第一篇:吳潛《滿江紅·金陵烏衣園》全詞賞析
“抖擻一春塵土債,悲涼萬(wàn)古英雄跡”出自吳潛《滿江紅·金陵烏衣園》
柳帶榆錢,又還過、清明寒食。
天一笑、滿園羅綺,滿城簫笛。
花樹得晴紅欲染,遠(yuǎn)山過雨青如滴。
問江南池館有誰(shuí)來(lái)?
江南客。
烏衣巷,今猶昔。
烏衣事,今難覓。
但年年燕子,晚煙余日。
抖擻一春塵土債,悲涼萬(wàn)古英雄跡。
且芳尊隨分趁芳時(shí),休虛擲。
作者
吳潛(1195—1262)字毅夫,號(hào)履齋,宣州寧國(guó)(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進(jìn)士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳佑十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國(guó)公。
其詞多抒發(fā)濟(jì)時(shí)憂國(guó)的抱負(fù)與報(bào)國(guó)無(wú)門的悲憤。格調(diào)沉郁,感慨特深。
賞析:
這是一首懷古詩(shī)。憑吊東晉時(shí)南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷的繁華鼎盛,而今野草叢生,荒涼殘照。感慨滄海桑田,人生多變。以燕棲舊巢喚起人們想象,含而不露;以“野草花”、“夕陽(yáng)斜”涂抹背景,美而不俗。語(yǔ)雖極淺,味卻無(wú)限。施補(bǔ)華的《峴傭說詩(shī)》評(píng)這首詩(shī)的三、四句時(shí)說:“若作燕子他去,便呆。蓋燕子仍入此堂,王謝零落,已化作尋常百姓矣。如此則感慨無(wú)窮,用筆極曲?!?這首詩(shī)據(jù)說博得白居易“掉頭苦吟,嘆賞良久。”自有其深意所在。
“柳帶榆錢”,寫的是春末景況,故下句云“又還過,清明寒食”,深有光陰荏苒之感。清明時(shí)節(jié)正是出游的好時(shí)候。下面就寫游園所見?!疤煲恍Α?,指天晴,化用杜甫的“每蒙天一笑,復(fù)似物皆春。”“羅綺”,此代指游女。這幾句寫游樂盛況:連天公也顯得特別高興綻開笑臉。游女如云,笙歌滿耳,一片歡樂。而此時(shí)花園里的景色也格外清麗,正是雨后初晴之時(shí),經(jīng)過春雨的滋潤(rùn)清洗,花紅欲染,山青如滴,色彩分明,十分奪目。以上數(shù)句,作者把游人、景物、所見所聞的一切都寫得那么美好,他的心情應(yīng)當(dāng)是愉快的,但實(shí)際卻非如此。“問江南池館有誰(shuí)來(lái)?江南客。”他是此地的官員,來(lái)游此地的池館即烏衣園,卻感到是作客(“江南客”自指并兼指其兄),感到與此地游人、景物很不融洽,可見其心情的悒郁。這里是反襯寫法,他為什么有這樣的心情呢?大概是由于仕宦的不如意。前一年年底他曾一度以淮西總領(lǐng)兼沿江制置使并知建康府,那是兩件很重要、也很能見才干的職務(wù),可是為時(shí)不久就停兼了。管理錢糧的總領(lǐng)比起威行一方的軍政長(zhǎng)官未免有些冷落,再加上其兄吳淵的投閑置散,自然會(huì)產(chǎn)生郁郁不得志的心理。這一個(gè)是用樂景寫哀,達(dá)到了十倍其哀的效果。
上片結(jié)拍以問句題明“江南客”今日來(lái)游烏衣園,下片順理成章地轉(zhuǎn)入懷古?!盀跻孪铮癃q昔。烏衣事,今難覓?!眱删湟浴盀跻隆辈⑻?,但巷猶昔,事難覓,對(duì)比十分鮮明。王謝的德行已成歷史,今天不復(fù)存在,所以難覓。來(lái)到此地,只見小巷依然,于是自然生出物是人非之感?!暗昴暄嘧?,晚煙斜日?!?/p>
只有春來(lái)秋去的燕子年年來(lái)此憑吊一番,“晚煙斜日”,景象何其蕭條。燕子當(dāng)年經(jīng)歷過烏衣園的繁盛,如今又看到它的冷落,作者的今昔之感借燕子作了具體呈現(xiàn)。這里化用了劉禹錫《烏衣巷》詩(shī)句,但用意不同。
表現(xiàn)方法
劉詩(shī)旨在奚落、諷刺,這里是景仰、懷念。下面作者由歷史沉思回答自身:“抖擻一春塵土債,悲涼萬(wàn)古英雄跡?!薄皦m土債”指自己和其兄的官務(wù)、宦情。這兩句意思說,本想解脫一下,誰(shuí)知來(lái)到此地勾起如許悲涼。正如前面所述,他的悲涼既為王謝,更是為他們自己。這里“塵土債”與“英雄跡”對(duì)照,顯示了自己及其兄多少沉淪下僚、塵驅(qū)物役的苦悶和憤慨:“英雄”二字顯示出兄弟二人不同于那些“戚戚于貧賤,汲汲于富貴”的世俗之人,他們悲憤的是壯志難酬,追求的是干一番驚天動(dòng)地的英雄事業(yè)。至此,作者游園所觸發(fā)的深層意識(shí)才終于顯現(xiàn)出來(lái)?!扒曳甲痣S分趁芳時(shí),休虛擲?!彪S分,照例應(yīng)景之意。即要趁著這天氣晴和的清明時(shí)節(jié)開懷暢飲,莫要辜負(fù)這大好時(shí)光。本來(lái)這賞春宴游在他看來(lái)就是“虛擲”的表現(xiàn)——虛度了光陰,蹉跎了志業(yè),可他卻說這樣才不虛擲,這是激憤的反語(yǔ)。更顯沉郁。
第二篇:岳飛《滿江紅》全詞翻譯賞析
導(dǎo)讀:《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋大英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。此詞是膾炙人口的名篇。它表現(xiàn)了作者抗擊金兵、收復(fù)故土、統(tǒng)一祖國(guó)的強(qiáng)烈的愛國(guó)精神,流傳很廣,深受人民的喜愛。
滿江紅
岳飛
怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅。駕長(zhǎng)車,踏破賀蘭山缺!壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
[注釋]
滿江紅:原為吳民祭祀河神的迎神之曲。
①怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。
②瀟瀟:形容雨勢(shì)急驟。
③長(zhǎng)嘯:大聲呼叫。漢 司馬相如 《上林賦》:“長(zhǎng)嘯哀鳴,翩幡互經(jīng)?!?宋 岳飛 《滿江紅·寫懷》詞:“抬望眼、仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈?!?許地山 《空山靈雨·生》:“它在竹林里長(zhǎng)著的時(shí)候,許多好鳥歌唱給它聽,許多猛獸長(zhǎng)嘯給它聽。"
④三十功名塵與土:三十年來(lái),建立了一些功名,如同塵土。
⑤八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。
⑥等閑:輕易,隨便。
⑦靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。
⑧賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。
⑨朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。
譯文
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》
我憤怒得頭發(fā)豎了起來(lái),帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年來(lái)雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息!
【譯文二】
我怒發(fā)沖冠,獨(dú)自登高憑欄,陣陣風(fēng)雨剛剛停歇。我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊。我禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。
靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕上戰(zhàn)車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發(fā)誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息。
羅文歌曲 滿江紅欣賞
[賞析]
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋大英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。此詞是膾炙人口的名篇。它表現(xiàn)了作者抗擊金兵、收復(fù)故土、統(tǒng)一祖國(guó)的強(qiáng)烈的愛國(guó)精神,流傳很廣,深受人民的喜愛。
這是一首傳誦千古的名詞,表現(xiàn)出詞人以國(guó)家存亡為己任的耿耿忠心。在歷次民族危亡中,都給人以巨大鼓舞。這首詞以義憤填膺的肖像描寫開篇,極力展現(xiàn)對(duì)北宋滅亡的憤怒。“瀟瀟雨歇”,壯中寓悲;“三十功名”,回顧自己的戰(zhàn)斗生涯;“八千里路”展現(xiàn)自己戰(zhàn)斗歷程?!澳乳e”三句是對(duì)未來(lái)的期許,激越悲壯。接下來(lái)直陳喪國(guó)之痛。“駕長(zhǎng)車”數(shù)句,表達(dá)報(bào)仇雪恥的決心?!皦阎尽薄靶φ劇币宦?lián),運(yùn)用夸張手法,表示對(duì)入侵者徹底戰(zhàn)而勝之的信心與豪情,詞語(yǔ)之間可聽金鼓之鳴,可聞血腥之氣,顯示出一代英雄的精神風(fēng)貌。結(jié)尾三句,是為前幾句作結(jié),也是前幾句合乎邏輯的發(fā)展與結(jié)局,是“壯志”與“笑談”的余韻。英烈氣概爍人,讀之令人奮起。
岳飛工詩(shī)詞,雖留傳極少,但這首滿江紅英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實(shí)、充分地反映了岳飛精忠報(bào)國(guó)、一腔熱血的英雄氣概。這首的上片,“怒發(fā)沖冠,……空悲切”。意思說,我滿腔熱血,報(bào)國(guó)之情,再也壓不住了,感到怒發(fā)沖冠,在庭院的欄桿邊,望著瀟瀟秋雨下到停止。抬頭遠(yuǎn)望,又對(duì)天長(zhǎng)嘯,急切盼望實(shí)現(xiàn)自己的志愿。三十多歲的人了,功名還未立,但是我也不在乎,功名好比塵土一樣,都是不足所求的。我渴望的是什么東西呢?渴望是八千里路的征戰(zhàn),我要不停的去戰(zhàn)斗,只要這征途上的白云和明月作伴侶。不能等了,讓少年頭輕易地變白了,到那時(shí)只空有悲憤。
這一段表現(xiàn)了岳飛急于立功報(bào)國(guó)的宏愿。
下片,“靖康恥,……朝天闕?!本缚刀甑膰?guó)恥還沒有洗雪,臣子的恨什么時(shí)候才能夠消除呢?我要駕乘著戰(zhàn)車踏破敵人的巢穴,肚子餓了,我要吃敵人的肉;口渴了;我要喝敵人的血。我有雄心壯志,我相信笑談之間就可以做到這些。等待收復(fù)了山河的時(shí)候,再向朝庭皇帝報(bào)功吧!
這一段表現(xiàn)了岳飛對(duì)“還我河山”的決心和信心。
這首詞,代表了岳飛“精忠報(bào)國(guó)”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質(zhì),表現(xiàn)了報(bào)國(guó)立功的信心和樂觀主義精神?!皦阎攫嚥秃斎猓φ効曙嬓倥?。”“侍從頭、收拾舊山河”。把收復(fù)山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂觀主義精神表現(xiàn)出來(lái),讀了這首詞,使人體會(huì),只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞里句中無(wú)不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國(guó)報(bào)國(guó)的壯志胸懷。
從“怒發(fā)沖冠”到“仰天長(zhǎng)嘯”,先是寫在家里庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說這是一種很愜意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒發(fā)沖冠。一句“仰天長(zhǎng)嘯”,道出了精忠報(bào)國(guó)的急切心情。
“三十功名塵與土,八千里路云和月。”說明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛與恨,追求與厭惡,說得清清楚楚。岳飛在這里非常巧妙地運(yùn)用了“塵與土”;“云和月”。表白了自己的觀點(diǎn),既形象又很有詩(shī)意。
“莫等閑、白了少年頭,空悲切。”這兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達(dá)出的壯烈胸懷,急切期望早日為國(guó)家收復(fù)山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來(lái)不及了。它有力地結(jié)束詞的上片所表達(dá)的作者心情。
下片一開始就是,“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?”把全詩(shī)的中心突出來(lái),為什么急切地期望,胸懷壯志,就因?yàn)榫缚抵異u,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把“駕長(zhǎng)車、踏破賀蘭山缺,”具體化了。
從“駕長(zhǎng)車”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達(dá)了對(duì)兇殘敵人的憤恨之情,同時(shí)表現(xiàn)了英勇的信心和無(wú)畏的樂觀精神。
“待從頭,收拾舊山河,朝天闕。”以此收尾,既表達(dá)要?jiǎng)倮男判?,也說了對(duì)朝庭和皇帝的忠誠(chéng)。岳飛在這里不直接說凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩(shī)意又形象。
【賞析二】
這是一首氣壯山河、光照日月的傳世名作。紹興十年(1140),岳飛 揮師北伐,大破金兵于偃城。進(jìn)抵距汴京僅四十五里的朱仙鎮(zhèn)后,他對(duì) 部下說:“直抵黃龍(今吉林農(nóng)安,金故都),與諸公痛飲耳?!边@是以恢復(fù)為己任的岳飛的素志。此詞即抒發(fā)他掃蕩敵寇、還我河山的堅(jiān)定意志 和必勝信念,反映了深受分裂、隔絕之苦的南北人民的共同心愿。全詞聲 情激越,氣勢(shì)磅礴。開篇五句破空而來(lái),通過刻劃作者始而怒發(fā)沖冠、繼 而仰天長(zhǎng)嘯的情態(tài),揭示了他憑欄遠(yuǎn)眺中原失地所引起的洶涌激蕩的心 潮。接著,“三十功名”二句,上句表現(xiàn)了他蔑視功名,唯以報(bào)國(guó)為念的 高風(fēng)亮節(jié),下句則展現(xiàn)了披星戴人、轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北的漫長(zhǎng)征程,隱然有任重道 遠(yuǎn)、不可稍懈的自勵(lì)之意?!澳阮^”二句既是激勵(lì)自已,也是鞭策部 下:珍惜時(shí)光,倍加奮勉,以早日實(shí)現(xiàn)匡復(fù)大業(yè)。耿耿之心,拳拳之意,盡見于字里行間。它和《漢樂府·長(zhǎng)歌行》中的“少壯不努力,老大徒傷 悲”一樣,是被后人奉為箴銘的警策之句。下片進(jìn)一步表現(xiàn)作者報(bào)仇雪恥、重整乾坤的壯志豪情?!熬缚祼u”四句,句式短促,而音韻鏗鏘。“何時(shí)滅”,用反詰句吐露其一腔民族義憤,語(yǔ)感強(qiáng)烈,力透字背。“駕長(zhǎng)車”句表達(dá)自已踏破重重險(xiǎn)關(guān)、直搗敵人巢穴的決心?!皦阎尽倍涫?“以牙還牙,以血還血”式的憤激之語(yǔ),見出作者對(duì)不共戴天的敵寇的切 齒痛恨。結(jié)篇“待從頭”二句再度慷慨明誓:等到失地收復(fù)、江山一統(tǒng)之后,再回京獻(xiàn)捷。全詞以雷貫火燃之筆一氣旋折,具有撼人心魄的藝術(shù)魅力,因而一向廣為傳誦,不斷激發(fā)起人們的愛國(guó)心與報(bào)國(guó)情。近人余嘉錫先生 《四庫(kù)全書提要辯證·岳武穆遺文》考證出此詞為明人所作而托名于岳 飛。夏承燾先生進(jìn)一步證成其說。但持異議者也不乏其人。
岳飛此詞,激勵(lì)著中華民族的愛國(guó)心。抗戰(zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。前四字,即司馬遷寫藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂?!藭r(shí)秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁悶之懷,于是仰天長(zhǎng)嘯,以抒此萬(wàn)斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆鋒微頓,方見氣度淵靜。開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來(lái)氣勢(shì)磅礴。再接下去,作者以“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個(gè)字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄正是多情人物。功名是我所期,豈與塵土同埋;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見。)試看此是何等胸襟,何等識(shí)見!過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無(wú)窮,此是古代君臣觀念。此恨何時(shí)得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語(yǔ),說與人體會(huì)。雄壯之筆,字字?jǐn)S地有聲!以下出奇語(yǔ),現(xiàn)壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。金兵入據(jù)中原,亦可能敗退“兇奴”實(shí)不足滅,踏破“賀蘭”直搗黃龍并非夸大其辭?!梆嚥汀?、“渴飲”一聯(lián)合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢(shì)。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。
有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動(dòng)》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬(wàn)鄉(xiāng)關(guān),夢(mèng)遙吳越”;那忠義慷慨寄敬胡銓的張?jiān)桑鳌队菝廊恕吩~,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語(yǔ)”!這都是南宋初期的愛國(guó)詞作,他們說到金兵時(shí),均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國(guó),傅介子計(jì)斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無(wú)可非議。“待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學(xué)家眼光視之結(jié)束全篇,神氣十足,無(wú)復(fù)豪發(fā)遺憾,令人神旺,叫人起舞。然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸計(jì),宋皇朝自棄戰(zhàn)敗。“莫須有”千古奇冤,聞?wù)甙l(fā)指,豈可指望他率軍協(xié)同中原父老齊來(lái)朝拜天闕哉?悲夫。
第三篇:滿江紅古詩(shī)全詞翻譯賞析
“萬(wàn)騎臨江貔虎噪,千艘列炬魚龍怒”出自戴復(fù)古《滿江紅·赤壁懷古》
滿江紅·赤壁懷古
戴復(fù)古
赤壁磯頭,一番過、一番懷古。想當(dāng)時(shí),周郎年少,氣吞區(qū)宇。萬(wàn)騎臨江貔虎噪,千艘列炬魚龍怒。卷長(zhǎng)波、一鼓困曹瞞,今如許?
江上渡,江邊路。形勝地,興亡處。覽遺蹤,勝讀史書言語(yǔ)。幾度東風(fēng)吹世換,千年往事隨潮去。問道傍、楊柳為誰(shuí)春,搖金縷。
【注釋】
⑴赤壁磯:即黃州赤壁。
⑵周郎:指赤壁大戰(zhàn)吳蜀聯(lián)軍的統(tǒng)帥周瑜。
⑶區(qū)宇:即寰(huán)宇,宇宙。
⑷萬(wàn)騎:借指孫劉聯(lián)軍。
⑸貅(xiū)虎:猛獸,指軍隊(duì),勇士。
⑹列炬(jù):猛烈的火炬。列,同烈,火勢(shì)猛。
⑺魚龍怒:潛蟄在深水中的魚龍類水族因受到戰(zhàn)火威脅而怒。這是側(cè)面寫戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的驚心動(dòng)魄。
⑻卷長(zhǎng)波:水面上卷起了長(zhǎng)長(zhǎng)的火龍。
⑼曹瞞(mán):指曹操,曹操小名叫阿瞞。
⑽今如許:如今又怎么樣呢
⑾形勝地:地形險(xiǎn)要的戰(zhàn)略要地。
⑿興亡處:當(dāng)年眾雄生死爭(zhēng)斗的地方。
⒀傍:同旁。
⒁春:春色,此用如動(dòng)詞。
⒂金縷(lǚ):指嫩黃色的柳條?;冒拙右住稐盍υ~》:“一樹春風(fēng)千萬(wàn)枝,嫩于金色軟于絲?!?/p>
【參考譯文】
每經(jīng)過一次赤壁磯就引發(fā)一次懷古心緒。想當(dāng)年,周瑜意氣風(fēng)發(fā),一心吞并環(huán)宇。萬(wàn)騎臨江,鼓聲震天;在千艘列炬的拼搏中,那些潛居江中的魚龍因?yàn)槭艿綉?zhàn)火的影響都變得怒不可遏。水面上卷起了長(zhǎng)長(zhǎng)的火龍,在鼓角聲中,孫劉聯(lián)軍圍困住了曹操?,F(xiàn)在又怎樣呢?
江上渡口,江邊小路,全是地形險(xiǎn)要的戰(zhàn)略要地,是當(dāng)年眾雄生死爭(zhēng)斗的地方。今天我在此憑吊古跡,自己得到的深切感受,勝過讀歷史書籍。東風(fēng)吹,光景移,已經(jīng)改朝換代無(wú)數(shù)次了,歷史的往事隨江潮而i折。問道旁的楊柳年年為誰(shuí)而春,為誰(shuí)搖動(dòng)金黃的枝條。
【創(chuàng)作背景】
《滿江紅·赤壁懷古》寫于1219年左右(宋寧宗嘉定十二年),作者這時(shí)正在鄂州、黃州一帶漫游,黃城州外有赤壁礬,又名赤鼻礬,傳說是三國(guó)戰(zhàn)場(chǎng),詞人過此,也難免不發(fā)思古之念,故寫了這篇赤壁懷古。
【賞析】
這首詞,風(fēng)格豪邁,蒼勁有力,在自然樸素的描寫中,不時(shí)有濃重之筆與用力之筆出現(xiàn),平淡之中見奇?zhèn)ァG迦思o(jì)昀十分欣賞這首詞,覺得它的豪壯之氣并不遜于蘇東坡。
上片開頭說“赤壁磯頭,一番過、一番懷古?!迸c蘇軾的“大江東去,浪淘盡千古風(fēng)流人物”相比,復(fù)古詞顯得起勢(shì)平淡,遠(yuǎn)不如蘇詞的氣勢(shì)雄偉;但戴詞以樸素的敘述入題,倒也顯得自然輕快。蘇詞中的周瑜形象,著墨較多,形象較鮮明;復(fù)古詞寫周郎,僅寫他“氣吞區(qū)宇”的英雄氣概,別是一種寫法。對(duì)赤壁大戰(zhàn)場(chǎng)面的描繪,蘇軾僅有“談笑間、檣櫓灰飛煙滅”一句;復(fù)古詞則用濃墨重采,極力渲染氣氛,藝術(shù)地再現(xiàn)這一驚心動(dòng)魂的大戰(zhàn)。“萬(wàn)騎臨江貔虎噪,千艘列炬魚龍怒”兩句,用精工的對(duì)偶句,把戰(zhàn)爭(zhēng)的場(chǎng)面表現(xiàn)得淋漓盡致,生動(dòng)、貼切地描繪出吳蜀聯(lián)軍的高昂士氣,寫出了火攻曹軍時(shí)的翻江倒海之勢(shì)?!磅ⅰ北局该瞳F,比喻勇猛的軍隊(duì)?!棒~龍”指潛蟄江中的水族動(dòng)物,杜甫《秋興》詩(shī)有“魚龍寂寞秋江冷”之句,在千艘列炬的大拼搏中,那些潛居江中的魚龍,再也不會(huì)感到孤獨(dú),它們因?yàn)槭艿綉?zhàn)火的威脅而感到怒不可當(dāng)了?!熬黹L(zhǎng)波、一鼓困曹瞞”句,刻畫出波瀾壯闊的中流水戰(zhàn),氣勢(shì)磅礴,與“談笑間、檣櫓灰飛煙滅”有異曲同工之妙,傳神地描繪出曹軍崩潰之快,周瑜取勝之速。詞寫到這里,陡然轉(zhuǎn)折,用“今如許”三字提出問題:現(xiàn)在又怎樣呢?這轉(zhuǎn)折一問,問得很好,感慨蒼茫,意味深厚。南渡之后,國(guó)勢(shì)一日不如一日,復(fù)古將大半生目擊心傷的國(guó)事,全含在這一問句中。
下片“江上渡,江邊路。形勝地,興亡處”數(shù)句,寫赤壁磯附近的山川形勝,迫懷赤壁之戰(zhàn)的遺跡。詞人認(rèn)為建安十三年發(fā)生在這里的一次戰(zhàn)斗,是兩軍決定存亡的一次戰(zhàn)斗。如今看到這些遺跡,自己得到的深切感受,真勝過讀歷史書籍。下面又將話題一轉(zhuǎn),抒寫詞人憂國(guó)傷時(shí)的感慨:“幾度春風(fēng)吹世換,千年往事隨潮去”。東風(fēng)吹,光景移,由三國(guó)至今,改朝換代的事已經(jīng)發(fā)生不只一次了,歷史的往事已經(jīng)隨江潮而逝去,這是歷史的規(guī)律。千古風(fēng)流人物,也隨著滾滾東流的長(zhǎng)江而流逝了,現(xiàn)在又有誰(shuí)能收拾祖國(guó)殘破的山河??!下片的結(jié)穴處,詞人向道旁楊柳發(fā)問:?jiǎn)柕琅詶盍跒檎l(shuí)生春,為誰(shuí)搖動(dòng)金色的柳條。言下之意是,由于自己感時(shí)傷世,面對(duì)“春風(fēng)楊柳萬(wàn)千條”的美景,再也無(wú)心觀賞了。這與杜甫的《哀江頭》“江頭宮殿鎖千門,細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠”以及姜夔《揚(yáng)州慢》結(jié)穴處的“念橋邊紅藥,年年知為誰(shuí)生”是同一種手法,都是以無(wú)心觀賞美景來(lái)抒寫作者的時(shí)代感傷。
當(dāng)然,蘇軾是宋代一代詞壇巨匠,后人再寫《赤壁懷古》,要想獲得讀者的贊許,的確有些困難,戴復(fù)古寫這闋詞,也難免有望洋生嘆的感覺。
第四篇:滿江紅全詞翻譯賞析(推薦)
滿江紅
辛棄疾
點(diǎn)火櫻桃,照一架、荼蘼如雪。春正好,見龍孫①穿破,紫苔蒼壁。乳燕引雛飛力弱,流鶯喚友嬌聲怯。問春歸、不肯帶愁歸,腸千結(jié)。
層樓望,春山疊;家何在?煙波隔。把古今遺恨,向他誰(shuí)說?蝴蝶不傳千里夢(mèng),子規(guī)叫斷三更月。聽聲聲、枕上勸人歸,歸難得。
[注]①龍孫:竹筍的俗稱。
譯文
似火櫻桃,如雪荼藦,映輝斗艷。春色正濃,喜見春筍破土而出。母燕引著雛燕試飛,黃鶯呼叫伴侶。春帶愁來(lái),不帶愁去,令人傷懷。
登樓望家國(guó),有層山疊水相隔,飲煙已經(jīng)被山擋住了,家在哪里呢?古今家國(guó)之恨,向誰(shuí)傾訴。鄉(xiāng)夢(mèng)恐怕難以傳到千里之外了,唯聞子規(guī)啼三更月。杜鵑聲聲勸歸,人卻難以歸去。
賞析:
《滿江紅·點(diǎn)火櫻桃》寫作年代已無(wú)法考證,也沒有其他材料可供參閱,但從此詞的意境推測(cè),可能是辛棄疾中年政治失意后的思?xì)w之作。
此詞描寫詞人因春歸而想家的悲涼情緒,它以春景為媒介,充分體現(xiàn)了自家身世和國(guó)家命運(yùn)都很悲慘的感嘆,是一首飽含政治色彩的上乘之作。它之所以流傳下來(lái),為人所喜歡,不僅在于它飽含深情厚意,更在于作者在寫詞時(shí)不是枯燥地、直通通地訴說,而在生動(dòng)鮮活的意境描寫中創(chuàng)造了幽遠(yuǎn)深邃的抒情境界。
上片即景傷春。詞人的藝術(shù)觸覺是十分敏銳的:詞人既欣賞江南之春的美好,又痛惜江南之春的不久長(zhǎng)。在詞人的筆下,暮春的景致使人眼花繚亂?!包c(diǎn)火櫻桃,照一架、荼蘼如雪”二句,猶如彩色影片的特寫鏡頭,園林之中燦爛的春色被推到讀者的眼前。一株株櫻桃,碩果累累,紅得像著了火;一架荼正盛開著白雪般的花朵,與火焰般的櫻桃交相輝映,整個(gè)園林紅妝素裹,分外嬌艷。“春正好”是一句簡(jiǎn)潔深情的贊語(yǔ)。春天好,好就好在生機(jī)勃勃。春筍穿破了長(zhǎng)滿青苔的土階,蓬勃地向上生長(zhǎng);春燕牽引著初產(chǎn)的幼雛,在緩緩地飛翔;流鶯呼朋引伴,嬌音恰恰,就像奏響了一首首春之抒情曲??墒呛镁安婚L(zhǎng),恰如前人的名句“開到荼花事了”所標(biāo)示的,高潮一過,春姑娘就要回去了,想挽留也挽留不住。也許正是因?yàn)轭A(yù)感到春之短暫,乳燕才飛得沒有興致,其翱翔之力“弱”了下來(lái);那些自在的流鶯,也因此而歌聲不暢,它們的啼音竟然使人有“怯”的感覺。燕之“弱”,鶯之“怯”,其實(shí)都是詞人感傷春天心理的外化,辛棄疾這里則是滿腹心事。對(duì)于一個(gè)政治理想落空、在現(xiàn)實(shí)生活中屢受挫折的人來(lái)說,春歸是象征著希望破滅。自然景觀的變化和季節(jié)的無(wú)情推移,牽動(dòng)了詞人滿懷的愁恨,于是詞人向春天發(fā)出了怨憤之語(yǔ):“問春歸、不肯帶愁歸,腸千結(jié)?!边@三句與詞人的名篇《祝英臺(tái)近·晚春》的結(jié)拍“是他春帶愁來(lái),春歸何處,卻不解、帶將愁去”,用語(yǔ)和含義都很相似,只是這里語(yǔ)調(diào)更為急促,意思更為直截了當(dāng)一些。詞人似在對(duì)空呼喊道:千愁萬(wàn)恨,都是你春天給引出來(lái)的;如今你自個(gè)兒走得利索,卻把愁留給人不管了,你可知我已經(jīng)愁腸千結(jié),無(wú)法解開。這一串怨春之語(yǔ),無(wú)理之極,然而有情之極,“腸千結(jié)”三字,尤能夸張地表達(dá)出詞人抑郁不堪的煩亂心緒。
詞的下片,具體而細(xì)致地抒寫這被春天觸動(dòng)的愁和恨。換頭的四個(gè)三字句:“層樓望,春山疊;家何在?煙波隔?!背小澳c千結(jié)”一句而來(lái),點(diǎn)明詞人內(nèi)心所郁積的,并不是春花秋月的哀愁,而是懷念家山的深沉悲痛。詞人登高樓而遠(yuǎn)望家鄉(xiāng),無(wú)奈千重萬(wàn)疊的春山遮斷了雙眼,茫茫無(wú)邊的煙波阻隔了歸路。這春山、這煙波,象征祖國(guó)的分裂,象征政局的險(xiǎn)惡,象征詞人執(zhí)著追求的抗金恢復(fù)大業(yè)所遇到的無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻。接下來(lái)“把古今遺恨,向他誰(shuí)說”二句,愁懷浩渺,語(yǔ)意悲愴,英雄的孤獨(dú)感拂拂生于紙面。所謂“古今遺恨”,按字面之義自然是指從古至今的恨事,但懷古是為了傷今,因而這里的“古今”,偏重于指“今”?!敖瘛敝?,莫過于中原淪陷、祖國(guó)分裂之恨。
由此可見,這兩句是向人們說明:詞人之“恨”的內(nèi)容,決非一般文人士大夫風(fēng)花雪月的小恨,而是深沉悲痛的家國(guó)大恨;而詞人為雪此大恨而奮斗,響應(yīng)都寥寥無(wú)幾,此恨幾乎無(wú)處可以傾訴,這又是自己滿腔愁恨之更深一層。緊接“蝴蝶”二句,化用唐人崔涂的“蝴蝶夢(mèng)中家萬(wàn)里,子規(guī)枝上月三更”一聯(lián)而變其意?!肚f子》上說,莊周夢(mèng)見自己化為蝴蝶。后來(lái)文人就將做夢(mèng)稱為“蝴蝶夢(mèng)”。千里夢(mèng),指自己的想家夢(mèng)。子規(guī)的叫聲像是在說“不如歸去”。這兩句,是就情造境的哀婉之筆,以深夜不寐的痛苦情景,來(lái)將上文所抒寫的內(nèi)容進(jìn)一步向廣闊的時(shí)空延伸。一個(gè)“不傳”,一個(gè)“叫斷”,是點(diǎn)鐵成金之語(yǔ),使得這兩句比崔涂原詩(shī)更為凄切地表達(dá)出思家念遠(yuǎn)之悲。還須指出的是,從詞人的生平、思想及上文的“古今遺恨”等來(lái)綜合判斷,這里的所謂思家,不是思念其江南地區(qū)的寓所,而是思念遠(yuǎn)在北方金人統(tǒng)治之下的山東濟(jì)南老家。全闋的結(jié)拍云:“聽聲聲、枕上勸人歸,歸難得?!薄奥暵暋?,承“子規(guī)叫斷”而來(lái),可謂善于呼應(yīng),構(gòu)鎖嚴(yán)密。“勸人歸,歸難得”二語(yǔ),修辭學(xué)上稱為“頂真格”,其作用在于文氣貫通地傾瀉自己的苦痛之懷。這里以情語(yǔ)結(jié)束,但由于與前面的形象描寫相聯(lián)系,并且語(yǔ)意真摯感人,所以這個(gè)結(jié)尾仍然富有韻味,令人對(duì)這位愛國(guó)志士有家難歸的痛楚油然而生共鳴之感。
辛棄疾的政治抒情詞,就表達(dá)方式而言,可分為直抒與曲達(dá)兩種。所謂直抒,是指張口暢談,議論之聲滔滔不絕,悲壯之情,慷慨豪邁之志,全盤托出,沒有半點(diǎn)含蓄,從不憑借外物,不依靠比興等手法。所謂曲達(dá),是指心里有急切想說的話,但考慮到自己處境險(xiǎn)惡,不敢將心中所想原原本本地暢快淋漓地說出來(lái),而是憑借花鳥山水來(lái)抒發(fā)自己的憂憤。此詞就是屬于后類。
第五篇:滿江紅楊花全詞翻譯賞析
“委地身如游子倦,隨風(fēng)命似佳人薄”出自陳策《滿江紅·楊花》
滿江紅·楊花
倦繡人閑,恨春去、淺顰輕掠。①章臺(tái)路,②雪粘飛燕,帶芹穿幕。③委地身如游子倦,隨風(fēng)命似佳人薄。④嘆此花、飛后更無(wú)花,情懷惡。
心下事,誰(shuí)堪托。憐老大,⑤傷漂泊。把前回離恨,暗中描摸。又趁扁舟低欲去,可憐世事今非昨??吹乳e、飛過女墻來(lái),⑥秋千索。
【注釋】
①恨春去、淺顰輕掠:為春的離去而感到惆悵,細(xì)眉也因此輕輕皺起。
②章臺(tái)路:漢時(shí)長(zhǎng)安的街名,后多以此喻歌妓居住之所。
③芹:即芹泥、水芹,生長(zhǎng)在水邊的草本植物,其泥有香,燕子喜以筑巢。
④委地身如游子倦,隨風(fēng)命似佳人?。簵罨涞鼐腿缬巫右粯泳胗谄?,隨風(fēng)搖擺如同佳人一樣薄命。
⑤老大:年老。
⑥等閑:無(wú)端、平白地。女墻:城上的短墻,有射孔,呈凹凸形。
【參考譯文】
繡得疲倦停下針線歇息,惱恨這春天即將去,雙眉微皺瞧那楊花飄離??茨菬狒[的場(chǎng)地,楊花如雪花般舞動(dòng)紛紛靡靡,粘在飛來(lái)飛去的燕子身上,燕子載著它穿越簾幕嘴中銜著筑巢的芹泥。楊花像那走累的游人,隨意飄落在地;又似薄命的佳人,讓風(fēng)兒把自己的命運(yùn)駕馭。感嘆楊花飛落的喻義:楊花一旦飛落,百花也將先后凋謝離去,想到這些,壞心情瞬間布滿心里。
心中憂愁事多,無(wú)人能夠?yàn)槲医饷?。可憐青春將過,懼怕將來(lái)漂泊無(wú)定所。把前次分別的離恨事情,在心中悄悄地揣摩。又想要乘一葉扁舟偷偷地將他尋覓,可又擔(dān)心世事難料、人心今日已非昨日可比??茨菞罨o(wú)端地飄過女墻,片片粘落在秋千繩索上。
作者
陳策(1200—1274),字次賈,號(hào)南墅,上虞(今屬浙江)人。
【賞析】
本篇是寫詞人自己的身世之感。本篇是借詠物(楊花)以抒悲。
只不過,前篇是借登樓以遣懷,本篇卻是借詠物(楊花)以抒悲。上片飽含感情地寫景,表面上是寫楊花在春末零落飄游之狀,但“委地”、“隨風(fēng)”、“身如游子倦”、“命似佳人薄”云云,明明是在借花喻人——也就是仕進(jìn)無(wú)路、到處漂泊的詞人自己。下片借楊花感懷身世,處處有楊花的影子,但處處都是在借花寫人,把詞人的心理情態(tài)和不順?biāo)斓脑庥鲂稳莸昧芾毂M致。過片四句“心下事,誰(shuí)堪托。憐老大,傷漂泊”,是主旨之所在。