第一篇:殘疾人日致辭
Resilience is central to achieving sustainable development.In its pledge to leave no one behind, the 2030 Agenda embodies a commitment to building the capacities of those who face marginalization and exclusion, in order to reduce their vulnerability to economic, social and environmental shocks.有復(fù)原力是實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的核心要素?!?030年議程》提出了不讓任何一個(gè)人掉隊(duì)的誓言,承諾使被邊緣化、受排斥的人們?cè)鰪?qiáng)能力,減輕他們?cè)诮?jīng)濟(jì)、社會(huì)、環(huán)境沖擊下所受的影響。
In recent years, the international community has achieved notable progress in advancing the rights of the world’s one billion persons with disabilities.Disability is recognized as a cross-cutting issue in the 2030 Agenda, the New Urban Agenda and the Sendai Framework on Disaster Risk Reduction.近年來,國際社會(huì)大力增進(jìn)全世界10億殘疾人的權(quán)利,已取得顯著進(jìn)展?!?030年議程》、《新城市議程》、《仙臺(tái)減少災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)框架》都確認(rèn)殘疾是貫穿多個(gè)領(lǐng)域的問題。
Yet, persons with disabilities remain too often excluded from the design, planning and implementation of policies and programmes that have an impact on their lives.Too often they face discrimination in labour markets and in access to education and other services.然而,設(shè)計(jì)、規(guī)劃、執(zhí)行對(duì)殘疾人生活產(chǎn)生影響的政策和方案這項(xiàng)工作卻仍然往往將殘疾人排除在外。他們?cè)趧趧?dòng)力市場上、在獲得教育和其他服務(wù)方面,常常遭受歧視。
To overcome this challenge, the path towards inclusive, accessible, usable facilities, technologies, infrastructure, services and products must be ensured by, for and with persons with disabilities.We must build on their agency, working together to design, develop and implement affordable and innovative solutions to realize equality for all.為克服這一挑戰(zhàn),必須在殘疾人的主導(dǎo)和參與下,確保他們能逐步獲得包容型、無障礙、可使用的設(shè)施、技術(shù)、基礎(chǔ)設(shè)施、服務(wù)、產(chǎn)品。我們必須發(fā)揮殘疾人的能動(dòng)性,共同努力設(shè)計(jì)、制定、實(shí)施經(jīng)濟(jì)上可行的創(chuàng)新辦法,從而實(shí)現(xiàn)人人平等。
On the International Day of Persons with Disabilities, let us remove physical and cultural barriers, build resilient societies and create opportunities that truly leave no one behind.值此國際殘疾人日,讓我們行動(dòng)起來,鏟除物質(zhì)和文化兩方面的障礙、建設(shè)有復(fù)原力的社會(huì)、創(chuàng)造各種機(jī)會(huì),切實(shí)做到不讓任何一個(gè)人掉隊(duì)。
第二篇:國際殘疾人日致辭
國際殘疾人日致辭
[致 辭 人] 區(qū)殘聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)
[致辭背景] 在區(qū)殘聯(lián)慶祝國際殘疾人日活動(dòng)中致辭
尊敬省殘聯(lián)領(lǐng)導(dǎo),尊敬的x x區(qū)委、區(qū)政府領(lǐng)導(dǎo)、同志們:上午好!
在國際殘疾人日即將到來之際,x x 區(qū)政府殘工委、區(qū)殘聯(lián)隆重召開慶祝表彰會(huì)議,對(duì)“十五”期間和在全國社區(qū)殘疾人工作表示范城區(qū)以及全國專門協(xié)會(huì)試點(diǎn)區(qū)的創(chuàng)建活動(dòng)中表示突出的集體和個(gè)人表示熱烈的祝賀!向關(guān)心、支持殘疾人事業(yè)的區(qū)委、區(qū)政府和各部門領(lǐng)導(dǎo)表示衷心的感謝!向與會(huì)的殘疾人朋友并通過你們向全區(qū)的殘疾人及其家屬致以真摯的問候!
今年是殘疾人事業(yè)“十五”計(jì)劃的最后一年,是全面完成“十五”計(jì)劃目標(biāo),為“十一五”期間的殘疾人事業(yè)奠定基礎(chǔ)的重要一年。在區(qū)委、區(qū)政府的領(lǐng)導(dǎo)下,在全區(qū)殘疾人工作者的共同努力下,x x 區(qū)的殘疾人事業(yè)有了長足的進(jìn)步,康復(fù)、就業(yè)、教育、組織建設(shè)和社區(qū)殘疾人工作等重點(diǎn)工作深入開展,光大殘疾人得到了實(shí)實(shí)在在的服務(wù),x x區(qū)的殘疾人工作一直走在全市的前列,特別是社區(qū)殘疾人工作和專門協(xié)會(huì)的建設(shè),更是作為全國的示范點(diǎn)予以推廣。這些成績的取得。為“十一五”x x區(qū)殘聯(lián)人事業(yè)的持續(xù)發(fā)展的打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
殘疾人是特殊困難的群體,是社會(huì)主義大家庭的重要一員;殘疾人
事業(yè)是文明崇高的事業(yè),是中國特色社會(huì)主義事業(yè)的重要組成部分。關(guān)心殘疾人,發(fā)展殘疾人事業(yè),滿足他們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)和文化需求,使他們享受物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)的成果,是踐行“三個(gè)代表”重要思想的具體表現(xiàn),是經(jīng)濟(jì)和社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展的客觀要求,是各級(jí)政府的重要責(zé)任,也是全社會(huì)應(yīng)該關(guān)心的大事。
光大殘疾人的命運(yùn)同社會(huì)主義祖國的命運(yùn)緊密相連,同我市經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展緊密相連。讓我們行動(dòng)起來,全面落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,堅(jiān)持以人為本,開拓進(jìn)取,扎實(shí)工作,共同用助殘愛心推動(dòng)社會(huì)文明進(jìn)步,構(gòu)建和諧x x,讓我們和廣大殘疾人一起奔小康,共創(chuàng)美好未來。
第三篇:國際殘疾人日致辭
國際殘疾人日致辭
尊敬的殘聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)、殘疾人朋友們:
大家下午好!值此國際殘疾人日之際,謹(jǐn)向社區(qū)殘疾人及其家屬致以真摯的問候!
殘疾人是特殊困難的群體,是社會(huì)主義大家庭的重要一員,殘疾人事業(yè)是文明崇高的事業(yè),是中國特色社會(huì)主義事業(yè)的重要組成部分。發(fā)展殘疾人事業(yè)需要社會(huì)各方面的關(guān)注和支持,更需要?dú)埣踩斯ぷ髡吆蜌埣踩俗陨淼呐?,需要?dú)埣踩斯ぷ髡哳B強(qiáng)拼搏的精神。
認(rèn)真貫徹落實(shí)十八大報(bào)告中提出的“健全殘疾人社會(huì)保障和服務(wù)體系,確實(shí)保障殘疾人權(quán)益”,全面落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,將十八大精神落實(shí)到發(fā)展殘疾人事業(yè)的具體工作實(shí)踐中,切實(shí)維護(hù)和實(shí)現(xiàn)廣大殘疾人根本利益,努力讓殘疾人共享改革發(fā)展成果,共同用助殘愛心推動(dòng)社會(huì)文明進(jìn)步,構(gòu)建和諧社區(qū)。
讓我們行動(dòng)起來,關(guān)愛殘疾人,以充沛的愛心和感情更好地服務(wù)殘疾人,我相信在黨和政府的關(guān)心下,以十八大精神為指引,殘疾人文化事業(yè)將書寫更美的華章。
第四篇:在國際殘疾人日的致辭
今年國際殘疾人日的重點(diǎn)是殘疾問題、人權(quán)問題與發(fā)展問題之間的相互關(guān)聯(lián)。
殘疾人是上最大的少數(shù)群體。他們極度貧困,更容易失業(yè),死亡率比普通人更高。他們常常無法充分享受公民、政治、社會(huì)、文化和經(jīng)濟(jì)權(quán)利。多年以來,殘疾人的權(quán)利一直被忽視。近期情況有所改變,各地在確保殘疾人參與發(fā)展并受益于發(fā)展方面取得了進(jìn)展。但是,為確保殘疾人的充分融入,還有大量工作要做。
要確保殘疾人的平等參與,不僅要消除造成殘疾人邊緣化的環(huán)境、社會(huì)和法律障礙,而且還要讓殘疾人與其他人一樣能夠獲得工作、教育、保健、信息和其他服務(wù)。
為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),目前就締結(jié)《促進(jìn)和保護(hù)殘疾人權(quán)利和尊嚴(yán)的全面綜合國際公約》而進(jìn)行的談判至關(guān)重要。我支持特設(shè)委員會(huì)的工作,希望談判取得圓滿成功。
值此國際殘疾人日之際,我們不應(yīng)該忘記,不重視殘疾人參與,就無法獲得殘疾人所作出的寶貴貢獻(xiàn)。讓我們重申我們的承諾,保障殘疾人的平等權(quán)利,讓殘疾人充分參與各自社會(huì)的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和政治生活。
第五篇:國際殘疾人日國際殘疾人日國際殘疾人日
年國際殘疾人日的主題是:
Decent work for persons with disabilities(殘健同行,共擁藍(lán)天)
2006年:“電子溝通”主題
2005年: “殘疾人的權(quán)利:參與發(fā)展”
2004年:“Nothing about Us without Us”
2003年:“A voice of our own”
2002年:“Independent Living and Sustainable Livelihoods”
2001年:“Full participation and equality:The call for new approaches to assess progress and evaluate outcome”
2000年:“Making information technologies work for all”
1999年:“Accessibility for all for the new Millenium”
1998年:“Arts, Culture and Independent Living”
每年12月3日紀(jì)念國際殘疾人日的活動(dòng)旨在促進(jìn)人們殘疾問題的理解,鼓勵(lì)人們維護(hù)殘疾人的尊嚴(yán),保障其權(quán)利和幸福。同時(shí)也是為了增加殘疾人融入政治生活、社會(huì)生活、經(jīng)濟(jì)生活和文化生活等各個(gè)方面時(shí)所獲得的成就感。國際殘疾人日的主題建立在使殘疾人充分、平等地享受人權(quán)并使之參與社會(huì)的目標(biāo)之上。這一目標(biāo)由《世界殘疾人行動(dòng)方案》確立,并由聯(lián)合國大會(huì)于1982年通過。
“尊嚴(yán)公義,你我有份”是2008年國際殘疾人日的主題,也是《世界人權(quán)宣言》六十周年紀(jì)念活動(dòng)的主題。
自從在1948年通過以來,《世界人權(quán)宣言》一直是、并繼續(xù)是鼓舞著各國和國際努力去推動(dòng)和保護(hù)人權(quán)與基本自由的原始文件。“尊嚴(yán)公義你我有份”加強(qiáng)了《世界人權(quán)宣言》的愿景,是對(duì)普遍尊嚴(yán)和正義的承諾。那不是奢望,也不是夢想。《世界人權(quán)宣言》和它的核心價(jià)值:人固有的尊嚴(yán)、不歧視、平等、公平、和普遍性,適用于每一個(gè)人,不論在任何地方,永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)?!缎浴肥怯衅毡樾缘?,不朽的,有充沛活力的,和我們每一個(gè)人相關(guān),也包括全世界六億五千萬殘疾人。殘疾人是世界上最大的少數(shù)群體之一,但是,在《殘疾人權(quán)利公約》于2008年5月3日生效之前,一直沒有專門的全球性公約來重視落實(shí)他們的權(quán)利。正如在第1條中所述,公約的宗旨是“促進(jìn)、保護(hù)和確保所有殘疾人都能充分和公平地享有一切人權(quán),并促進(jìn)對(duì)殘疾人固有尊嚴(yán)的尊重?!?/p>
《公約》標(biāo)志著對(duì)待殘疾人的態(tài)度和方法的轉(zhuǎn)變,將殘疾人視為積極的社會(huì)成員,他們是權(quán)利持有人,能夠?qū)δ切?quán)利提出主張,能決定他們自己的生活,而不是作為慈善的目標(biāo)。