欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      奧斯卡第74屆演講

      時間:2019-05-15 03:32:16下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《奧斯卡第74屆演講》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《奧斯卡第74屆演講》。

      第一篇:奧斯卡第74屆演講

      背景知識 英文

      中文Tom Cruise(1962-)

      Facts Birthday: 07/03/1962

      Major works: Top Gun(1986), Rain Man(1988), Mission Impossible(1996)

      Awards: The movie Magnolia has already won him a Golden Globe for Best Supporting Actor

      Did you know: Oliver Stone's Born on the Fourth of July(1989)earned him a Best Actor Oscar nomination for his hard-hitting portrayal of anti-war activist Ron Kovic.提示一:曾作為一代青年偶你的湯姆·克魯斯,片酬高達(dá)1800萬,擁有上萬的影迷,他的巨大號召力已證明他已成為世界影壇的超級巨星。

      提示二:克魯斯沒有天賦的演技,他的成功全靠自己不斷地學(xué)習(xí)與苦練,克服自身的弱點,補充有益的經(jīng)驗。

      提示三:外表俊朗的阿湯39歲就奠定了頂級實力派男影星的地位,正如《香草的天空》一片的導(dǎo)演卡梅隆·克勞所說的那樣:“他就是電影明星的定義”。

      太平洋標(biāo)準(zhǔn)時間 2002年3月24日17: 00(北京時間3月25日上午9:00),第74屆奧斯卡金像獎頒獎典禮在美國洛杉磯的柯達(dá)劇院隆重揭幕。湯姆·克魯斯在揭幕儀式上致開幕詞。

      英文

      Opening Remarks for the 74th Oscar Academy Awards

      Delivered on March 24, 2002

      When the great director Billy Wilder was asked what makes a movie unforgettable, his answer was simple, “A little bit of magic!” We're all here tonight or sitting at home watching because something came off a movie screen: a little bit of magic touched our lives.And you always remember where you were: the theater, the popcorn, the people you were with when it happened.It was 1968, my family was living in Ottawa, Canada, the movie was Stanley Kubrick's 2001: a Space Odyssey;I couldn't help stop thinking about what is life, what is space, what is existence? I was 6 years old.And I knew right then and there I wanted to be an astronaut.My family traveled a lot: the white-hot thrill(震撼)of Jaws that was Louisville, Kentucky;senior year, New Jersey Apocalypse Now, Valley Forge, Pennsylvania Raging Bull.I knew I wanted to be an actor.In good times and poor times, movies were my lifesaver.And then last September came an event that would change us.An actor friend said to me: “What are we doing? What are we doing? Is it important? Is it even important what I do?” And what of a night like tonight, should we celebrate the joy and magic the movies bring? Well, dare I say it? More than ever!A small scene, a gesture, even a glance between characters can cross lines, break through barriers, melt prejudice(偏見), just plain make us laugh, it brings us all together, that little bit of magic.That's just me.Tonight we are going to listen to you.Documentary(紀(jì)錄片制作者)filmmaker Errol Morris crisscrossed(往來穿越)America asking movie goers and culture-makers a question: “What do movies mean to you?” And you answered.So let's expand this beautiful stage into every one of your homes.And maybe even some of you will answer this question as you stand on this stage tonight, “What do movies mean to you?” So pull up a sofa.It's just us, talking.It's Oscar night.中文

      第74屆奧斯卡頒獎典禮開幕詞

      發(fā)表于2002年3月24日

      當(dāng)人們問及偉大的導(dǎo)演比利·懷爾德什么可以使一部電影令人難以忘懷時,他的回答非常的簡單,“一點點魅力!”今天晚上,出席這個盛會的所有嘉賓或者家庭電視觀眾都在注視著,因為電影屏幕上曾出現(xiàn)過某些東西。那一點點魅力觸動了我們的生命。當(dāng)它上演的時候,你總會記著你身處何地:戲院,爆米花 還有你身旁的人。1968年,我們?nèi)疑钤诩幽么蟮匿滋A,那時候有一部斯坦利·庫布里克的電影叫做《2001年太空漫游》,看過這部電影后,我忍不住問自己,生命、宇宙還有存在是什么?那時候我只有6歲,那時那地,我只想當(dāng)一名宇航員。

      我的家庭曾經(jīng)歷過數(shù)次搬遷,在肯塔基州的路易絲維爾給予我最強烈震撼的是《大白鯊》;年長一點后,在新澤西州和賓夕法尼亞州的弗吉谷,我又先后受到《現(xiàn)代啟示錄》 和《憤怒的公?!穬刹侩娪暗母腥?。那時我又想成為一名演員。無論在順境還是在逆境中,電影都是我的救生員。然而,去年9月發(fā)生的一件事情幾乎改變了我們的想法。一位圈中的朋友,他對我說:“我們在干什么?我們究竟是在干什么?重要嗎?我們所做的一切重要嗎?今天晚上是一個多么美妙的夜晚,我們應(yīng)不應(yīng)該慶祝電影給我們帶來的歡樂和魅力呢?嗯,難道我不敢這么說嗎?我們要更加隆重地慶祝。電影里的一個小場景、一個姿勢,甚至演員之間的一點眼神交流,都可以跨越我們彼此之間的界限,打破我們彼此之間的屏障,熔化我們彼此之間的偏見,更平白地說,它賦予我們歡笑,它把我們團(tuán)結(jié)起來,這就是那一點點魅力。這就是我!

      今天晚上,我們將聽取各位的意見。紀(jì)錄片制作人埃羅爾·莫里斯走遍美國各地,對所有的電影觀眾和文藝傳播者,他提出了同一個問題:”電影對于您的意義是什么?“你們都已給出了答案。那么,現(xiàn)在,讓我們把這個美麗的舞臺延伸到每一個家庭,或許你們之中會有人在今晚的舞臺上回答這個問題:”電影對于您的意義是什么?“現(xiàn)在,讓我們站起來,就我們,來共同探討這個問題!奧斯卡頒獎典禮,現(xiàn)在開始!簡評: Stanley Kubrick(斯坦利·庫布里克)湯姆·克魯斯和他前妻妮可·基曼主演的電影《大開眼戒》(Eves Wide Shut)就是斯坦利·庫布里克導(dǎo)演的。2 2002年3月24日第74屆奧斯卡頒獎典禮舉行的時候,”9·11事件"的陰霾還在美國人民心中徘徊,這屆頒獎典禮也沒有過往熱鬧,當(dāng)時湯姆·克魯斯的這番話沒有體諒到當(dāng)時人們低調(diào)的心情,過后受到極大的抨擊。

      第二篇:奧斯卡獲獎?wù)叩难葜v

      在電影界,取得奧斯卡金像獎是很不輕易的,能在頒獎儀式上講話,更是被視作殊榮。但有些獲獎?wù)呙鎸@難得的榮譽,演講卻出奇地簡潔。

      笑劇電影大師卓別林1971年被授與奧斯卡榮譽獎時,面對臺下不斷的掌聲和喝彩聲,眼含熱淚,十分動情,他只說了一句話:“此刻,言語是那末過剩,那末無力?!?/p>

      著名影星馬龍·白蘭度在榮譽眼前卻非常謙遜。第一次登上奧斯卡領(lǐng)獎臺時,他說的是:“沒有很多人的幫助,哪有我的今天?”

      與謙虛風(fēng)格不同的則是自豪、自豪。因出演《電視臺風(fēng)云》而一叫驚人、獲1976年最好女配角獎的比特麗絲·斯切特將奧斯卡金像高高舉起時,她講的是:“啊——金像真沉呀!我是一匹黑馬,真帶勁!”其自豪之情使臺下的人倍受感染。

      美國事個幽默味濃的國度。在引人注視的奧斯卡頒獎臺上,幽默自然是必不可少的開心果。1971奧斯卡頒獎時,最好男配角獎得主本·約翰遜煞有介事地公布:“我的話或許會在全國引發(fā)轟動,或許全球每個人都會把我的話牢記心中。”他戲劇性的停頓了一下,然后說道,“再沒有比我更合適的獲獎?wù)吡恕!迸_下為之大笑。

      有些獲獎?wù)甙l(fā)表講話時經(jīng)常把自己的影片、本身經(jīng)歷和獲獎事實奇妙的結(jié)合在一起,讓人感到新奇新奇。馳名世界的英國導(dǎo)演大衛(wèi)·里恩因執(zhí)導(dǎo)影片《桂河大橋》獲獎,他講道:“當(dāng)我們在叢林中汗流浹背時,誰也沒有想到這座‘橋’會通往奧斯卡領(lǐng)獎臺?!?/p>

      里根前妻簡·懷曼因在《約翰尼·貝林達(dá)》中成功地扮演了一位聾啞母親而獲獎,她的話簡短而有趣:“我由于在影片中一言未發(fā)而獲獎,我想我現(xiàn)在最好還是再一次緘口不言?!?/p>

      更為新奇的要數(shù)第31屆奧斯卡最好作曲獎得主弗里德里克·洛伊的演說。當(dāng)時他剛動過心臟手術(shù)。他說:“我從我那顆有點破碎的心的深處感謝大家。”

      1952奧斯卡最好女主角獎得主雪莉·布思由于跑得太急,上獎臺臺階時絆了一下,差點摔倒,因而她借題發(fā)揮道:“我經(jīng)歷了漫長的跋涉,才到達(dá)事業(yè)的高峰。

      第三篇:小李子奧斯卡演講原文

      The Speech of Leonardo DiCaprio on the 88th Oscar Award as Best Actor in the Leading Role

      Leo: Thank you.Thank you all so very much.Thank you to the Academy.Thank you to all of you in this room.I have to congratulate the other incredible nominees this year for their unbelievable performances.The Revenant was a product of the tireless efforts of the unbelievable cast and crew I got to work alongside.(academy n.學(xué)院 congratulate vt.祝賀 incredible = unbelievable adj.難以置信的,不可思議的;nominee n.被提名者 nominate vt.提名 nomination n.提名 tireless adj.孜孜不倦的)

      First off, to my brother in this endeavor Mr.Tom Hardy.Tom, your fierce talent on screen can only be surpassed by your friendship off screen.(endeavor n.努力;fierce adj.猛烈的,狂熱的,賣力的;surpass vt.超過,超越;on screen/off screen臺前,幕后)

      To Mr.Alejandro Inarritu.As the history of cinema unfolds, you have forged your way into history these past two years.What an unbelievable talent you are.Thank you to you and Chivo, for creating a transcendence cinematic experience for all of us.Thank you to everybody at FOX and NEW REGENENCY.(transcendence n.超越,超絕;cinematic adj.電影的)

      And particular Arnon Milchan,you are the champion of this endeavor.My entire team.I want to thank everyone from the very onset of my career.Mr.Caton-Jonesfor casting me in my first film.Mr.Scorsese-for teaching me so much about this cinematic art form.To Mr.Ricky Yorn-Thank you for helping me navigate my way to this industry.(champion n.冠軍,勝利者;onset n.開端,開始;art form藝術(shù)形式;navigate vt.導(dǎo)航,指引,向?qū)В?

      And to my parents, none of these would be possible without you.And my friends.I love you dearly.You know who you are.At last, I just want to say this: Making The Revenant was about men’s relationship to the natural world, the world that we collectively felt that 2015 as the hottest year recorded in history.Our production team needed to move to the southern tip of this planet just to be able to find snow.(collectively adv.全體地,共同地;southern tip最南端 tip頂端;planet n.星球,在這里指地球)

      Climate change is real and it’s happening right now.It is the most urgent threat facing our entire species.And we need to work collectively together and stop procrastinating.(climate change 氣候變化;urgent adj.急迫的;threat n.威脅;species n.物種;procrastinate vt.拖延/procrastination n.拖延癥)

      We need to support leaders around the world who do not speak for the big polluters or big corporations but who speak for all of humanity, for the indigenous people of the world, for the billions and billions of underprivileged people who are most affected by this.(humanity n.人性;indigenous adj.土生土長的,原著的;underprivileged adj.被剝奪權(quán)利的,窮苦的,社會下層的)

      For our children’s children and for those people out there whose voices have been drowned out by the politics of greed.(be drown out 被淹沒;greed n.貪婪greedy adj.貪婪的)

      I thank you all this amazing award tonight.Let us not take this planet for granted.I do not take tonight for granted.Thank you so very much.(take … for granted 把…當(dāng)做理所當(dāng)然)

      第四篇:奧斯卡影評

      2010-2011奧斯卡文化賞析影評

      標(biāo)題:對自由的追求

      -《飛越瘋?cè)嗽骸酚^后感

      姓名:郭凱敏系別:電子信息與電氣工程氣系專業(yè):08通信工程學(xué)號:20080205002

      3在觀看影片美國經(jīng)典影片《飛越瘋?cè)嗽骸返臅r候,不得不承認(rèn),這部片子給我已有的觀念帶來了很大的沖擊,我甚至無法給這部有口皆碑的影片做一個簡單的五星評分。我不能只單純的考慮它超越制度,超越文化的 “不自由毋寧死”的象征意義。

      麥克墨菲用他的頑劣與桀驁試圖應(yīng)對所有想要將他馴服的清規(guī)戒律,他的出現(xiàn)像一塊投入死水中的卵石,打破了瘋?cè)嗽核兰诺暮妗V皇桥c許多表現(xiàn)自由精神的搖滾電影或者政治電影不同,麥克墨菲的極端反叛行為并不是由于他接受了某種先鋒教育或者搖滾精神熏陶,他對自由的渴望和依賴仿佛是與生俱來的天性,是上帝重新創(chuàng)造出來還給人類的品質(zhì)。這種品質(zhì)因為在現(xiàn)代文明過于平靜的秩序中十分稀缺,所以非常誘人,貧瘠壓抑如精神病人也會在他的鼓舞下享受到了正常人一樣的對自身需求的滿足和快樂。他帶領(lǐng)病友外出捕魚,曬日光,與女孩嬉戲那一段戲拍得非常感人。

      瘋?cè)嗽鹤畲蟮臋?quán)力掌控者、規(guī)范的執(zhí)行者和監(jiān)督者是護(hù)士長拉奇德(贊一下她的扮演者,十分到位地刻畫了這個角色),這是一位冷冰冰的清教徒一般的中年女性,在今日的眼光看來應(yīng)該是那種盡之盡責(zé)、雷厲風(fēng)行的職業(yè)女強人。這位從動作,神態(tài),面部表情都透露著一種不近人情的冷漠的管理者,一面口頭上時刻都掛著那種服務(wù)行業(yè)裝腔作勢溫情僵硬的禮貌用語,一面不可動搖地維護(hù)著瘋?cè)嗽豪锏纳袷ブ刃?。她,及她一絲不茍的頭發(fā)與白大褂,連同不停播放的、聲響足以妨礙正常聽力的“抒情音樂”,為這座死氣沉沉的瘋?cè)嗽捍┥狭艘患说?、慈愛、祥和的外衣?/p>

      盡管影片似乎有意將拉奇德塑造成為該片最大的反面角色,然而我對于這樣一個曾任職于軍隊、從一名小護(hù)士熬到一間精神病院的護(hù)士長的女性還是不自覺的產(chǎn)生了同性之間的某種理解和同情。整日與精神病人生活在一起是常人無法體驗的高壓且枯燥的工作,或許她年輕時也是一位溫柔仁愛的好姑娘,或許她曾無數(shù)次被發(fā)病的患者攻擊過,無數(shù)次的為沒能控制好一個忽然躁狂的病人而偷偷抹眼淚,但是她終究還是累了倦了,丟失了年輕時的愛心和耐心、笑容和理想,最終變得堅硬麻木。她是被權(quán)威制度同化和改造過的人,順理成章地扮演了衛(wèi)道士的角色,不可動搖地服從制度也不過是以一種最省時有效的方法執(zhí)行自己工作職責(zé)罷了。說到底,她也一直圇于制度的壓制之中,雖然是管理者,卻也是犧牲者。

      這部影片拍攝在70年代的美國,60年代時美國接連爆發(fā)的反戰(zhàn)運動、黑人民權(quán)運動、學(xué)生運動、婦女運動、嬉皮士運動、性革命等一系列政治文化運動興起了一場反傳統(tǒng)、反秩序、反主流的文化思潮,這股思潮幾乎席卷了那個時代青年人的價值觀,所以文藝作品中創(chuàng)作出麥克墨菲這樣一個狂野放任氣息十足、寧可咆哮著死,不愿屈膝著死的反叛權(quán)威者,自然也迎合了這種價值觀念認(rèn)同。然而悖論在于,社會之所以稱作社會,是有其約定俗成的社會文化認(rèn)定和理想模式標(biāo)準(zhǔn)的。那些與正統(tǒng)的觀念沖突,不受社會主流文化認(rèn)可的行為就可能被界定為“異?!被蛘摺隘偘d”,而有遭受到不公正的待遇。米歇爾???略凇动偘d與文明》闡釋了他對“瘋癲”的理解,他寫道,瘋癲的現(xiàn)代概念就是一種實施控制的文化發(fā)明:曾經(jīng)被接納為社會和荒唐人生一部分的瘋子們被視為一種威脅,他們被隔離到了精神病院里,變得悄無聲息。

      在人道主義主宰社會主流價值觀的今天,或許像用麥克墨菲最后被強制實施的“前額葉摘除術(shù)”那樣手段來診治精神病人的歷史時期已經(jīng)過去了,但是如何尊重精神病患者或者任何一類的“少數(shù)”人群作為一個人的權(quán)利仍然是我們需要思考的話題。

      尊嚴(yán)、自由、平等是作為人類中每一個個體的基本價值,但自由從來就不是天生的,它是不斷抗?fàn)幍慕Y(jié)果。精神病人有被社會妖魔化的歷史,也曾被大眾所遺忘,醫(yī)務(wù)人員被貼上白衣天使的標(biāo)簽,卻也曾利用權(quán)威建立一種不平等的傾軋關(guān)系。推而廣之,無論是統(tǒng)治國家,管理醫(yī)院,還是所謂的治療“網(wǎng)癮少年”,我們都必須意識到的是,他們所面向這些對象中都沒有誰是要被制伏和被標(biāo)準(zhǔn)化的。有壓迫的地方必有反抗,即使作為先驅(qū)的星星之火會被暫時熄滅,也終將會有被喚醒的大力士來接替他的位置,舉起巨石,砸碎鐵窗,飛越“瘋?cè)嗽骸薄?/p>

      第五篇:奧斯卡頒獎詞

      奧斯卡金像獎是美國電影藝術(shù)學(xué)院每年頒發(fā)給最佳影片、演員、導(dǎo)演等的獎項。獲獎?wù)邔ψ约旱挠H人、朋友或合作伙伴表達(dá)感謝,是奧斯卡頒獎典禮中的一項重要內(nèi)容。獲獎?wù)叩母醒裕彩亲罴训恼Z言學(xué)習(xí)材料。下面是一位奧斯卡獲獎?wù)叩囊黄轮x辭,堪稱“表達(dá)感謝”之典范。

      I’m very grateful to receive this award for “best actress”.I can’t begin to tell you how much I appreciate this great honor.能夠獲此“最佳女主角”獎,我非常感激。我現(xiàn)在無法表達(dá)我是多么珍惜這個偉大的獎項。

      There are many people I’d like to thank.First of all, I want to thank my parents for bringing me into this world.I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones, who taught me everything I know.I also want to thank my husband, for his understanding and kindness.And finally, I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.我想感謝的人很多。首先,我想感謝我的父母把我?guī)У竭@個世界上。另外,我還想對這么多年來教過我的老師們表達(dá)謝意,尤其要感謝我的表演老師吉姆·瓊斯,他教會了我所知道的一切。我還要感謝我的丈夫?qū)ξ业睦斫馀c關(guān)懷。最后,我想感謝我所有的朋友們,感謝他們對我的支持,特別要感謝馬丁·米勒,每當(dāng)我需要他時,他總在我身邊。

      This award means a great deal to me.Words can’t express how honored I feel at this moment.I will remember this night for the rest of my life!Thank you very much!

      這個獎項對我來說意義重大。我感到萬分榮幸,任何言辭都不能表達(dá)我此刻的心情。這一晚我將永生難忘!非常感謝!

      下載奧斯卡第74屆演講word格式文檔
      下載奧斯卡第74屆演講.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        奧斯卡作業(yè)

        對《藍(lán)色多瑙河圓舞曲》 的理解 《藍(lán)色多瑙河》,全名為《在美麗的藍(lán)色的多瑙河畔》,作者是小約翰斯特勞斯。這首歌是在奧地利戰(zhàn)爭慘敗后受赫貝克的委托所寫,它象征維也納生命活......

        奧斯卡簡介

        2007年第79屆奧斯卡金像獎獲獎名單?!ぷ罴延捌骸稛o間道風(fēng)云》 ·最佳導(dǎo)演:馬丁·斯科塞斯 ·最佳男主角:弗雷斯特·惠特克 ·最佳女主角:海倫·米倫 ·最佳剪輯:《無間道風(fēng)云......

        奧斯卡邀請函

        尊敬的 館長:您好! 為了推動全民閱讀深入發(fā)展、建設(shè)和塑造城市精神,北京市文化局、首都圖書館聯(lián)盟聯(lián)合打造北京市全民閱讀大型公益活動——“閱讀之城——市民讀書計劃”,在廣......

        奧斯卡結(jié)婚典禮

        奧斯卡結(jié)婚典禮 1、開場:尊敬的個來賓,各位朋友,女士們,先生們,大家上午好! 這里是愛的海洋,這里事情的殿堂,這里是《奧斯卡婚禮》頒獎的直播現(xiàn)場,更是一對愛侶 先生和 小姐喜結(jié)連理......

        奧斯卡頒獎典禮

        第一屆(1929) 第二屆(1930) 第三屆(1930)第四屆(1931) 第五屆(1932) 第六屆(1934) 第七屆(1935) 第八屆(1936) 第九屆(1937) 第十屆(1938) 第十一屆(1939) 第十二屆(1940) 第十三屆(1941) 第十四屆(1942......

        奧斯卡頒獎詞

        深度解讀81屆奧斯卡典禮頒獎詞 每年的奧斯卡頒獎典禮都是電影界的盛事,號稱“the biggest movie event of the year”。觀眾對這一盛典的期待,其實抱有各自不同的目的。有的......

        奧斯卡影帝丹澤爾·華盛頓賓夕法尼亞大學(xué)演講:記住,向前倒。

        古特曼校長,派里斯教務(wù)長、科恩董事,尊敬的其他受勛者,和今天的畢業(yè)生們,我很榮幸今天能被邀請到此。每次來賓夕法尼亞大學(xué)校園總是那么讓人高興。其實我來這里看過好多場籃球比......

        小貓奧斯卡讀后感

        《小貓奧斯卡》讀后感 本書講述了一只叫做奧斯卡的貓,它住在護(hù)理院。它喜歡追逐陽光的溫暖,喜歡追著尾巴轉(zhuǎn)圈圈,喜歡喝冰水,喜歡占地盤,喜歡讓人幫它撓癢癢……它是一只來路不明......