第一篇:為何軍人及當(dāng)過(guò)兵的人會(huì)把軍人妻子很親地叫做嫂子
為何軍人及當(dāng)過(guò)兵的人會(huì)把軍人妻子很親地叫做“嫂子”?
2008-12-31
為何軍人及當(dāng)過(guò)兵的人會(huì)把軍人妻子很親地叫做“嫂子”?這對(duì)軍營(yíng)外的人來(lái)說(shuō)有些不好解釋。記得有這樣一個(gè)笑話,新兵剛到部隊(duì)不久就鬧了個(gè)笑話。班長(zhǎng)對(duì)新兵說(shuō)“嫂子來(lái)隊(duì)了,得去給她準(zhǔn)備一下房間”。說(shuō)完他就帶新兵到連長(zhǎng)宿舍,將一張單人行軍床搬進(jìn)去,和連長(zhǎng)的單人床并在了一起。這舉動(dòng)讓新兵很是吃驚,當(dāng)即叫道:“嫂子怎么能跟連長(zhǎng)睡一起?!”班長(zhǎng)卻波瀾不驚:“這有什么大驚小怪的?!毙卤f(shuō):“就算連長(zhǎng)愿意,可你嫂子愿意嗎?”班長(zhǎng)笑得差點(diǎn)沒(méi)背過(guò)氣去:“嫂子就是連長(zhǎng)家屬!當(dāng)兵的都這么稱呼軍人家屬?!贝蟾攀窃谏蟼€(gè)世紀(jì)九十年代,社會(huì)上開(kāi)始頻繁地用“軍嫂”來(lái)概指軍人妻子。這真是個(gè)好詞,既表達(dá)了敬意,又傳達(dá)出只可意會(huì)的親和感。在傳統(tǒng)的家庭觀念中,嫂子既是外人又是親人,沒(méi)有血緣關(guān)系卻因兄長(zhǎng)的緣故也有了“打斷骨頭連著筋”的親情;而且嫂子既有慈母心懷,卻又不失同輩人的默契。對(duì)于沒(méi)有兄長(zhǎng)的我來(lái)說(shuō),向來(lái)很羨慕有嫂子的人--在外打架撕破衣裳可以找嫂子偷偷地縫好,而不必非得冒著挨罵的危險(xiǎn)去“勞駕”母親。所以,軍人的家屬自然配得上一聲透著親切的“嫂子”了,無(wú)論是不識(shí)字卻總忙個(gè)不停為兵們洗洗涮涮的“老式嫂子”,還是有文化能教兵們外語(yǔ)和計(jì)算機(jī)的“新式嫂子”,她們身上似乎都閃耀著一脈相承的光彩,那是將溫柔、堅(jiān)韌、忠貞、執(zhí)著等中華民族的美德集于一身的女性的光輝。嫂子總能以女性的溫情活躍家庭氣氛,軍中的“嫂子”更是如此。在充滿陽(yáng)剛之氣的軍營(yíng)里,軍嫂們是最亮麗的那道風(fēng)景線。無(wú)論是西沙的孤島還是雪域的哨所,她們的到來(lái)會(huì)使清一色的男子漢世界顯得更加生機(jī)勃勃。軍嫂勤勞能干,帶著大家打掃衛(wèi)生、包餃子;軍嫂才華橫溢,為大家補(bǔ)習(xí)文化,和大伙一起吹拉彈唱……作為家屬來(lái)說(shuō),軍嫂是屬于丈夫的;可作為嫂子來(lái)說(shuō),她是屬于全連官兵的。軍嫂是一首動(dòng)人的歌,每一個(gè)音符都如長(zhǎng)城上空的那行雁陣,抒發(fā)著對(duì)丈夫?qū)?guó)防的眷戀;軍嫂是一幅傳神的畫,默默的奉獻(xiàn)使自己的人生留下了太多的空白與遺憾,但這空白與那金戈鐵馬的豪邁交相輝映;軍嫂是一首永恒的詩(shī),將生活的酸甜苦辣都吟詠成了平平仄仄,令邊關(guān)那輪冷月缺了又圓。英國(guó)思想家培根在《論人生》一文中寫道:“那些為軍人而生的女人,心中有最深的感情湖,能忍受最長(zhǎng)久的孤獨(dú),也能抗衡難以預(yù)知的痛苦?!迸喔倪@段名言,可謂被當(dāng)代軍嫂們淋漓盡致地闡釋和發(fā)揮了?!吧┳印笔菍?duì)親屬的稱謂,更是種職業(yè)稱呼,選擇加入軍嫂的行列,就意味著選擇了奉獻(xiàn)和忠誠(chéng)――軍嫂幾乎被視為“奉獻(xiàn)”的代名詞。在這個(gè)價(jià)值觀越來(lái)越趨向于個(gè)性化的時(shí)代里,軍嫂的事業(yè)往往只能融入到軍人丈夫的事業(yè)當(dāng)中,她們的奉獻(xiàn)已不再是承擔(dān)家務(wù)、孝敬公婆、撫養(yǎng)子女那么簡(jiǎn)單,她們往往還要承擔(dān)不得不放棄自己的事業(yè)和個(gè)性的失落。在部隊(duì)時(shí)曾目睹一對(duì)軍人夫妻吵架,好象這類“軍民糾紛”的原因大多相似,不外乎軍人丈夫沒(méi)法顧家,不堪重負(fù)的軍嫂就忍不住要發(fā)發(fā)牢騷。一位放棄高中老師的職業(yè),隨軍后到軍人服務(wù)社賣雜貨的軍嫂,鬧著要回老家去,而丈夫追在后面低聲下氣地挽留。這位軍嫂終于忍不住大哭起來(lái),說(shuō):“下輩子再也不做女人了,哪怕做了女人也一定不再做軍嫂了!”丈夫情急之下竟說(shuō):“下輩子我也不做軍人了,一定好好陪你。要不你來(lái)當(dāng)軍人,我來(lái)做軍嫂,還掉這世欠你的?!边@才引得妻子破泣為笑。軍嫂是無(wú)法詮釋的,也是無(wú)需詮釋的。她們就在那茫茫人海中。