第一篇:黑客帝國絕對經(jīng)典中英文臺詞
黑客帝國經(jīng)典臺詞中英文最經(jīng)典
這部電影在下看了很多很多遍,實在是經(jīng)典。里面的對話也是超級有深意的。拿出來給大家一起分享了。
Trinity: I know why you're here, Neo.I know what you've been doing.I know why you hardly sleep......why you live alone, and why, night after night......you sit at your computer.You're looking for him.I know, because I was once looking for the same thing.And when he found me...he told me that i wasn't really looking for him....I was looking for an answer.It's the question that drives us, Neo.It's the question that brought you here.You know the question......just as I did.Neo: What is the Matrix? Trinity: The answer is out there, Neo.It's looking for you.And it will find you......if you want it to..Mr.Boss: You have a problem with authority, Mr.Anderson.you believe that you're special, and somehow the rules do not apply to you.Honestly, you're mistaken.This company is one of the top software companies in the world...because every single employees understand they are part of a whole.Thus, if an employee has a problem, the company has a problem.The time has come to make a choice, Mr.Anderson.Either you choose to be at your desk on time from this day forth...or you choose to find another job.Do I make myself clear? Neo: Yes, Mr.Rhineheart.Perfectly clear..Agent Smith: Mr.Anderson...you disappoint me.Neo: You can't scare me with this gestapo crap.I know my rights.I want my phone call.Agent Smith: Tell me, Mr.Anderson......what good is a phone call......if you're unable to speak?.Morpheus: At last.Welcome, Neo.As you no doubt have guessed......I am Morpheus.Neo: It's an honor to meet you.Morpheus: No...the honor is mine..Morpheus: Do you believe in fate, Neo? Neo: No.Morpheus: Why not? Neo: Because I don't like the idea that I'm not in control of my life..Neo: Morpheus, what's happening to me? what is this place? Morpheus: More important than “what” is “when.” Neo: “When”? Morpheus: You believe it's the year 1999......when, in fact, it's closer to 2199.I can't tell you exactly what year it is......because we honestly we don't know.There's nothing I can say that will explain it for you, Neo.Come with me.See it for yourself..Neo: This isn't real? Morpheus: What is “real”? How do you define “real”?...if you're talking about what you can smell, what you can taste and what you can see......then “real” is simply electrical signals interpreted by your brain..Morpheus: Fate, it seems, is not without a sense of irony..Neo: I can't go back, can I? Morpheus: No...But if you could...would you really want to?.Morpheus: Good!Adaptation...improvisation.But your weakness...is not your technique..Mouse: what if he makes it? Tank: No one's ever made the first jump.Mouse: I know.I know.But what if he does? Apoc: He won't.Trinity: Come on..Neo: So, is this the same oracle that made...the prophecy? Morpheus: Yes.She's very old.She's been with us since the beginning.Neo: The beginning? Morpheus: Of the resistance.Neo: And she knows what? Everything? Morpheus: She would say she knows enough.Neo: and she's never wrong? Morpheus: Try not to think of it in terms of right and wrong.She is a guide, Neo.She can help you to find the path..Potential Child: Do not try to bend the spoon.That's impossible.Instead, only try to realize the truth.Neo: What truth? Potential Child: There is no spoon.Neo: There is no spoon? Potential Child: Then you'll see that it is not the spoon that bends.It is only yourself..Oracle: I'd ask you to sit down...but you're not going to do anything.And don't worry about the vase.Neo: What vase? Oracle: That vase.Neo: I'm sorry.Oracle: I said, don't worry about it.I'll get one of my kids to fix it.Neo: How did you know? Oracle: What's really going to bake your noodle later on is......would you still have broken it if I hadn't said that thing?.Oracle: I'll let you in on a little secret.Being the One is just like being in love.No one can tell you you're in love.You just know it...through and through.Balls to bones..Agent Smith: It came to me when I tried to classify your species......and I realized......that you're not actually mammals.Every mammal on this planet...instinctively develops an natural equilibrium with the surrounding environment.But you humans do not.You move
to an area, and you multiply...and multiply, until every natural resource is consumed.The only way you can survive...is to spread to another area.There is another organism on this planet...that follows the same pattern.Do you know what it is? A virus.Human beings are a disease.A cancer of this planet.You are a plague.and we are the cure..Neo: Morpheus,The Oracle...She told me...Morpheus: She told you...what you needed to hear.That's all.Neo, Sooner or later you'll realize, just as I did...there's a difference between knowing the path......and walking the path..Neo: I know you're out there.I can feel you now.I know that you're afraid.You're afraid of us.You're afraid of change.I don't know the future.I didn't come here to tell you how this is going to end.I came here to tell you how it's going to begin.I'm going to hang up this phone.And then I'm going to show these people what you don't want them to see.I'm going to show them a world...without you...A world without rules and controls, without borders or boundaries...A world where anything is possible.Where we go from there...is a choice I leave to you...黑客帝國Ⅰ經(jīng)典臺詞
1.你有過這種感覺沒有,就是你吃不準自己是醒著還是在做夢
2.你執(zhí)著于耳聽為虛,眼見為實,大凡這種人都有大徹大悟的期待,聊可安慰的是,如此就已經(jīng)離真理不遠了。
3.信命運嗎?尼歐。
不信
為什么不信?
所謂命運,就是指身不由己,我不喜歡這種概念。
4.同其他任何人一樣,一出世,你就是奴隸,出世就是進監(jiān)獄,不能去嗅、去嘗、去觸摸,當一輩子囚犯,一個頭腦遭禁錮的囚犯。
5.什么叫真?你怎樣給真下定義,如果你說真就是你能感覺到的東西,你能聞到的氣味,你能嘗到的味道,那么這個真就是你大腦作出反應的電子信號。
6.丟掉一切私心雜念,丟掉害怕、疑問和拒信,解放你的思想
7.喝酒有兩大好處,降低引擎潤滑指數(shù)和殺死腦細胞
8.無知就是幸福
9.否認人有沖動,就是否認作為人的基本條件
10.當一個救世主就好比心里愛著一個人,別人不能告訴你你戀愛了,只有你自己明白,焦慮煎心,酸甜苦辣
11.你要記住,你不信這些亂七八糟的命運胡謅,你相信自己的命運自己掌握,12.我在試圖把你這種生命體作一個歸類的時候,啟示來了,所以我知道,你其實不是哺乳動物,我們這個星球上的每一種哺乳動物都有一種適應環(huán)境變化,取得平衡的本能演化,但你們?nèi)藚s沒有,你們找到一個地方,然后就繁殖、繁殖、繁殖,直到所有的自然資源都被用盡,你們要想生存,唯一的辦法就是擴散出去,侵占另一個地方,這個星球上另有一種生命體生存方式同你們相象,想知道是什么嗎?病毒!人類是一種疾病,本星球的癌癥,一場瘟疫。
黑客帝國Ⅱ經(jīng)典臺詞
1.你在要求我們違背上頭的命令
是的,沒錯,但我們之所以能夠在這里,就是因為我們都有叛逆精神
2.我現(xiàn)在站在這里,心中毫無懼意,為什么,是因為我跟你們有著不同的信念嗎?不是,我能無懼的站在這兒,是因為我記得,我記得我之所以能在這里,不是因為遵從前人所鋪下的路,而是相信自己能創(chuàng)造屬于我們的未來,3.這世上有些事情是永遠不會變的,但有些事情卻改變了
4.什么是控制?
我們隨時可以把這些機器關掉。
5.這世界上有很多事情,是我所不了解的,看到那架機器了嗎,它是我們主要水源的再循環(huán)系統(tǒng),我完全不知道它是怎么運作的,但我了解它被操作的目的。
6.因為你不是來這兒做選擇的,你早已做出了選擇才來的,你來這兒的目的是想了解,你為什么要這樣選擇。
7.我只對一件事情感興趣,未來
8.我們是無法看透自己所不理解的選擇的
9.我們會在這兒,并非因為我們自由了,我們會在這兒是因為我們并不自由,凡事都有動機和目的,因為我們都知道,如果沒有了目的,我們就不會存在,是目的造就了我們;目的聯(lián)系著我們;目的牽引著我們;指引著我們;推動著我們,目的確認我們的存在,目的約束
著我們。
10.誰又會有時間呢,倘若我們根本沒有接受過時間,又哪來的擁有呢?
11.梅:這世界上只存在著一種永恒,世間唯一的真理,因果關系,行動、回應,起因、結果……
12.莫菲斯:任何事都始于當初的選擇。
梅:不對,錯,選擇只是強者用來欺騙弱者的謊言。
13.她不明白為什么,是因為那酒嗎,不是的,那是為什么呢,是什么原因呢,很快這些都不再重要了,很快這些為什么和原因都消失了,最重要的是那種感覺本身,這是自然的規(guī)律,我們強烈的掙扎,拼命的抵抗它,自欺欺人的裝作沒事,在那泰然自若的外表下,事實上我們已經(jīng)徹底地失控了。這就是因果,無可避免,我們永遠受它的奴役,我們只能試圖去理解,理解為什么。
14.選擇,問題的關鍵在于選擇上
15.希望,只是人類的妄想,它即是人類最強大的力量,同時也是你們致命的弱點
黑客帝國Ⅲ經(jīng)典臺詞
1.活了這么久,我領悟到一個道理,就是我們總是無法隨心所欲
2.如果想知道所作的選擇是否明智,就看你在清楚知道將會付出什么代價的情況下,是否會仍然選擇那樣做。我對所做出的選擇充滿信心,因為我現(xiàn)在仍然選擇這樣做。
3.尼歐:愛是人類才有的感情
拉瑪:不,愛只是一個字,字面下所體現(xiàn)的親密關系,才是最重要的。
4.拉瑪:這是我的宿命
尼歐:你相信宿命?
拉瑪:宿命跟愛一樣,只是一個字眼,一種表達出我來這世上有何任務的方式。
5.熱戀中的人跟瘋子并沒什么區(qū)別
6.如果你不明白為什么選擇那樣做,你就無法參透背后的意義。
7.萬物只要有開始,就必有結束
8.崔妮蒂:六小時前我跟梅羅賓基恩說,我愿意為你犧牲一切。你知道這六個小時里發(fā)生的變化嗎?
尼歐:不知道
崔妮蒂:并沒有變化
9.要不被事物的形體迷惑,這樣才能真正的認識敵人
1.人在這世界里,有許多事情是我們一定得做的。
2.沒有使命,人類就不會存在,是使命創(chuàng)造了我們,但使命聯(lián)系著我們、牽連著我們、指引著我們、推動著我們、約束了我們。
3.這世界這世界只存在著一種永恒,一種廣泛適用的真理,僅用的真實:因果關系。
4.比如:行動與回應 起因與結果。
5.任何事情都始于當初的選擇。
6.選擇是有權利與沒有權利者之間的不平衡。
7.新的感覺作成的一種假象,首先,不明白為什么,很快這些“為什么”與“原因”卻將消失,最重要的是感覺本身,我們雖然強烈掙扎、拼命地抵抗它,自欺欺人的裝出沒事,在那泰然自若的外表下,事實上,我們已徹底地失控了,這是自然界的定律。這就是因果,無法避免的,我們永遠受它的奴役。
8.我們只能試圖去理解,理解為什么———“因果關系”
9.“原因”是我們與他們的區(qū)別,是真正力量的源泉。
10.每個人都是因果關系的受害者。
11.該發(fā)生的事情都發(fā)生了,沒有其他的變數(shù)。
12.美好的事情注定是不長久的。
13.一切都是命中注定的。
14.問題的關鍵在與選擇。
15.一個勝利的同時,也是一個不朽的失敗。
16.無法避免的毀滅是顯而易見的,人類天生的不完美是造成的結果。
17.問題的關鍵只在于選擇,接下來就回發(fā)生的連鎖反應。
18.希望是人類自欺欺人的精髓,他既是強大的力量來源,同時也是人類致命的弱點。
第二篇:泰坦尼克號中英文臺詞
看電影學英語 Titanic 《泰坦尼克號》
-Lewis: Thirteen meters.You should see it.meter: 米
距離13米。應該能看到它了。
-Brock: Okay, take her up and over the bow rail.take up: 舉起【(使)向上】 bow rail: 船頭欄桿 bow: 船頭 rail: 欄桿 好吧,升上去,越過船頭。
-Lewis: Okay, Mir-2, we're going over the bow.Stay with us.go over: 越過 stay with:(口語)與…并駕齊驅
和平二號,我們到船頭上去。跟上。
-Brock: Okay, quiet.We're rolling.Seeing her coming out of the darkness like a ghost ship…
quiet: 安靜 roll:(機器)運轉 come out of: 從…中出現(xiàn) darkness: 黑暗 ghost: 鬼,幽靈
好,安靜,要拍了。它像鬼影似的在黑暗中出現(xiàn)了…
still gets me every time.每次都令我心頭一顫。
To see the sad ruin of the great ship, sitting here…where she landed at 2:30 in themorning of April 15, 1912…
ruin: 廢墟 land: 著陸 April: 四月
眼前的是泰坦尼克號的殘骸,靜靜地呆在那里…自從1912年4月15日凌晨2點半…
after her long fall…from the world above.fall: 沉沒 above: 在上面
它沉入海底以來…
-Lewis: You're so full of shit, boss.full of: 充滿 shit: 胡說八道 boss: 老板,上司
頭兒,你也太夸張了吧。
-Brock: Dive six.Here we are again on the deck of Titanic.Two and a half miles down, 3,821 meters.dive: 潛水 deck: 甲板 mile: 英里 meter: 米
第六次下潛。我們又回到了泰坦尼克號的甲板上。深度2.5海里,大約相當于3821米。
The pressure outside is three and a half tons per square inch.pressure: 壓力 ton: 噸 per:(表示比率)每 square:平方 inch: 英寸 潛艇外的水壓是每平方寸3.5噸。
These windows are nine inches thick and if they go…it's sayonara in two microseconds.thick: 厚 sayonara: 日語中再見(さようなら)的發(fā)音 microseconds: 微秒 這些窗戶的厚度是9寸,要是破裂…所有的人轉眼就沒命。
All right, enough of that bullshit.Just put her down on the roof of the officers' quarters likeyesterday.enough: 足夠的 bullshit: 胡說 put down: 降落 roof: 頂部 officer: 船長 quarter:(航海學)船員崗位
好了,胡說八道到此為止。和昨天一樣停在船長室上方。
-Sub Pilot: Sure.沒問題。
-Brock: Okay, Mir-2, we're landing right over the Grand Staircase.You guys set to launch?
land: 著陸 grand: 宏偉的 staircase: 樓梯 guy:(男)人,家伙 set to: 開始認真做 launch: 使下水
聽著,和平二號,我們正準備停在主梯正上方。你們準備好了嗎?
Tech A: Yeah, Brock, launching Dunkin now.Go, Charlie.是的,正在放出Dunkin(水下機器人)。開始吧,Charlie。
-Tech A: All right, tether out.tether: 系繩,栓繩
好的,放纜繩。
-Charlie: Tether out.放纜繩。
-Tech A: Okay, Brock, we're dropping down along the hull.drop down: 順著…向下移動 hull: 船身
Brock,機器人正沿著船身下行。
-Brock: Yeah, roger that.Okay, drop down, and go into the first-class gangway door.roger:(無線電通信)已收到 first-class: 一等艙的 gangway: 舷門 知道了。繼續(xù)向前,下潛。從頭等艙入口進去。
I want you guys working the D deck reception area and the dining saloon.deck: 層面 reception: 接待處 area: 區(qū)域 dining: 進餐 saloon: 大廳 先在D層的接待廳和餐廳進行搜索。
-Tech A: Copy that.Tether out.Tether out.copy: 復制【了解】 tether: 栓繩
明白。放出纜繩,放出纜繩。
-Brock: Okay, now left.Now left.Left, left.好,現(xiàn)在向左。向左。往左。
-Tech A: Snoop Dog is on the move.We're headed down the stairwell.snoop: 窺探 move: 移動 head down: 向下 stairwell: 樓梯井
獵狗(水下機器人)正在移動。正沿著樓梯井下降。
-Brock: Okay, Lewis, drop down to B deck.drop down: 向下移動
好,Lewis,繼續(xù)往下到B層。
-Lewis: A deck.Give me some rope, captain.rope: 繩索,纜 captain: 船長
這是A層。還得放長纜繩。
-Brock: B deck.Get in there.Watch the door frame.Watch it.watch: 當心 frame: 框,框架
這是B層。進去。小心門框,小心。
-Lewis: I see it.I Got it.We're good.Just chill, boss.chill: 寒冷【冷靜】
我看到了。我知道了。一切順利。放心吧,頭兒。
-Brock: Okay, make your turn.turn: 轉彎
好了,在這轉彎。
-Lewis: Cable out, captain.cable: 纜繩
放纜繩,頭兒。
-Brock: Make your turn.Watch the wall.轉彎。小心別撞上墻。
-Tech A: Brock, we're at the piano.You copy?
piano: 鋼琴 copy: 復制【收到】
Brock,已經(jīng)到鋼琴這兒了。你聽到了么?
-Brock: Copy that.Right there.That's it.That's the bedroom door.bedroom: 臥室
收到。往那邊。就是這兒。這就是臥室的門。
-Lewis: I see it.I see it.We're in.We're in, baby.We're there.知道了。我看到了。進來了。我們進入臥室了。我們到了。
-Brock: That's Hockley's bed.That's where the son of a bitch slept.son of a bitch:(俚語)混蛋
那是Hockley的床。那混蛋當時就睡在這兒。
-Lewis: Oops.Somebody left the water running.哦。這里有人忘了關水龍頭。
-Brock: Hold it.Just a second.Go back to the right.That wardrobe door.Get closer.hold it: 等一下 just a second: 【等等】 go back to: 回去 wardrobe: 衣柜 close: 靠近的停下。等一下?;氐接疫?。那是衣柜??拷稽c兒。
-Lewis: You're smelling something, boss?
smell: 嗅出 boss: 老板
你發(fā)現(xiàn)什么了么,頭兒?
-Brock: I want to see what's under it.我想看看下面。
-Lewis: Give me my hands, man.All right.等我打開機械臂,伙計。好了。
-Brock: Take it easy.It might come apart.Okay.Okay, go.Flip it over.Go.Turn over.Keep going.take it easy: 小心,仔細 apart: 成碎片 flip over: 翻過來 turn over: 翻轉
輕點??赡軙榈簟:昧?,好,繼續(xù)。掀開。繼續(xù)。翻過來。繼續(xù),?
第三篇:圣誕節(jié)中英文臺詞
開場白(opening remarks)
Good afternoon, all the teachers, boys and girls!(各位老師、同學們,下午好!)Firstly, Merry Christmas to all of you!(首先,祝大家圣誕節(jié)快樂!)With great joy, we see the rings of time usher in the Christmas Day this year.(懷著喜悅的心情,我們迎來了一年一度的圣誕節(jié)。)I am greatly honored to be with you today to have the Christmas Party.(我非常榮幸能與你們同在這樣的圣誕聚會)Thank you all very much!(非常感謝大家!)
結束語(This Is The Time)
We cannot stop time fly, but we can control the state of mind.(雖然我們無法阻攔時間的流逝,但是我們可以主宰自己的心情。)In the festival full of joy, blessing strung together a poem, a melody.(在這充滿喜悅的佳節(jié)里,祝福串成一首詩、組成一曲旋律。)Our teachers here are silent and cultivated , and our students here are hard-working.(我們的老師辛勤耕耘,我們的學子孜孜以求。)you are creative and lifeful.(大家個個都活力四射,精力充沛。)We believe that tomorrow will be better.(因此,我們相信明天會更好。)The Christmas Party is over.(今天的圣誕活動到此結束。)Thank you all for your excellent performance!(感謝大家的精彩表演?。?/p>
第四篇:功夫熊貓中英文臺詞
功夫熊貓中英文臺詞
Kung Fu Panda script 功 夫 熊 貓
---------------1------------Paul的夢境---------------
Tales of a legendary warrior他的功夫出神入化
He traveled the land in search of worthy foes你丫挺喜歡吃啊
Maybe you should chew on my face!戰(zhàn)士一言不發(fā) 因為正忙著吃
then he swallowed“別廢話 動手吧!”
He was so deadly in fact that his enemies would go blind只有瞠目結舌的份兒
my eyes..他太彪悍了!and attractive...我們何以回報
There is no charge to awesomness or attractiveness破瓦沖天!
It mattered not how many foes he faced, they were no match for his for density從沒有哪只熊貓能讓人如此恐懼
and so lovedthe furious five也心懷敬意地拜倒在這位大師腳下
We shall hang out沒錯
But hanging out would have to wait因為尚有萬千暴徒待鏟除
There's only one thing that it matters那就是..Paul快起床
You 'll be late for work什么?..---------------2------------Paul家里---------------Paul , get up嗨,肥波 你磨蹭啥呢? Ah..nothing.肥波, 快點!都誤了生意了.Coming...對不起, 老爸
Sorry doesn't make the noodles你在樓上搞什么名堂, 稀里嘩啦的Oh nothing , just had a crazy dream什么夢? Uh ?夢到什么了?
What was I , ah, I was dreaming about...uh...面條
Noodles ? You were really dreaming about noodles? 面條?你真夢見面條了? Uh yeh , What else would I be dreaming about ?哦 小心 那個鏢很 鋒利
Oh...happy day..我兒子終于做了個面條夢了
You don't know how long I 've been waiting for this moment這是個好兆頭, 肥波
Ahh..a sign of what?我終于可以把我的秘之又秘
and then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant私釀密湯的配方傳給你了
Just as I took it over from my father, who took it over from his father這店可是爺爺玩麻將從朋友手里贏來的Dad Dad Dad, it was just a dream不 這是注定的夢
We are noodle folk, broth runs though our veins可是,老爸, 你有沒有...I don't know ,wanna do something else ? something besides noodles其實, 我還是個憤青的時候
I thought about running away and learning how to make Doufu(豆腐)那你干嗎不做?
Oh , because it was a stupid dream你能想象我做豆腐的樣子嗎? Hahahaha...Doufu...別提了!
We all have our place in this world , mine is here ,and yours is...我知道了 也是面條命
No, it’s at table 2,5,7and12 , service with a smile唉...---------------3------------JADE PALACE---------------Well done, students阿虎 力道要更強
monkey quicker speed皮猴 速度要更快
crane hike, viper subtlety鶴兒 更高, 小蛇 細膩
mantis...螳郞...Master Shifu!插什么嘴?
Ahhh!it..it..it’s master oogway , he wants to see you-啊!烏..烏..烏龜大師來了, 他想見您
--------------4-----------SACRED HALL OF WARRIOR---------------
Master oogway, you summoned me , is something wrong?為何非要出事 才能與老友相聚呢? So , nothing is wrong?我倒也沒這么說
(oogway 's breathing and puffing to blow out the candles one by one)[呼呼呼吹蠟燭] You’re saying...我看見了些幻相
Tailung will return這不可能, 他還在牢里呢
Nothing is impossible小曾 馬上飛到桃崗天牢去
and tell them to double the guards, double the weapons什么都加倍
Tailung does not leave that prison遵命!師傅大師
One often meets his destiny on the road he takes to avoid it我們不能無動于衷
We can't just let him marching on the valley, and take his revenge..心如此水 老朋友 亂則不明
but if you allow it to settle , the answer becomes clear但若心如止水 答案便盡現(xiàn)眼前
The dragon scroll是時候了...But who , who is worthy to be trusted with the secret to limitless power我亦不知
---------------5------------PAUL家的面檔---------------Excuse me, excuse me, sorry....嘿..看著點走, 肥波
Sorry...Sorry..A dozen pardon...什么?
HA, Master oogway's choosing the dragon warrior?!Today!大伙們, 大家們快去, 去極宮
One of the five is gonna get the dragon scroll千年等一回啊 吃完就快去啊!This is the greatest thing in kungfu history!別操心付賬了 快去吧!Paul , where are you going?去..極宮
But you're forgeting your noodle car!整個山谷的居民都會去
and you'll sell noodles to all of them賣面?
But,dad..you know I was kinda thinking maybe I..嗯?
I was kinda thinking maybe I..我想我可不可以...Uh huh?真是個好孩子 I told you that dream was a sign沒錯, 呵呵..去了再說吧
---------------6------------去JADE PALACE的路上---------------I could not find where我也是
Shan Dulian ascended the sky [聽不太清楚]我們走
uh yeah , almost there什么?!不會吧!不!...不!
sorry paul , we 'll bring you back a souvenir..不, 我要自己帶紀念品下來
---------------7------------JADE PALACE的廣場上---------------it is a historic day是吧, 烏龜大師?
yes , and one I feared I would not live to see好了, 烏龜大師
now know this , old friend不管我選了誰 不僅是給山谷帶來平和
but also to you也是給你
let the tournament begin噢..耶!哈哈
oh no , no no no wait我來了!等等!oh god嗨, 把門打開!讓我進去!citizens of the valley of peace我深感榮幸 為你們介紹
tigeress, viper, crane,monkey,mantis虎妞 小蛇 鶴兒 皮猴 螳郞
the furious five “盛怒五杰”
and the furious five戰(zhàn)士們 準備
第五篇:黑客帝國有感
觀看黑客帝國1~3有感
姓名:蘇毅斌學號:100338244班級:營銷2班性別:男
其實之前就看過了黑客帝國,如今再次跟著舍友一起品味電影,我感到的心情由惆悵茫然漸漸得變得淡然釋懷,因為曾經(jīng)的我只是把電影看得好玩,現(xiàn)在我對電影有了自己獨到的見解。
我覺得這個導演真的很有思想,而且有些打斗和追車場景(電腦編程)設置得很酷,關鍵的是在電影酷的背后透露著深層次的信息,更為神奇的是這些信息不是單一的而是多樣化的,幾乎每個人都能根據(jù)自己的看過的兩本有關哲學的知識結構、宗教信仰、文化偏好等做出完全不同的詮釋,而這些詮釋在自己的話語圈內(nèi)往往又能自圓其說,因為特效總是應當和影片的整體氛圍相一致的,《黑客帝國》中的“子彈時間”發(fā)生在母體這個虛擬世界里,在這樣一個程序的世界里,任何東西都可以改變,包括在真實世界中無法為人力所改變的自然定律。因此,無論是尼奧躲避子彈,還是玻璃幕墻波浪式爆炸,都是虛擬世界中由機器模擬出來的自然定律給暫時破壞或修改的結果??梢?,“子彈時間”的運用,并非單純是為了展現(xiàn)特效,實際上是和影片的故事的整體架構融為一體的。這樣的情節(jié)設定帶來的耳目一新的感覺。事實正是如此,也許剛看完《黑客帝國》的朋友,心里的震撼還會停留在獨具風格的畫面上,但隨著時間的推移,影迷們探討得更多的,是電影的故事及其意義?!逗诳偷蹏饭适碌恼鸷持幵谟趶氐追鬯榱巳祟悺暗厍蛑髟住钡男蜗?,人類的未來不是被全面解放,而是被全面奴役!而同時,人類整體被奴役的形式頗為獨特:意識生活在機器編造的虛擬世界中,肉體則浸沒在提供機器生物電能的孵化囊中。人工智能、虛擬現(xiàn)實,這些本是人類目前正在拼命努力的高科技方向,《黑客帝國》的設想不啻給人類發(fā)熱的“科技至上主義”當頭一棒,震撼力正來源于此。
《黑客帝國》是一部具有多重特質的影片,所有特質都非第一次出現(xiàn)在銀幕上;從這個意義上說,《黑客帝國》是一部典型的“拿來主義”電影:東西方的宗教、哲學傳統(tǒng),后現(xiàn)代的末世構想,漫畫式的夸張畫面,火爆的槍戰(zhàn)場景,港式功夫,禪意對話??簡直是個電影元素的大觀園!可是,所有這些因素的組合卻是精妙無比,不僅使得整部電影散發(fā)出獨特的魅力,也使得每一個借鑒的元素展現(xiàn)出獨特的風格??此贫喾N風格的融合,并沒有成為一團混亂的大雜燴,而是有機整合成為一道獨一無二的娛樂大餐:不僅每個人都能品出自己喜好的味道來,而且每次品位都能發(fā)現(xiàn)令人驚喜的新味道!這才是《黑客帝國》的不可多得之處。
這是一部我所看過的最真誠的電影,同時也是最為沉重也最感動。它是這樣深刻地震撼著我們的心靈,任何人都能從中找到屬于自己的東西,我懷著這樣的崇敬之情再次感恩這部電影!重要的是記住:Free Your Mind!