第一篇:Unit five
Unit Five
Dialogue
1.The Center operates as a school for children with cerebral palsy, combining education-based outcomes with physical activities, such as passive muscle stretching and muscle strengthening exercises, all within a conductive education framework.它是一所為腦癱兒童開辦的學(xué)校,結(jié)合智能教育與體能訓(xùn)練,比如被動肌肉拉伸、肌肉加強(qiáng)訓(xùn)練等,所有的一切都在一個引導(dǎo)性教育框架下進(jìn)行。
2.As a group of students, we decided to focus on adapting the environment and activities, to introduce functional therapeutic goals and enhance meaning to the often monotonous and uncomfortable passive stretching and strengthening exercises.我們是一群學(xué)生,所以我們打算把重點放在協(xié)調(diào)環(huán)境與活動方面,介紹功能性的治療目標(biāo),強(qiáng)調(diào)那些通常是單調(diào)而不舒服的被動肌肉拉伸、肌肉加強(qiáng)訓(xùn)練的意義所在。
3.There is also no better and more effective way to learn a language than living in a place that doesn’t speak your first language.Being surrounded by the language everyday and hearing it used in context, not the artificial environment of a classroom, is great for language skills.除了生活在一個非母語環(huán)境中之外,沒有什么更好更有效的方式能讓你學(xué)會一門外語,每天被這種語言所包圍,傾聽它是怎么在實際的語境中使用的,而不是那種在課堂上的人造語言環(huán)境中學(xué)習(xí)它,這將大大有助于你對這種語言技巧的掌握。
4.出國學(xué)習(xí),你必須在多方面做好準(zhǔn)備,包括心理上和物質(zhì)上,這樣你才能充分利用國外學(xué)習(xí)的機(jī)會,學(xué)到更多的東西。就像你剛才談到的一樣,龍,你的中國之行也對你現(xiàn)在的工作和專業(yè)研究打下了非常好的基礎(chǔ),是嗎? When you are going to study abroad, you must get prepared in many aspects, including psychologically and physically, in which way you can make full use of the opportunity of overseas study and learn more from that experience.Just as you just said, your trip to China laid a solid foundation for your current word and academic research, long, is that the case? Passage 1
5.But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world—and none of it will make a difference , none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed.但是在最后,就算我們有最敬業(yè)的老師、最負(fù)責(zé)的父母、以及世界上最好的學(xué)?!撬麄兌疾粫鹱饔茫膊粫亲钪匾?,除非你們完成你們的學(xué)業(yè),除非你們配合這些學(xué)校,除非你們在這些老師上課時認(rèn)真聽講,除非你們傾聽你們的父母、祖父母以及其他大人的教導(dǎo)并付出努力使得所有這一切能夠獲得成功。
6.But at the end of the day, the circumstances of your life—what you look like, where you come from, how much money you have, what you’ve got going on at home —none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school.That’s no excuse for talking back to your teacher, or cutting class, or dropping out of school.There is no excuse for not trying.但是歸根結(jié)底,你的人生處境——你的相貌、你的出身、你的收入、你的家庭遭遇——沒有那一點可以成為你不做作業(yè)或者學(xué)習(xí)態(tài)度不佳的借口;沒有哪一點可以成為你頂撞老師、蹺課、或者是退學(xué)的借口;你沒有借口不去努力。
7.Where you are right now doesn’t have to determine where you’ll end up.No one’s written your destiny for you, because here in America, you write your own destiny.You make your own future.你現(xiàn)在是什么樣子不能決定你將來的結(jié)局。沒有人為你書寫你的命運,因為在這里,美國,你書寫你自己的命運,你創(chuàng)造你自己的未來。
8.The story of America isn’t about people who quit when things got tough.It’s about people who kept going , who tried harder, who loved their country too much to do anything less than their best.美國的故事不是那些遇到困境時就選擇放棄的人們的故事,而是那些在逆境中迎難而上、再接再厲的人們因為太愛這個國家所以無法不竭盡全力報效祖國的故事。
Passage 2 1.Since my time is limited today, I would like to introduce just three key initiatives: First, Practical and relevant liberal arts education;Second, the ideal environment for cultivation of highly sophisticated and intelligent individuals.And third, meaningful education programs which are attractive for an international body of students.因為時間有限,所以我就主要介紹一下三個重點目標(biāo):第一,發(fā)展講求實效和關(guān)聯(lián)性的通識教育;第二,為培養(yǎng)高端精英人才創(chuàng)造理想環(huán)境;第三,推出意義重大的教育計劃,吸引國際學(xué)生前來求學(xué)。
2.As Japan is lacking in natural resources, we have make an enormous investment in our most important resource, our people.As the age of Japan’s population increases and the birth rate declines, it becomes more critical that we continue to maintain and invest in education, the foundation of strong human resources.We believe that one solution will be professional graduate schools.由于日本缺乏自然資源,所以我們大力投資我們最重要的資源——人力資源。日本的人口逐漸老齡化,出生率也在下降中,很重要的一點就是我們要繼續(xù)保持在教育上的投入,以此為發(fā)展和壯大人力資源的根基。我們相信其中一個辦法就是發(fā)展提供專業(yè)學(xué)位的研究生院。
3.In order for Waseda’s degrees to be widely acknowledged as competitive with degrees from other world-class institutions, we must be an attractive institution not only to Japan’s brightest students, but also to top students throughout the world.為了使早稻田大學(xué)的學(xué)位得到廣泛的認(rèn)可,并與其他世界級學(xué)府頒發(fā)的學(xué)位進(jìn)行競爭,我們必須成為一個有吸引力的教育機(jī)構(gòu),不但吸引日本最聰明的學(xué)生,而且也吸引全世界范圍內(nèi)最優(yōu)秀的學(xué)生。
Passage 4
1.中國的基礎(chǔ)教育包括學(xué)前教育、小學(xué)至初中九年義務(wù)教育、普通高中教育、殘疾兒童的特殊教育和掃盲教育。中國有兩億多中小學(xué)生,再加上學(xué)齡前教育,占全國人口的六分之一。China’s basic education includes pre-school education, 9-year compulsory education from primary school to junior middle school, senior middle school education, special education for disabled children and education for illiterates.There are more than two hundred million primary and middle school students, who, plus pre-school children, account for one sixth of total population in China.2.高等學(xué)校在科學(xué)研究方面也取得顯著成績,高等學(xué)??蒲袑医?jīng)濟(jì)建設(shè)和社會發(fā)展的貢獻(xiàn)日益凸顯。高校生產(chǎn)教學(xué)科研諸方面加強(qiáng)合作,使科技成果轉(zhuǎn)化速度加快,涌現(xiàn)了一大批高新科技企業(yè)和重大科技創(chuàng)新產(chǎn)品。Higher education institutions are also fruitful in scientific researches which make increasingly important contribution to the national economic development and social development.They strengthen cooperation in teaching and scientific researches linking with production, which accelerates the transfer of scientific
and technological research results and therefore gives rise to emergence of a large number of innovative high-tech companies and significant innovative products.3.為了促進(jìn)教育發(fā)展和教育公平,我們近年來采取了兩項重大措施: 一是在普通本科高校、高等職業(yè)學(xué)校和中等職業(yè)學(xué)校建立健全國家獎學(xué)金、助學(xué)金制度;二是在直屬教育部的師范大學(xué)實現(xiàn)師范生免費教育。To promote the development and fairness of education, we have implemented two major measures: one is to establish and improve the systems of national scholarship and tuition assistance in regular higher education institutions for undergraduates,vocational colleges and vocational schools;the other is to realize the free education for normal students in teachers’ university directly under the Ministry of Education.4.這個具有示范性的舉措就是要進(jìn)一步形成尊師重教的濃厚氛圍,讓教育成為全社會最受尊重的事業(yè);就是要培養(yǎng)大批優(yōu)秀的教師;就是要提倡教育家辦學(xué),鼓勵更多的優(yōu)秀青年終身做教育工作者。This exemplary measure is to further respect teachers and value education, and make the cause of education the most respected one in the society, which is to foster a large number of excellent teachers and encourage talented young people to serve as educating workers for a lifetime, advocating schools and colleges run by educators.