欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案

      時間:2019-05-15 08:21:28下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案》。

      第一篇:英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案

      Unit 3 1.他在講話中特別強調(diào)提高產(chǎn)品質(zhì)量。

      In his speech he laid special stress on raising the quality of the products.2 采用這種新裝置可以大大降低廢品率。

      The adoption of this new device will greatly cut down the percentage of defective products.3社會主義革命的目的是為了解放生產(chǎn)力。

      Socialist revolution aims at liberating the productive forces.4 他們一不會做工,二不會種地,三不會打仗。

      They do not know a thing about factory work, nor about farm work, nor about military affairs.5 語言這個東西不是隨便可以學好的,非下苦功不可。

      The mastery of language is not easy and requires painstaking efforts.6在全國文明禮貌月中,所有城市必須搞好衛(wèi)生,清除混亂和不禮貌現(xiàn)象。

      During the National Civic Virtues Month, all the cities must clean up, and banish disarray and discourtesy.7.現(xiàn)在有一些值得注意的現(xiàn)象,比如以權(quán)謀私,化公為私。對這些事情,當然要批評和法辦。

      At present there are certain phenomena which warrant our attention.For instance, abusing power for personal gains, and appropriating public property for personal use.Of course, this sort of thing should be criticized and be subjected to legal punishment.8 中國人民百年以來不屈不撓,再接再厲的英勇斗爭,使得帝國主義至今不能滅亡中國,也永遠不能滅亡中國

      Thanks to the Chinese people?s unrelenting and heroic struggle during the last hundred years, imperialism has not been able to subjugate China, nor will it ever be able to do so.9 對外國的科學,技術(shù),文化,不加分析地一改排斥,和不加分析地一概照搬,都不是馬克思主義的態(tài)度,都對我們的的事業(yè)不利。

      Neither the indiscriminate rejection of everything foreign,whether scientific, technological or cultural, nor the indiscriminate imitation of everything foreign, has anything in common with the Marxist attitude, and neither in any way benefits our cause.10 中國已成功發(fā)射了第一顆通信衛(wèi)星。這顆衛(wèi)星是由三級火箭推動的,一直運轉(zhuǎn)正常。它標志著我國在發(fā)展運載工具和電子技術(shù)方面進入了一個新階段。

      The successful launching of China?s first experimental communications satellite, which was propelled by a three-stage rocket and has been in operation ever since, indicates that our nation has entered a new stage in the development of carrier rockets and electronics.Unit 4 1,請把這張表填一下,填完給我。

      Please fill in this form, and give it to me when you have finished.2 要提倡顧全大局。

      We should advocate the spirit of taking the whole situation into consideration.3, 吃飯防噎,走路防跌。

      While eating, take heed that you do not choke.While walking, take heed that you do not fall.4 送君千里,終有一別。

      Although you may escort a guest a thousand miles, yet must the parting come at last.5 一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫。

      A fence needs the support of three stakes;an able fellow needs the help of three other people.6 天氣寒冷,河水都結(jié)冰了。It was so cold that the river froze.7 前途是光明的,道路是曲折的。

      While the prospects are bright, the road has twists and turns.8理論聯(lián)系實際,這是我們應當牢記的一條原則。

      That theory must go hand in hand with practice is a principle we should always keep in mind.9 天氣這樣悶,十之八九要下雨。

      With the weather so close and stuffy, ten to one it?ll rain presently.10 年滿十八歲的公民,都有選舉權(quán)和被選舉權(quán)。

      All citizens who have reached the age of eighteen have the right to vote and to stand for election.Unit5 1 他一開口總是三句不離本行。

      He can hardly open his mouth without talking shop.2 每條河流都有上游,中游,下游。

      Every river has its upper, middle and lower reaches.3 他把事情一五一十地都給父母講了。

      He told his parents the whole story exactly as it had happened.4 人們利用科學去了解自然,改造自然。

      People use science to understand and change nature.5 我們必須培養(yǎng)分析問題解決問題的能力。

      We must cultivate the ability to analyze and solve problems.6 這些新型汽車速度快,效率高,行動靈活。

      These new cars are fast, efficient and handy.7多年來那個國家一直存在嚴重的失業(yè)現(xiàn)象。

      For many years there has been serious unemployment in that country.8 新老干部要互相學習,互相幫助,取長補短。

      Old and new cadres should learn from and help each other, to make up for each other?s deficiencies.9 中國人民歷來是用于探索,勇于創(chuàng)造,勇于革命的。

      The people of China have always been courageous enough to probe into things, to make inventions and to make revolution.10 生也好,死也好,我們要忠于黨,忠于人民,忠于祖國。

      Live or die, we should be loyal to our Party, to our people and to our motherland.11 我昨天沒有進城,一來是因為天氣不好,二來是我不舒服。

      I didn?t go to town yesterday both because of the nasty weather and the fact that I was not feeling myself.12 獨立自主,自力更生,無論過去,現(xiàn)在和將來,都是我們的立足點。

      Independence and self-reliance have always been and will always be our basic stand.3

      Unit6 1 直到昨天我才知道他住院了。

      I did not know that he was hospitalized until yesterday.2 我們必須清楚地了解所有牽涉到的問題。

      We must get a clear understanding of this things concerned.3 他們的部隊,水陸并進,及時抵達前線。

      Their troops advanced by both land and water, and arrived at the front in time.4 這次大會充分發(fā)揚了民主。大家心情舒暢,生動活潑。

      The conference had given full expression to democracy.The atmosphere has been lively and the delegates have enjoyed ease of mind.5 他穿過馬路,左顧右盼,害怕撞到過往的車上。

      While crossing the street, he looked right and left, afraid that he might run into some passing car.6 只有聽黨中央指揮,調(diào)動一切積極因素,才能順利實現(xiàn)四個現(xiàn)代化。

      Only by following the instruction of the Party Central Committee, and mobilizing all positive factors, can we successfully realize the four modernizations.7 豐收年多積累一點,災荒年或者半災荒年就不積累或者少積累一點。

      Accumulate more in good years and less or none in years when the crops half fail or totally fail.8 所有這些成就,標志著我國全面建設小康社會道路上又邁出堅實的一步。

      All of these achievements show that China has taken another solid step forward on the road of building a moderately prosperous society in all aspects.9 這所大學現(xiàn)有計算機科學,高能物理,激光,地球物理,遙感技術(shù),遺傳工程等六個新建的專業(yè)。

      This university has 6 newly established faculties, namely, Computer Science, High Energy Physics, Laser, Geophysics, Remote Sensing, and Genetic Engineer.10 除陸地外,中國有470多平方公里的廣大的海域,渤海,黃海,東海,南海四海相連,環(huán)繞著中國的東部和東南部海岸。

      The Chinese mainland is flanked by the Bohai, the Yellow, the East China and the South China seas in the east and southeast, with a total water surface of more than 4.7 million square kilometers.Unit7 1 他開車時心不在焉,幾乎闖禍。

      His absence of mind during the driving nearly caused an accident.2 工作沒有經(jīng)驗,出點差錯,在所難免。

      Slips are scarcely avoidable when you?re new to your work.3 會議開得冷冷清清,有時甚至開不下去了。

      The meetings were marked by such an absence of lively discussions that at times they were almost on the point of breaking up.4 那城市及周圍的地方是不凍港和無核區(qū)。

      That city and the areas around it are an ice-free port and a nuclear-weapon free zone.5 他只顧自己,不顧別人,使得大家很生氣。

      His lack of consideration for the feelings of others angered everyone present.6日子很快過去了,她做工作卻絲毫沒有放松。

      The days passed quickly, but she worked as hard as ever.7 她沒有同伴,獨自一人坐在車廂一角動也不動。

      Traveling alone, she was sitting still in the concern of the people.8 我們的人民解放軍無愧于偉大的人民軍隊的稱號。

      Our PLA is worthy of being called a great army of the people.9任何事物都有兩點,說只有一點叫?知其一不知其二?。

      There are two aspects to everything;to say there is only one is to be aware of one aspect and to be ignorant of the other.10即使沒有新的主意也可以,就是不要變,不要使人們感到政策變了。

      It doesn?t matter much whether we can come up with new ideas.What matters is that we should not change our policies and should not make people feel that we are changing them.11 科學家們在會上莊嚴地保證說;?我們決不辜負黨和人民對我們的期望”.The scientists made a solemn pledge at the conference, saying, ?we will for ever live up to what our Party and the people expect of us.?

      12如果分析不當,造成誤解,就會變得謹小慎微,不敢解放思想,不敢開放手腳,結(jié)果是喪失時機,猶如逆水行舟,不進則退。If we fail to analyze it properly and to understand it correctly, we shall become overcautious, not daring to emancipate our minds and act freely.Consequently, we shall lose opportunities.Like a boat sailing against the current, we must forge ahead or be swept downstream.Unit8 1 旅客請在此填寫?報關表?。

      Passengers are requested to fill in ?Customs Declaration Forms? here.2剛才有人在這里講了一些不該講的話。

      Some things were sail here just now which should not have been said.3他準備給我一份工作,這使我大吃一驚。

      I was astounded that he was prepared to give me a job.4那個男孩受了重傷,醫(yī)院立即把他收下了。

      The boy who was seriously injured was immediately admitted into the hospital.5采取?一國兩制?適合中國國情,并非權(quán)宜之計。

      ?One country, two systems? has been adopted to suit China?s conditions and is not an expedient measure.6 有朝一日家庭將由安裝在地下室的笑星反應堆供熱。

      The time will come when homes will be heated from a small reactor in the basement.7很抱歉,因為雨太大,參觀博物館得推遲到明天了。

      I?m very sorry to say the visit to the museum has to be put off till tomorrow because of the heavy rain.8請全系師生于星期三下午二時在會議室集合,聽報告。

      All teachers and students of the department are requested to meet the conference room at 2:00 P.m.on Wednesday to hear a speech.9如果連鎖反應不受控制,一直進行下去,就會引起一場大爆炸。

      If the chain reaction went on without being checked, it could cause a great explosion.10.利用一架顯微鏡,就可以看到集成電路被分離和被測試的情況。

      With the help of a microscope you can watch the integrated circuits being separated and tested.6 11 如果資本主義在港臺得不到保障,哪里的繁榮與穩(wěn)定就不能維持,和平解決問題也就不可能了。

      If the capitalist system is not guaranteed in Hong Kong and Taiwan, prosperity and stability there cannot be maintained and a peaceful settlement will become impossible.12 還設計了另外一些設備,能將噪聲分解成該噪聲的各種不同發(fā)音響頻率,并能記錄不同頻率的音響度。

      Other equipment has been devised which is able to break down the noise into various sounds frequencies and record the loudness at different frequencies.Unit 10 1 全世界的科學家都在尋找凈化空氣,防止空氣收到各種有害工業(yè)廢氣污染的有效方法。Scientists everywhere in the world are looking for the efficient methods to make the air clean and protect it from pollution by all kinds of harmful industrial waste gases.2 一個不怕困難,百折不撓,堅持到底的科學工作者一定會在科研工作中取得光輝的成就。

      A scientist will surely achieve great successes in his work if he braves all difficulties, keeps on working and perseveres to the end.3 在我們?nèi)庋劭磥硭坪蹙虏粍拥囊槐校瑓s又數(shù)不清的水分子正在進行著大量無規(guī)則熱運動。

      Although the water in a glass looks to be totally motionless to our naked eyes, a great deal of disorderly thermal movement of its countless molecules is going on inside.4 在中華民族的幾千年的歷史中,產(chǎn)生了許多的民族英雄和革命領袖。所以,中華民族又是一個有光輝革命傳統(tǒng)和優(yōu)秀歷史遺產(chǎn)的民族。

      During the thousands of years of recorded history, the Chinese nation has given birth to many national heroes and revolutionary leaders.Thus the Chinese nation has a glorious revolutionary tradition and a splendid historical heritage.5 這些曾經(jīng)轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,身經(jīng)百戰(zhàn)的精兵強將為發(fā)展祖國的鋼鐵事業(yè),今天有在這里精心設計,精心施工。他們勇敢地克服了一個又一個的困難,艱難地攀登了一個又一個新的臺階。Today, in order to develop the country?s iron and steel industry, those veterans, who have fought countless battles, are doing meticulous design and construction work.They have bravely overcome many obstacles one after another and climbed up against difficulties and hardships to new steps again and again.6 我們不但要有一個農(nóng)林牧副漁布局合理,全面發(fā)展,能夠滿足人民生活和工業(yè)發(fā)展需要的發(fā)達農(nóng)業(yè),還要有一個門類齊全,結(jié)構(gòu)合理,能夠暗組社會消費和整個國民經(jīng)濟發(fā)展需要的先進工業(yè)。

      We not only need a developed agricultural system with a rational distribution and all-round development of farming, forestry, animal husbandry, sideline production and fishery, meeting the needs of the people?s life and expanding industry, but also an advanced system which is complete in range and rational in structure and which meets the needs of consumers and the expansion of the whole national economy.7 改良人類現(xiàn)有生存條件與創(chuàng)造新的生存環(huán)境相結(jié)合的原則,現(xiàn)實性和未來的或然性相結(jié)合的原則,以及科學高度專門化和科學互相依賴相結(jié)合的原則,是受過科學學和未來學理論思想熏陶的科學家在研究工作中所必須遵守的。

      Scientists imbued with the theories of scientism and futurology should follow three principles in their research work, namely, the combination of improving present existing conditions of human beings with creating their new existing environment, the integrating of reality with future probability, and the linking of a high level of scientific specialization with scientific interdependence.Unit 11 1 活到老,學到老。

      One is never too old to learn.2 不入虎穴,焉得虎子。

      How can you catch tiger cubs without entering the tiger?s lair? 3 留得青山在,不怕沒柴燒。

      While there is life, there is hope.4 以其人之道,還治其人之身。

      Deal with a man as he deals with you.5 屋內(nèi)悄無一 人,只聽見鐘在滴答滴答地走。

      No one was in the room;only the ticking of a clock could be heard.6 突然鉆出一只狗,追著她咬,幾乎把她嚇糊涂了。

      Suddenly a dog began to chase after her, scaring her almost out of her wits.7 一有問題就去解決,不要等問題成堆了才去做一次總解決。

      Whenever a problem crops up, tackle it right away;don?t let problems pile up and then try to settle them at one go.8 廠里有一條制度,每天夜里各單位都要有一名干部值班。

      It is the rule in this plant that there must be one cadre on night duty in each unit.8 9 認識落后,才能改變落后。學習先進,才有可能趕超先進。

      Backwardness must be recognized before it can be changed.One must learn from those who are more advanced before he can catch up with and surpass them.10 當然,隨著實踐的發(fā)展,該完善的完善,該修補的修補,但總的還要堅定不移。

      Of course, as the reform progresses, some of these policies should be improved or amended as necessary.But we should keep firmly to our general direction.11港內(nèi)水域?qū)掗?,水深浪靜,萬噸輪船通行無阻,5萬噸輪船可以乘潮自由進出。

      In its inner harbor, the broad and wide seawater is calm and deep.Vessels of 10000 tons can enter or leave the port with ease and 50000-ton freighters can call at or depart from the port with the flood tide.Unit 12 1.我廠生產(chǎn)的112 和 145電冰箱,造型美觀,質(zhì)量可靠,噪音小,好電少,使用方便安全。

      The refrigerators of 122 and 145 liters manufacture by our plant are noted for their graceful styles, reliable quality, low noise, low power consumption, easy operation and safety.2.當前我們迫切需要有一股裝備優(yōu)良、人員齊備、按照安全保護原則、本著一絲不茍精神建立起里的先進核能實驗室。

      A well-equipped and well-manned nuclear-energy lab is badly needed at present.Such a lab, of course, must be advanced in technology and built in accordance with the principle of security and protection as well as in the spirit of meticulous discretion.3.本廠已有35年身纏絲綢服裝的歷史,其產(chǎn)品遠銷全球50多個國家和地區(qū)。完全真絲,質(zhì)量上乘,做工精細,款式新穎,光滑柔和,耐洗耐曬,永不褪色,舒適高雅,女士必備,如欲購買,盡快聯(lián)系。

      We have been engaged in silk garment trade for 35 years.The products find a ready market in 50 countries and regions.They are made of high quality pure silk, soft and smooth, an easy fit in the latest style.Fast to washing and sunlight, the silk garment is a must for ladies of good taste.Send today for more information.4.本廠產(chǎn)品質(zhì)量穩(wěn)定可靠,深受用戶歡迎。從1979年以來,獲紡織部和省市獎的產(chǎn)品共達84種。我們將遵循“質(zhì)量第一”、“用戶至上”的原則,熱忱地為用戶服務。

      Our product has a stable and reliable quality and is widely accepted by customers.Of all the products produced by the mill,84 sorts have been awarded prizes of various kinds by the Ministry of Textile Industry, the province and the municipality respectively since 1979.Strictly adhering to the principle of “Quality First” and “Customer First”, we will offer best service to our customers.9 5.知識分子是工人階級中掌握科學文化知識較多的一部分,在改革開放和現(xiàn)代化建設中有著特殊重要的作用。能不能充分發(fā)揮廣大知識分子的才能,在很大程度上決定著我們民族的盛衰和現(xiàn)代化建設的進程。

      Intellectuals are member of the working class who has a better scientific and general education than others.They have an especially important role to play in the reform, the opening up and the modernization drive.Whether we do or not give full scope to their abilities will determine, to a considerable degree, the prosperity or decline of our nation and the success or failure of the drive of modernization.6.歷史業(yè)已證明,人類對資源的認識、開發(fā)和利用,以及利用資源制造生產(chǎn)工具的能力,是社會生產(chǎn)力發(fā)展水平的重要標志,也在一定程度上決定了一定的社會基本結(jié)構(gòu)和發(fā)展形態(tài)。

      History has proved that men?s understanding of natural resources and his tpping and utilizing of them, as well as his capability of making tools of production to make use of these sources, are very important signs to indicate the developing level of social productive forces.And to some extent, these, too, have decided the basic structure and developing pattern of a given society.7.信息技術(shù)是在微電子、計算機和現(xiàn)代通訊基礎上發(fā)展起來的一門高科技,具有信息采集、傳輸、處理和信息服務等一系列功能?,F(xiàn)今已能在一片8英寸的芯片上集成5億個電子元件,其寬度僅為0.2503微米;微機的信息處理速度已達每秒近億次以上;計算機虛擬技術(shù)將大大拓寬信息技術(shù)應用的范圍。

      Information technology is a hi-technology developed on the basis of micro-electronics, computer and modern communication technology, with the function of information collection, transmission, procession and service, etc.Nowadays 500 million electron elements can be integrated on a chip of 8 inches, each with width of merely 0.2503 micron;the processing speed of the computer may be as fast as nearly 100 million times per second ;the virtual technology of the computer will greatly widen the scope of the application of information technology.8.提高我國的科技水平,必須堅持獨立自主、自力更生的方針。但是,獨立自主不是閉關自守,自力更生不是盲目排外??茖W技術(shù)是人類共同創(chuàng)造的財富。我們不僅僅因為今天科技落后才需要向外國學習,即使我們的科學技術(shù)趕上了世界先進水平,也還要學習人家的長處。

      In order to raise China’s scientific and technological level we must persist in the policy of independence and self-reliance.But independence does not mean shutting the door to the world, nor does self-reliance mean blind opposition to everything foreign.Science and technology are part of the wealth created in common by all mankind.It is not just today, when we are scientifically and technologically backward, that we need to learn from others.Even after we catch up with the most advanced countries, we shall have to learn from them in areas where they are particularly strong.

      第二篇:英漢互譯實踐與技巧

      實踐中現(xiàn)存的問題并找出解決的辦法 ,走出目前英漢互譯教學的困境促使學生了解文化差異 ,多閱讀、勤背誦、常思考、重交流 ,熟練掌握英漢互譯的技能。

      關鍵詞:英漢互譯教學;語感;文化

      翻譯是跨語言、跨文化、跨社會的社交活動。漢互譯教學的任務是培養(yǎng)和提高學生的實際翻譯能 樂趣。

      簡單的精讀課教學,其結(jié)果是學生只能從中

      學習幾個單詞或者短語 ,難以全面掌握翻譯的技能,二、英漢互譯教學效果的改進措施

      .要求學生多閱讀、勤背誦

      1.翻譯教學的目的不明確 語言重在培養(yǎng)學習感覺和靈性。閱讀可以提高

      將所看過的各種素材

      2.學生的認識不到位 我所用、信手拈來。背誦是一個日積月累的過程 ,以后的實踐中能夠自如地運用2.培養(yǎng)學生常思考、多交流

      語言學科尤其是英漢互譯課程 ,囊括了歷史、地 度上領會文化的差異給英漢互譯帶來的影響。

      理、經(jīng)濟、文化、科技等方方面面的知識。

      在英漢互譯教學中不斷要求學生對身邊的一切事物 任何課程都受到外部和內(nèi)部兩大因素的影響。

      通過英漢兩種語言進行互換思考 ,保持“事事關心 外部因素包括科學技術(shù)的發(fā)展、社會經(jīng)濟的變化、人

      它的表達 ,時時我來表達 ”的積極語言學習態(tài)度??诘牧鲃?、文化的變遷等 ,內(nèi)部因素則包括教育系統(tǒng)

      經(jīng)常性的思考訓練 ,有助于培養(yǎng)學生的靈感思維。靈感思維是翻譯活動中譯者通過對原語的透徹理解 影響。

      學生互相學習,經(jīng)常交流 ,吸取他人的正確思維和語 多思考多討論 ,要在輔導環(huán)節(jié)對學生的譯文進行評

      言表達方式。析 ,充分調(diào)動學生的語言學習積極性。

      3.指導學生了解文化差異

      第三篇:英漢互譯翻譯與實踐技巧1-12單元參考答案

      Unit1 1.Every life has its roses and thorns.人生總是有苦有樂, 甘苦參半。(人生的道路既鋪滿鮮花, 又充滿荊棘.)2.I’ll have Lisa where I want her.我要麗莎去哪里她就得去哪里

      3.He carried his age astonishingly well.他一點兒都不顯老,面容年輕得令人驚訝。4.She’d never again believe anything in trousers.她再也不愿相信任何男人了.5.He was a dead shot.However,he met his Waterloo this time.他是一個神槍手,可這一次卻遭到慘敗。/ 他遭遇了滑鐵盧。6.Nixon was pleased by the distinction,but not overwhelmed.尼克松對受到的破格禮遇非常高興,但并沒有受寵若驚。7.Yet China was a land of constant surprise and shifting impression.而中國是一片令人驚訝、日新月異的土地。

      8.After the failure of his last novel,his reputation stands on slippery ground.、他上一篇小說寫砸了, 他的名聲從此岌岌可危.9.Mrs.Sawyer looked radiant,too,and for the first time gobbled up her dinner like a little pig.索耶太太也容光煥發(fā),第一次大口大口吃飯,活像一只小豬。10.He walked at the head of the funeral procession,and every now and then wiped his crocodile tears with a big handkerchief.他走在送葬隊伍的前頭,還不時有哪個一條大手絹抹去他那鱷魚的眼淚。

      11.It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it,of not being conscious of health until we are ill.還是那句老話:物失方知可貴,病時倍思健康。

      12.When we are in buoyant health,death is all but unimaginable.We seldom think of it.The days stretch out in an endless vista.So we go about our petty tasks,hardly aware of our listless attitude toward life.當我們年富力強時,死亡幾乎是難以想象的事。我們很少想到死。來日方長,前途無量。于是,我們忙于瑣碎的事物,根本意識不到我們對生命的漠然態(tài)度

      13.A greeting card can warm a heart,hold a hand ,lend an ear,pat a back light up a face,tickle a funny bone,dry an eye,surprise a child,woo a sweetheart,toast a bride,welcome a stranger,wave a good-bye,shout a bravo,blow a kiss,mend a quarrel,ease a pain,bost a morale,stop a worry and start a tradition.一張賀卡可以溫暖一顆心,握緊一雙手,傾聽肺腑言,輕拍友人背;它令人喜洋洋,繚的心癢癢,抹去淚汪汪;它給孩子以驚喜,給戀人一溫存,給新娘以祝福,給路人以歡迎;它可用以揮手告別,高聲喝彩,送上飛吻,也可以平息爭吵,減輕痛苦,提高士氣,解除憂慮,開創(chuàng)一種新風尚。

      Unit2 1.Needing some light to see by,the burglar crossed the room with a light step to light the light with the light green shade.夜賊需要一點亮光來辨識四周,于是輕步穿過房間,去點亮帶有淺綠色燈罩的燈。2.All citizens in this nation are subject to the law.這個國家的全體公民都必須服從法律。3.Payment are subject to change in keeping with inflation 支付隨通貨膨脹的變化而變化。.4.Subject to the fulfilment of other formalities,they shall be granted all necessary permits.在他們履行其他正式手續(xù)的條件下,可授予他們一切必要的執(zhí)照 5.Before it begins to work,the yeast is subject to disruption caused by fluctuations in temperature.酵母在發(fā)酵之前,易受溫度起伏變化的干擾。

      6.Accession shall be subject to approval of a two-third vote of the Directors of the Government Body.就任須得到董事會三分之二以上的成員同意。

      7.Samples are subject to a series of tests in the lab,te object of which is largely to determine the correct processing methods to be adopted in each case.樣品在實驗室經(jīng)過一系列的檢驗,其主要目的在于針對不同情況來決定采用恰當?shù)募庸し椒ā?/p>

      8.The mechanism o the process,slow and delicate,often escapes our attention.這種作用過程既緩慢又微妙,經(jīng)常逃過微妙的注意。9.Under capitalism drugs and alcohol are used by some as an escape mechanism.在資本主義社會,毒品和酒被一些人用作逃避現(xiàn)實的途徑。

      10.But people are apt to marvel at an ingenious mechanism and obliterate the man who makes it.但是人們往往對精巧的器械大為驚異,卻忘記了制造它的人。11.Perhaps this is the very mechanism of the creators of our nation who hold these truths to be self-evident.我們國家的締造者們認為這些真理是不言而喻的,或許這正是他們的匠心所在。12.And,again as a result of the development of modern technology,mechanism in philosophy became an upstart.隨著現(xiàn)代技術(shù)的發(fā)展,哲學中的機械論再度變得盛極一時。13.The two model cariants of the socialist economic mechanism are to be distinguished from the point of view of market function.對于社會主義經(jīng)濟體制的兩種模式需要從市場功能的觀點來加以區(qū)別。

      Unit3 1.With the passage of time,my admiration for him grew more more and more.我對她的仰慕之情與日劇增

      2.He has long been an enemy of stilted and pretentious English.他一向反對矯揉造作的英語

      3.The audience attended the performance varied from tens to thousand.看演出的觀眾少則幾十人,多則數(shù)千人。

      4.Independent observers have commented favorably on the achievement you have made in this direction

      思想獨立的觀察家們對你們這方面所取得的成就給予了很好的評價。5.No wonder the sight of it should send the memories of quite a number of people of the old generation back to 36 yeares ago.難怪老一輩的許多人一見到它就會想到36年前的往事。

      6.There is a big increase in demand for all kinds of consumer goods in every part of our country.目前我國各地對各種消費品的需求量已大大的增加。

      7.Out of all the glorious tales written about the U.S.revolution for independence from Britain the fact is hardly known that a blank man was the first to die for American independence

      讀遍了關于美國為擺脫關于英國統(tǒng)治爭取獨立而進行革命的堂皇紀事,也很艱難弄清第一個為美國獨立捐軀的原來是個黑人。

      8.I buried my head under the miserable sheet and rug,and cried like a child

      我心理十分難受,一頭扎進被單和毯子中,像孩子一樣哭了起來。9.The thief made a trembling confession of his wrongdoing ,小偷戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地坦白了所干的壞事。

      10.The sailors swarmed into a laughing and cheering around the two men.水手們歡歡樂樂,蜂擁而至,將這兩人圍城一團。

      11.I enjoy the clean voluptuousness of the warm breeze on my skin and the cool support of water.我喜愛那潔凈的暖風吹拂在我的皮膚上使我陶然欲醉,也喜愛那清涼的流水吧我的身體托浮在水面上。

      12.It was a truth of which I had for some time been conscious that a figure with a good deal of frontage was ,as one might say ,almost never a public instituin.一段時期以來,我注意到了一條普遍規(guī)律,不妨說,儀表堂堂的人大抵不是什么社會名流。

      Unit4 1.Oceans do not so much divide the world as unite it.海洋與其說是分隔了世界不如說是連接了整個世界。2.When she came to, she saw smiling faces around her.她蘇醒過來,看見周圍一張張笑臉。

      3.The planet we live on is not just a ball of inert material.我們居住的星球并不僅僅是一個由惰性物質(zhì)組成的球體。4,。The pupil of the eye responds to the change of light intensity.瞳孔隨光線的強弱變化而縮小放大。

      5.Courage in excess becomes foolhardiness, affection weakness, thrift avarice.勇敢過度,即成蠻勇,感情過度,即成軟弱,簡約過度,即成貪婪。6.Reading maketh a full man;conference a ready man;and writing an exact man..讀書使人充實,討論使人機智,筆寫使人準確。

      7.Their host carved, poured, served, cut bread, talked, laughed, proposed healths.熱情的主義又是切肉,又是倒茶,又是上菜,又是切面包,談啊,笑啊,敬酒啊,忙個不停。

      8.This digital camera is easy to operate, versatile, compact and has a pleasing modern design.這種數(shù)碼相機操作簡便,功能齊全,結(jié)構(gòu)緊湊,造型美觀。9.A scientific hypothesis can be proven-or, perhaps more importantly, disproven-but a poem, a picture, or a piece of music, cannot.一條科學假設可以被證實,或被否定,后者可能更為重要。而一首詩,一張畫,或一曲音樂卻不能。

      10.Histories make men wise;poets witty;mathematics subtle;natural philosophy deep;moral grave;logic and rhetoric able to contend.讀史使人明智,讀詩人靈秀,數(shù)學使人周密,科學使人深刻,倫理使人莊重,邏輯修飾之學使人善辯。

      Unit5 1.If you give him an inch, he will take a mile.你要是遷就他,他會得寸進尺。

      2.Never trouble yourself with trouble till trouble troubles you.不要自找麻煩。

      3.The true joy of joys is the joy that joys in the joy of others.與人同樂才是真樂。

      4.It is not entirely right to say that if there is food, let everyone share it.說有飯大家吃并不完全正確。

      5.There was no haste or restlessness in his manner but a poised friendliness.他從容不迫,和藹可親。|他舉止不慌不忙,十分友好。

      6.Radioactivity may cause illness that could be passed on to our children and grandchildren.放射線可以引起遺傳性疾病。

      7.Bacteria capable of causing disease are known as pathogenic, or disease-producing germs.會引起疾病的細菌稱為致病菌。

      8.For generations, coal and oil have been regarded as the chief energy source to transport men from place to place.世世代代以來,煤和石油一直被認為是人員運輸?shù)闹饕茉础?/p>

      9.Patients with influenza must be separated from the well lest the disease should spread from person to person.流感病人必須與健康的人隔開,以免疾病傳播。

      10.Among the 18 species of penguins, 8 have chosen the environs of the South Pole as their habitats.在18種企鵝中,有8種棲息在南極四周。

      11.These developing countries cover vast territories, encompass a large population and abound in natural resources.這些發(fā)展中國家,土地遼闊,人口眾多,資源豐富。

      12.In order to survive, to feed, clothe and shelter himself and his children, man is engaged in a constant struggle with nature.為了生存,為了自己和子孫后代的衣食住行,人類和大自然不斷進行斗爭。13.Winter is the best time to study the growth of trees.Although the leaves are gone and the branches are bare, the trees themselves are beautiful.冬天是研究樹木生長的最好季節(jié);雖然樹葉落了,樹枝光了,但樹木本身卻很美麗。14.Scientific exploration, the search for knowledge, has given man the practical result of being able to shield himself from the calamities of nature and the calamities imposed by others.人類對科學的研究,對知識的尋求,其實際結(jié)果是使自己具有抵御天災人禍的能力。

      Unit 6 1.It is easy to see what weight can be overcome and what thrust is necessary to maintain flight.要知道應該抵消多大重力并需要多大推力才能保持飛行,這很容易。2.He was dumb-founded at her insistence that he explain where every cent of his allowance had gone.她非要他講清楚他的每一分錢都到哪兒去了,他啞口無言。3.That our environment has little,if anything,to do with our abilities,characteristics and behavior is central to this theory.這種理論的核心是,我們的環(huán)境同我們的才能、性格特征和行為即使有什么關系的話,也是微不足道的。

      4.Behaviorist,in contrast,say that differences in scores are due to the fact that blacks are often deprived of many of the educational and other vantages that whites enjoy.相反,行為主義者認為,成績的差異是由于黑人往往被剝奪了白人在教育及其他環(huán)境方面所享有的許多有利條件。

      5.He would be a rash man who should yenture to defy world public opnion and act arbitrarily.如果有人敢于公然蔑視世界公眾輿論而一意孤行,那他一定是個魯莽之徒。6.I was all the more delighted when,as a result of th einitiative of your government,it proved possible to reinstate the visit so quickly.由于貴國政府的提議,才得以這樣快地重提訪問之事,這使我感到特別高興。7.Accounts are given of huge mountains sinking,of former plaiins seen heaved aloft,of fires flashing out amid the ruin.大山沉陷,平原隆起,火焰噴射,周圍是一片廢墟,這些都有報道。

      8.The president has also called for an annual moment of silence at8;46 a.m.Eastern time,when the first plane hit the first tower.總統(tǒng)也號召每年的這一天,在東部時間8:45,也就是當?shù)谝患茱w機撞上第一座塔樓的時刻全國默哀。

      9.Nowadays it is understood that a diet which contains nothing harmful may result in serious disease if certain important elements are missing。

      如今人們知道,如果食物中缺少了某些重要的成分,即使其中不含任何有害的物質(zhì),也會引起嚴重的疾病。

      10.Can you forge against these enemies in a grand and global alliance,North and South,East and West,that can assure a more fruitful life for all mankind ? Will you join in that historic effort? 你們能不能部分東南西北,建立起一個對付這些敵人的全球聯(lián)盟,以保證全人類享有更為豐富的生活?你們是否愿意參與這一歷史的努力?

      11.Many more visitors than it can comfortably accommodate poured into it ,off the regular steamers,off chartered motorboats and off yachts;all day they ambled up the towpath ,looking for what? 游客太多了,這小地方接待不過來。搭班船的、坐包船的、駕游艇的,一批批涌到,從早到晚,絡繹不絕,漫步爬上纖路。他們想看什么呢? Unit7 1.One could not be too careful in a new neighborhood.新到一個陌生的鄰里,越小心越好。

      2.I'm wiser than to believe what you call money talks.我才不至于蠢到相信你所說的金錢是萬能呢。

      3.Nothing is so beautiful but it betrays some defect on close inspection.再漂亮的東西,只要仔細觀察,也會發(fā)現(xiàn)某種缺陷。4.He would do anything he was asked to do but return to his old life.叫他干什么他都愿意,只要不再過以往那種日子就行。5.I know it is a square peg in a round hole;still, it serves after a fashion.我知道此物方枘圓鑿,十分不配;但盡管如此,還是勉強頂用。

      6.Africa is not kicking out western imperialism in order to invite other new masters.非洲將西方帝國主義踢出國門并不是為了請進其他的新主子。7.Both sides thought that the peace proposal was one they could accept with dignity

      雙方都認為可以不失體面地接受這個和平方案。8.All the chemical energy of the fuel is not converted into heat 9.燃料中的所有化學能并非都可以轉(zhuǎn)化成熱能。

      10.All graduates from the Foregin Languages Institute will not be appointed to do translation work.外語院校的畢業(yè)生并非人人被分配去做翻譯工作。11.All these various losses,great as they are ,do not in any way contradict the law of conservation of energy.所有這些能量耗散,盡管很大,卻都和能量守恒定律無矛盾。12.All other sources of heat besides the sun would not raise the temperature of the eatth1/4 degree F.除了太陽的熱源以外,所有其他熱源都不能把地球的溫度升高四分之一華氏度。13.Not all sounds made by animals serve as language,and we have only to turn to that extraordinary discovery of echolocation in bats to see a case in which the voice plays a strictly utilitarian role.動物發(fā)出的聲音并不都起語言作用。只需以發(fā)現(xiàn)蝙蝠的回聲定位這個不同尋常的事為例,我們就能知道聲音起著嚴格的功利作用。

      14.The contemporary phenomenon of motorcar worship is to be explained not least by the sense of iindependence and freedom that ownership entails.當代社會崇尚汽車的現(xiàn)象其部分原因可以解釋為:一個人有了汽車,便可以自由行動,不依賴他人。

      15.The target is wrong,for iin attacking the tests,critics dicert attention from the fault that lies with ill-informed or iincompetent uses.(把標準化測試作為抨擊)目標是錯誤的,因為在抨擊這類測試時,批評者不考慮其弊病來自人們對測試不甚了解或使用不當。16.One may as well be asleep to read for anything but to improve his mind and morals, and regulate his conduct.讀書如果不是為了培養(yǎng)才德和端莊品行,還不如睡大覺好。

      17.Few things are impossible in themselves:and it is often for want of will, rather than of means, that men fail of success.事情很少有做不成的;其所以做不成,與其說由于條件不夠,不如說由于缺乏決心。18.In one broadcast Anna Roosevelt ,the wife of President Franklin Roosevelt ,said,”we cannot be too tired to win peace if our civilization is to go on.”

      富蘭克林·羅斯??偨y(tǒng)的夫人安娜·羅斯福有一次在廣播中說:“如果想使戰(zhàn)后的文明持續(xù)下去,我們付出多大的艱辛爭取也不過分?!?/p>

      19.It is nothing for a big,strong schoolboy to elbow an elderly woman aside in the dash for the last remaining seat on the tube or bus,much less stand up and offer his seat to her,as he ought.為了搶占地鐵或公交汽車上的最后一個座位,身強力壯的中學生可以把老太太推開,更別提站起來給老太太讓個座了----這對他們來說簡直不算回事兒。他們本不應該這樣做。

      UNIT8 1.The oil of the world will have been used up,and man will be using the more convenient power obtained from the splitting of the atom.全世界的石油將會用盡,到那時人們將使用通過原子裂變獲取的更為方便的動力。2.There are some radioactive isotopes which are produced artificially by bombardment of nuclei with neutrons.有幾種放射性同位素是通過用中子轟擊原子核而人造出來的。

      3.Care should be taken to decrease the length of time that one is subjected to loud continuous noise.應當注意縮短人們在強噪聲環(huán)境中的停留時間。4.Much has been said about the complexity of embryonic stem-cell research.關于胚胎干細胞研究的復雜性已經(jīng)談的很多了

      5.Goodyear ,an American,had been trying for years to find a way in which rubber could be made hard,non-stick ,and yet elastic.多年來,一個名叫古德伊爾的美國人一直在努力尋找一種方法把橡膠做的硬而不粘,但卻有彈性。

      6.We are taught that business letters should be written in a formal style rather than a personal one.我們學過,寫商務信件要用規(guī)范的格式,而不能像個人信件那樣隨便。

      7.She told me that her master had dismissed her.No reason had been given;no objection had been made to her conduct.She had been forbidden to appeal to her mistress.她告訴我,男主人已經(jīng)雇了她。沒有對她說明任何理由,對她的行為也沒提出任何異議。而且不許她向女主人申訴。

      8.The increasing speed of scientific development will be obvious if one considers that TV ,space craft,and nuclear-power ships,which are taken for granted now,would have seemed fantastic to people whose lives ended as recently as 1920.電視機、宇宙飛船和核動力艦艇對今天的人們來說不是什么新鮮事物,但對于生活于20世紀20年代以前的人來說,卻似乎是不可思議的東西??紤]到這一點,科學發(fā)展的速度之快就顯而易見了。9.The rusting of iron is one example of corrosion, which may be described as the destructive chemical attack of a metal by media with which it comes in contact, such as moisture,air and water.可以認為,腐蝕狀態(tài)是金屬接觸濕氣、空氣和水等介質(zhì)后形成的破壞性化學侵蝕,而鐵生銹只是其中的一個例子。

      10.Pure science has been subdivided into physical science, which deals with the facts and relations of the physical world, and biological science, which investigates the history and makings of life on the planet.理論科學分為自然科學和生物科學,前者研究自然界各種事物和相互聯(lián)系,而后者則探討地球上生物的進化歷史和形成條件。

      11.It has been noted with concern that the stock of books in the library has been declining alarmingly.Students are requested to remind themnselves of the rules of the borrowing and returning of books, and to bear in mind the needs of other students.Penalties for overdue books wikk in the future be strictly enforced.近來我們發(fā)現(xiàn)本館的圖書庫存正在急劇下降,此事令人關注。現(xiàn)提醒大家注意借書還書規(guī)則,別忘了其他同學也需要借閱。今后將嚴格執(zhí)行借書規(guī)則,凡逾期不還者將照章處罰。

      12.A current search of the files indicates that the letter is no longer in this bureau’s possession.It is noted that the letter was received two months ago,and after study,returned to your office.In view of the foregoing,it is regretted that your office has no record of its receipt.If the letter is found,it would be appreciated if this bureau was notified at noce.最近找到了卷宗,發(fā)現(xiàn)本局并無此信。根據(jù)記錄,該信于兩個月前收到,經(jīng)研讀已寄還貴處。照此看來,貴處似無收信的記錄,甚為遺憾。如能查明此信,請即通知本局,不勝感激。

      Unit9 1.Whatever from is used by the majority of educated speakers or writers is correct;or as Sweet puts it, “Whatever is in general use in a language is, for that reason, grammatically, correct.”

      大多數(shù)受過教育的人說話或?qū)懽鲿r使用的英語就是正確的英語,或如斯威特所說:“凡是語言中廣泛使用的說法(僅僅這一理由)都可以認為在語法上是正確的。2.He boasts that a slave is free the moment his feet touch British soil and he sells the children of the poor at six years of age to work under the lash in the factories for sixteen hours a day.他吹噓說,任何奴隸一踏上英國的土地就獲得自由,而他卻出賣窮人家六歲的孩子到工廠干活,每天十六小時,受盡鞭打責罵。3.It is flattering to believe that they are too profound to be expressed so clearly that all who run may read, and very naturally it does not occur to such writers that the fault is with their own minds which have not the faculty of precise reflection 認為自己的思想深奧,不可能表達得很清楚,讓任何人都能理解,這是一種虛榮的念頭。這樣的作家當然不會想到,問題還是出在自己腦子缺乏精確思考的能力。

      4.It is not that the scale in the one cases,and the balance in the other,differ in the principles of their construction or manner of working;but that the latter is a much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former.這并不是說,使用磅秤和使用天平這兩種情況在構(gòu)造原理或工作方式上存在什么差別,而是說與前者相比,后者是一種更精密得多的裝置,因而在計量上更準確的多。5.There are several reasons why he no longer appears to be the magician the world press had made him out to be, an illusion which he failed to discourage because, as he would admit himself, he has a tendency toward megalomania.全世界報界曾經(jīng)把他渲染成魔術(shù)師一般的人物,他也沒有阻止人們制造這種錯誤印象,因為他自己也承認有一種自大狂的傾向?,F(xiàn)在他也不再像是這樣一種人物了,這里有幾個原因。

      6.….but since what used to seem to the great majority of civilized humanity the assurance of another life beyond the grave has come to seem to more and more people less certain,a feeling for the value of human life has become deeper and more widespread.但是對于絕大多數(shù)受過教育的人過去所深信的所謂人死后另有生命,現(xiàn)今這種觀念已經(jīng)為越來越多的人所懷疑,所以人們對生命的價值認識越來越深刻,其范圍也越來越廣。7.He was puzzled that I did not want what was obviously a “step up” toward what all Americans are thought to want when they grow up: money and power.所有美國人受的教育是長大后應該追求金錢和權(quán)力,而我卻偏偏不要明明是朝這個目標“邁進”的工作,他為之大為解。

      8.He poured into his writing all the pains of his life and the convicion it had brought to him that the world could be made a better place to live in if the exploited would rise up.他在作品里傾訴了自己一生的痛苦和這種痛苦給他帶來的一種信念,認為如果受剝削的階級奮起反抗,世界就會變得更美好。

      9.There has long been a superstition among mariners that porpoises will save drowning men by pushing them to the surface, or protect them from sharks by surrounding them in defensive formation.很久以來,海員中有一種迷信,認為海豚會把快四的人推到水面把他們救起,或者在溺水人周圍形成防御隊形,保護他們不受鯊魚傷害。

      10.Furthermore it is obvious that the strength of a country's economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.再者,顯而易見的是一個國家的經(jīng)濟實力與其工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率密切相關,而效率的提高則又有賴于各種科技人員。11.For example,they do not compensate for gross social inequality,and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances.例如:測試并不彌補明顯的社會不公;因此,它們不能說明一個物質(zhì)條件差的年輕人,如果在較好的環(huán)境下成長的話,會有多大才干。

      12.It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at all.這種說法從一開始就將討論引向兩個極端,它使人們認為應這樣對待動物:要么像對待人類自身一樣關切體諒,要么完全冷漠無情。

      Unit10 1.Americans have a great range of customs and habits that at first may seem puzzling to a visiter.美國人的許多風俗習慣似乎令初來乍到的游客費解。2.They saw the first glimmerings of the “new economic order”for which many Third World countries have long been clamoring.他們看到了許多第三世界國家長期呼吁的“經(jīng)濟新秩序”的一線曙光。

      3.Late 19 century saw all the unicersities in the United States adopt the credit system,which benefited students a great deal.19世紀末,美國所有大學已實行學分制,學生們從中受益匪淺。4.Each day we make choices that affect our lives and sometimes the lives of others.我們每天都要做出選擇,其選擇結(jié)果會影響自己的生活,有時也影響別人的生活。5.While at a mueum , one can frequently rent a small recording machine that will eplain the objects on display as you move through the museum.在博物館參觀的時候,常??梢宰庥靡粋€小錄音機,一面參觀,一面聽有關展品的錄音解說。

      6.The fire season takes care of the property that managed to survive the deluge.勉強躲過洪水劫難的財物,又在火災多發(fā)期被吞噬了。

      7.In countries where people remain in one town or city for most of their lives,the social customs are quite different.有些國家的人民幾乎終生未離開過某一鄉(xiāng)鎮(zhèn)或城市,所以其社會風俗大不相同。8.In fact,many Americans who could afford to hire a cook or driver do not employ them.其實,許多美國人都花得起錢請廚師,雇司機,但他們不那么做。9.Privite schools in the US have a wide range of programs that are offered to meet the needs of certain students.美國私立學校開設的課程很多,以滿足某些學生的各種需求。

      10.Now the integrated circuit has reduced by many times the size of the computer of which it froms a part,thus creating a new generation of portable minicomputer.現(xiàn)在集成電路成了計算機的組成部分,使計算機的體積大大縮小,從而產(chǎn)生了新一代的袖珍式微型計算機。

      11.A few stars are known which are hardly bigger than the earth, but the majority are so large that hundreds of thousands of earths could be packed inside each and leave room to spare;here and there we come upon a giant star large enough to contain millions of millions of earths.人們所知道的幾個恒星并不比地球大多少,但絕大多數(shù)恒星卻非常巨大,每個星球容納成千上萬個地球還綽綽有余。我們不時可見大得足以容納億萬個地球的巨星。12.There is nothing more disappointing to a hostess who has gone to a lot of trouble or expense than to have her guest so interested in talking politics or business with her husband that he fails to notice the flavor of the coffee, the lightness of the cake, or the attractiveness of the house, which may be the chief interest and pride.最令女主人失望的是,她花了許多心神和費用來招待客人,可是這位客人只顧津津樂道地與她丈夫談政治,談生意,卻沒注意到香噴噴的咖啡,松軟的糕點,或房間內(nèi)講究的陳設,而這些卻可能是她最感興趣并最引以為榮的東西。

      thUnit 11 1.When Zhou Enlai's door opened they saw a slender man of more than average height with gleaming eyes and a face so striking that it bordered on the beautiful.周恩來的房門打開了。他們看到了一位身材修長的人,比普通人略高,目光炯炯,面貌引人注目,稱得上英俊。

      2.Inexpressible was the astonishment of the little party when they returned to find that Mr.Pickwick had disappeared.當這一小伙人回來發(fā)現(xiàn)皮克威先生不見了的時候,那驚愕之態(tài)簡直無法形容。3.When I try to understand what is that prevents so many Americans from being as happy as one might expect, it seems to me that there are twp causes, of which one goes much deeper than the other.為什么如此多的美國人不能如想象中那樣幸福呢?我認為原因有二,而兩者之間又有深淺之分。

      4.The assertion that it was difficult,if not impossible,for a people to enjoy its basic rights unless it was able to determine freely its political status and to ensure freely its economic,social and cultural development was now scarcely contested.如果一個民族不能自由地決定其政治地位,不能自由地保證其經(jīng)濟、社會和文化的發(fā)展,要享受其基本權(quán)利,即使不是不可能,也是不容易的。這一論斷,在那時幾乎無可置疑。5.Aluminum remained unknown until the 19th century, because nowhere in nature is it found free, owing to its always being combined with elements, most commonly with oxygen, for which it has a strong affinity.因為在自然界的任何地方都找不到處于游離態(tài)的鋁,所以直到19世紀鋁才為人們所知。鋁總是喜歡和其他元素結(jié)合在一起,最常見的情況是和氧的結(jié)合,因為鋁對氧有很強的親和力。

      6.Marjorie has been raised by a scheming aunt to find a millionaire dollars and marry it.So when at17, she felt in love with a poor medical student, the aunt promptly arranged to take her niece abroad.In the 90s that was still standard technique.馬喬里由老謀深算的姑母撫養(yǎng)長大。姑母總算想方設法要讓她嫁一個百萬富翁。因此,當馬喬里十七歲那年愛上了一個學醫(yī)的窮學生時,姑母馬上就安排將侄女帶出國。雖說是九十年代了,但這仍不失為拆散愛侶的典型做法。

      Unit12 1.There are swift flowing reivers,slow,sluggish rivers,mighty rivers with several mouths,rivers that carry vast loads of alluvium to the sea,clear,limpid rivers,rivers that at some seasons of the year have very much more water than at others,reivers that are made to generate vast quantities of electricity by their power,and rivers that carry great volumes of traffic.有的河水流湍急,有的河流速緩慢,有的大河出??谟泻脦滋?,有的河帶著大量沖擊土入海,有的河清澈見底,有的河的水量在一年中的某些季節(jié)較少,而在某些季節(jié)里卻多得多,有的河可利用其動力大量發(fā)電,有的河承擔著大量的交通運輸。2.Is the claim of the G&C Merriam Company,propably the world’s greatest dictionary maker,that the preparation of the work cost $3.5 million,that it required the efforts of three hundred scholars over a period of twenty-seven years,working on the largest collection of citations ever assembled ini any language---is all this a fraud,a hoax?

      G&C麥里姆公司大概是世界上最大的字典編纂者。它聲稱這項編纂工作耗資350萬美元,300多名學者為此辛勤工作長達27年,對搜集到的語言中最大量的詞語例證作了編輯加工。難道它聲稱的所有這些是為了欺騙和愚弄人民的嗎?

      3.All Members, in order to ensure to all of them the rights and benefits resulting from membership, shall fulfill in good faith the obligations assumed by them in accordance with the present Charter.為了保證全體會員國擁有加入本組織后應獲得的權(quán)益,所有會員國應一秉誠意,履行依照本憲章所承擔之義務。

      4.Americans who would be patriots must try to learn what it is that they have in common, what it is in the public that is worth cherishing and preserving;until they know that, their patriotism will have no more content than a bright, loud afternoon parade.美國人如果想要成為真正的愛國之士,就必須努力探求他們之間的共同之處,努力探求在這個國度里值得珍惜和恪守不渝的究竟是什么。如果他們做不到這一點,那么他們的所謂愛國主義充其量只是一場自我炫耀的午后大旅行。

      5.Computer language may range from detailed low level close to that immediately understood by the particular computer,to the sophisticated high level which can be rendered automatically acceptable to a wide range of computers.計算機語言有低級的也有高級的。前者比較詳細,很接近于特定計算機直接能懂的語言;后者比較復雜,適應范圍廣,能為多種計算機所自動接收。

      第四篇:第五部分 課程與教學的基本理論與實踐答案

      第五部分 課程與教學的基本理論與實踐答案

      (一)1.D

      2.C

      1918年,美國教育家博比特出版了《課程》一書,成為課程作為獨立研究領域誕生的標志。3.A

      4.D

      從課程內(nèi)容的組織方式來劃分,可以將課程分為分科課程和綜合課程。5.B

      略 6.B

      略 7.D

      略 8.C

      略 9.B

      略 10.C

      略 11.C

      略 12.A

      略 13.B

      14.A

      活動課程具有過程的實踐性、內(nèi)容的開發(fā)性、形式的多樣性等幾個特點,更多的是關注兒童的興趣、需要及創(chuàng)造,以兒童為中心。15.C

      16.B

      小學的自然課包括天文、物理、化學、生物等學科知識,是一門綜合課程。17.C

      “六藝”“七藝”是最早的學科課程,或稱分科課程。

      18.D

      隱性課程也稱潛在課程、無形課程或隱蔽課程等。一般指學生在學習過程中,從具體學習環(huán)境中所獲得的“計劃外”的知識、觀念、情感等,不是課程計劃中所預期的東西。其顯著特點是“自發(fā)的、個性化的”。19.B

      略 20.C

      略 21.A

      22.A

      課程目標有關某門教學科目或教學活動所要完成的任務的指標體系。23.D

      24.D

      課程編制的第一個層次是課程計劃;課程編制的第二個層次是制定學科課程標準,即單科課程的總體設計 25.A

      略 26.B

      略 27.C

      略 28.D

      29.C

      制定課程計劃是編制課程總體規(guī)劃的一部分,是課程編制的第一個層次。制定課程計劃是課程編制中最重要的工作,也是課程編制的第一步。

      30.D

      順序性和連續(xù)性有關,但又超越連續(xù)性,是指課程的“深度”范圍之內(nèi)的垂直組織規(guī)則,使學習的機會建立在前一個學習經(jīng)驗或者課程內(nèi)容之上,但確實對同一課程要素作更深更廣更復雜的處理。

      31.B

      螺旋式強調(diào)的是學生的認識邏輯或者說是學生認識發(fā)展過程的規(guī)律,即由簡單到復雜、由低級向高級逐步深化的規(guī)律。32.B

      縱向組織更多地強調(diào)只是自身的體系和深度。

      33.C

      心理順序是按照學生心理發(fā)展的規(guī)律來組織課程內(nèi)容。34.C

      略 35.B

      36.C

      任何課程改革最終都要落實到學校,學校是課程改革的主陣地。37.C

      38.A

      泰勒原理中“有效地組織學習經(jīng)驗”中認為,在組織學習經(jīng)驗時,應遵守三個準則是連續(xù)性、順序性和整合性。39.D

      40.D

      教學智慧是教師在面臨比較復雜的教學情境時所表現(xiàn)出來的一種敏感、迅速、準確的判斷能力,其特征包括情境性、復雜性、實踐性、個性化和創(chuàng)新性。41.C

      42.A

      忠實取向認為,設計好的課程是不能改變的,課程實施的過程應該是忠實地執(zhí)行課程計劃的過程。持這種取向的教師在具體的課程實施過程中,顯得呆板、僵化,缺乏創(chuàng)造性。43.D

      小學階段以綜合課程為主;初中階段設置分科與綜合相結(jié)合的課程;高中以分科課程為主。

      44.C

      邏輯順序與心理順序是課程內(nèi)容的三種組織方式中爭論最激烈的一種,也是“傳統(tǒng)教育”派與“現(xiàn)代教育”派的最大分歧所在。

      45.B

      隨著課程改革的深入發(fā)展,確立了課程的三個文件課程計劃、課程標準、教材書。46.D

      47.A

      CIPP模式是由美國著名教育評價專家斯塔弗爾比姆其同事于20世紀60年代末、70年代初系統(tǒng)確立起來的。該模式包括四個步驟:背景評價、輸入評價、過程評價、結(jié)果評價。48.D

      泰樂園里可概括為:目標、內(nèi)容、方法、評價,即確定課程目標;根據(jù)目標選擇課程內(nèi)容;根據(jù)目標組織課程內(nèi)容;根據(jù)目標評價課程。49.C

      略 50.C

      51.B

      創(chuàng)生取向認為,設計好的課程并不是固定不變的,課程實施的過程也是課程的設計過程。這種課程實施取向?qū)處煹囊筝^高,要求教師不僅是課程實施者,還是課程開發(fā)者。52.D

      斯塔克于1967年提出了外觀評價模式。外觀評價模式包括三個重要的因素即前提條件、相互作用、結(jié)果。

      53.A

      課程資源包括教材以及學校、家庭和社會中所有有助于提高學生素質(zhì)的各種資源。課程資源的核心和主要組成部分是教材。

      54.B

      課程反映一定社會的政治、經(jīng)濟的要求,受一定社會生產(chǎn)力和科學文化發(fā)展水平以及學生身心發(fā)展規(guī)律的制約。也就是說,社會、知識和兒童是制約學校課程的三大因素。55.C

      我國義務教育教學計劃的三個基本特征是強制性、普遍性、基礎性。56.D

      略 57.A

      58.C

      學科中心課程理論以學科的基本結(jié)構(gòu)為中心來編訂了學校課程的理論,它以結(jié)構(gòu)主義哲學和心理學為基礎。其代表人物是美國心理學家布魯納。

      59.B

      學生在新課程中,即是課程資源的消費者,又是課程資源的開發(fā)者。

      60.C

      教師是重要的課程資源,不僅影響著課程資源的開發(fā)和利用,是素材型課程資源的主要載體,而且還是課程實施的首要的基本條件資源。

      61.B

      教育改革涉及的內(nèi)容很多,包括教育管理體制的改革、教學方法和理念的改革、教材改革等,但教育改革的核心是課程改革。62.A

      教學的首要任務是是學生掌握系統(tǒng)的現(xiàn)代科學文化基礎知識,并形成基本的技能和技巧。

      63.D

      備課就是教師根據(jù)學科課程標準的要求和本門課程的特點,結(jié)合起來學生的具體情況,選擇最合適表達方式和順序,以保證學生有效地學習。備課是上好課的前提和先決條件。64.A

      在各種教育途徑中,教學是學校教育的基本途徑,學校教育目的的貫徹落實和各種教育任務的完成主要是通過教學途徑實現(xiàn)的。65.C

      66.A

      教學過程是一種特殊的認識過程。一方面,教學過程具有人類一般認識過程的共同性;另一方面,教學過程具有的特殊性。

      67.C

      一般認為,教學過程中的主要矛盾是學生與其所學知識之間的矛盾,具體體現(xiàn)在教師提出的教學任務與學生完成這些人物的需要及世紀水平之間的矛盾。

      68.B

      上課是教師工作的中心環(huán)節(jié),是教師教和學生學的最直接的體現(xiàn),是提高教學質(zhì)量的關鍵。69.C

      略 70.D

      略 71.B

      72.C

      系統(tǒng)性原則是指教學要根據(jù)所傳授學科知識的內(nèi)在邏輯結(jié)構(gòu)以及學生能力發(fā)展、知識掌握的順序,循序連貫地進行。它也稱循序漸進原則。73.D

      略 74.D

      略 75.C

      76.D

      講授法又被稱為講演法,是教師通過口頭語言向?qū)W生向?qū)W生系統(tǒng)連貫的傳授各種知識的教學方法。

      77.A

      談話法亦稱問答法,是教師根據(jù)學生已有的知識和經(jīng)驗,通過師生間的問答而使學生獲取知識的一種方法。它是一種悠久歷史的,行之有效的方法。78.C

      略 79.C

      80.B

      讀書指導法是教師指導學生通過閱讀教科書和課外讀物而獲得知識、發(fā)展智力的方法。它即強調(diào)學生的“讀”,又強調(diào)教師的指導。81.A

      略 82.B

      略 83.D

      略 84.C

      略 85.C

      86.D

      設計教學法是美國著名教育家克伯屈提出來的,克伯屈是杜威的學生,他繼承杜威教育理論的精華,創(chuàng)設出以實用主義思想為指導的一種教學方法。87.D

      略 88.B

      89.A

      相對評價,是指在團體內(nèi)以自己所處的地位同他人相比較而進行的評價。其評價標準是設在團體之內(nèi)的。

      90.A

      根據(jù)評價的標準可以將教學評價分為相對評價、絕對評價、個體內(nèi)差評價;根據(jù)評價在教學活動中的作用可分為診斷性評價、形成性評價和總結(jié)性評價。

      91.C

      發(fā)展性評價是新課程教育評價的趨勢和基本要求,評價的主要目的是為了促進學生的發(fā)展,而不是進行甄別。92.C

      教學評價的功能有診斷功能、反饋調(diào)節(jié)功能、區(qū)分和鑒別功能、激勵功能、導向功能。

      93.B

      94.A

      該教學模式源于赫爾巴特的四段教學法,根據(jù)行為心理學的原理設計,尤其受斯金納操作性條件反射的訓練心理學的影響,強調(diào)控制學習者的行為,以達到預定的目標。95.C

      該教學模式是在教師的指導下自己獨立進行學習的模式。該模式從人本主義出發(fā),注意發(fā)揮學生的主體性,以培養(yǎng)學生的學習能力為目標。96.B

      略 97.B

      略 98.D

      略 99.C

      略 100.A 略

      101.D 學生認知的客體包括直接經(jīng)驗和間接經(jīng)驗,但學生學習的主要是以教材為主,屬于間接經(jīng)驗。

      102.B 題目中強調(diào)的是要培養(yǎng)學生解決問題的能力。103.C 略

      104.D 赫爾巴特是第一個將心理學與倫理學引入到教育學中,并將其作為教育學基礎的人,他主張用心理學的統(tǒng)覺來說明教學過程。

      105.D 新課程該科強調(diào)“一切為了學生、為了一切學生、為了學生的一切”,其核心理念就是為了每一個學生的發(fā)展。

      106.C 新課程改革強調(diào)課程的均衡性、綜合性和選擇性特征。107.D 略

      108.A 我國新一輪基礎教育課程改革決定增設的課程綜合實踐活動課程。這是一門高度綜合的課程,是本次課程改革的一個亮點。109.B 略

      110.2001年6月8日教育部印發(fā)《基礎教育課程改革綱要(試行)》標志我國基礎教育新一輪課程改革正式啟動,即第八次課程改革。111.C 本次基礎教育課程改革中,在義務教育階段,將10%—12%的課時量給予了地方課程和校本課程的開發(fā)與實施,從而形成了國家課程、地方課程和校本課程三級課程并行的層次結(jié)構(gòu)。112.B 略

      113.D 說教學程序是說課的重要部分。

      114.D 研討性說課是對說課內(nèi)容進行專題研究、探討的一種說課形式。這種說課形式是運用最經(jīng)常,最主要的一種說課形式。115.B 略 116.D 略 117.D 略 118.A 略 119.B 略

      120.D 基礎性課程注重學生基礎學力的培養(yǎng),即培養(yǎng)學生作為一個公民所必需的以“三基”(讀寫算)為中心的基礎教養(yǎng),它是中小學課程的主要組成部分,是必修的、共同的課程。121.B 課程目標的依據(jù)主要有三個方面:對學生的研究,對社會的研究,對學科的研究。122.B 在我國,課程具體表現(xiàn)為教學計劃、課程標準和教材,其中,課程標準一般由說明部分和本文部分構(gòu)成。123.B 課堂教學是目前我國中小學教育教學的基本組織形式,是教師教育教育活動的基本陣地。課堂教學質(zhì)量的高低在很大程度上決定了學校教育教學的水平,影響著學生的發(fā)展。124.C 略

      125.C 我國實行“三級課程管理體系”,即國家課程(一級)、地方課程(二級)、和校本課程(三級)。126.D 略 127.B 略 128.B 略 129.D 略

      130.D 課程目標的特點包括四點:時限性、預測性、可操作時、具體性。課程目標和特定的教育階段相聯(lián)系,體現(xiàn)了課程目標具有時限性。131.B 略 132.A 略 133.C 略

      134.A 根據(jù)不同的標準,課程可以分為不同的類型。根據(jù)課程計劃中課程實施的要求不同,課程可以分為必修課程和選修課程;根據(jù)課程的表現(xiàn)形式,可以分為顯性課程與隱性課程;根據(jù)課程設計、開發(fā)和管理的主體不同,可分為國家課程、地方課程與校本課程;根據(jù)課程內(nèi)容的組織方式,可分為分科課程與綜合課程。

      135.C 從課程制定者或管理層次角度,可分為國家課程、地方課程、學校課程。學校課程又稱為校本課程,是學校在實施好國家課程和地方課程的前提下,自己開發(fā)的適合本校實際的、具有學校自身特點的課程。校本課程開發(fā)主體是教師。136.D 略

      137.C 泰勒采用的關于教育目標的表述方法為二維圖表式,將課程目標中的學習內(nèi)容和學生的學習行為明確地對應起來,時的目標的陳述既說明了目標的內(nèi)容方面,又說明了目標的行為方面。

      (二)1.A 2.D 3.A 4.B 5.A 6.D 7.B 8.B 9.C 10.C 11.A 12.D 13.D 14.B 15.A 16.A

      (三)1.D

      2.C

      3.C

      4.C

      5.C

      6.A

      7.A

      8.A

      9.C

      10.B 11.D

      12.C

      13.B

      14.C

      15.C

      16.A

      17.B

      18.C

      19.C

      20.D 21.D

      22.A

      23.B

      24.A

      25.A

      26.A

      27.A

      28.D

      29.A

      30.C

      (四)1.B 2.A 3.D 4.A 5.A 6.A 7.D 8.D 9.C 10.A 11.C 12.C 13.C 14.D

      第五篇:新視野大學英語(第二版)讀寫教程4課后翻譯原題與答案1-10單元

      新視野大學英語(第二版)讀寫教程4課后翻譯原題與答案 Unit 1 1.這種植物只有在培育它的土壤中才能很好地成長。

      The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.2.研究結(jié)果表明,無論我們白天做了什么事情,晚上都會做大約兩個小時的夢。

      Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.3.有些人往往責怪別人沒有盡最大努力,以此來為自己的失敗辯護。

      Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4.我們忠于我們的承諾:凡是答應做的,我們都會做到。

      We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.5.連貝多芬的父親都不相信自己兒子日后有一天可能成為世界上最偉大的音樂家。愛迪生也同樣如此,他的老師覺得他似乎過于遲鈍。

      Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6.當局控告他們威脅國家安全。

      They were accused by the authorities of threatening the state security.1.If you move into any place other than your own private home, make sure you know what the rules are about pets if you have one.出入除自己家以外的任何場所時,如果你帶有寵物,一定要了解有關寵物的規(guī)定。

      2.Some women could have made a good salary in job instead of staying at home, but they decided not to work for the sake of the family.一些女性完全可以不待在家里,而是去工作,掙一份不錯的工資。但是為了家庭,她們放棄了工作。

      3.How can you justify such rudeness? You will pay heavily for that because they have sued you for damaging their good name.你怎么為這樣粗魯?shù)男袨檗q護? 你將會為此付出沉重的代價,因為他們已經(jīng)以詆毀名譽的罪名起訴你了。

      4.Criticism can be of great use;we may not like it at the time, but it can spur us on to greater things.批評有其重要作用;我們可能當時不喜歡它,但是它能激勵我們?nèi)プ龈鼈ゴ蟮氖虑椤?/p>

      5.His uncompromising behavior, to which the public objected, left him bankrupt emotionally and financially.他毫不讓步的行為遭到公眾的反對,這使得他陷入了精神上崩潰、經(jīng)濟上破產(chǎn)的境地。6.Even if you fail, don't let failure harm you, don't let failure take over.Remember failure is a necessary step in learning;it is not the end of your learning, but the beginning.即使你失敗了,也不要被失敗傷害,更不要被失敗左右。記?。菏∈菍W習過程中必要的一步;它不是學習的結(jié)束,而是學習的開始。

      Unit 2 1.要是這部喜劇中的人物更幽默些的話,就會吸引更多的觀眾。

      If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience.2.她從未對自己的能力失去信心,因此她有可能成為一名成功的演員。

      She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress.3.我從未受過正式培訓,我只是邊干邊學。

      I never had formal training, I just learned as I went along.4.隨著產(chǎn)品進入國際市場,他們的品牌知名度越來越高了。

      As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity.5.她可以編造一個故事,說自己被竊賊打昏,所有的錢都沒了,但她懷疑自己是否能讓這故事聽起來可信。

      She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable.6.誰都不清楚他是否故意推遲了這次訪問,可是這引起了對他更多的批評。

      No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him.1.If there had been no Charlie Chaplin, the history of world cinema would have been different.如果沒有查理?卓別林,世界電影史就會不一樣了。

      2.It was a relief that his hard work eventually gave him the result that he had long desired: He successfully discovered the cause of the disease.令人感到寬慰的是,他的努力最終給予了他長期渴望的結(jié)果──他成功地發(fā)現(xiàn)了這種疾病的原因。

      3.Charlie Chaplin was one of the greatest and most widely loved movie stars.From The Tramp to Modern Times, he made many of the funniest and most popular films of his time.He was best known for his character, the youthful and lovable Little Tramp.查理?卓別林是最偉大、最廣受熱愛的電影明星之一。從《流浪漢》到《摩登時代》,他拍攝了許多他那個時代最有趣、最受歡迎的電影。他最出名的是他扮演的一個人物──年輕可愛的小流浪漢。

      4.Chaplin was an immensely talented man: Within only two years of his first appearance in motion pictures in 1914, he became one of the best-known personalities in the nation.卓別林是一個才能非凡的人:自他1914年第一次在電影中出現(xiàn),兩年時間內(nèi)他就成了這個國家最有名的人物之一。

      5.Charlie Chaplin had an impact on everyone's life in the early 20th century.He made more people laugh than any other man who ever lived and changed the way people looked at the world.查理?卓別林對20世紀初期每個人的生活都產(chǎn)生了影響。與有史以來的任何人相比,他讓更多的人歡笑,改變了人們看待這個世界的方式。

      6.On Christmas Day in 1977 Charlie Chaplin passed away.He left behind family and friends saddened by his death, and millions of fans worldwide.1977年,查理?卓別林在圣誕節(jié)那天去世了,身后留下了悲傷的家人和朋友,以及全世界數(shù)

      以百萬計的影迷。

      Unit 3 1.據(jù)報道有七八位官員收受賄賂,市長決定親自出馬調(diào)查這件事。

      Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person.2.這些工人后悔當時接受管理部門的意見重新回去工作?,F(xiàn)在他們再次面臨失業(yè)的危險了。These workers regret yielding to the management's advice and going back to work.Now they are again faced with the threat of losing their jobs.3.你只需填寫一張表格就可取得會員資格,它可以使你在買東西時享受打折的優(yōu)惠。

      You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.4.不知為什么他們的汽車在半路壞掉了,結(jié)果他們比原計劃晚到了三個小時。

      Their car broke down halfway for no reason.As a result they arrived three hours later than they had planned.5.那位官員卷入了一場丑聞,數(shù)周后被迫辭職。

      The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later.6.這個靠救濟過日子的人開始慢慢地建立起自己的市場,生意日漸興隆。

      The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving.1.The man is reported to have said in private that “we are being made fools of by many of our clients, so we are entitled to have them bow to us as compensation.” 據(jù)報道這個男子曾在私下說:“許多救濟對象在欺騙我們,因此,作為補償,我們有權(quán)讓他們對我們點頭哈腰?!?/p>

      2.After considering your background and experience, we regret to inform you that we don't have an appropriate job opportunity for you at current stage.我們考慮了你的背景與經(jīng)歷,很遺憾地告訴你,我們目前沒有適合你的工作機會。

      3.I failed to take my cue from Oscar.Instead, I talked back to the woman, who turned out to be our new manager.我沒能按奧斯卡的暗示去做,相反,我反駁了那個婦女,結(jié)果她竟然是我們的新經(jīng)理。4.There needs to be someone who can act as a champion for the rights of the poor because the system so easily lends itself to abuse.需要有人來充當窮人權(quán)利的捍衛(wèi)者,因為這一體制太容易被濫用。

      5.I called the police for help after my car broke down on the freeway.Twenty minutes later, they came to my rescue.我的車子在高速公路上拋錨后,我打電話向警察求助,20分鐘后他們趕來幫我。6.He was passionate for art, but he went through tremendous pain—pain of poverty and misunderstanding.他熱愛藝術(shù),卻經(jīng)受了巨大的痛苦──貧窮與誤解。

      Unit 6 1.假設你發(fā)現(xiàn)了你自己的同事受賄,你會不會無動于衷呢?

      Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?

      2.他如此固執(zhí),我們已對他失望了。跟他爭論一點意義都沒有。

      We've given up on him because he is so stubborn.It is pointless to argue with him.3.他突然想到了一個加速實驗進程的好辦法,但組里的成員卻對此意見不一。

      He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it.4.今天我能夠使自己的職業(yè)與興趣相符,之前我是做不到的。

      Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.5.要成為一名駕駛員,視覺上分辨紅色與綠色的能力是必不可少的。

      The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.6.這個組由七個人組成,他們經(jīng)常見面,分享彼此的信息。

      The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.1.Suppose you were offered a bribe in exchange for a promise, what would you do—receive it or stand by your principles?

      假設有人向你行賄,要換取一種承諾,你會怎么做?是接受呢,還是堅持自己的原則?

      2.Nowadays, people wouldn't put up with those terrible circumstances, but in those days it was accepted as a fact of life.現(xiàn)在人們不會忍受那些糟糕的境況,可是在那些日子里卻只能接受那樣的現(xiàn)實。

      3.Cheating in various forms is on the increase in colleges and universities, and I have lost count of the number of students who were caught cheating this semester.大學校園里形形色色的作弊現(xiàn)象越來越多,我已不記得這學期有多少學生因作弊而被捉住了。

      4.Mr.Aichi had to withdraw himself from the competition for the position of state governor when it was revealed that he had been on the take.當艾奇先生被披露曾受賄時,他不得不退出州長職位的競爭。

      5.While originally he had been fully in support of the reform policies, later he began to attack the reform movement.雖然他原先完全支持改革政策,可后來卻開始抨擊這場改革運動了。

      6.The professor definitely will not agree with the point that the translation amounted to little more than looking up words in dictionaries.這位教授肯定不會同意翻譯基本是在詞典里查生詞的觀點。

      Unit 10

      1.無論你的智商有多高,你的看法都受到個人經(jīng)歷的局限,因此要學會吸納他 人有用的觀點。(no matter...)No matter how high your IQ is, your view is limited by the experience you have had and so you should learn to incorporate the useful perspectives of others.2.這個游戲非常有趣,他們誰也沒有注意到時間的流逝。(Use inverted order of “so...that...”;take note of)So interesting was the game that none of them took note of the passage of time.3.我一直在整理這些舊文件,看看哪些有用,哪些需要扔掉。(sort through)I've been sorting through these old documents to see which are useful and which can be thrown away.4.隨著年齡越來越大,你應該考慮未來的計劃。(reflect on)As you get older you should reflect on future plans.5.他在演出中的亮相簡直是個轟動。(nothing less than)His appearance in the show was nothing less than a sensation.6.他們每個月都從工資中留出一筆錢,用于孩子將來的教育。(set aside)Every month they set aside a particular amount of money from their salary for the sake of their kid's education in the future.1.No matter how promising your situation, or how creative you can be, hard work is always essential to your success.無論你的情況多么充滿希望,無論你有多大的創(chuàng)造力,努力工作對你的成功 總是必需的。

      2.So strong are his first impressions that sometimes they defy revision even when many other people think differently.他留下的最初印象如此之強烈,有時甚至當許多其他人不這么認為時,這些 印象也無法改變。

      3.Our aim is nothing less than to make China the best trained and educated nation in Asia.我們的目的就是要使中國成為亞洲接受培訓程度和教育程度最高的一個國家。

      4.On international relations China would continue to develop relations with foreign countries in seeking a favorable international environment for its reform and to make contributions to world peace and development.在國際關系方面,中國將繼續(xù)發(fā)展與外國的關系,尋求一個對自己改革有利的國 際環(huán)境,繼續(xù)對世界和平和發(fā)展作出貢獻。

      5.I'll keep at it—whatever the challenges might be—and never give up until I achieve success.不管會面臨什么挑戰(zhàn),我都會堅持,永不放棄,直到取得成功。

      6.The latest research seems to imply that without the software of emotional maturity and self-knowledge, the hardware of academic training alone is worth less and less.最新的研究似乎表明,缺乏情感成熟和自我了解這一軟件,純學術(shù)培訓這一硬件 越來越?jīng)]有價值。

      下載英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案word格式文檔
      下載英漢互譯實踐與技巧1--13單元漢譯英部分原句+答案.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關范文推薦