。古代500家為一黨??瘢盒臍飧?,志向遠(yuǎn)大。
簡:行為粗率,簡單化,做法不高明。斐(fěi)然:本義指無色錯(cuò)雜,形容有文采。裁:剪裁,這里有節(jié)制、約束的意思。
5wú fá shàn wú shī láo zǐ lù yuē yuàn w?n zǐ zhī zhì zǐ yuē lǎo
無 伐 善,無 施 勞。子 路 曰:愿 聞 子 之 志。子 曰:老
zhě ān zhī p?ng yǒu xìn zhī shào zhě huái zhī
者 安 之,朋 友 信 之,少 者 懷 之。
【注釋】季路:即子路,因?yàn)槭路罴臼?,又稱季路。
侍:陪侍,陪在尊長身邊站著。《論語》中,單用“侍”,指孔子坐著,弟子站著;“侍坐”,指孔子和弟子都坐著;“侍側(cè)”,或坐或立。盍(h?):“何不”的合音字。裘(qiú):皮衣。伐:夸耀。
施:表白。一說,施加給別人。
【大意】顏淵、季路站在孔子身邊??鬃诱f:“何不各人說說自己的志向?”子路說:“我愿意有車馬和衣服來和朋友共享,就是用壞了也不會(huì)不滿?!鳖仠Y說:“我愿意不夸耀自己長處,不表白自己的功勞?!弊勇穼?duì)孔子說道:“希望聽聽您的志向。”孔子說:“我的志向在于使老人都得到奉養(yǎng),朋友們相互信任,年少的能得到關(guān)愛?!?/p>
zǐ yuē yǐ yǐ hū wú wai jiàn n?ng jiàn qí gu? ?r nai zì s?ng zhě
子 曰:已 矣 乎!吾 未 見 能 見 其 過,而 內(nèi) 自 訟 者
yě
也。
【注釋】已:罷了,算了。
訟(s?nɡ):責(zé)備,爭(zhēng)辯是非。
【大意】孔子說:“算了吧!我沒見過能看到自己的錯(cuò)誤就在心里自我責(zé)備的人啊?!?/p>
zǐ yuē shí shì zhī yì bì yǒu zhōng xìn rú qiū zhě yān bù rú qiū
子 曰:十 室 之 邑,必 有 忠 信 如 丘 者 焉,不 如 丘
zhī hào xu? yě
之 好 學(xué) 也。
【注釋】十室之邑:指小村子。十室,十戶人家。古代八家為一井,四井為一邑,一邑有32戶人家。
【大意】孔子說:“就是只有十戶人家的小村邑里,也一定有像我這樣講忠信的人,只是不如我好學(xué)罷了。”
第六章 論語雍也篇
zǐ yuē yōng yě kě shǐ nán miàn
7qǐng yì yuē yǔ zhī yǔ rǎn zǐ yǔ zhī sù wǔ bǐng zǐ yuē chì zhī
請(qǐng) 益,曰:與 之 庾。冉 子 與 之 粟 五 秉。子 曰:赤 之
shì qí yě ch?ng f?i mǎ yì qīng qiú wú w?n zhī yě jūn zǐ zhōu jí bú
適 齊 也,乘 肥 馬,衣 輕 裘;吾 聞 之 也,君 子 周 急 不
jì fù
繼 富。
【注釋】子華:即公西赤。
使:出使。
冉子:即冉求,該文的記錄者尊稱他為“冉子”。粟:小米,谷子。
釜(fǔ):古代容量名稱,六斗四升。益:增加。
庾(yǔ):古代容量名稱,兩斗四升。
秉(bǐnɡ):容量名,古代一秉約合16斛,一斛合10斗,所以譯為80石。適:往,去。
衣(yì):作動(dòng)詞,穿。周:救濟(jì)。繼:增益。
【大意】子華被派到齊國作使者,冉有為子華的母親請(qǐng)求要些小米??鬃诱f:“給她六斗四升?!比接姓?qǐng)求增加些??鬃诱f:“給她二斗四升。”冉有卻給了他八十石??鬃诱f:“公西赤到齊國去,坐著肥馬拉的車,穿著又輕又暖的皮袍。我聽說過,君子應(yīng)周濟(jì)急需的人,而不是要使富人更富?!?/p>
yuán sī w?i zhī zǎi yǔ zhī sù jiǔ bǎi cí zǐ yuē wú yǐ yǔ
原 思 為 之 宰,與 之 粟 九 百,辭。子 曰:毋,以 與 ěr lín lǐ xiāng dǎng hū 爾 鄰 里 鄉(xiāng) 黨 乎。
【注釋】原思:孔子的學(xué)生,姓原,名憲,字子思。
之:這里用法與“其”相同,意為他的,指孔子的。九百:下面省略了度量名,無法知道計(jì)算單位是什么。毋:不要,勿。
鄰里鄉(xiāng)黨:古代5家為鄰,25家為里,500家為黨,12500家為鄉(xiāng)。
【大意】原思擔(dān)任孔子家的總管,孔子給他小米九百,他不肯接受??鬃诱f:“別推辭!如果有多余的可以分給你的鄰里鄉(xiāng)親?!?/p>
zǐ wai zh?ng gōng yuē lí niú zhī zǐ xīng qiě jiǎo suī yù wù y?ng
9何有:何難之有,即有什么困難。
【大意】季康子問孔子:“仲由這個(gè)人可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“仲由果敢決斷,讓他從政有什么困難呢?”季康子說:“端木賜可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“端木賜通情達(dá)理,讓他治理政事有什么困難呢?”季康子問:“冉求可以讓他治理政事嗎?”孔子說:“冉求多才多藝,讓他治理政事有何困難呢?”
jì shì shǐ mǐn zǐ qiān w?i bì zǎi mǐn zǐ qiān yuē shàn wai wǒ cí
季 氏 使 閔 子 騫 為 費(fèi) 宰。閔 子 騫 曰:善 為 我 辭
yān rú yǒu fù wǒ zhě z? wú bì zài wan shàng yǐ
焉。如 有 復(fù) 我 者,則 吾 必 在 汶 上 矣。
【注釋】閔(mǐn)子騫(qiān):姓閔,名損,字子騫,相傳是著名的孝子。
費(fèi):音bì,季氏的封地,因?yàn)樗辉笟w順魯國,他的封邑總管與他作對(duì),所以他想請(qǐng)閔子騫去做總管。汶上:汶水北面,指齊國。
【大意】季氏派人請(qǐng)閔子騫做費(fèi)邑的縣長。閔子騫對(duì)來的人說:“請(qǐng)好好替我拒絕吧!要是再來找我,我一定會(huì)逃到汶水北邊去的。”
b? niú yǒu jí zǐ wan zhī zì yǒu zhí qí shǒu yuē wáng zhī mìng yǐ伯 牛 有 疾,子 問 之,自 牖 執(zhí) 其 手,曰:亡 之 命 矣
fú sī r?n yě ?r yǒu sī jí yě sī r?n yě ?r yǒu sī jí yě
夫。斯 人 也 而 有 斯 疾 也,斯 人 也 而 有 斯 疾 也。
【注釋】伯牛:孔子的學(xué)生,姓冉,名耕,字伯牛。是個(gè)有德行的人,傳說患了當(dāng)時(shí)無法治愈的麻風(fēng)病。牖(yǒu):窗戶。
夫(fú):表感嘆的語氣詞,相當(dāng)于“啊”。
【大意】伯牛生了病,孔子去探望他,從窗外握著他的手說:“活不了了,這是命運(yùn)??!這樣好的人竟得了這樣的??!這樣好的人竟得了這樣的?。 ?/p>
zǐ yuē xián zāi huí yě yì dān shí yì piáo yǐn zài l?u xiàng 子 曰:賢 哉,回 也。一 簞 食,一 瓢 飲,在 陋 巷,r?n bù kān qí yōu huí yě bù gǎi qí la xián zāi huí yě
人 不 堪 其 憂?;?也 不 改 其 樂。賢 哉,回 也。
【注釋】簞(dān):古代盛飯的竹制器具,圓形。
【大意】孔子說:“顏回有好品德呀!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人受不了這種困苦的憂愁,顏回卻不改變他原來的快樂。顏回有多么好的品質(zhì)啊!”
rǎn qiú yuē fēi bù yua zǐ zhī dào lì bù zú yě zǐ yuē lì
冉 求 曰:非 不 悅 子 之 道,力 不 足 也。子 曰:力
1【大意】孔子說:“孟之反不夸耀自己,打仗敗退時(shí),他走在最后面作掩護(hù),即將進(jìn)城門時(shí),他用鞭打了一下騎的馬說:‘不是我敢于殿后,是馬不肯快走的緣故?。 ?/p>
zǐ yuē bù yǒu zhù tu? zhī nìng ?r yǒu s?ng zhāo zhī měi nán hū miǎn
子 曰:不 有 祝 鮀 之 佞,而 有 宋 朝 之 美,難 乎 免
yú jīn zhī shì yǐ
于 今 之 世 矣。
【注釋】祝(tu?):姓祝,名,字子魚。衛(wèi)國大夫,能言善辯,會(huì)奉承,受到器重。
佞(nìnɡ):能言善辯。
宋朝:宋國公子朝,貌美?!蹲髠鳌酚涊d,公子朝與襄夫人私通,又參與發(fā)動(dòng)禍亂,逃到衛(wèi)國又與衛(wèi)靈公夫人南子私通,從而受到寵幸。
【大意】孔子說:“如果沒有祝的口才,僅有宋朝的美貌,在今天社會(huì)里恐怕是難以免除災(zāi)禍的?!?/p>
zǐ yuē shuí n?ng chū bù y?u hù h? m? y?u sī dào yě
子 曰:誰 能 出 不 由 戶,何 莫 由 斯 道 也。
【注釋】戶:屋門。
何莫:何不。
斯道:這條路,即孔子主張的仁義之道。
【大意】孔子說:“誰能出屋而不經(jīng)過屋門呢?立身處世何不依照人生的仁義之道呢?”
zǐ yuē zhì shang w?n z? yě w?n shang zhì z? shǐ w?n zhì bīn bīn
子 曰:質(zhì) 勝 文 則 野,文 勝 質(zhì) 則 史,文 質(zhì) 彬 彬,rán h?u jūn zǐ
然 后 君 子。
【注釋】質(zhì):質(zhì)地,內(nèi)在的含義、本質(zhì)。
文:文采,華麗的裝飾,外在的形式、禮儀。
史:本指掌管禮儀、文書的史官。這里比喻像史一樣鋪陳浮夸,并無誠意,缺少實(shí)質(zhì)感情內(nèi)容。
【大意】孔子說:“內(nèi)含的質(zhì)樸多于外在形式的文采,就會(huì)顯得粗野,外在的文采多于內(nèi)含的質(zhì)樸,就會(huì)顯得浮夸虛偽。只有把文采與質(zhì)樸配合恰當(dāng),才能成為君子?!?/p>
zǐ yuē r?n zhī shēng yě zhí wǎng zhī shēng yě xìng ?r miǎn
子 曰:人 之 生 也 直,罔 之 生 也 幸 而 免。
【注釋】直:正直。
罔:誣罔,不正直的人。
【大意】孔子說:“人能生存是由于正直,不正直的人也能生存,不過是他僥幸免于禍害罷了?!?/p>
3人沉靜寡欲。有智慧的人成功常樂,有仁德的人恬淡長壽?!?/p>
zǐ yuē qí yí biàn zhì yú lǔ lǔ yí biàn zhì yú dào 子 曰:齊 一 變 至 于 魯,魯 一 變 至 于 道。
【注釋】變:改革。當(dāng)時(shí)齊國強(qiáng),魯國弱,但齊國施行霸道,而魯國重周禮。
【大意】孔子說:“把齊國的政治教育改革一下就可以達(dá)到魯國的水平,魯國的政教改革一下就能達(dá)到天下太平的境地了?!?/p>
zǐ yuē gū bù gū gū zāi gū zāi
子 曰:觚 不 觚,觚 哉,觚 哉。
【注釋】觚(ɡū):古代的酒器。原來的觚上圓下方有棱角,后來改成圓筒形,棱角也沒了??鬃舆@里是對(duì)事物改變,“君不君,臣不臣,父不父,子不子”的有名無實(shí)狀況表示不滿。
【大意】孔子說:“觚不像觚,這是觚嗎?這是觚嗎?”
zǎi wǒ wan yuē r?n zhě suī gào zhī yuē jǐng yǒu r?n yān qí c?ng zhī
宰 我 問 曰:仁 者 雖 告 之 曰,井 有 人 焉,其 從 之
yě zǐ yuē h? w?i qí rán yě jūn zǐ kě shì yě bù kě xiàn yě
也?子 曰:何 為 其 然 也。君 子 可 逝 也,不 可 陷 也;
kě qī yě bù kě wǎng yě
可 欺 也,不 可 罔 也。
【注釋】仁:仁人。
井有仁:井里掉進(jìn)去一個(gè)人。一說,仁,仁人。逝:往,去。
罔(wǎnɡ):用不合理的事情愚弄。
【大意】宰我向孔子問道:“有仁德的人,雖然告訴他:‘有人掉進(jìn)井里了。’他會(huì)跟著跳下去嗎?”孔子說:“為什么要那樣做呢?君子可以讓他到井邊看,但不可以陷害他;他可以被欺騙,但不可以被愚弄。
zǐ yuē jūn zǐ b? xu? yú w?n yuē zhī yǐ lǐ yì kě yǐ fú pàn 子 曰:君 子 博 學(xué) 于 文,約 之 以 禮,亦 可 以 弗 畔
yǐ fú
矣 夫。
【注釋】畔:同“叛”,背離,違背。
【大意】孔子說:“君子廣泛地學(xué)習(xí)文化典籍,再用禮節(jié)來約束自己就可以不背離正道了?!?/p>
5打比方,推己及人,可以說是做到仁的方法了?!?/p>
第七章 論語述而篇
zǐ yuē shù ?r bú zu? xìn ?r hào gǔ qia bǐ yú wǒ lǎo p?ng 子 曰:述 而 不 作,信 而 好 古,竊 比 于 我 老 彭。
【注釋】述:闡述、傳述已有的。
作:創(chuàng)始,創(chuàng)作,創(chuàng)造。竊:私下,私自。老彭:商代的賢大夫彭祖。
【大意】孔子說:“只傳述舊章,不創(chuàng)制新作,篤信、愛好古代的文化,我私自和老彭相比擬?!?/p>
zǐ yuē m? ?r zhì zhī xu? ?r bú yàn huì r?n bú juàn h? yǒu yú
子 曰:默 而 識(shí) 之,學(xué) 而 不 厭,誨 人 不 倦,何 有 于
wǒ zāi
我 哉。
【注釋】識(shí):同“志”,記住。
厭:本義指吃飽,引申為滿足。誨:教導(dǎo),教誨。
何有于我哉:對(duì)于我有什么困難呢?一說,我做到了哪些呢?
【大意】孔子說:“默默記住所見所聞,勤奮學(xué)習(xí)永不滿足,耐心教導(dǎo)別人不倦怠,這三件事在我有什么困難呢?”
zǐ yuē d? zhī bù xiū xu? zhī bù jiǎng w?n yì bù n?ng xǐ bú shàn 子 曰:德 之 不 修,學(xué) 之 不 講,聞 義 不 能 徙,不 善
bù n?ng gǎi shì wú yōu yě
不 能 改,是 吾 憂 也。
【注釋】修:動(dòng)詞,修養(yǎng)。
義:正確,合乎道義的事情。
徙(xǐ):原指遷移,這里是遷從,改變自己使行為更接近義。不善:不好的,指錯(cuò)誤、缺點(diǎn)。是:代詞,這些。
【大意】孔子說:“品德不加以修養(yǎng),學(xué)問不加以講習(xí),聽到合于義的道理不能去照著做,有缺點(diǎn)卻不能改正,這是我所憂慮的?!?/p>
zǐ zhī yàn jū shēn shēn rú yě yāo yāo rú yě
子 之 燕 居,申 申 如 也,夭 夭 如 也。
7隅(yú):角,角落。這句是“啟發(fā)”和“舉一反三”兩詞的出處。
【大意】孔子說:“不到學(xué)生苦苦思考而仍不理解的時(shí)候不去啟示他,不到學(xué)生想說卻又說不出的時(shí)候不去啟發(fā)他;告訴他一隅,他卻不能以此推知其他三隅,便不要再教他了?!?/p>
zǐ shí yú yǒu sāng zhě zhī ca wai cháng bǎo yě
子 食 于 有 喪 者 之 側(cè),未 嘗 飽 也。
【注釋】哭:吊喪時(shí)哭泣。
【大意】孔子在有喪事的人旁邊吃飯,從未吃飽過。
zǐ yú shì rì kū z? bù gē
子 于 是 日 哭,則 不 歌。
【大意】孔子在那天吊喪哭過,就不再唱歌了。
zǐ wai yán yuān yuē y?ng zhī z? xíng shě zhī z? cáng w?i wǒ yǔ ěr
子 謂 顏 淵 曰:用 之 則 行,舍 之 則 藏,惟 我 與 爾
yǒu shì fú zǐ lù yuē zǐ xíng sān jūn z? shuí yǔ zǐ yuē bào hǔ píng 有 是 夫。子 路 曰:子 行 三 軍 則 誰 與?子 曰:暴 虎 馮
h? sǐ ?r wú huǐ zhě wú bù yǔ yě bì yě lín shì ?r jù hào m?u 河,死 而 無 悔 者,吾 不 與 也。必 也 臨 事 而 懼,好 謀
?r ch?ng zhě yě
而 成 者 也。
【注釋】舍:舍棄不用。
行三軍:出兵。三軍,當(dāng)時(shí)一個(gè)大國所有的軍隊(duì)。與:共事。
暴虎:徒手與老虎搏斗。
馮(pínɡ)河:指沒有船徒步趟過大河。
【大意】孔子對(duì)顏淵說:“用我就去干,不用我就去隱藏起來,只有我和你能這樣了!”子路說:“要是出兵打仗,您會(huì)和誰共事呢?”孔子說:“徒手打虎,徒步趟過大河,即使死了也不悔悟的人,我是不會(huì)和他一起的。我要共事的人一定是遇事小心,善于謀略而有成功把握的人。”
zǐ yuē fù ?r kě qiú yě suī zhí biān zhī shì wú yì w?i zhī
子 曰:富 而 可 求 也,雖 執(zhí) 鞭 之 士,吾 亦 為 之。
rú bù kě qiú c?ng wú suǒ hào 如 不 可 求,從 吾 所 好。
第三篇:論語學(xué)而第一拼音版
論語學(xué)而第一
zǐyuēxuéérshíxízhībùyìyuèhū
1.子曰: 學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎。
yǒupéngzìyuǎnfāngláibúyìlèhū
有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。
rénbùzhīérbúyùnbúyìjūnzǐhū
人不知而不慍,不亦君子乎。yǒuzǐyuēqíwéirényěxiàotìérhàofàn
2.有子曰: 其為人也孝悌,而好犯
shàngzhěxiǎnyǐhàofànshàng
上者,鮮矣; 不(bù)好犯上,érhàozuòl(fā)uànzhěwèizhīyǒuyě
而好作亂者,未之有也。君(j
zǐwùběnběnlìérdàoshēng
ūn)子務(wù)本,本立而道生; 孝(xi
tìyězhěqíwéirénzhīběnyú
ào)悌也者,其為仁之本歟。
zǐyuēqiǎoyánlìngsèxiǎnyǐrén
3.子曰: 巧言令色,鮮矣仁。
zēngzǐyuēwúrìsānxǐngwúshēnwèirénmóu
4.曾子曰: 吾日三省吾身: 為人謀
érbúzhōnghūyǔpéngyǒujiāoér
而不忠乎,與朋友交而
búxìnhūchuánbùxíhū
不信乎,傳不習(xí)乎。
zǐyuēdǎoqiānshèngzhīguójìngshìérxìn
5.子曰: 道千乘之國,敬事而信,zǐ
6.子
jiéyòngéràirénshǐmínyǐshí 節(jié)用而愛人,使民以時(shí)。yuēdìzǐrùzéxiàochūzétìjǐn: 弟子入則孝,出則悌,謹(jǐn)érxìnfànàizhòngérqīnrénxíng而信,泛愛眾,而親仁; 行yǒuyúlìzéyǐxuéwén有余力,則以學(xué)文。曰
第四篇:論語拼音解釋造句
論語拼音
【注音】: lun yu
論語解釋
【意思】:儒家經(jīng)典之一。由孔子的弟子編纂的有關(guān)孔子言行的記錄,共二十章。是研究孔子思想的主要資料。
論語造句
1、編撰了我國第一部編年體史書《春秋》??鬃拥难孕兴枷胫饕d于語錄體散文集《論語》。
2、最近出版的一本他的經(jīng)典著作《論語》,成為了文學(xué)暢銷書,而去年北京奧運(yùn)會(huì)那場(chǎng)盛大的開幕式上,儒家引言又成為一個(gè)關(guān)鍵的主題。
3、《論語與算盤》是日本著名企業(yè)家澀澤榮一窮其一生的深切體會(huì)而結(jié)撰成的一本書。
4、在幾千年的中國歷史上,沒有哪一位思想家、文學(xué)家不受《論語》這本書的影響。
5、聯(lián)合國秘書長潘基文日前接受新華社采訪時(shí)說,他一直努力從《論語》中汲取智慧。
6、孔子的哲學(xué)體系以“仁”為核心,《論語》記載著他的政治學(xué)說。
7、目前,在日本,《論語》及其相關(guān)書籍有著廣泛的讀者群。
8、我們就用這個(gè)簡單化的釋義來結(jié)束《論語》一書的命名含義的討論。
9、中國人民許多基本價(jià)值觀念在孔子的論語中得到很好的闡述。
10、前不久,我接受日本最古老的儒教學(xué)校的邀請(qǐng),去演講《論語》和日本人。
11、因此,學(xué)習(xí)《論語》章句的過程中,要仔細(xì)通讀并參考上述的典籍。
12、關(guān)于孔于誨人不倦的精神,就(論語)上面的記載來看,也是可以想象得到的。
13、現(xiàn)在東京的孔廟已經(jīng)成為中國“國學(xué)”大講堂,《論語》朗讀班期期爆滿。
14、也是我們個(gè)人學(xué)習(xí)《論語》的最高成就。
15、這樣可以把《論語》學(xué)得興趣盎然而又系統(tǒng)完整。
16、閱讀《論語》,還可以豐富一個(gè)人的人文知識(shí),培養(yǎng)讀者的處世才華,并幫助一個(gè)人達(dá)成至善的人生成就。
17、以《論語》、《孟子》、《荀子》為基點(diǎn),分析了“士”這個(gè)特殊社會(huì)角色的發(fā)展。
18、老師隨后重點(diǎn)講解了《論語》中“子曰:‘德不孤,必有鄰’”這一段落,告誡學(xué)生們要注重不斷提高道德修養(yǎng)。
19、朱熹的《論語集注》是中國文化史上一部很有影響的的著作。
20、南懷瑾大師說得一點(diǎn)也不差,《論語》蘊(yùn)含了大量的歷史、文學(xué)、人文科學(xué)與自然科學(xué)等知識(shí)。
21、在《論語》中有一句名言叫和而不同。
22、但是,來自東部地區(qū)山東省的大師級(jí)藝人和藝術(shù)家李秋鳳卻將《論語》全文刻到了一組瓷瓶上。
23、更重要的是《論語》提供給后人人生處世的黃金規(guī)則。
24、對(duì)于《論語》的書名的解釋,論述最為詳盡的是東漢末經(jīng)學(xué)大師鄭玄。
25、《論語》在日本也呈現(xiàn)越來越普及的趨勢(shì),日本各地都有《論語》學(xué)習(xí)班。
26、引言部分論述了《論語》所植根的生態(tài)環(huán)境。
27、現(xiàn)在我們學(xué)的是《論語》。
28、這本《論語校釋》是針對(duì)中學(xué)生編寫的。
第五篇:《論語》學(xué)而篇帶拼音和譯文
《論語》學(xué)而篇
《論語》學(xué)而篇
zǐyuēhūhūhū乎 ?? xuéérshíxízhībúyìyuèbúyìlè1.子 曰 :?學(xué) 而 時(shí)習(xí)之,不 亦 說
yǒupéngzìyuǎnfāngláirénbùzhī
érbúyùn乎 ?有朋
自 遠(yuǎn) 方 來,不 亦 樂
búyìjūnzǐ乎 ?人 不 知,而 不 慍,不 亦 君 子
孔子說:?學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎??
yǒuzǐyuēqíwéirényěxiàotì
xiǎnyǐ
ér2.有 子 曰 :?其 為 人 也 孝 弟,而
hàofànshàngzhě好 犯 上
búhàofànwèizhīyǒu
者,鮮 矣 ;不 好 犯
shàng上érhàozuóluànzhě,而 好 作 亂 者,未 之 有
yějūnzǐwùběnběnlìérdàoshēng
生
。也。君 子 務(wù) 本,本 立 而 道
xiàotìyězhěqíwéirénzhīběnyǔ孝 弟 也 者,其 為 人 之 本 與 ??
有子說:?孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統(tǒng)治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統(tǒng)治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力于根本的事務(wù),根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!?
《論語》學(xué)而篇
zǐyuēqiǎoyánlìngsèxiǎnyǐrén3.子 曰 :巧 言 令 色,鮮 矣 仁。?
孔子說:?花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。?
zēnzǐyuēwúrìsānxǐngwúshēn
yúpéngyǒu4.曾 子 曰 :?吾 日 三 省 吾 身。wéirénmóuérbùzhōnghū為 人 謀 而 不
忠傳
乎 ?與 朋 友
不習(xí)乎 ?? jiāoérbúxìnhū交 而 不 信 乎 ?
chuánbùxíhū曾子說:?我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實(shí)可信了呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)了呢??
zǐyuēshìéryánshí時(shí)。?
dàoqiānchéngzhīguó
乘
之 國,jìng
敬 5.子 曰 :?道 千
jiéyòngéràirénshǐmínyǐ事 而 言,節(jié) 用 而 愛 人,使 民 以
孔子說:?治理一個(gè)擁有一千輛兵車的國家,就要嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實(shí)無欺,節(jié)約財(cái)政開支而又愛護(hù)官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時(shí)?。
zǐyuējǐnérxìnyǒuyúlìdìzǐrùzéxiàofáàizhòng
眾
chūzétì
xíng6.子 曰 :?弟 子 入 則 孝,出 則 弟,érqīnrén謹(jǐn) 而 信,汎 愛,而 親 仁,行
zéyǐxuéwén有 余 力,則 以 學(xué) 文。?
孔子說:?弟子們?cè)诩遥鸵㈨樃改?;出門在外,要順從師長,言行要謹(jǐn)
《論語》學(xué)而篇
慎,要誠實(shí)可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實(shí)踐之后,還有余力的話,就再去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。?
zǐxiàyuēxiánxiányìsè
shìjūn
shìfùmǔ7.子 夏 曰 :?賢 賢 易 色 ;事 父 母
néngjiéqílì能
néngzhìqí
能
致 其 竭 其 力 ;事 君,shēnyúpéngyǒujiāoyánéryǒuxìn身 ;與 朋 友 交,言 而 有 信。suīyuēwèixuéwúbìwèizhīxuéyǐ雖 曰 未 學(xué),吾 必 謂 之 學(xué) 矣。?
子夏說:?一個(gè)人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻(xiàn)出自己的生命;同朋友交往,說話誠實(shí)恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學(xué)習(xí)過,我一定說他已經(jīng)學(xué)習(xí)過了。?
zǐyuējūnzǐbúzhòngzébùwēi
重
則 不 威 ;8.子 曰 :?君 子,不
xuézébúgùrújǐzhě
zhǔzhōngxìn
忠
wúyǒubù學(xué) 則 不 固。主
信。無 友 不
guòzéwùdàngǎi如 己 者 ;過 則 勿 憚 改。?
孔子說:?君子,不莊重就沒有威嚴(yán);學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯(cuò),就不要怕改正。?
zēnzǐyuēdéguīhòuyǐ
shènzhōngzhuīyuǎn
終
mín9.曾 子 曰 :?慎 德 歸 厚 矣。?
追 遠(yuǎn),民
曾子說:?謹(jǐn)慎地對(duì)待父母的去世,追念久遠(yuǎn)的祖先,自然會(huì)導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實(shí)了。?
《論語》學(xué)而篇
zǐqínwènyúzǐgòngyuēyúshìbāngyěyǔwēn溫、fūzǐzhì
qiúzhī
,求 之 10.子 禽 問 于 子 貢 曰 :夫 子 至
bìwénqízhèng
政于 是 邦 也,必 聞 其
yìyúzhīyǔliáng良
zǐgòngyuējiǎn
fūzǐ與,抑 與 之 與 ??子 貢 曰 :?夫 子
gōngràngyǐdézhīqízhūyìhūrén、恭、儉、讓 以 得 之。fūzǐzhīqiúzhīyězhīqiúzhīyǔ之 求 之 與 ?? 夫 子 之 求 之 也,其 諸 異 乎 人
子禽問子貢說:?老師到了一個(gè)國家,總是預(yù)聞這個(gè)國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動(dòng)給他的呢??子貢說:?老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧??
zǐyuēfùzàiguānqízhìfùmò11.子 曰 :?父 在,觀 其 志 ;父 沒,guānqíxíngdào
sānniánwúgǎiyúfùzhī觀 其 行 ;三 年 無 改 于 父 之
kěwèixiàoyǐ道,可 謂 孝 矣。?
孔子說;?當(dāng)他父親在世的時(shí)候,要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對(duì)他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。?
yǒuzǐyuēlǐzhīyònghéwéiguì12.有 子 曰 :?禮 之 用,和 為 貴。
《論語》學(xué)而篇
xiānwángzhīdào先 王
sīwéiměixiǎodà
大 之 道,斯 為 美。小yóuzhīyǒusuǒbùxíngzhīhéérhé由 之,有 所 不 行。知 和 而 和,bùyǐlǐjiézhīyìbùkěxíngyě不 以 禮 節(jié) 之,亦 不 可 行 也。?
有子說:?禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的。?
yǒuzǐyuēyě
xìnjìnyúyìyánkěfù
yīn13.有 子 曰 :?信近于 義,言 可 復(fù)
gōngjìnyúlǐyuǎnchǐrǔyě也 ;恭近于 禮,遠(yuǎn) 恥 辱 也 ;因
bùshīqíqīnyìkězōngyě不 失 其 親,亦 可 宗 也。?
有子說:?講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實(shí)行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠(yuǎn)離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。?
zǐyuēqiúānjūnzǐshíwúqiúbǎojūwújiùyǒu14.子 曰 :?君 子 食 無 求 飽,居 無
mǐnyúshìérshènyúyán求 安,敏 于 事 而 慎 于 言,就 有
dàoérzhèngyān道 而 正
kěwèihàoxuéyěyǐ 焉,可 謂 好 學(xué) 也 已。?
孔子說:?君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。?
zǐgòngyuēpínérwúchǎnfùérwú15.子 貢 曰 :?貧 而 無 諂,富 而 無
《論語》學(xué)而篇
jiāohérúérlèshīmó
zǐyuēkěyěwèiruòpín
zǐgòngyuērúzhuórú
cìyě驕,何 如 ??子 曰 :?可 也。未 若 貧
fùérhàolǐzhěyěyún
rúqiērúcuō而 樂,富 而 好 禮 者 也。?子 貢 曰 :《詩 》云,‘如 切 如 磋!如 琢 如
qīsīzhīwèiyǔ
shī
zǐyuē磨 ’,其 斯 之 謂 與 ??子 曰 :?賜 也!shǐkěyúyánérzhīláizhě
yǐyǐgàozhūwǎng始 可 與 言 《詩 》已 矣,告 諸 往 而 知 來 者。?
子貢說:?貧窮而能不諂媚,富有而不驕傲自大,怎么樣??孔子說:?這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人。?子貢說:?《詩》上說,‘要像對(duì)待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個(gè)意思吧??孔子說:?賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會(huì)到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对姟妨恕?
búhuànrénzhībùjǐzhīrényě人 也。?
huànbùzhī16.不 患 人 之 不 己 知,患 不 知
孔子說:?不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。?