翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告1
一.實(shí)習(xí)目的:
為了使自己更加深入了解英語在社會(huì)和實(shí)際工作中的應(yīng)用,豐富已學(xué)過的專業(yè)課內(nèi)容,培養(yǎng)理論聯(lián)系實(shí)際的能力,提高在語言應(yīng)用中分析問題及解決問題的實(shí)際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎(chǔ),為了以后工作的順利進(jìn)行。通過實(shí)習(xí),還應(yīng)了解英語在外貿(mào),及涉外和服務(wù)行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻(xiàn)身國家建設(shè)的思想。我們使用相關(guān)專業(yè)課教材,及實(shí)習(xí)單位提供的相關(guān)材料通過參與一個(gè)完整的筆譯過程(資料,情報(bào)翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿(mào)易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。
實(shí)習(xí)單位的介紹:
二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求
(一)實(shí)際翻譯程序可以歸納如下:
1.快速翻譯,側(cè)重文體。有些譯者認(rèn)為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節(jié)奏流暢;
2.初稿應(yīng)該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時(shí)就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時(shí)留在耳邊的余音,更加客觀地評(píng)估譯文;
3.認(rèn)真檢查譯文內(nèi)容,特別著重譯文的準(zhǔn)確性和連貫性。刪除不必要的增補(bǔ)詞語和補(bǔ)充初稿中的疏漏。特別要注意關(guān)鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;
4.從文體上檢查譯文。其實(shí),這一步驟應(yīng)該反復(fù)進(jìn)行多次。朗讀譯文是一個(gè)非常重要的辦法,因?yàn)槁犛X對(duì)連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;
5.檢查譯文拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和格式。有些譯者錯(cuò)誤地認(rèn)為,對(duì)譯文內(nèi)容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯(cuò)特錯(cuò)的。對(duì)譯文上述三個(gè)方面的檢查應(yīng)該分別進(jìn)行;
6.譯文送交三審審閱。
(二)漢譯英的具體要求:
1.符合寫作的一切規(guī)則
a) 格式要求
i. 拼寫正確
ii. 標(biāo)點(diǎn)正確(英語中不用漢語標(biāo)點(diǎn):英語無頓號(hào)、逗號(hào)是圓點(diǎn),所有符號(hào)語漢語大小不同;逗號(hào)后面有空格,前面沒有;英語標(biāo)點(diǎn)和漢語沒有必然對(duì)應(yīng)關(guān)系)
b) 語法要求
i. 注意每個(gè)名詞的單復(fù)數(shù)是否正確
ii. 注意時(shí)態(tài)是否正確
iii.人稱和數(shù)是否照應(yīng)
c) 詞和句子的要求
i. 每個(gè)單詞的意思準(zhǔn)確、符合上下文需要
ii. 每個(gè)單詞的搭配符合英語習(xí)慣
iii. 每個(gè)動(dòng)詞的句型符合英語習(xí)慣
iv. 每個(gè)介詞的用法符合英語習(xí)慣
翻譯的三個(gè)基本要求是“信”、“達(dá)”、“雅”。“信”要求忠實(shí)原文的內(nèi)容和每個(gè)句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實(shí)、句句落實(shí)直譯出來,不得隨意地增減內(nèi)容?!斑_(dá)”要求翻譯出的現(xiàn)代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣?!把拧币笥煤?jiǎn)明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內(nèi)容、形式及風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。
(三)在翻譯中遇到的困難及其分析:
基于翻譯的具體要求,我還不能完全達(dá)到這種水平,雖然可以句句落實(shí)直譯出來,做到不隨意增減內(nèi)容,但卻做不到“達(dá)”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠(yuǎn),還有涉及到專業(yè)性的材料就會(huì)覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。
在中國青年報(bào)上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運(yùn)動(dòng)”成了“五四體育運(yùn)動(dòng)”??譯文中國人看不懂外國人不明白——
“一個(gè)英語專業(yè)8級(jí)的大學(xué)畢業(yè)生,語法結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤百出,認(rèn)為?小康?就是?富有?,譯文做成中英文字符的簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)??”說起前兩天來應(yīng)聘翻譯職位的一位大學(xué)畢業(yè)生的表現(xiàn),北京一家翻譯公司的負(fù)責(zé)人直搖頭。其實(shí),考試的題目并不是很難——一段關(guān)于“我國實(shí)行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實(shí)勞動(dòng)先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負(fù)責(zé)人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級(jí)證書,卻當(dāng)不了合格翻譯的大學(xué)畢業(yè)生,并非極端個(gè)別的例子?,F(xiàn)在合格的翻譯太少了。 伴隨著中國加入世貿(mào)組織,對(duì)外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內(nèi)專家表示,翻譯市場(chǎng)巨大,合格翻譯人才緊缺,學(xué)了外語就能當(dāng)翻譯的老觀念該改一改了。
這則消息正說明了一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題,我深有體會(huì),我們?cè)诠ぷ髦蟹g用詞不準(zhǔn)確,專業(yè)領(lǐng)域背景知識(shí)缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數(shù)控發(fā)電機(jī)”譯成“數(shù)字化發(fā)電機(jī)”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運(yùn)動(dòng)”中的“運(yùn)動(dòng)”直譯為“sport”(即體育運(yùn)動(dòng)),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎(chǔ)不扎實(shí),詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學(xué)習(xí)則是從認(rèn)知語言學(xué)起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學(xué)習(xí)效果很不地道。學(xué)完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學(xué)完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學(xué)學(xué)習(xí)階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓(xùn)練,即使有翻譯課程也是在大三下學(xué)期或大四才開課。沒有平時(shí)的訓(xùn)練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學(xué)生在本科階段主要打好語言基礎(chǔ),在研究生階段進(jìn)行集中翻譯學(xué)習(xí)培訓(xùn)。專家普遍認(rèn)為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進(jìn)行專門的翻譯課程學(xué)習(xí),在工作中磨練若干年,并學(xué)習(xí)相關(guān)的專業(yè)知識(shí)和術(shù)語等。 三.那么在以后的學(xué)習(xí)和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點(diǎn)需要注意:
1.扎實(shí)的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應(yīng)具備良好的英語修養(yǎng)和扎實(shí)的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點(diǎn)和互譯規(guī)律,擁有快速、準(zhǔn)確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎(chǔ),敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達(dá)能力以及廣闊語言文化背景知識(shí)。需要特別強(qiáng)調(diào)的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個(gè)關(guān)鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識(shí)水平的反映。
3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點(diǎn)是由口譯工作的特點(diǎn)所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機(jī)會(huì)查閱詞典和工具書,或請(qǐng)教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內(nèi)容準(zhǔn)確詳盡地用另一種語言表達(dá)出來,也必須有相當(dāng)好的記憶力。
4.口齒要清楚。
5.嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髯黠L(fēng)。
6.良好的心理素質(zhì)。
四.實(shí)習(xí)收獲及總結(jié):
經(jīng)過為期兩個(gè)月的實(shí)習(xí),我學(xué)到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應(yīng)向哪個(gè)方面努力。在實(shí)習(xí)期間從事大量中英文文字翻譯,例如
各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績(jī)單等),合同,財(cái)務(wù)報(bào)表,公司章程及法律文件。以后,我在學(xué)習(xí)上應(yīng)理論聯(lián)系實(shí)際,從點(diǎn)到面的全面學(xué)習(xí),避免拿以前應(yīng)付考試的`態(tài)度來學(xué)習(xí);在工作中應(yīng)該實(shí)事求是,細(xì)心認(rèn)真的獨(dú)立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個(gè)人而言應(yīng)學(xué)會(huì)更好的與人相處和溝通,即將離開學(xué)校走入社會(huì),我必須更好的完善自己的性格。篇二:翻譯工作實(shí)習(xí)報(bào)告
翻譯工作實(shí)習(xí)報(bào)告
作為一名商務(wù)俄語專業(yè)的學(xué)生。我的工作內(nèi)容是翻譯。在這一過程中,我采用了看、問、學(xué)等方式,初步了解了工作中的具體業(yè)務(wù)知識(shí),拓展了所學(xué)的專業(yè)知識(shí)。為以后正常工作的展開奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),從個(gè)人發(fā)展方面說,對(duì)我影響最大的應(yīng)該是作為一個(gè)社會(huì)人工作作風(fēng)以及在工作過程中專業(yè)知識(shí)對(duì)工作的重要作用,因?yàn)檫@些都是我在校學(xué)習(xí)中不曾接觸過的方面,所以我將在報(bào)告中首先講述我在實(shí)習(xí)期間積累的這方面的認(rèn)識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。
畢業(yè)實(shí)習(xí)是每個(gè)大學(xué)生必須擁有的一段經(jīng)歷,它使我們?cè)趯?shí)踐中了解社會(huì),讓我們學(xué)到了很多在課堂上根本就學(xué)不到的知識(shí),受益匪淺,也打開了視野,增長了見識(shí),為我們以后進(jìn)一步走向社會(huì)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
由于我所在工作的地方是邊疆一帶,所以我剛開始的工作非常忙,感覺很累。很耗時(shí)間,第一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點(diǎn)習(xí)慣了,每天學(xué)習(xí)很多知識(shí)。剛步入工作崗位,才發(fā)現(xiàn)自己有很多都不懂的。有空閑的時(shí)候就會(huì)看一些與專業(yè)相關(guān)的書,我現(xiàn)在上班近兩個(gè)月了,在這短短一個(gè)多月中,曾有幾次想過干完一個(gè)月不干了。也許我是剛開始工作,有時(shí)受不了經(jīng)理給的“氣”,自己心里很不舒服,就想辭職再重新?lián)Q個(gè)工作得了。但靜下心來仔細(xì)想想,再換個(gè)工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應(yīng)該踏踏實(shí)實(shí)的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在有機(jī)會(huì)了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會(huì)干不好的。我現(xiàn)在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯(cuò)的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進(jìn)入工作,關(guān)鍵是學(xué)習(xí)對(duì)人怎么說話、態(tài)度及其處事。由于經(jīng)驗(yàn)少,我現(xiàn)在這方面還有欠缺。
現(xiàn)在才明白,在校做一名學(xué)生,是多么的好??!早晚要工作,早晚要步入社會(huì),早晚要面對(duì)這些避免不了的事。所以,現(xiàn)在我很珍惜學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),多學(xué)一點(diǎn)總比沒有學(xué)的好,花同樣的時(shí)間,還不如多學(xué),對(duì)以后擇業(yè)會(huì)有很大的幫助。
兩個(gè)月的實(shí)習(xí)期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。
“千里之行,始于足下”,這短暫而又充實(shí)的實(shí)習(xí),我認(rèn)為對(duì)我走向社會(huì)起到了一個(gè)橋梁的作用,過渡的作用,是人生的一段重要的經(jīng)歷,也是一個(gè)重要步驟,對(duì)將來走上工作崗位也有著很大幫助。向他人虛心求教,遵守組織紀(jì)律和單位規(guī)章制度,與人文明交往等一些做人處世的基本原則都要在實(shí)際生活中認(rèn)真的貫徹,好的習(xí)慣也要在實(shí)際生活中不斷培養(yǎng)。這一段時(shí)間所學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)是我一生中的一筆寶貴財(cái)富。事無大小,自己都傾力而為,在這過程中不僅培養(yǎng)了自己認(rèn)真負(fù)責(zé)的工作態(tài)度,也培養(yǎng)了自己的耐心和韌勁
我在實(shí)習(xí)的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實(shí)習(xí)日子短的關(guān)系,但時(shí)通過實(shí)習(xí),加深了我對(duì)專業(yè)知識(shí)基本的理解,豐富了我的用運(yùn)能力,使我對(duì)日常管理工作有了一定的感性和理性認(rèn)識(shí)。認(rèn)識(shí)到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識(shí)的學(xué)習(xí),更重要的是要把實(shí)踐與理論兩者緊密相結(jié)合。
這次實(shí)習(xí)也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關(guān)系是很重要的。做事首先要學(xué)做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現(xiàn)代社會(huì)的做人的一個(gè)最基本的問題。對(duì)于自己這樣一個(gè)即將步入社會(huì)的人來說,需要學(xué)習(xí)的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我?guī)煛?,我們可以向他們學(xué)習(xí)很多知識(shí)、道理。
在此,我要感謝所有為我的實(shí)習(xí)提供幫助和指導(dǎo)的領(lǐng)導(dǎo)老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實(shí)習(xí)經(jīng)歷會(huì)一直伴隨著我以后的工作生活。我會(huì)通過這次實(shí)習(xí),更加懂得知識(shí)和實(shí)踐的積累,不斷充實(shí)自己。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告2
實(shí)習(xí)目的:通過翻譯實(shí)習(xí),提高漢英雙語運(yùn)用能力、漢英互譯能力,全面地將所學(xué)的各項(xiàng)英語知識(shí)結(jié)合起來,在翻譯實(shí)踐中進(jìn)一步體會(huì)翻譯技巧以提高翻譯水平。 實(shí)習(xí)過程概述:這一過程中,首先,老師對(duì)翻譯標(biāo)準(zhǔn)、基本翻譯步驟、基本的翻譯方法和評(píng)價(jià)譯文的基本知識(shí)給予了介紹,讓我們從翻譯實(shí)習(xí)的一開始就掌握翻譯方法和技巧,從而在接下來能更好地將基本理論拓展到所學(xué)的專業(yè)知識(shí),為以后正常工作的展開奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),翻譯是通過語言領(lǐng)會(huì)欲說之意而不只是領(lǐng)會(huì)語言本身。美國語言學(xué)家薩丕爾曾經(jīng)說過,文化可以解釋為社會(huì)所做和所想的,而語言則是思想的具體表達(dá)方式。在表達(dá)過程中,即便是同一概念,兩種文化中語言表達(dá)的形式也是無法用文字來一一對(duì)應(yīng)的。最佳的選擇應(yīng)是遵循本族語人的習(xí)慣表達(dá)。文化背景知識(shí)在英語翻譯教學(xué)過程中具有十分重要的地位,教師在翻譯教學(xué)過程中一定非常重視對(duì)英語語言文化意識(shí)的培養(yǎng)。接下來,老師介紹了基本翻譯技巧的掌握:增譯,減譯,轉(zhuǎn)譯等等;基本修辭手段的翻譯訓(xùn)練:隱喻、提喻,雙關(guān)等;難句和從句的翻譯訓(xùn)練:定語從句、狀語從句、名詞性從句等以及進(jìn)行了一些特殊句式和慣用語的翻譯訓(xùn)練,從語言篇章的角度訓(xùn)練翻譯過程中語篇的連貫和銜接。這次翻譯實(shí)習(xí),我們是以小組為單位,大家分工合作。我意識(shí)到團(tuán)隊(duì)精神team work的重要性。我們每個(gè)人都只翻譯其中的某幾頁,但是要想翻譯,我們必須對(duì)范文充分了解,和組員多多交流別的章節(jié)的內(nèi)容。其次,范文中的人名和地名,如果每個(gè)人都只按自己的理解翻譯,那么翻譯的結(jié)果將是五花八門,讀者讀起來將不知所云。簡(jiǎn)單來說,翻譯是一個(gè)雙向的過程,即輸入→處理→輸出。光我自己看懂是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還必須真正了解作品,并把作品用大家易于接受的文字表達(dá)出來。最后老師對(duì)我們小組的翻譯做了系統(tǒng)的點(diǎn)評(píng),讓我意識(shí)到在翻譯過程中一定要學(xué)會(huì)要取其精華、去其糟粕。雖然說要忠實(shí)于原文,但是那些不好的東西我們應(yīng)該過濾掉。翻譯過程中可以借助網(wǎng)絡(luò)資源,但是最好不要直接用翻譯器。翻譯器的水平大家有目共睹,機(jī)器翻譯是不可取的,那譯文只會(huì)使人越看越糊涂,而且我們還沒有得到應(yīng)有的鍛煉,水平得不到提高。
實(shí)習(xí)內(nèi)容:結(jié)合翻譯理論基礎(chǔ)知識(shí),周一周二集中訓(xùn)練英譯漢各種翻譯技巧,采用技巧講解→學(xué)生實(shí)踐→集體討論→范文講解→學(xué)生互評(píng)→老師點(diǎn)評(píng)的形式進(jìn)行。周三周四集中訓(xùn)練漢譯英各種翻譯技巧,方式步驟同英譯漢譯,周五進(jìn)行總結(jié)。
實(shí)習(xí)收獲和重要心得體會(huì):不論是表達(dá)抑或是思維,翻譯最需要的勤學(xué)苦練,在不斷的學(xué)習(xí)中不斷地提高。在我看來,這是成為一名好翻譯,一名不會(huì)落伍的翻譯的最重要的前提。作為翻譯,語言只是一個(gè)重要地前提,而博學(xué)則可以為翻譯工作提供堅(jiān)實(shí)的`知識(shí)理論的保證。在進(jìn)行翻譯工作的過程中,一定會(huì)接觸到各個(gè)領(lǐng)域,如果不去進(jìn)行查找學(xué)習(xí),那么在翻譯的時(shí)候可能就會(huì)出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把其中真正的內(nèi)涵傳達(dá)到。有時(shí)更有甚者,會(huì)鬧出一些不應(yīng)該有的笑話。所以在平時(shí)多涉獵一些其他方面的知識(shí)是對(duì)翻譯工作的一種知識(shí)儲(chǔ)備。然而,我的詞匯量太匱乏了。幾乎每句話里都有我不認(rèn)識(shí)的單詞,我沒有想過自己去揣摩單詞的意思,總是毫不猶豫地用有道翻譯。結(jié)果,下次再遇到這個(gè)單詞,我還是不知道它的意思。這是平時(shí)學(xué)習(xí)習(xí)慣的問題,當(dāng)然每個(gè)人都有不同的適合他們自己的方法。我覺得在閱讀的過程中積累詞匯是個(gè)好方法。買本詞匯書,純粹為背單詞而背單詞,這樣也許事倍功半。
在整個(gè)實(shí)習(xí)過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實(shí)習(xí)日子短的關(guān)系,但時(shí)通過實(shí)習(xí),加深了我對(duì)專業(yè)知識(shí)基本的理解,豐富了我的運(yùn)用能力,使我對(duì)日常管理工作有了一定的感性和理性認(rèn)識(shí)。認(rèn)識(shí)到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識(shí)的學(xué)習(xí),更重要的是要把實(shí)踐與理論兩者緊密相結(jié)合。在此,我要感謝所有為我的實(shí)習(xí)提供幫助和指導(dǎo)的領(lǐng)導(dǎo)老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。通過這次翻譯理論與實(shí)踐課程實(shí)習(xí),我們又積累了一次寶貴的經(jīng)驗(yàn)。雖然翻譯一篇小文章只是一件小事情,但是我們需要不斷地練習(xí)才能熟悉各種翻譯技巧和方法。但是,換句話說,“要想功夫深,鐵杵磨成針”,“熟能生巧”這就是亙古不變的真理。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告3
在年后的日子,為了能充分將所學(xué)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為工作能力,為了能更好地了解自我,鍛煉自身的社會(huì)活動(dòng)能力,了解社會(huì)現(xiàn)實(shí),為明年畢業(yè)、就業(yè)做好準(zhǔn)備。今年暑期我在南陽金牛電器有限公司進(jìn)行了為期三周的實(shí)習(xí)。
南陽金牛電氣有限公司成立于20xx年,總投資20xx萬元,占地面積0平方米,河南省高新技術(shù)企業(yè),專業(yè)生產(chǎn)防雷避雷電氣產(chǎn)品,產(chǎn)品主要有金屬氧化物電阻片、氧化鋅避雷器、高能電阻器、壓敏電阻器、跌落式熔斷器、復(fù)合絕緣子、隔離開關(guān)等。
從2月7日到2月26日,我進(jìn)行了為其3周的實(shí)習(xí),每天早上8點(diǎn)鐘上班,開始了一天忙碌的工作,中午有一個(gè)小時(shí)的午休,下午5點(diǎn)整下班。實(shí)習(xí)期間主要負(fù)責(zé)翻譯資料填寫表格。
我與其他兩位同學(xué)一起來到公司實(shí)習(xí),我們?nèi)私M每天早上基本上都能夠提前10分鐘到達(dá)公司。在工作時(shí)間認(rèn)真完成工作;在休息時(shí)間與公司的人員多溝通交流,通過一周的實(shí)習(xí),我基本上適應(yīng)了公司的環(huán)境。而公司人員都非常支持我們的工作,提供了忠實(shí)的意見與寶貴的機(jī)會(huì)來提升鍛煉我們的能力,而正是這些信任給了我們進(jìn)步的壓力與動(dòng)力,讓我們有了緊迫感。
我被分到了人力資源部,第一天就接到了翻譯“sgs的焊工資格認(rèn)證書的任務(wù)”,這對(duì)我來說是一個(gè)艱巨的任務(wù),因?yàn)槔锩娴膶I(yè)術(shù)語太多,而且很多是縮略語,需要到網(wǎng)上查閱大量的資料才能確定如何翻譯。而且有些詞是有兩種意義的,例如:na,它一方面可以表示“無”,另外也可以表示“國家級(jí)的”,兩種意思差別巨大,而且無上下文可以聯(lián)系進(jìn)行判斷。最終,在翻閱大量資料后,我確定na是無的意思。所以我覺得要更優(yōu)質(zhì)、更高效地完成工作必要的工具書是不可或缺的。
因此我充分意識(shí)到了,雖然在學(xué)校里學(xué)了很多英語單詞掌握了英語語法與常用術(shù)語,但是對(duì)專業(yè)英語詞匯以及用法卻知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉這方面的術(shù)語并且向朋友借了一本專業(yè)翻譯詞典。
我們工作的時(shí)候應(yīng)該認(rèn)真仔細(xì),要知道稍微的疏忽可能會(huì)給公司帶來巨大的
損失。所以工作的時(shí)候盡量與別人合作。例如,翻譯工作,難免會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤,所以我會(huì)請(qǐng)別人校正,以保證準(zhǔn)確無誤的完成工作。
作為一名實(shí)習(xí)生我們首先要端正心態(tài),心態(tài)決定這我們的工作狀態(tài),不要認(rèn)為“我們還是學(xué)校的學(xué)生”,就可以做好做壞無所謂,上班可以遲到,有事沒事可以經(jīng)常請(qǐng)假。應(yīng)該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來的`就業(yè),達(dá)到實(shí)習(xí)目的。
我覺得做事應(yīng)當(dāng)先學(xué)會(huì)做人。我們應(yīng)該與同事形成一種良好的關(guān)系,互幫互助。當(dāng)在地上發(fā)現(xiàn)垃圾,或者有誰的東西掉到地上時(shí),應(yīng)當(dāng)主動(dòng)地?fù)炱鹄?。上下班的時(shí)候幫助同事們開關(guān)門窗,檢查用電情況,這都是我們實(shí)習(xí)生應(yīng)當(dāng)做的。不論實(shí)習(xí)工作是否對(duì)口,我們都應(yīng)當(dāng)努力去做,我想任何的工作都會(huì)是我們將來工作的一部分,去填寫表格文件,處理文字資料我們都應(yīng)當(dāng)認(rèn)真對(duì)待。在實(shí)習(xí)中,我經(jīng)常幫助大家做些電腦方面的事情。這或許就是一種主動(dòng)積極的做事方法。
作為單位的新人,我們對(duì)業(yè)務(wù)往往不熟,甚至還會(huì)出錯(cuò)。例如:一次填寫表格,我的確是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址寫成大同路,但我卻沒有注意居住在其他宿舍的不能寫成大同路,犯了一次小錯(cuò)誤。所以我們一定要虛心請(qǐng)教,避免犯些錯(cuò)誤。向人請(qǐng)教還有一點(diǎn)好處,就是他們的工作經(jīng)驗(yàn)會(huì)是你少走很多彎路,例如我在做一個(gè)表格的時(shí)候,欣欣自喜,因?yàn)槲矣X得我年輕,做那種表格會(huì)比別人快很多,結(jié)果我累了一上午,終于把表格做好,卻發(fā)現(xiàn)他們?cè)趯忛喌臅r(shí)候用了另外一種方法。我一直在旁邊看著,我覺得這是工作
中的一種學(xué)習(xí)與收獲。
我第一天就因?yàn)樽镁昧嘶蛘卟涣?xí)慣這里的生活而感到疲倦,有點(diǎn)坐著不耐煩。但是過了幾天,我慢慢的開始習(xí)慣了這種辦公室的生活。現(xiàn)在在辦公室,有閑的時(shí)候就會(huì)看一些英語方面的資料,有時(shí)候和大家談?wù)?,感受辦公室的生活,積累工作經(jīng)驗(yàn)。我覺得這次實(shí)習(xí)對(duì)我影響最大的就是讓我在工作實(shí)踐中領(lǐng)悟到了工作作風(fēng)以及在工作過程中專業(yè)知識(shí)對(duì)工作的重要性,以及讓我體會(huì)到了工作的生活。
半個(gè)月的實(shí)習(xí)生活,使我真正體會(huì)到作為一名辦公室工作人員的忙碌生活。雖然我的事情并不多,但我的同事們不停地在工作,中午只有一個(gè)小時(shí)的時(shí)間休息,有時(shí)候還要主動(dòng)加班。甚至有一天公司停電,同事們還要處理、裝訂文件。
辦公室的生活其實(shí)是很忙碌的,并不像我以前想的那樣悠然自得,不用去做什么累人的體力活。
這次實(shí)習(xí)是我人生中的一次重要的經(jīng)歷,對(duì)將來走上工作崗位產(chǎn)生積極地影響。我體會(huì)到了專業(yè)知識(shí)與工作閱歷對(duì)工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結(jié)合實(shí)際的現(xiàn)實(shí)意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己的素質(zhì)的重要性。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告4
一、實(shí)習(xí)的主要內(nèi)容
參觀公司熟悉公司部門和運(yùn)作方式
CAT軟件以及傳神教學(xué)實(shí)訓(xùn)平臺(tái)應(yīng)用
翻譯產(chǎn)業(yè)化,翻譯圈近況以及如何做職業(yè)譯員
個(gè)人目標(biāo)管理
不可不知的法律知識(shí)
職業(yè)生涯規(guī)劃
二、實(shí)習(xí)取得的經(jīng)驗(yàn)及收獲
參觀公司的收獲:
傳神的“精英榜”。上面有很多高效人才的照片,他們?yōu)楣舅龅呢暙I(xiàn)都現(xiàn)在照片下面,各種專利和成就讓人眼花繚亂,這些照片的背后顯示的不只是他們個(gè)人的成績(jī),還有整個(gè)公司的強(qiáng)大。我深刻感受到了傳神的精神以及讓人奮進(jìn)的企業(yè)文化。之后去看了公司的幾個(gè)部門,或許是怕影響到公司的正常辦公,還是由于翻譯行業(yè)保密性的原因,我們只在大廳門口對(duì)公司內(nèi)部觀望了一番,這里請(qǐng)恕我直言不諱,第一眼看有點(diǎn)像網(wǎng)吧,大家并排的坐著,沒有單獨(dú)的小隔間。第二個(gè)感覺就是安靜,大家埋頭做著自己的事,到處都是敲鍵盤的聲音。我覺得這便是翻譯公司應(yīng)有的模式,無論是催人奮進(jìn)的企業(yè)文化,還是兢兢業(yè)業(yè)的工作人員,都有值得學(xué)習(xí)的地方。
培訓(xùn)的收獲:
首先,改變了我對(duì)翻譯行業(yè)的認(rèn)知。以前一直以為翻譯就是一個(gè)人一支筆的事。通過講座,原來翻譯是一個(gè)語言服務(wù)產(chǎn)業(yè),翻譯正在產(chǎn)業(yè)化,翻譯出來的作品也叫產(chǎn)品。翻譯公司完成翻譯業(yè)務(wù)的過程就像是一條流水線,高效,快捷,一氣呵成。翻譯產(chǎn)業(yè)隨著其他產(chǎn)業(yè)的發(fā)展而發(fā)展,一年比一年壯大。
其次,改變了我對(duì)翻譯方式的認(rèn)知。在學(xué)校里學(xué)翻譯,總覺得翻譯就好像是一個(gè)腦子加一只筆。講座介紹了計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件,比如傳神的iCAT,云翻譯平臺(tái),火云術(shù)語庫,語料庫以及各種各樣的小工具使得翻譯的效率大大提高。加上翻譯公司的分工合作,項(xiàng)目經(jīng)理,專業(yè)譯員和審校的角色分配,使得十幾萬字的巨大翻譯量在短時(shí)間內(nèi)便可完成。這種翻譯模式符合了當(dāng)今時(shí)代的發(fā)展要求。
最后,改變了我對(duì)法律和職業(yè)生涯的`認(rèn)知。從前總以為自己是學(xué)英語的,法律與我何干,但聽過傳神法務(wù)部長幽默風(fēng)趣的講解,舉了傳神幾個(gè)血淋淋的法律案例,覺得不管是什么專業(yè)什么職業(yè)都應(yīng)該要懂點(diǎn)法律,這樣才能更好的保護(hù)自己,保護(hù)公司。職業(yè)生涯規(guī)劃也加強(qiáng)我們要準(zhǔn)備規(guī)劃職業(yè)的意識(shí),SWOT原則讓我學(xué)會(huì)了做更加恰當(dāng)?shù)臎Q定,對(duì)于即將步入職業(yè)生涯的我們,都是很有幫助的,早準(zhǔn)備,早成功。
三、存在的不足及建議
雖說此次實(shí)習(xí)收獲頗豐,但也存在幾點(diǎn)不足。
首先,學(xué)校方面,安排的人數(shù)太多了。人數(shù)越多越雜,管理就越難,對(duì)實(shí)習(xí)公司的壓力也大,傳神公司也提過由于人數(shù)過多,有些培訓(xùn)項(xiàng)目不能進(jìn)行,實(shí)習(xí)的效果也受到影響。建議學(xué)??梢园才欧峙鷮?shí)習(xí),這樣可以減少老師和公司的壓力,提升學(xué)生的實(shí)習(xí)激情與實(shí)習(xí)效果。
其次,實(shí)習(xí)公司方面,講座太多,實(shí)踐太少。幾天的實(shí)習(xí)下來全是講座,我們也沒能按照公司正常的制度上下班,一個(gè)講座結(jié)束,一個(gè)上午或者下午就結(jié)束了,更沒機(jī)會(huì)參與到公司的運(yùn)作當(dāng)中,一直處于觀望狀態(tài)。在其中一個(gè)關(guān)于計(jì)算機(jī)輔助軟件CAT的介紹講座之中,其實(shí)可以配備電腦給我們,教我們操作,但由于人數(shù)限制,實(shí)踐操作軟件的機(jī)會(huì)也沒有了,只能在“紙上”聽講話人“談兵”。 建議實(shí)習(xí)公司盡可能多的提供實(shí)踐機(jī)會(huì),加強(qiáng)與學(xué)生的交流與合作,給學(xué)生表現(xiàn)和貢獻(xiàn)的機(jī)會(huì)。
最后,個(gè)人方面,缺乏主動(dòng)性。本次實(shí)習(xí)我覺得自己最大的毛病就是缺乏主動(dòng)性,沒有全身心投入到實(shí)習(xí)過程中,積極主動(dòng)的去學(xué)習(xí),去提問,去探索,一直跟著學(xué)校和公司的安排被動(dòng)地走,空閑時(shí)間也大多待在酒店里,對(duì)于講座上有益的內(nèi)容沒有積極的去消化,尤其是計(jì)算機(jī)輔助軟件講座之后,沒有下載到自己電腦上仔細(xì)琢磨,只在講座上了解了一下。 參觀公司時(shí)有問題也沒有提出來,最后也沒有單獨(dú)去了解,就這么不了了之,講座中與發(fā)言人幾乎沒有交流,沒有提出自己的問題,也就是沒有進(jìn)行仔細(xì)思考,這是對(duì)自己一種不負(fù)責(zé)的態(tài)度。實(shí)習(xí)之后我深刻反省,以后會(huì)糾正自己的態(tài)度,有問題就提出來,加強(qiáng)自己的主動(dòng)積極性,而不是被動(dòng)不負(fù)責(zé)不思考的去接受。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告5
大學(xué)時(shí)光匆匆而過,轉(zhuǎn)眼之間我們已迎來大四的生活。20xx年10月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家實(shí)習(xí)單位——焦作市博宇翻譯有限公司。這樣我們有幸進(jìn)行了為期兩個(gè)月的實(shí)習(xí),實(shí)習(xí)單位總經(jīng)理郭志亮,芳芳姐還有其他幾位同事給了我們極大的鼓勵(lì)。總的來說,此次實(shí)習(xí)是一次成功的順利的實(shí)習(xí)。通過我們的努力,我們已最大可能的完成了實(shí)習(xí)大綱的要求,既充分鞏固了大學(xué)前期兩年的專業(yè)知識(shí),又對(duì)今后兩年的專業(yè)科目學(xué)習(xí)有了新的理解,這次專業(yè)認(rèn)識(shí)實(shí)習(xí)增強(qiáng)了我們的職業(yè)意識(shí),并激發(fā)我們?cè)诮窈蟮膶W(xué)習(xí)和工作中根據(jù)實(shí)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)識(shí)時(shí)務(wù)的調(diào)整自己的學(xué)習(xí)方向和職業(yè)規(guī)劃,以更好的適應(yīng)社會(huì)在翻譯領(lǐng)域,尤其是英語翻譯方向的人才需求。下面我就具體介紹一下我們的實(shí)習(xí)經(jīng)歷與所想所感。
一.實(shí)習(xí)目的:
為了使自己更加深入了解英語在社會(huì)和實(shí)際工作中的應(yīng)用,豐富已學(xué)過的專業(yè)課內(nèi)容,培養(yǎng)理論聯(lián)系實(shí)際的能力,提高在語言應(yīng)用中分析問題及解決問題的實(shí)際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎(chǔ),為了以后工作的順利進(jìn)行。通過實(shí)習(xí),還應(yīng)了解英語在外貿(mào),及涉外和服務(wù)行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻(xiàn)身國家建設(shè)的思想。我們使用相關(guān)專業(yè)課教材,及實(shí)習(xí)單位提供的相關(guān)材料通過參與一個(gè)完整的筆譯過程(資料,情報(bào)翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿(mào)易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。
實(shí)習(xí)單位的介紹:
河南省焦作市博宇翻譯有限公司是本市唯一的一家經(jīng)工商局審批注冊(cè)的專為國內(nèi)外各機(jī)構(gòu)和個(gè)人提供專業(yè)翻譯服務(wù)的企業(yè)。擁有各行業(yè)的專業(yè)翻譯人員、高級(jí)審譯顧問、外籍專家、審譯人員、留學(xué)回國人員等組成的優(yōu)秀工作團(tuán)隊(duì)。本公司堅(jiān)持“以人為本”的指導(dǎo)思想,本著“團(tuán)結(jié)拼搏,勇創(chuàng)一流”的精神,恪守“追求卓越 挑戰(zhàn)極限”的原則,積極為焦作地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、文化和對(duì)外交流與發(fā)展,作出我們應(yīng)有的貢獻(xiàn)。公司長期對(duì)外承接的翻譯服務(wù)有:英、日、法、俄、德、韓、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40種語種與漢語不同形式的筆譯,陪同口譯,交替?zhèn)髯g,同聲傳譯等業(yè)務(wù)。涉及機(jī)械、化工、汽車、金融、文學(xué)等各個(gè)領(lǐng)域。我們實(shí)行的是“翻譯—副譯審—總譯審”的三級(jí)質(zhì)量管理體系。合理的翻譯運(yùn)作流程、嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、獨(dú)特的譯員審核標(biāo)準(zhǔn)以及完善的跟蹤回訪服務(wù)是我們優(yōu)質(zhì)翻譯的保證。我們始終信守誠實(shí)做人,踏實(shí)做事的原則。秉承“竭誠為客戶服務(wù)”的宗旨,用我們的辛勤工作換來溝通無限和您的微笑。
二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求
(一)實(shí)際翻譯程序可以歸納如下:
1.快速翻譯,側(cè)重文體。有些譯者認(rèn)為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節(jié)奏流暢;
2.初稿應(yīng)該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時(shí)就可以獲得全新的'感受,排除翻譯初稿時(shí)留在耳邊的余音,更加客觀地評(píng)估譯文;
3.認(rèn)真檢查譯文內(nèi)容,特別著重譯文的準(zhǔn)確性和連貫性。刪除不必要的增補(bǔ)詞語和補(bǔ)充初稿中的疏漏。特別要注意關(guān)鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;
4.從文體上檢查譯文。其實(shí),這一步驟應(yīng)該反復(fù)進(jìn)行多次。朗讀譯文是一個(gè)非常重要的辦法,因?yàn)槁犛X對(duì)連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;
5.檢查譯文拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和格式。有些譯者錯(cuò)誤地認(rèn)為,對(duì)譯文內(nèi)容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯(cuò)特錯(cuò)的。對(duì)譯文上述三個(gè)方面的檢查應(yīng)該分別進(jìn)行;
6.譯文送交三審審閱。
(二)漢譯英的具體要求:
1. 符合寫作的一切規(guī)則
a) 格式要求
i. 拼寫正確
ii. 標(biāo)點(diǎn)正確(英語中不用漢語標(biāo)點(diǎn):英語無頓號(hào)、逗號(hào)是圓點(diǎn),所有符號(hào)語漢語大小不同;逗號(hào)后面有空格,前面沒有;英語標(biāo)點(diǎn)和漢語沒有必然對(duì)應(yīng)關(guān)系)
b) 語法要求
i. 注意每個(gè)名詞的單復(fù)數(shù)是否正確
ii. 注意時(shí)態(tài)是否正確
iii.人稱和數(shù)是否照應(yīng)
c) 詞和句子的要求
i. 每個(gè)單詞的意思準(zhǔn)確、符合上下文需要
ii. 每個(gè)單詞的搭配符合英語習(xí)慣
iii. 每個(gè)動(dòng)詞的句型符合英語習(xí)慣
iv. 每個(gè)介詞的用法符合英語習(xí)慣
翻譯的三個(gè)基本要求是“信”、“達(dá)”、“雅”?!靶拧币笾覍?shí)原文的內(nèi)容和每個(gè)句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實(shí)、句句落實(shí)直譯出來,不得隨意地增減內(nèi)容?!斑_(dá)”要求翻譯出的現(xiàn)代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣?!把拧币笥煤?jiǎn)明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內(nèi)容、形式及風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。
(三)在翻譯中遇到的困難及其分析:
基于翻譯的具體要求,我還不能完全達(dá)到這種水平,雖然可以句句落實(shí)直譯出來,做到不隨意增減內(nèi)容,但卻做不到“達(dá)”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠(yuǎn),還有涉及到專業(yè)性的材料就會(huì)覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。
在中國青年報(bào)上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運(yùn)動(dòng)”成了“五四體育運(yùn)動(dòng)”……譯文中國人看不懂外國人不明白——
“一個(gè)英語專業(yè)8級(jí)的大學(xué)畢業(yè)生,語法結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤百出,認(rèn)為‘小康’就是‘富有’,譯文做成中英文字符的簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)……”說起前兩天來應(yīng)聘翻譯職位的一位大學(xué)畢業(yè)生的表現(xiàn),北京一家翻譯公司的負(fù)責(zé)人直搖頭。其實(shí),考試的題目并不是很難——一段關(guān)于“我國實(shí)行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實(shí)勞動(dòng)先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負(fù)責(zé)人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級(jí)證書,卻當(dāng)不了合格翻譯的大學(xué)畢業(yè)生,并非極端個(gè)別的例子?,F(xiàn)在合格的翻譯太少了。
伴隨著中國加入世貿(mào)組織,對(duì)外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內(nèi)專家表示,翻譯市場(chǎng)巨大,合格翻譯人才緊缺,學(xué)了外語就能當(dāng)翻譯的老觀念該改一改了。
這則消息正說明了一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題,我深有體會(huì),我們?cè)诠ぷ髦蟹g用詞不準(zhǔn)確,專業(yè)領(lǐng)域背景知識(shí)缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數(shù)控發(fā)電機(jī)”譯成“數(shù)字化發(fā)電機(jī)”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運(yùn)動(dòng)”中的“運(yùn)動(dòng)”直譯為“Sport”(即體育運(yùn)動(dòng)),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎(chǔ)不扎實(shí),詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學(xué)習(xí)則是從認(rèn)知語言學(xué)起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學(xué)習(xí)效果很不地道。學(xué)完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學(xué)完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學(xué)學(xué)習(xí)階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓(xùn)練,即使有翻譯課程也是在大三下學(xué)期或大四才開課。沒有平時(shí)的訓(xùn)練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學(xué)生在本科階段主要打好語言基礎(chǔ),在研究生階段進(jìn)行集中翻譯學(xué)習(xí)培訓(xùn)。專家普遍認(rèn)為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進(jìn)行專門的翻譯課程學(xué)習(xí),在工作中磨練若干年,并學(xué)習(xí)相關(guān)的專業(yè)知識(shí)和術(shù)語等。
三.那么在以后的學(xué)習(xí)和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點(diǎn)需要注意:
1.扎實(shí)的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應(yīng)具備良好的英語修養(yǎng)和扎實(shí)的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點(diǎn)和互譯規(guī)律,擁有快速、準(zhǔn)確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎(chǔ),敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達(dá)能力以及廣闊語言文化背景知識(shí)。需要特別強(qiáng)調(diào)的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個(gè)關(guān)鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識(shí)水平的反映。
2.廣博的知識(shí)面。譯員光有扎實(shí)的語言基本功是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。常常有譯員因缺乏主題知識(shí)或百科知識(shí)而出現(xiàn)“卡殼”的現(xiàn)象。譯員的接觸面很廣,接待的對(duì)象在職業(yè)、年齡、身份、階層、志趣、愛好、生活習(xí)慣、民族性格、社會(huì)習(xí)俗、宗教信仰等方面都會(huì)有很大的差異,隨時(shí)隨地都有可能遇到各種話題。因此,譯員必須掌握豐富全面的百科知識(shí),例如專業(yè)常識(shí)、社會(huì)常識(shí)、法規(guī)政策常識(shí)、國際常識(shí)以及背景知識(shí)、國情地情、風(fēng)土人情、名勝古跡、花草樹木、昆蟲動(dòng)物等百科知識(shí),擁有較高的文化修養(yǎng),能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各業(yè),努力做一個(gè)“雜家”或“萬事通”。
3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點(diǎn)是由口譯工作的特點(diǎn)所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機(jī)會(huì)查閱詞典和工具書,或請(qǐng)教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內(nèi)容準(zhǔn)確詳盡地用另一種語言表達(dá)出來,也必須有相當(dāng)好的記憶力。
4.口齒要清楚。
5.嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髯黠L(fēng)。
6.良好的心理素質(zhì)。
四.實(shí)習(xí)收獲及總結(jié):
經(jīng)過為期兩個(gè)月的實(shí)習(xí),我學(xué)到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應(yīng)向哪個(gè)方面努力。在實(shí)習(xí)期間從事大量中英文文字翻譯,例如各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績(jī)單等),合同,財(cái)務(wù)報(bào)表,公司章程及法律文件。以后,我在學(xué)習(xí)上應(yīng)理論聯(lián)系實(shí)際,從點(diǎn)到面的全面學(xué)習(xí),避免拿以前應(yīng)付考試的態(tài)度來學(xué)習(xí);在工作中應(yīng)該實(shí)事求是,細(xì)心認(rèn)真的獨(dú)立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個(gè)人而言應(yīng)學(xué)會(huì)更好的與人相處和溝通,即將離開學(xué)校走入社會(huì),我必須更好的完善自己的性格。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告6
為了把我們所學(xué)的各項(xiàng)英語知識(shí)全面地結(jié)合起來,院里給我們安排了翻譯實(shí)習(xí),讓我們?cè)诜g實(shí)踐中進(jìn)一步體會(huì)翻譯技巧從而提高翻譯水平。同時(shí),通過實(shí)習(xí),注重我們的實(shí)際應(yīng)用能力、分析解決問題能力和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)作風(fēng)的培養(yǎng),提倡務(wù)實(shí)創(chuàng)新精神。
老師給了我們一份大約25頁的英文材料,我們實(shí)習(xí)的任務(wù)是分組完成整個(gè)材料的翻譯。每個(gè)組大約5個(gè)人,每個(gè)人每天要完成自己的翻譯任務(wù),這不僅提高了我們的學(xué)術(shù)水平,更培養(yǎng)了我們的團(tuán)隊(duì)精神。沒有人能依靠一己之力獲得某項(xiàng)事業(yè)的成功,唯有依靠團(tuán)隊(duì)的力量,依靠他人的智慧,才能使自己立于不敗之地。建設(shè)一支有凝聚力的卓越團(tuán)隊(duì),已是現(xiàn)代企業(yè)生存和發(fā)展的一個(gè)基本條件。
在進(jìn)行翻譯實(shí)習(xí)的時(shí)候我們也碰到了一些問題。首先,是詞匯量的不充足使我在翻譯的過程中經(jīng)常遇到阻礙,不得不借助電腦,詞典等工具查找出我所不能準(zhǔn)確描述的關(guān)鍵詞句。其次,是常用句型的缺乏也使得我在翻譯過程中舉步維艱。再有,就是對(duì)一些專有詞匯的不熟悉還有一些國外歷史文化背景等方面知識(shí)的匱乏也使得我的翻譯工作進(jìn)展的不太順利。這時(shí),我會(huì)向同組的同學(xué)請(qǐng)教,充分發(fā)掘我們大腦中的知識(shí),最終完成了翻譯實(shí)習(xí)任務(wù)。對(duì)于英語專業(yè)的學(xué)生,如果畢業(yè)之后要從事英語方面的工作有這幾種工作:外企翻譯;翻譯公司翻譯,就是公司接活給你翻,按照每千字或者百字計(jì)酬;同聲傳譯,這是很高級(jí)的會(huì)議翻譯,按小時(shí)收費(fèi),非常貴,但是很難做到。沒有活干的時(shí)候可以兼做資料翻譯?;蛘叩脚嘤?xùn)學(xué)校做兼職老師。這些工作都需要很好的英語專業(yè)知識(shí),所以在大學(xué)里我們要充分利用時(shí)間補(bǔ)充自己的知識(shí)。
為期一個(gè)星期的實(shí)習(xí)讓我們學(xué)到了很多知識(shí)。不僅是組內(nèi)翻譯人員一起努力而得到的團(tuán)體合作的成功感,在翻譯過程了解到的專業(yè)知識(shí)和需求帶給我們更大的感觸。在我們碰到難題的時(shí)候,老師把經(jīng)驗(yàn)傳授給我們的同時(shí)也向我們講述了很多實(shí)際發(fā)生的,切身相關(guān)的.一些做翻譯的經(jīng)驗(yàn),讓我們長了見識(shí),拓寬了視野。
通過這次的翻譯實(shí)習(xí),我更加清楚的認(rèn)識(shí)到自己英語相關(guān)方面的知識(shí)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足,也讓我更加清醒的認(rèn)識(shí)到,豐富自己的詞匯量及語境英語句型的重要性。我對(duì)翻譯這份工作充滿了期待和憧憬,滿懷著這份激情,我要更加嚴(yán)格的要求自己。要想做一名合格的貿(mào)易翻譯人員,現(xiàn)在我自身的貿(mào)易相關(guān)知識(shí)還不夠,關(guān)于一些信用證等相關(guān)的一些基本的貿(mào)易知識(shí)還不太扎實(shí)。今后,我要把眼光更多的投身到貿(mào)易知識(shí)中去,要了解各國貿(mào)易常識(shí)和歷史文化中。感謝這門課程讓我認(rèn)識(shí)自身不足,以后更加努力。
翻譯實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告7
一、實(shí)習(xí)目的
實(shí)習(xí)目的是,通過英語翻譯相關(guān)工作崗位實(shí)習(xí)使我了解以后再英語翻譯相關(guān)工作崗位工作的特點(diǎn)、性質(zhì),學(xué)習(xí)體驗(yàn)英語翻譯相關(guān)崗位工作的實(shí)際情況,學(xué)習(xí)與積累工作經(jīng)驗(yàn),為以后真正走上英語翻譯相關(guān)工作崗位做好崗前準(zhǔn)備。
同時(shí)通過英語翻譯相關(guān)工作崗位的實(shí)習(xí),熟悉實(shí)際工作過程的運(yùn)作體系和管理流程,把自己所學(xué)英語翻譯工作崗位理論知識(shí)應(yīng)用于實(shí)際,鍛煉英語翻譯工作崗位業(yè)務(wù)能力和社會(huì)交際實(shí)踐能力,并在工作中學(xué)習(xí)英語翻譯相關(guān)工作崗位的新知識(shí),對(duì)自己所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行總結(jié)并提升,以指導(dǎo)未來在英語翻譯相關(guān)工作崗位的學(xué)習(xí)重點(diǎn)和發(fā)展方向。
二、實(shí)習(xí)時(shí)間
201×年03月01日~201×年06月15日
(修改成自己英語翻譯相關(guān)工作崗位實(shí)習(xí)時(shí)間)
三、實(shí)習(xí)地點(diǎn)
蘇州市經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)江南大道
(修改成自己英語翻譯工作崗位實(shí)習(xí)地點(diǎn))
四、實(shí)習(xí)單位
江蘇省蘇杭教育集團(tuán)(修改成自己英語翻譯相關(guān)工作崗位實(shí)習(xí)單位)
此處可以繼續(xù)添加具體你英語翻譯工作崗位實(shí)習(xí)單位的詳細(xì)介紹
五、實(shí)習(xí)主要內(nèi)容
我很榮幸進(jìn)入江蘇省蘇杭教育集團(tuán)(修改成自己英語翻譯相關(guān)工作崗位實(shí)習(xí)單位)開展英語翻譯崗位實(shí)習(xí)。為了更好地適應(yīng)從沒有英語翻譯崗位工作經(jīng)驗(yàn)到一個(gè)具備完善業(yè)務(wù)水平的工作人員,實(shí)習(xí)單位主管領(lǐng)導(dǎo)首先給我們分發(fā)英語翻譯相關(guān)工作崗位從業(yè)相關(guān)知識(shí)材料進(jìn)行一些基礎(chǔ)知識(shí)的自主學(xué)習(xí),并安排專門的.老前輩對(duì)英語翻譯崗位所涉及的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行專項(xiàng)培訓(xùn)。
在實(shí)習(xí)過程,單位安排的了杜老師作為實(shí)習(xí)指導(dǎo),杜老師是位非常和藹親切的人,他從事英語翻譯相關(guān)工作崗位領(lǐng)域工作已經(jīng)有二十年。他先帶領(lǐng)我們熟悉實(shí)習(xí)工作環(huán)境和英語翻譯相關(guān)工作崗位的工作職責(zé)和業(yè)務(wù)內(nèi)容,之后他親切的和我們交談關(guān)于實(shí)習(xí)工作具體性質(zhì)以及英語翻譯相關(guān)工作崗位容易遇到的問題。杜老師帶領(lǐng)我們認(rèn)識(shí)實(shí)習(xí)單位的其他工作人員,并讓我們虛心地向這些辛勤地在英語翻譯相關(guān)工作崗位上的前輩學(xué)習(xí),在遇到不懂得問題后要積極請(qǐng)教前輩。 畢竟是人生第一次在英語翻譯工作崗位上,所以真正掌握這一份工作是需要一個(gè)過程的。一開始我對(duì)實(shí)際英語翻譯崗位的工作內(nèi)容比較陌生,都不太清楚自己的工作范圍和職責(zé),對(duì)實(shí)習(xí)單位的情況也不
太了解,不過杜老師會(huì)告訴我該怎樣處理自己在英語翻譯崗位上遇到的問題。慢慢的我也就熟悉了自己的英語翻譯崗位工作內(nèi)容,在英語翻譯崗位上的一些棘手問題也能自己獨(dú)立解決,每天把工作做得井井有條。
在單位實(shí)習(xí)期間,我從事的英語翻譯工作崗位相關(guān)的工作之外,還負(fù)責(zé)協(xié)助其他部門的日常工作,包括制定計(jì)劃,利用新學(xué)習(xí)的英語翻譯相關(guān)工作崗位業(yè)務(wù)知識(shí)處理相關(guān)文書。
六、實(shí)習(xí)總結(jié)
對(duì)于第一次在英語翻譯相關(guān)工作崗位的的我來說,還沒有足夠的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)。經(jīng)過了這半年來的英語翻譯相關(guān)工作崗位實(shí)習(xí),我學(xué)到了很多,感悟了很多。特別是在實(shí)習(xí)單位領(lǐng)導(dǎo)和英語翻譯工作崗位的相關(guān)同事的關(guān)心和指導(dǎo)下,認(rèn)真完成領(lǐng)導(dǎo)交付的工作,和同事之間能夠通力合作,關(guān)系相處融洽而和睦。在工作中積極學(xué)習(xí)新知識(shí)、技能,注重自身發(fā)展和進(jìn)步,我學(xué)會(huì)了很多英語翻譯相關(guān)工作崗位理論實(shí)踐技能,增加了英語翻譯相關(guān)工作崗位相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)?,F(xiàn)將這兩個(gè)月英語翻譯崗位實(shí)習(xí)工作遇到的困難及心得總結(jié)如下:
(1)實(shí)習(xí)體會(huì)
一是低調(diào)地做人,高調(diào)地做事。我到英語翻譯崗位工作以后,要知道自己能否勝任這份工作,不在于掌握了多少英語翻譯相關(guān)工作崗
實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告
實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告1
一、前言
對(duì)學(xué)校課程的學(xué)習(xí)完畢,我們面臨畢業(yè)這一大問題,經(jīng)過眾多招聘會(huì)的磨練,畢業(yè)生無疑背負(fù)了很大的壓力,三月下旬,我獲得了國內(nèi)蛋制品頂尖品牌的廣州蛋類食品有限公司的錄用通知,經(jīng)過入職工作,成功擔(dān)任該公司對(duì)外營銷專員一職。
(一)實(shí)習(xí)時(shí)間:
20xx年2月10日至20xx年6月10日
(二)實(shí)習(xí)單位的情況
廣州回味源蛋類食品有限公司是一家大型的最專業(yè)的咸蛋黃生產(chǎn)廠家。
主要產(chǎn)品有鮮鴨蛋、咸鴨蛋、咸蛋、咸蛋黃、蛋清、蛋殼等?;匚对串a(chǎn)品粒粒精華、起沙出油,香味宜人,蛋白似玉,蛋黃似紅橘,咸淡適中,風(fēng)味獨(dú)特,具有松、沙、細(xì)、油、嫩五大特色。
公司位于全國最大的蛋鴨養(yǎng)殖基地——廣州白云區(qū)神山,憑著這個(gè)優(yōu)越的地理位置,企業(yè)的原材料優(yōu)質(zhì)而又新鮮,再加上采用合理科學(xué)的蛋制品工藝流程和先進(jìn)的現(xiàn)代化設(shè)備設(shè)施,與科學(xué)的生產(chǎn)管理體系。使“回味源”品牌蛋黃品優(yōu)質(zhì)超、油露松沙、回味連連,并迅速從眾多品牌中脫穎而出,成為行業(yè)中的佼佼者。深受一些大型酒店、食品生產(chǎn)企業(yè)、月餅加工廠家的一致認(rèn)可與好評(píng)。
回味源已經(jīng)深刻認(rèn)識(shí)到英語作為打開國際市場(chǎng)的一條溝通紐帶,它顯著降低對(duì)外貿(mào)易成本,顯著提高交易效率,為企業(yè)挖掘更多新客戶,加深彼此之間的聯(lián),促進(jìn)對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)的增長,實(shí)現(xiàn)貿(mào)易的全球化。
作為中國蛋類食品行業(yè)的領(lǐng)先企業(yè),立足中國,放眼世界,歷經(jīng)十幾年的努力打拼與發(fā)展,對(duì)外業(yè)務(wù)取得驕人成績(jī),現(xiàn)在與歐美、東南亞等地區(qū)建立了良好的發(fā)展合作關(guān)系。但是現(xiàn)在企業(yè)也同樣面臨著諸多挑戰(zhàn),特別是如何加深商務(wù)英語在國際業(yè)務(wù)上的應(yīng)用,提高對(duì)外營銷團(tuán)隊(duì)的核心競(jìng)爭(zhēng)力,這一迫在眉睫的問題已經(jīng)成為企業(yè)發(fā)展國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的重要問題。
二、調(diào)查目的和方法
(一)調(diào)查目的
1,經(jīng)過對(duì)廣州回味源蛋類食品有限公司對(duì)外營銷情況的調(diào)查,充分了解該企業(yè)的經(jīng)營狀況、發(fā)展前景和定位藍(lán)圖,在工作崗位中充分運(yùn)用專業(yè)知識(shí),發(fā)揮特長,結(jié)合本企業(yè)的實(shí)際情況,讓本職工作得到又好又快的發(fā)展,為企業(yè)發(fā)展貢獻(xiàn)自己的力量,體現(xiàn)自己的人生價(jià)值。
2,經(jīng)過廣州回味源蛋類食品有限公司對(duì)外營銷情況的調(diào)查,可以運(yùn)用商務(wù)英語
專業(yè)的有關(guān)知識(shí)與客戶進(jìn)行商談,在這一過程,提高自身的英語水平,加強(qiáng)交際能力,擴(kuò)大自己的人際交往圈子。
3,經(jīng)過對(duì)廣州回味源蛋類食品有限公司對(duì)外銷售情況的調(diào)查,可以加深對(duì)食品
行業(yè)的認(rèn)識(shí),特別是蛋類食品制造的傳統(tǒng)工藝的知識(shí),是需要在相關(guān)行業(yè)工作才能學(xué)到的知識(shí),放眼世界,分析蛋類制品在國際市場(chǎng)上的市場(chǎng)需要,根據(jù)市場(chǎng)數(shù)據(jù)分析,制定適合企業(yè)對(duì)外營銷的好路子,也為自己創(chuàng)業(yè)累積深厚的客戶資源,打下堅(jiān)實(shí)的業(yè)務(wù)基礎(chǔ)。
(二)調(diào)查方法
1、親力親為,獻(xiàn)身到工作中去的實(shí)踐方法。首先,在本職工作上,運(yùn)用商務(wù)英語的專長,做好對(duì)外營銷業(yè)務(wù)跟單,促成訂單成交等工作,與國際客戶及時(shí)溝通,根據(jù)企業(yè)面臨的現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)不足,刻苦專研努力解決;其次,吃苦耐勞,抽時(shí)間到車間中去,了解產(chǎn)品的生產(chǎn)流程,熟悉蛋制品傳統(tǒng)工藝,豐富對(duì)企業(yè)與產(chǎn)品的認(rèn)知度,切實(shí)了解車間把英語應(yīng)用到產(chǎn)品標(biāo)簽與包裝上的使用情況;最后,加強(qiáng)到合作企業(yè)參觀學(xué)習(xí),汲取精華,彌補(bǔ)不足。
2、觀察法。無論在辦公室還是產(chǎn)品的生產(chǎn)車間,都需要保持勤于觀察的習(xí)慣,很多自己無法親力親為的事情便要經(jīng)過觀察,發(fā)現(xiàn)蛋制品生產(chǎn)與銷售中面臨的問題,總結(jié)自己能得到什么樣的啟發(fā),特別分析整個(gè)對(duì)外營銷團(tuán)隊(duì)英語的運(yùn)用程度,營銷能力的高低。
3、網(wǎng)上調(diào)查法。外界對(duì)企業(yè)運(yùn)用英語打造國際品牌這一情況的認(rèn)可程度的深淺,外國顧客對(duì)產(chǎn)品使用的反饋,競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手與合作伙伴的相關(guān)動(dòng)態(tài)都是獲取調(diào)查結(jié)果的重要來源。
三、調(diào)查發(fā)現(xiàn)
(一)通過實(shí)踐調(diào)查發(fā)現(xiàn),廣州回味源蛋類食品有限公司對(duì)外營銷業(yè)務(wù)上并沒有受到金融危機(jī)的多大影響,而是保持著營業(yè)額逐年增長,從20xx年的1000多萬美元到20xx年5000多萬美元,對(duì)外營銷人員由2人到11人。從20xx年下半年開始,金融危機(jī)得到緩解,這兩年經(jīng)濟(jì)開始好轉(zhuǎn),對(duì)回味源來說,這是提高業(yè)務(wù)層次,擴(kuò)大對(duì)外貿(mào)易發(fā)展的重要時(shí)期,這對(duì)鞏固國內(nèi)蛋制品頂尖品牌,打進(jìn)國外食品市場(chǎng)是一個(gè)前所未有的機(jī)遇。從外貿(mào)業(yè)務(wù)占公司整個(gè)業(yè)務(wù)的份額比可以分析,20xx年對(duì)外營銷業(yè)務(wù)占總業(yè)務(wù)的12%,而到20xx年止,公司對(duì)外營銷業(yè)務(wù)占總業(yè)務(wù)比已經(jīng)達(dá)到了31%,對(duì)外營銷人員人數(shù)依然在增多,可見,對(duì)外營銷已經(jīng)成為回味源發(fā)展中不可缺少的一環(huán)。
(二)通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),廣州回味源蛋類食品有限公司是國內(nèi)蛋品行業(yè)一流的B2B企業(yè),它通過提高商務(wù)英語在國際業(yè)務(wù)上的應(yīng)用,已經(jīng)在歐美等地區(qū)建立了不少合作關(guān)系,從20xx年的7家到20xx年的23家,其中,這些合作的企業(yè)都是穩(wěn)定和訂單比較大的企業(yè),回味源也漸漸在得到外國友的認(rèn)可。
(三)通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),回味源加大了企業(yè)人員對(duì)英語學(xué)習(xí)的資金投入,從20xx年1萬美元到20xx年的20萬美元,不定時(shí)會(huì)邀請(qǐng)外國專家與行業(yè)的專家進(jìn)行指導(dǎo)與培訓(xùn)工作。
(四)通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),回味源重視人才的使用,對(duì)招聘的人員,唯賢而用,營銷團(tuán)隊(duì)已經(jīng)拓展到28人,企業(yè)為他們提供穩(wěn)定而廣闊的發(fā)展空間,在國際業(yè)務(wù)上,對(duì)外語的運(yùn)用能力則提出了更高的要求,英語人才也到了7人,這是公司努力開拓國外市場(chǎng),打造中國品牌的有力見證。
四、對(duì)調(diào)查發(fā)現(xiàn)的分析及對(duì)策
(一)調(diào)查分析
1、經(jīng)過對(duì)回味源蛋品國際營銷的具體情況調(diào)查分析,回味源對(duì)外營銷呈現(xiàn)良好的對(duì)外發(fā)展趨勢(shì)頭。隨著業(yè)務(wù)擴(kuò)大,關(guān)于出口產(chǎn)品的安全標(biāo)準(zhǔn)、包裝標(biāo)準(zhǔn)與支付標(biāo)準(zhǔn)等都應(yīng)該與國際接軌,而企業(yè)對(duì)英語的使用程度已經(jīng)顯出滯后的跡象。
2、從國際合作伙伴上分析,回味源蛋品在對(duì)外市場(chǎng)普及面依然不夠,很多地方依然是空白的,如何擴(kuò)大客戶圈,讓更多數(shù)客戶的訂購,諸多國外市場(chǎng)有待開發(fā)。
3、從企業(yè)研發(fā)與培訓(xùn)的資金投入情況分析,回味源蛋品資金在技術(shù)研發(fā)與培訓(xùn)
投入力度仍然有待提高。
4、從回味源蛋品人才方面分析,根據(jù)目前回味源蛋品的業(yè)務(wù)開展實(shí)況,招聘工作進(jìn)展緩慢,隨著業(yè)務(wù)的不斷增加,人手開始略顯不足。
(二)解決有關(guān)問題的對(duì)策
1、確保企業(yè)的生產(chǎn)與銷售的`英語使用規(guī)范,生產(chǎn)方面要符合標(biāo)準(zhǔn)、保證安全與交易合理等;銷售團(tuán)隊(duì)要專業(yè)一體,提高對(duì)外人員的英語運(yùn)用程度,突出企業(yè)風(fēng)貌,增強(qiáng)對(duì)外營銷力。
2、充分發(fā)揮英語國際語言的優(yōu)勢(shì),建立合作渠道,大力開展國外空白市場(chǎng),始終走在蛋品行業(yè)領(lǐng)先位置。
3、加大對(duì)傳統(tǒng)工藝的改良與國外高新技術(shù)的引進(jìn),提高企業(yè)英語學(xué)習(xí)能力的資金投入,激發(fā)員工們的學(xué)習(xí)興趣,提供相應(yīng)的學(xué)習(xí)進(jìn)修機(jī)會(huì)。
4、拓展招聘渠道,加大對(duì)外營銷人才的招進(jìn),極力提高內(nèi)部員工對(duì)外營銷能力,克服人手不足給國際業(yè)務(wù)帶來的弊端,確保企業(yè)在鞏固國內(nèi)市場(chǎng)的前提下,穩(wěn)步向更廣闊的國際市場(chǎng)邁進(jìn)。
五、調(diào)查的啟發(fā)
通過在回味源蛋品的實(shí)習(xí)和該企業(yè)對(duì)外營銷問題的調(diào)查,我深深體會(huì)到:
1、現(xiàn)在是全球經(jīng)濟(jì)化的年代,企業(yè)要立足國內(nèi)的同時(shí),學(xué)會(huì)如何走出去,然而,開展國際業(yè)務(wù),企業(yè)必須具備堅(jiān)實(shí)的資金基礎(chǔ),堅(jiān)實(shí)的技術(shù)保障與全心全意的服務(wù)態(tài)度;而對(duì)外營銷人員必須擁有專業(yè)的英語溝通能力,通過英語展現(xiàn)自身的營銷能力,體現(xiàn)企業(yè)與產(chǎn)品的風(fēng)貌,成功簽訂合同,達(dá)成合作。
2、商務(wù)英語專業(yè)是一個(gè)溝通的專業(yè),它是對(duì)一門語言的學(xué)習(xí),讓我們能夠在實(shí)際生活與工作中能與人更好的交流與溝通。除此之外,它也讓我們了解和熟悉各國客戶的禮儀與習(xí)俗,了解各國的企業(yè)文化,這成為我們更好深入了解顧客的重要條件。
3、商務(wù)英語可以顯著降低對(duì)外貿(mào)易成本,顯著提高交易效率,為企業(yè)挖掘更多新客戶,加深彼此之間的聯(lián),促進(jìn)對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)的增長,實(shí)現(xiàn)貿(mào)易的全球化,我們應(yīng)該發(fā)揮英語在商務(wù)中的作用
4、調(diào)研過程中,要克服困難,保持耐心,做事認(rèn)真,用科學(xué)合理的調(diào)查方法得出結(jié)果,全面分析問題,及時(shí)處理問題。
實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告2
實(shí)習(xí)安排:
11月1日上午去金舟軟件公司參觀了解公司運(yùn)作概況,下午自行總結(jié)此行經(jīng)歷感受,信管專業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告。
次日上午去鎮(zhèn)江藍(lán)波船舶造船廠參觀造船流程,下午自行總結(jié)此行經(jīng)歷感受。
第三天上午去鼎盛鋁業(yè)有限公司參觀鋁材生產(chǎn)流程,研究企業(yè)信息化管理狀況及作用。
實(shí)習(xí)具體內(nèi)容及過程:
在金舟軟件公司主要是兩個(gè)部分。第一部分是在會(huì)議室聽取李經(jīng)理介紹金舟軟件公司的發(fā)展歷程和目前的運(yùn)營狀況、公司的整體狀況,然后由我們向李經(jīng)理提問關(guān)于金舟軟件公司的問題以及一些其他不懂的方面。第二部分是參觀金舟軟件公司內(nèi)部工作環(huán)境。
在鎮(zhèn)江船廠,我們首先聽了朱部長對(duì)船廠的簡(jiǎn)單介紹,然后在他的帶領(lǐng)下參觀了整個(gè)工廠,大體的了解了工廠的幾個(gè)部分,第一個(gè)是鋼板的切割,第二個(gè)是造船的平臺(tái),第三個(gè)是成品的船,最后一個(gè)是一臺(tái)給船打磨噴漆的大型機(jī)器。參觀完工廠我們向朱部長提出了疑惑,朱部長為我們一一解答后我們乘車返校。
在鼎盛鋁業(yè)首先我們參觀了生產(chǎn)流水線,包括廢鋁回收煉化,加工成鋁板,染色等;然后參觀了成品,然后我們又在會(huì)議室看了鼎勝鋁業(yè)介紹片,最后由一位周廠長解答了我們的提問。
實(shí)習(xí)總結(jié)與體會(huì):
這次認(rèn)識(shí)實(shí)習(xí),讓我們大概的'了解到了走到社會(huì)后所要面對(duì)的一些情況。
在金舟軟件公司,我們同學(xué)提出了幾個(gè)問題,讓我們感觸很深。第一個(gè)問題是,關(guān)于實(shí)習(xí)和工作的。實(shí)習(xí)方面,李廠長說現(xiàn)在很多公司并不愿意接受實(shí)習(xí)生,盡管老師安排我們?nèi)チ耍瑤覀兊墓韭殕T也不會(huì)對(duì)我們投入太大的精力。想想也是合理的,首先,現(xiàn)在的大學(xué)生畢竟太嫩,人家愿意教有些人可能還不愿意學(xué);第二,公司職員也有他們自己的工作,不可能在我們身上花很多時(shí)間;第三是,誰也不能保證大學(xué)生學(xué)到了技能以后還能為公司服務(wù),也就是說,公司無償?shù)慕淌诹思寄軈s什么好處都沒得到,“為別人做了嫁衣”;最后還有一條就是,如果人家把本事都交給你了,萬一你來搶人家的飯碗怎么辦。所以說,公司不愿意接受實(shí)習(xí)生也是合乎常理的。在此方面,李經(jīng)理就告訴我們,主要還要靠自己用心去學(xué),不懂的主動(dòng)問,不要等別人來教你,還有自己誠心一點(diǎn),人家自然會(huì)愿意教的。我就想,等我實(shí)習(xí)的時(shí)候一定要用心的去學(xué),絕對(duì)不能浪費(fèi)這個(gè)寶貴的機(jī)會(huì)。對(duì)于工作,李經(jīng)理講了很多經(jīng)驗(yàn)。剛剛進(jìn)入企業(yè)的大學(xué)生,可能會(huì)不適應(yīng)企業(yè)的有些地方,特別是有些大學(xué)生總是想去改變什么。但這個(gè)時(shí)候我們是沒有發(fā)言權(quán)的,公司也不會(huì)去聽取一個(gè)新來的大學(xué)生的意見。很多大學(xué)生會(huì)因此而跳槽,到頭來沒有固定工作也沒有積累經(jīng)驗(yàn)。剛剛進(jìn)入公司的三年一定要沉住氣,潛心學(xué)習(xí),向老師傅們學(xué)習(xí)技能,掌握方法,要刻意的去鍛煉自己的寫作能力,多寫少說。對(duì)于自己不適應(yīng)的要努力去適應(yīng)它。第二個(gè)問題是談我們這個(gè)專業(yè)目前的就業(yè)形勢(shì),李經(jīng)理表示我們這個(gè)專業(yè)目前前景并不好,我們必須要學(xué)好專業(yè)知識(shí),才能脫穎而出。同時(shí),也不用太過悲觀,畢竟專業(yè)的好壞對(duì)于未來的工作而言只是起點(diǎn)低了一點(diǎn)而已,到時(shí)候只要自己用心學(xué),也不會(huì)比別人差。李經(jīng)理還說,對(duì)于現(xiàn)在的軟件公司,并不缺乏研發(fā)人員,真正缺乏的是營銷人員。我們的出路還是在管理。當(dāng)然,剛出來工作的基本上還是先靠技術(shù)的。第三個(gè)問題討論的是在應(yīng)聘的時(shí)候,公司看重的是什么。對(duì)于公司來說,當(dāng)然希望找一些能夠?yàn)楣編砝娴娜瞬?,?duì)于公司,學(xué)歷并不一定代表一切,能力才是最重要的,比如說自己做成了一個(gè)案例,這比學(xué)歷更有說服力。同樣的,李經(jīng)理讓我們多注意運(yùn)動(dòng)興趣的培養(yǎng),因?yàn)槲磥淼墓ぷ鳝h(huán)境可能很枯燥,有些公司也會(huì)舉辦運(yùn)動(dòng)上的比賽。
談話完畢后,我們參觀了公司的辦公環(huán)境,每人一臺(tái)筆記本,都在專注的做著自己的事情,給人感覺很枯燥。所以說,未來能否找到一個(gè)自己喜歡的工作也很重要。最好是自己創(chuàng)業(yè),雖然那很難,但也不是不可能,只要自己努力。
在船廠倒沒什么對(duì)未來的感悟,只是感到這里的工人很辛苦,不好好學(xué)習(xí)就沒有好的工作,不過,如果在船廠做個(gè)管理層的工作的話,也不算是太糟糕吧。小時(shí)候,我家也有一條船,不過是很小很小的水泥船,用來從田里運(yùn)糧食的,那種船就是整體建造的,不想船廠里面造的都是大船,造一個(gè)船要花一年甚至更久,其價(jià)格甚至是上億的。我深刻的感覺到這個(gè)世界之大,就看自己去奮斗了。
實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告3
一、實(shí)習(xí)單位簡(jiǎn)介
我的實(shí)習(xí)單位是深圳梵珈化妝品有限公司,屬于小規(guī)模電子商務(wù)公司,化妝品行業(yè)。公司主營店鋪分別是天貓商城旗艦店,及京東商城旗艦店,淘寶集市店,兼阿里巴巴平臺(tái)批發(fā)產(chǎn)品。其中天貓和京東和阿里巴巴是去年才上市的,淘寶店鋪有5個(gè)皇冠,主營產(chǎn)品是化妝品。月銷售業(yè)績(jī)不算佳,目前還是在推廣發(fā)展期。我應(yīng)聘職位是淘寶客服,主要做售前售后工作,以及店鋪的日常維護(hù),有空時(shí),還去倉庫幫忙打包?,F(xiàn)在不是做客服了,主要是店鋪的推廣,以及店鋪的日常運(yùn)營。
實(shí)習(xí)崗位:淘寶客服及推廣員。
實(shí)習(xí)過程,我主要的崗位是淘寶客服,在此過程中,我對(duì)網(wǎng)店的操作流程越來越熟悉。
二、實(shí)習(xí)期間主要工作內(nèi)容
(1)售前接待顧客,在此過程,我學(xué)到了一下客服與顧客溝通的技巧。當(dāng)然有時(shí)候還遇到一些挑剔蠻不講理的顧客,但是顧客就是上帝,我們不能得罪他們,得想辦法讓顧客滿意。
(2)訂單處理;及時(shí)準(zhǔn)確、專業(yè)、避免訂單處理不當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)。在發(fā)貨的時(shí)候,得注意該快遞能否到達(dá)這個(gè)地址,如果不能就得及時(shí)更換快遞,揀貨的時(shí)候,必須得多次核對(duì)貨物是否齊全準(zhǔn)確無誤。
(3)物流配送;選擇一個(gè)到達(dá)顧客的目的地的快遞方式,準(zhǔn)確的到達(dá)對(duì)方手中。
(4)售后服務(wù);如果顧客對(duì)產(chǎn)品有疑問,要盡快地幫顧客解決問題,并且進(jìn)行售后回訪,做好記錄,如顧客有建議,可以記錄下來,向公司反映。還可以做會(huì)員管理,可以給老顧客設(shè)置折扣。如果公司有新活動(dòng),及時(shí)通知新老顧客。
(5)店鋪的推廣宣傳很重要,轉(zhuǎn)化率能否提高與推廣有很大的關(guān)聯(lián)。除了站內(nèi)的推廣,還進(jìn)行站外的推廣。
三、實(shí)習(xí)期間學(xué)習(xí)情況(論文核心內(nèi)容)
實(shí)習(xí)中,我學(xué)習(xí)了有關(guān)網(wǎng)絡(luò)營銷的一些營銷方式:
網(wǎng)絡(luò)營銷是以互聯(lián)網(wǎng)為平臺(tái),結(jié)合新的方式方法和新的理念實(shí)施的一系列活動(dòng)的過程。它包括品牌推廣、網(wǎng)站推廣、信息發(fā)布、銷售促進(jìn)、渠道拓寬、客戶管理、市場(chǎng)調(diào)研等,它的出現(xiàn)使各職能之間緊密連接,相互促進(jìn),使各職能單獨(dú)發(fā)揮作用要遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于網(wǎng)絡(luò)營銷系統(tǒng)所發(fā)揮的作用。發(fā)揮系統(tǒng)的強(qiáng)大功能,給企業(yè)整體營銷帶來了最大的效用。
我主要的崗位是客服,同時(shí)我也學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)推廣,我的同事是個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)推廣員,平時(shí)我也會(huì)請(qǐng)教他相關(guān)的推廣知識(shí),通過學(xué)習(xí),我了解到網(wǎng)絡(luò)推廣工作是很講技巧的,網(wǎng)絡(luò)營銷的好與不好與推廣有很大的關(guān)聯(lián),其中推廣方式主要是網(wǎng)站推廣及郵件推廣、博客推廣、微信推廣、微博推廣,美麗說推廣,比較少用的是搜索引擎。
(1)網(wǎng)站推廣是推廣員在網(wǎng)上宣傳自己的優(yōu)勢(shì)產(chǎn)品,形成網(wǎng)上品牌。網(wǎng)頁在制作上要能夠吸引人,內(nèi)容應(yīng)時(shí)時(shí)更新,在宣傳自己的同時(shí)可為顧客提供與產(chǎn)品相關(guān)的小知識(shí)等,豐富網(wǎng)上內(nèi)容。同時(shí),開設(shè)專門的與顧客互動(dòng)的版面,更好地傾聽來自顧客的聲音,還可以與其他網(wǎng)站做友情鏈接,擴(kuò)大企業(yè)的知名度。這種方式,通常是一些大企業(yè)適應(yīng)的方式。
(2)電子郵件成為很多單位和個(gè)人與外界交流的一個(gè)重要方式。電子郵件具有方便、快捷等優(yōu)點(diǎn),因而,很多企業(yè)已經(jīng)把電子郵件作為營銷的一個(gè)手段。在出售產(chǎn)品時(shí),可以在客戶資料欄中留下客戶的電子郵件,這樣,推廣員就可以通過電子郵件把新產(chǎn)品的介紹發(fā)給顧客,可以利用電子郵件對(duì)顧客作回訪,從而有效地與顧客溝通。比如,做貿(mào)易的賣家以及一些團(tuán)購網(wǎng)站最常使用的是發(fā)郵件,他們會(huì)定期向顧客發(fā)送有關(guān)產(chǎn)品的信息,在節(jié)日的時(shí)候還會(huì)通過郵件給顧客發(fā)送問候。時(shí)間久了,顧客不由自主地就會(huì)對(duì)這家企業(yè)產(chǎn)生情感依賴,從而更愿意購買該企業(yè)的產(chǎn)品。
(3)互聯(lián)網(wǎng)上有了博客以后,尤其是博客不再是個(gè)人日志,它可以成為一種營銷工具以后,它可以具備廣告等其它營銷方式所不能具備的互動(dòng)功能,很多企業(yè)開始意識(shí)到博客的妙用,并積極嘗試使用博客,為自己的企業(yè)目標(biāo)服務(wù)。
(4)微信越來越得到人們的喜愛,我司也開通了官方企業(yè)微信,希望借助這個(gè)平臺(tái),能和新老顧客進(jìn)行互動(dòng),利用微信營銷有著獨(dú)特的優(yōu)勢(shì):微信作為可以在手機(jī)上使用的聊天工具,攜帶方便,用戶可以隨時(shí)隨地了解信息和最新動(dòng)態(tài),并且能夠?qū)崿F(xiàn)企業(yè)與客戶進(jìn)行一對(duì)一的有效溝通。
(5)微博的知識(shí)面廣,轉(zhuǎn)發(fā)速度快,我在公司接觸多的就是微博推廣,通常發(fā)一些產(chǎn)品的亮點(diǎn),還會(huì)制作一些活動(dòng)方案通過微博發(fā)布,引來更多人的關(guān)注,轉(zhuǎn)發(fā)量大的話,效果就更好。
在網(wǎng)上開店,為您在傳統(tǒng)的經(jīng)營推廣之余,開辟出一條更高效、更廣泛的銷售渠道。網(wǎng)上開店銷售規(guī)模不受地盤限制,不受店面空間限制,不受地理位置影響。與傳統(tǒng)商務(wù)活動(dòng)相比,它具有下列競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì):
(1)交易成本低。首先,通過網(wǎng)絡(luò)營銷活動(dòng)企業(yè)可以提高營銷效率和降低促銷費(fèi)用,其次,電子商務(wù)可以降低采購成本
(2)可以控制庫存。開設(shè)網(wǎng)店不像實(shí)體店,備貨量大,可以根據(jù)銷售量計(jì)劃庫存,甚至是從工廠那邊調(diào)貨,一些實(shí)體店一旦生意不好,就會(huì)虧很多,首要原因就是囤貨太多。傳統(tǒng)商店的進(jìn)貨資金少則幾千元,多則數(shù)萬元,而網(wǎng)上商店則不需要壓資金,完全可以在有了訂單的情況下再去進(jìn)貨;傳統(tǒng)商店如果不想繼續(xù)經(jīng)營時(shí),得先把原來積壓的貨物處理掉,而網(wǎng)上商店因?yàn)榇尕浐苌?,也就沒有這個(gè)包袱,隨時(shí)都可以更換品種,或者改行做別的生意。
(3)增加商機(jī)。傳統(tǒng)的交易受到時(shí)間和空間限制,而電子商務(wù)則是24小時(shí)全球運(yùn)作,網(wǎng)上的業(yè)務(wù)可以開展到傳統(tǒng)營銷人員銷售和廣告促銷所達(dá)不到的市場(chǎng)范圍。
(4)減少中間環(huán)節(jié)。減少了中間環(huán)節(jié),使得生產(chǎn)者和消費(fèi)者的直接交易成為可能,從而在一定程度上改變了整個(gè)社會(huì)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的方式。
根據(jù)調(diào)查及我對(duì)電子商務(wù)行業(yè)的認(rèn)識(shí),我認(rèn)為網(wǎng)上開店有以下特點(diǎn):
(1)豐富的功能。網(wǎng)店系統(tǒng)中的“奪寶奇兵”(提高網(wǎng)店人氣的游戲)、“發(fā)紅包”、“雙十一、雙十二促銷活動(dòng)”團(tuán)購等促銷功能,更加有效的增強(qiáng)客戶對(duì)店鋪的喜愛度和回頭率。在迅速聚集人氣的同時(shí),又減小了發(fā)生價(jià)格戰(zhàn)的可能性。而網(wǎng)店系統(tǒng)中的內(nèi)置短信網(wǎng)關(guān),支持手機(jī)短信群發(fā)功能,可以將新上線的產(chǎn)品迅速告知客戶。
(2)更易的推廣。擁有更加易記的域名、空間,特色頁面和功能,網(wǎng)店就更加容易推廣了,而推廣的結(jié)果(包括流量、知名度)都完全歸自己的獨(dú)立網(wǎng)店所有。
(3)拓展網(wǎng)絡(luò)市場(chǎng)。如果是企業(yè),更應(yīng)該開設(shè)自己的獨(dú)立網(wǎng)店。開獨(dú)立網(wǎng)店可以拓展網(wǎng)絡(luò)市場(chǎng)的同時(shí),為企業(yè)產(chǎn)品在網(wǎng)絡(luò)中做無成本的口碑宣傳。另外,企業(yè)可以根據(jù)需求,通過獨(dú)立網(wǎng)店的開發(fā)團(tuán)隊(duì)定制如代理商平臺(tái)、加盟商平臺(tái)等功能,更好的拓寬產(chǎn)品的銷路。
(4)降低成本。網(wǎng)上開店投資甚微,基本不需要水、電、管理費(fèi)等方面的支出,網(wǎng)店不需要專人時(shí)時(shí)看守,節(jié)省了人力方面的投資.
四、實(shí)習(xí)心得
學(xué)習(xí)的最終目的就是應(yīng)用,只有將學(xué)習(xí)的理論知識(shí)與生活實(shí)踐相聯(lián)系,將學(xué)習(xí)的理論知識(shí)運(yùn)用到社會(huì)實(shí)踐中,學(xué)習(xí)才能達(dá)到最終目的。在這一次實(shí)習(xí)過程中,給我收獲最大的就是我對(duì)電子商務(wù)和網(wǎng)絡(luò)營銷有了一個(gè)全新的認(rèn)識(shí),我還是堅(jiān)持認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)營銷是一種運(yùn)營模式,不管是傳統(tǒng)行業(yè)還是新興行業(yè),網(wǎng)絡(luò)營銷都是勢(shì)在必行的。
對(duì)于就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)里的認(rèn)識(shí),我覺得如今企業(yè)是更看重你的經(jīng)驗(yàn)以及技能,當(dāng)然學(xué)歷也是重要的,企業(yè)看的是你能帶來多大的利潤,能否為公司解決問題,工作態(tài)度好不好。所以我要不斷地提高自己的技能以及素養(yǎng)。
在學(xué)習(xí)過程中,我對(duì)網(wǎng)店有了進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),熟悉網(wǎng)店的后臺(tái)操作以及網(wǎng)店的管理流程,還學(xué)習(xí)了一些網(wǎng)店客服與顧客之間的溝通技巧。在經(jīng)營網(wǎng)店的環(huán)節(jié)中,我總結(jié)了以下幾點(diǎn)體會(huì):
一、找準(zhǔn)目標(biāo),保證充足的貨源,如果沒有貨源,很難保證庫存的穩(wěn)定。
二、上傳寶貝時(shí),標(biāo)題要簡(jiǎn)明扼要,突出關(guān)鍵字,描述祥盡。
三、店鋪裝修要新穎,獨(dú)具一格,富有吸引力。
四、合理設(shè)計(jì)上架時(shí)間,保證買家能瀏覽到寶貝,盡量選擇上架時(shí)間為7天,這樣可以增加訪問的機(jī)會(huì)。
五、定價(jià)合理,做到貨真價(jià)實(shí),以誠信為本。一直以來,我始終堅(jiān)信開始的艱難,終究會(huì)被以后的成功所替代。因此,在此步驟中,進(jìn)展得較為順利。其次,就是推廣、宣傳階段,通過QQ、論壇、阿里旺旺等網(wǎng)絡(luò)宣傳方式推廣。
六、利用一切資源,提高內(nèi)涵(口碑,品牌,資訊)利用網(wǎng)站(微博,微信,社區(qū),論壇,QQ,百科等)巧妙利用這些環(huán)境也是我們的重要的營銷手段。
七、鍛煉團(tuán)隊(duì)合作,在團(tuán)隊(duì)的環(huán)境下,使自己的優(yōu)點(diǎn)得到最大發(fā)揮。一個(gè)人的力量是微不足道的。團(tuán)結(jié)就是力量。
以上是我的實(shí)習(xí)心得體會(huì)。
五、實(shí)習(xí)情況自我評(píng)價(jià)
通過這次的實(shí)訓(xùn),使我對(duì)電子商務(wù)有了更深一層的了解,也不斷拓寬了自己的思路,了解電子商務(wù)企業(yè)的營銷模式和營銷過程,它有不可估量的作用,讓我更有信心相信通過老師同事的指導(dǎo),自己的`努力將會(huì)有更好的發(fā)展。
實(shí)踐是學(xué)習(xí)的真理。通過實(shí)習(xí),我接觸到新的東西很多,這些東西給我?guī)硇碌捏w驗(yàn)和體會(huì)。每一個(gè)同學(xué)在實(shí)訓(xùn)的過程中,都可以說遇到過挫折。尤其是有的時(shí)候作得不到結(jié)果的時(shí)候,伴隨而來的壓力和毫無頭緒的想法,常常令我們苦惱,也正是因?yàn)檫@樣,使我對(duì)自己的能力有更清楚的認(rèn)識(shí)。通過這次實(shí)訓(xùn),我認(rèn)識(shí)到了要學(xué)好電子商務(wù),要注重理論和實(shí)踐相結(jié)合,理論固然重要,但實(shí)訓(xùn)操作才能使我們更快的掌握這些知識(shí)。從理論和操作這兩方面進(jìn)一步的拓展我們的知識(shí),為我們的學(xué)習(xí)和以后的工作鋪墊了精彩的一幕,因此,我堅(jiān)信,只要我用心去發(fā)掘,勇敢的去嘗試,一定會(huì)有更大的收獲和啟發(fā),只有這樣才能為自己以后的工作和生活積累更多的豐富的知識(shí)和寶貴的經(jīng)驗(yàn)。
在公司,我謙虛謹(jǐn)慎,勤奮好學(xué)。注重理論和實(shí)踐相結(jié)合,將所學(xué)的課堂知識(shí)能有效地運(yùn)用于實(shí)際工作中,認(rèn)真聽取老員工的指導(dǎo),對(duì)于別人提出的工作建議,可以虛心聽取。在實(shí)習(xí)期間,我發(fā)現(xiàn)我表現(xiàn)出較強(qiáng)的求知欲,并能夠仔細(xì)觀察、切身體驗(yàn)、獨(dú)立思考、綜合分析,靈活運(yùn)用自己的知識(shí)解決工作中遇到的實(shí)際困難。我會(huì)努力讓自己的能力變得愈來愈強(qiáng)。但是也存在一些不足,主要是積累的經(jīng)驗(yàn)還不足。我還需要不斷地去積累新知識(shí),努力積累更多的工作經(jīng)驗(yàn),第二就是我創(chuàng)新能力不夠強(qiáng),還需要挖掘這方面的潛能,以后我要多設(shè)想一些有創(chuàng)意的活動(dòng)以助于創(chuàng)新思維。第三就是專業(yè)知識(shí)不夠豐富。要想多加強(qiáng)專業(yè)能力,就得多看相關(guān)視頻及帖子。
以上是我的自我評(píng)價(jià)。
六、致謝
感謝曾經(jīng)幫助過我的人,特別是我的家人和朋友,感謝他們對(duì)我呵護(hù)以及支持,感謝我的老師對(duì)我的鼓勵(lì)和教導(dǎo)以及感謝同事對(duì)我的幫助。如果在人生的道路上,少了他們贈(zèng)送給我的良言,也許會(huì)走很多彎路,都說人要懂得感恩,我會(huì)記住這些曾經(jīng)幫助過我的人。祝福他們心想事成,也祝自己能實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值。
實(shí)習(xí)生實(shí)習(xí)報(bào)告4
一、實(shí)習(xí)概述:
1、實(shí)習(xí)目的:通過你在實(shí)習(xí)單位的所見所聞和所學(xué)技能,加深對(duì)網(wǎng)絡(luò)編輯的理解。提高自己的編輯技巧,了解人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)傳播的真實(shí)需求。
2、實(shí)習(xí)過程:帶著對(duì)網(wǎng)絡(luò)編輯的向往,6月20xx向VIA電子(中國)有限公司遞交簡(jiǎn)歷,6月中旬收到面試通知,經(jīng)過四輪面試,6月底收到任命通知;在體檢中心體檢合格后,于7月3日正式入職。實(shí)習(xí)于20xx年8月21日結(jié)束。
3、實(shí)習(xí)單位:威亞電子(中國)有限公司
單位性質(zhì):外商獨(dú)資單位規(guī)模:xx人以上
4、實(shí)習(xí)達(dá)到的目的:通過平時(shí)的積累,在學(xué)校學(xué)到的知識(shí),以及自己的.觀察和學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)媒體和傳統(tǒng)媒體的區(qū)別,發(fā)現(xiàn)之前編輯新聞文章的疏忽和漏洞。其實(shí)一些沒用的話后面還有很多文章。通過實(shí)踐,剪輯水平提高了,也訓(xùn)練了我,除了做事,還得做人。
二、實(shí)習(xí)記錄:
1、遞交簡(jiǎn)歷:20xx年6月10日,你在智聯(lián)招聘遞交簡(jiǎn)歷,6月18日收到面試通知。
2、面試:6月19日9: 00準(zhǔn)時(shí)到達(dá)清華大學(xué)科技園VIA中國核心大廈,在面試會(huì)議室接受人力資源部第一輪面試。面試官主要考察應(yīng)聘者的寫作能力和表達(dá)能力。6月20日收到進(jìn)入第二輪面試的通知,6月21日再次前往中芯大廈參加第二輪面試,由人力資源部副主任主持。這一輪面試除了寫作能力和表達(dá)能力之外,主要是對(duì)公司的了解和個(gè)人素質(zhì)。因?yàn)槊嬖嚽皩?duì)VIA有了很好的了解,才有資格參加下一輪面試。6月23日上午,實(shí)習(xí)的網(wǎng)站部編輯進(jìn)行了一次采訪,重點(diǎn)是網(wǎng)上編輯的理解和寫作能力;當(dāng)天下午,我接受了網(wǎng)站部負(fù)責(zé)人的面試,第二天就收到了入職體檢通知。
3、培訓(xùn):體檢合格后,7月3日正式入職,人力資源部進(jìn)行入職培訓(xùn)。他了解了VIA內(nèi)部網(wǎng)站的使用情況,公司系統(tǒng)的使用情況,入職流程,并和主管凱文聊了聊,明確了實(shí)習(xí)期間的主要任務(wù)是為VIA的趣味學(xué)習(xí)網(wǎng)做文字編輯。核心任務(wù)是根據(jù)主管的要求,修改民間故事、童話、成語故事、寓言,并在后臺(tái)上傳這些故事。經(jīng)過后續(xù)的工作,我了解到因?yàn)檫@些故事都屬于教科書,為了防止網(wǎng)站內(nèi)容造成的侵權(quán),有必要對(duì)整個(gè)故事進(jìn)行完整的修改,通過擴(kuò)展和增加描述內(nèi)容,使其與原故事完全不同。
4、越來越好:剛開始一天最多可以編輯4、5篇稿件,掌握編輯技巧后一天可以編輯10篇以上。由于他的出色表現(xiàn),他還承擔(dān)了有趣的王雪電子新聞&;mdash的主題文章;—本周焦點(diǎn)的寫作得到了主管的贊賞。
5、部門會(huì)議:趣味學(xué)習(xí)網(wǎng)的目標(biāo)是全球最大的中小學(xué)生教育網(wǎng)站。為了綜合各方面的意見,導(dǎo)師召集了7名實(shí)習(xí)學(xué)生多次開會(huì)聽取學(xué)生意見。在這個(gè)過程中,我深深體會(huì)到了外企的人性化管理。在會(huì)上,我接著表達(dá)了自己的觀點(diǎn),從大家的討論中學(xué)到了很多。
6、終于告別了:就這樣兩個(gè)月過去了,快開學(xué)的時(shí)候,我不得不離開這里。說實(shí)話,我很難過。部門的人都很好,合作的氛圍很好。8月21日辦理離職手續(xù),上交工作證、電話、電腦等公司資產(chǎn),離開這里。
3、實(shí)習(xí)經(jīng)歷:
第一點(diǎn):真誠
你可以偽裝你的臉和你的心,但你永遠(yuǎn)不能忽視真誠的力量。
第一天去實(shí)習(xí),不可避免的迷茫:不知道老師怎么樣,不知道該怎么辦,不知道該怎么辦,等等。
走進(jìn)辦公室,我看到幾張陌生的面孔。我微笑著迎接他們。從那天起,我養(yǎng)成了每天早上看到他們就笑著說的習(xí)慣:“早上好”那是我發(fā)自內(nèi)心的真誠問候??傆X得有些細(xì)微的東西很容易被我們忽略,比如一句溫柔的問候,卻表達(dá)了對(duì)同事和朋友的尊重和關(guān)心,讓別人覺得被重視和被關(guān)心。短短幾天,我就和編輯們以及其他實(shí)習(xí)學(xué)生混在一起,和他們交流學(xué)習(xí)得很好。我覺得應(yīng)該是我的真誠贏得了老師的信任。他們把我當(dāng)朋友,愿意指導(dǎo)我,給我分配任務(wù)。