第一篇:speech act theory
4.2 言語代碼理論(Speech Code Theory)
言語代碼理論是由Philipsen在文化交際的研究中提出了基本框架。Philipsen(1992)提出言語代碼理論,即“交際行為文化層面上的不同代碼?!痹摾碚撜J(rèn)為社區(qū)談話意味著交際行為的不同代碼。文化交際中交際的功能就是保持個體主義和集體主義力量的健康平衡,提供一種身份的共享感,而這種感覺能夠保持個人尊嚴(yán)、自由和創(chuàng)造力。在有著共享身份的文化交際中,維持兩個次級交際過程——(1)創(chuàng)造(2)確認(rèn)——的平衡可以使該功能得以實(shí)現(xiàn)。因此,文化交際牽扯到社區(qū)談話中使用的文化代碼的協(xié)商問題。社區(qū)談話是人們協(xié)商如何“共同生活”的交流過程。Philipsen指出“言語代碼是指歷史上制定的,社會中建構(gòu)的與交際行為相關(guān)的概念、意義、前提和規(guī)則”。
4.2.1 言語代碼理論的前提假設(shè)
Philipsen的言語代碼理論集中研究人們?nèi)绾闻c他人交際。他認(rèn)為文化是影響交際行為的最基本因素。他提出了五個前提假設(shè)解釋了言語代碼的基礎(chǔ)。1.每一個文化,都擁有自己特定的言語代碼。
2.言語代碼包含一系列體現(xiàn)文化差異的心理學(xué)體系、社會學(xué)體系及語言風(fēng)格。3.言語的意義依靠聽者和說者雙方使用的言語代碼對交際行為的創(chuàng)造和解釋。
4.言語代碼的細(xì)則、使用規(guī)則以及前提與言語本身交織在一起,伴隨著言語的始終。5.對共享的言語代碼的巧妙使用是進(jìn)行預(yù)測、解釋和根據(jù)交際行為的可理解性、審慎性及道德標(biāo)準(zhǔn)對語篇形式控制的必要條件。
第一個假設(shè)的提出是由于言語代碼或多或少都存在差異。Philipsen等學(xué)者通過很多獨(dú)立的案例研究已經(jīng)證明人類的交際活動受到文化的影響。言語代碼總是在特定的地點(diǎn),被特定的一群人所使用。當(dāng)人們第一次同別人講話時,人們經(jīng)常要詢問或者猜測這樣的問題,“他們從哪里來?”語言總是與特定地點(diǎn)相聯(lián)系,例如,國家(美國英語、英國英語,或者澳大利亞英語)、地區(qū)(南方、北方)和社區(qū)。
第二個假設(shè)認(rèn)為言語代碼同某個文化的心理學(xué)特征密切相關(guān)。它和人們?nèi)绾慰创约河嘘P(guān)。換句話說,某些態(tài)度、價值觀、心理狀態(tài)是某些文化所特有的。例如,某個阿拉伯人使用Musayra代碼(阿拉伯人使用的言語代碼體系)是為了滿足阿拉伯文化對保持個人尊嚴(yán)的預(yù)期。保持個人尊嚴(yán)是一種控制心理的價值觀念,它要求人們談話中要使用謙卑的代碼,還要熱情好客。使用Musayra言語代碼,就要有禮貌、富于感情而且講話委婉,這樣才能保持個人尊嚴(yán),表達(dá)阿拉伯人特定的心理。而與此相反,以色列猶太人則使用Dugri(以色列人使用的言語代碼體系)來表達(dá)強(qiáng)烈的民族身份。這種身份是深深地植根于對自己國家的熱愛和自豪之情的。歷史上,以色列民族是動蕩的被壓迫的民族,但是以色列的建國最終改變他們的歷史條件。Dugri語言就是來表達(dá)自豪感的一種方式。
第三個假設(shè)認(rèn)為言語的意義不是取決于文字而是取決于使用它們的人。這就意味著要真正理解交際行為就要依靠人們的言語和人們使用的言語代碼。交際中,人們發(fā)出某些行為,別人則對這些行為作出解釋。這種解釋要依靠言語代碼才能夠完成。當(dāng)使用Musayra言語代碼的阿拉伯人客氣委婉地與人交談時,那些不使用Musayra言語代碼的人就會認(rèn)為使用這種語言的人軟弱而且阿諛奉承。這樣的理解必然造成交際上的障礙。而以色列猶太人則有著粗魯好斗的名聲。Dugri言語代碼就是采用直接的方式,所以經(jīng)常會聽到他們說“你錯了”或者“不對”的話。對很多不了解他們使用的言語代碼的人們來說,這種直接的交際方式聽起來很粗魯,而享有同樣的言語代碼的人們則對此非常習(xí)慣??梢娧哉Z代碼的不同經(jīng)常造成跨文化交際中的障礙。第四個假設(shè)意味著言語代碼經(jīng)常顯現(xiàn),任何人都可以對它有所察覺??梢酝ㄟ^觀察文化成員的交際活動來研究他們使用的言語代碼。還可以通過某些儀式化的交際活動來發(fā)現(xiàn)言語代碼,如打招呼的禮節(jié)。非裔美國人與另一個非裔美國人打招呼的方式就不同于他與白人打招呼的方式。人們會使用特定的詞匯或者身體動作來表明彼此的聯(lián)系和友誼關(guān)系。通過研究這些符號形式和交際模式,人們發(fā)現(xiàn)文化世界是有序的而不是雜亂無章的。
第五個假設(shè)認(rèn)為巧妙地理解和使用言語代碼能夠提高交際效果。人們并不是像機(jī)器一樣交際。盡管人們被言語代碼所包圍,他們還是會反思這些代碼,改變它們的典型模式。這就意味著有可能改變或者避免代碼的某些方面。而且,情景也能夠改變言語代碼。這就要求交際雙方能夠同時成為交際活動的參與者和觀察者,努力控制或者預(yù)測他人的言語和行為。
4.2.2言語代碼理論的應(yīng)用
有一個例子可以幫助我們理解Philipsen的言語代碼理論。飛機(jī)上的乘客們對飛機(jī)上提供的食物非常不滿意。其中的兩個乘客,他們都是非裔美國人,對乘務(wù)人員表示對食物的不滿。但是乘務(wù)人員不懂得他們使用的言語代碼,所以沒有理解他們的意思。就在這時,另一個乘客,一位白人女性,主動為飛機(jī)乘務(wù)員提供幫助。她表示自己懂他們使用的語言。然后,三個人就開始交談,他們的談話對飛機(jī)上的其他乘客和機(jī)組人員毫無意義。這個例子很好地解釋了文化影響人們交際的方式。
生活在同一文化中的人們,通常具有某些共同的特點(diǎn)和行為方式,例如,他們的服飾相同,對食物的品位相同,對事物持有很多相同的態(tài)度,他們在交際方式上也具有相似的傾向。某一文化社團(tuán)的成員們共享語言使用和解釋的一套規(guī)則。這就意味著人們使用語言(如詞匯的選擇、俚語、口音和句法等方面)、理解和解釋語言的含義在某種意義上取決于人們的文化成員身份。例如,下面的一段對話。
JESSE: Yea, I’m thinkin’ ’bout getting some new ink.GENE: Really, where you gonna put it?
JESSE: Oh, I don't know.I’ve still got some clean spot.這個對話讓人難以理解和困惑。這里的“get new ink”是什么意思呢?為什么Gene對把它放在哪里如此關(guān)心?而“clean spot”又是指什么呢?他們是什么人,他們之間對話的文化功能又是什么?難道是Jesse想給自己的墨水筆買瓶墨水,而Gene認(rèn)為Jesse臟亂的書桌上根本沒有地方放它?其實(shí),這段有趣的對話是發(fā)生在兩個注重文化禁忌,熱衷于使用委婉語的人之間的,他們都生活在某個重視禁忌,而且使用特定談話規(guī)范的文化中。如果你是該文化的成員而且了解他們使用的“言語代碼”,那么你就能輕松地參與到此類談話中。你也會知道他們所說的“new ink”其實(shí)是指“新的紋身”,而“clean spot”指的是身上沒有紋身的地方。你也就會理解該文化成員們?nèi)绾螐氖褂锚?dú)特的交際代碼來獲得個人身份的滿足感。
Jesse和Gene在使用言語代碼交談,如果你也懂得這套言語代碼,你就能理解和參與到對話中。下面我們來分別描述一下以色列猶太人使用的Dugri 和阿拉伯人使用的Musayra言語代碼體系,以便我們能對言語代碼有更深刻的認(rèn)識。
以色列猶太文化和阿拉伯文化都是在特定的歷史條件下出現(xiàn)的,而且由于歷史的原因出現(xiàn)了不同交際規(guī)范。人們把阿拉伯交際系統(tǒng)稱為Musayra,是“協(xié)調(diào)”或者“與??相處”的意思。這種交際方式要求人們在交流中要與他人發(fā)展和諧的關(guān)系。Musayra的產(chǎn)生源于阿拉伯文化的核心價值觀念——尊敬、友善和集體主義。一個使用Musayra代碼的阿拉伯人在講話時要禮貌、委婉、客氣而且避免與他人發(fā)生對抗。
而Musayra這種語言包含四個交際特征。第一是重復(fù),交際中有很多格式化的重復(fù)表達(dá)方式。重復(fù)的使用主要是恭維和贊揚(yáng)別人,這是為人和群和努力協(xié)調(diào)的表現(xiàn)。重復(fù)還用在議論性的文體中,通過重復(fù)某些表達(dá)方式達(dá)到對別人的觀念施加影響的目的。講話方式委婉是Musayra的第二個特征。通過委婉的方式,人們可以在交談中輕松地轉(zhuǎn)變立場,與他人達(dá)到協(xié)調(diào)。講話方式委婉是禮貌的表現(xiàn),可以保全面子。語言詳盡是該語言的第三個特征,語言非常富于表現(xiàn)力。它能使交談雙方的聯(lián)系加深,鞏固雙方關(guān)系。該語言的第四個特征是注重情感表達(dá)。這使得雙方可以互相達(dá)成認(rèn)同,保持和發(fā)展彼此的關(guān)系。
這與以色列猶太人使用的言語代碼形成了鮮明對比。以色列猶太人采用直接的、注重語用功能的、而且武斷的交際方式。人們把這種語言代碼稱為Dugri,是“直接講話”的意思。與Musayra完全不同,Dugri把“直入主題”作為最重要的交際目標(biāo)。情感的溝通和禮貌則屈居次要地位。阿拉伯人在交談中注重保全對方的面子和正面形象,而以色列猶太人在交談中則注重自己講話的直接明了。Musayra和Dugri是言語代碼的最好實(shí)例。
4.2.3 言語代碼理論的批評和總結(jié)
Philipsen 認(rèn)為“每一次社區(qū)談話都在交流行為中留有不同的文化方式與文化內(nèi)涵的痕跡”。群體成員參與社區(qū)談話是人類生活的普遍現(xiàn)象,但是每一個社會談話都有著自己的文化特點(diǎn)。他還認(rèn)為“交際是在個人和社區(qū)生活中使文化的功能得以實(shí)現(xiàn)的具有啟發(fā)性和實(shí)踐性的資源”。社區(qū)功能包括“個人如何作為社區(qū)成員來生活”。說交際具有“啟發(fā)性”是因?yàn)樯鐓^(qū)的新生兒與新來者都要通過交際活動來學(xué)習(xí)本社區(qū)具體的文化方式與文化內(nèi)涵;說交際具有“實(shí)踐性”是因?yàn)榻浑H活動允許個人參與到社區(qū)談話中去。
Philipsen等人(2005)總結(jié)出了言語代碼理論,并進(jìn)行了實(shí)證研究,側(cè)重于影響我們交際的文化和代碼。這些學(xué)者認(rèn)為我們運(yùn)用文化和言語代碼以使自己和他人的交際有意義;我們的文化和言語代碼影響我們自己的行為;我們言語代碼的“修辭力度”的大小取決于我們?nèi)绾芜B貫地、合法地、藝術(shù)性地運(yùn)用代碼。
盡管言語代碼理論為跨文化交際學(xué)提供了新的研究視角,還是有學(xué)者對它提出質(zhì)疑。有的學(xué)者認(rèn)為言語代碼理論過于泛泛,沒有考慮價值觀念和道德倫理等因素。而且Philipsen沒有討論人們?nèi)绾慰创透惺芩麄兠刻焖鎸Φ牟煌榫啊?/p>
但是Philipsen提出的很多觀點(diǎn)還是得到了人們的認(rèn)同。每個文化的成員都共享一套區(qū)別于其他文化的言語代碼和交際方式。這些代碼對同一個言語社團(tuán)的人們來說是溝通的橋梁,而對其他言語社團(tuán)的人們來說則是溝通的障礙。盡管言語代碼相對比較穩(wěn)定,但是他們還是會發(fā)生變化。在某些情境中言語代碼并不能預(yù)測交際行為。了解言語代碼是對話和談判的前提條件。值得注意的是,在翻譯的過程中必然會丟失詞語的文化內(nèi)涵。詞語并不是孤立的,它們從構(gòu)成言語代碼的符號中獲得意義。