欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文

      時(shí)間:2019-05-15 12:58:24下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文》。

      第一篇:《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文

      【題解】

      盧綸(?-799),字允言,蒲州(今山西永濟(jì))人。詩歌創(chuàng)作在當(dāng)時(shí)較有名,為“大歷十才子”之一。白羽:箭尾的羽毛,這里指箭。石棱:石頭有棱角的地方。單于:匈奴首領(lǐng)。

      【全詩】

      《和張仆射塞下曲六首·其三》

      .[唐].盧綸.月黑雁飛高,單于夜遁逃。

      欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

      【注釋】 ①塞下曲: 詩題一作《和張仆射塞下曲》。張仆射,即張延賞,唐德宗貞元三年(787)官至左仆射同平章事。盧綸的這組和詩共有六首,這是第三首。②單于:古時(shí)匈奴最高統(tǒng)治主的稱呼。③輕騎:輕裝快速的騎兵。

      【詩大意】 沒有月光雁群飛得很高,單于在今夜帶隊(duì)潛逃。正準(zhǔn)備率領(lǐng)一支輕騎兵去追逐,漫天大雪竟然落滿了弓和刀。

      【鑒賞】《塞下曲》本是樂府舊題,用來寫邊塞風(fēng)光和軍旅生活。盧綸 的《塞下曲》共六首,分別描繪了發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等不同 場景,表現(xiàn)了邊塞將士的英雄氣概和艱苦的戰(zhàn)斗生活。這里選的是其中 的第三首,寫將士們雪夜追擊潰敵的情景。

      “月黑雁飛高,單于夜遁逃。”

      一、二兩句寫敵軍的潰退?!皢斡凇笔切?奴君主的稱號(hào)。匈奴是我國古代民族,戰(zhàn)國時(shí)游牧在燕、趙、秦以北。秦 漢以來,不時(shí)南侵中原,成為北部邊防的對象。唐人寫詩,常常以漢代唐,所以這里的“單于”是借指侵?jǐn)_唐朝的契丹等貴族首領(lǐng)。詩的第一句寫 景:“月黑”,說明這是一個(gè)沒星沒月的漆黑夜晚;“雁飛高”,是說連大雁的 叫聲也聽不到。這一句把敵軍逃遁時(shí)的氣氛渲染得相當(dāng)充分。敵軍是在 黑夜的掩護(hù)下悄悄逃跑的,說明已全線崩潰。敵軍滿以為神不知鬼不覺,但還是被察覺了,這就暗喻了我軍將士斗志旺盛,打了勝仗仍不松懈。

      “欲將輕騎逐,大雪滿弓刀?!?/p>

      三、四句寫準(zhǔn)備追擊的情形,正面表現(xiàn)將 士們的威武氣概。當(dāng)發(fā)現(xiàn)敵軍逃跑后,我軍主帥立即命令騎兵,具體是怎 樣的裝束,下句交代了:身佩弓箭和戰(zhàn)刀。弓箭用于遠(yuǎn)距離的射擊,戰(zhàn)刀 用于近身白刃格斗。這樣的裝束已顯示了追敵將士的英武和驍勇,他們 是實(shí)現(xiàn)主帥部署的一把尖刀。這里值得注意的是這支輕騎兵的陣容和裝 束不是孤立寫的,而是借寫景自然帶出的:剎那間弓箭和戰(zhàn)刀上就落滿雪 花,雪之大、天之寒可想而知;沖寒冒雪,不稍遲疑,則士氣之高、軍威之壯 也可想而知。

      這首詩首尾寫景,中間敘事,敵軍摸黑逃遁是暗寫,而著力刻畫我軍 冒雪追擊的場景。詩人不僅善于捕捉有典型意義的形象,而且能把它放 到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現(xiàn)。不寫軍隊(duì)如何出擊,也不告訴你有 沒有追上敵人,只描繪一個(gè)準(zhǔn)備追擊的場面,就把當(dāng)時(shí)的氣氛情緒有力地 烘托出來了。追擊并不是戰(zhàn)斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻,猶如箭在弦 上,將發(fā)未發(fā)。惟其如此,才能給人以啟發(fā),引起讀者的想象和聯(lián)想。當(dāng) 然,這也和該詩是組詩之一有關(guān)。作為組詩里的一首,既要突出特定的側(cè) 面,注意自身的完整統(tǒng)一;又要服從全詩的總體結(jié)構(gòu)、布置。如果第三首 就寫到破敵慶功,那么后面就難乎為繼了。

      盧綸雖是中唐詩人,但他的邊塞詩卻寫得雄壯豪放,字里行間充溢著 昂揚(yáng)向上的盛唐氣息。

      第二篇:和張仆射塞下曲·其三原文翻譯賞析

      和張仆射塞下曲·其三原文翻譯賞析

      和張仆射塞下曲·其三原文翻譯賞析1

      和張仆射塞下曲·其三

      朝代:唐代

      作者:盧綸

      原文:

      月黑雁飛高,單于夜遁逃。

      欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

      譯文及注釋:

      作者:佚名

      譯文

      夜靜月黑雁群飛得很高,單于趁黑夜悄悄地逃竄。

      正要帶領(lǐng)輕騎兵去追趕,大雪紛飛落滿了身上的弓刀。

      注釋

      ①塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。

      ②月黑:沒有月光。

      ③單于(chán yú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。

      ④遁:逃走。

      ⑤將:率領(lǐng)。

      ⑥輕騎:輕裝快速的騎兵。

      ⑦逐:追趕。

      ⑧滿:沾滿。

      賞析:

      作者:佚名

      《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

      詩由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。

      “單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來襲,而是借月色的掩護(hù)倉皇逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

      后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場面,氣勢不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來,雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿懷著必勝的信心。

      最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的'精神。

      本詩雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊(yùn)悠長的氛圍。

      和張仆射塞下曲·其三原文翻譯賞析2

      和張仆射塞下曲·其三

      作者:盧綸

      朝代:南北朝

      月黑雁飛高,單于夜遁逃。

      欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

      譯文

      夜靜月黑雁群飛得很高,單于趁黑夜悄悄地逃竄。正要帶領(lǐng)輕騎兵去追趕,大雪紛飛落滿了身上的弓刀。

      注釋

      1、塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。2、月黑:沒有月光。3、單于(chán yú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。4、遁:逃走。5、將:率領(lǐng)。6、輕騎:輕裝快速的騎兵。7、逐:追趕。

      賞析:

      《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

      詩由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。

      “單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來襲,而是借月色的掩護(hù)倉皇逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

      后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場面,氣勢不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來,雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿懷著必勝的信心。

      最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

      本詩雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊(yùn)悠長的氛圍。

      第三篇:和張仆射塞下曲·其一原文翻譯及賞析

      和張仆射塞下曲·其一原文翻譯及賞析2篇

      和張仆射塞下曲·其一原文翻譯及賞析1

      原文

      鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

      獨(dú)立揚(yáng)新令,千營共一呼。

      譯文

      身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鮮艷。

      大將軍威嚴(yán)地屹立發(fā)號(hào)施令,千軍萬馬一呼百應(yīng)動(dòng)地驚天。

      注釋

      ①鷲:大鷹;

      ②翎:羽毛;

      ③金仆姑:箭名。

      ④燕尾:旗上的飄帶;

      ⑤蝥弧:旗名。

      賞析

      此詩一題《和張仆射塞下曲》。詩共六首,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場面。

      前兩句用嚴(yán)整的對仗,精心刻劃出將軍威猛而又矯健的形象?!苞愻峤鹌凸谩?,是寫將軍的佩箭?!敖鹌凸谩?,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬?!奔媒鹱龀?,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型猛禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來又迅疾有力,威力無窮?!把辔怖C蝥弧”(蝥音wù),是寫將軍手執(zhí)的旗幟?!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登?!边@種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩中特意指出勇猛的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。

      后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營軍士,就齊聲發(fā)出呼喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的'軍威。“獨(dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數(shù)字對比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營共一呼”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無堅(jiān)不摧、無攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。

      在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見。前兩句對仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。

      和張仆射塞下曲·其一原文翻譯及賞析2

      原文:

      和張仆射塞下曲·其一

      [唐代]盧綸

      鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

      獨(dú)立揚(yáng)新令,千營共一唿。

      賞析:

      此詩一題《和張仆射塞下曲》。詩共六首,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場面。

      前兩句用嚴(yán)整的對仗,精心刻劃出將軍威勐而又矯健的形象?!苞愻峤鹌凸谩?,是寫將軍的佩箭?!敖鹌凸谩保?,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬?!奔媒鹱龀?,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型勐禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來又迅疾有力,威力無窮?!把辔怖C蝥弧”(蝥音wù),是寫將軍手執(zhí)的旗幟。“繡蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩中特意指出勇勐的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。

      后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營軍士,就齊聲發(fā)出唿喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威?!蔼?dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數(shù)字對比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營共一唿”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無堅(jiān)不摧、無攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。

      在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見。前兩句對仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。

      第四篇:塞下曲六首·其一原文翻譯及賞析

      塞下曲六首·其一原文翻譯及賞析

      塞下曲六首·其一原文翻譯及賞析1

      塞下曲六首·其一

      作者:李白

      朝代:唐朝

      五月天山雪,無花只有寒。

      笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>

      曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

      愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

      譯文

      五月的天山雪花仍在飄灑,看不見雪花開放只有刺骨的嚴(yán)寒。笛子吹著折楊柳的曲調(diào),又何處尋覓楊柳青青的春天。白天隨金鼓之聲作戰(zhàn),晚上靠著馬鞍入眠,只愿揮起腰下的寶劍,過關(guān)斬將,打敗敵人。

      賞析

      《塞下曲》出于漢樂府《出塞》《入塞》等曲(屬《橫吹曲》),為唐代新樂府題,歌辭多寫邊塞軍旅生活。李白所作共六首,此為其第一首。作者天才豪縱,作為律詩亦逸氣凌云,獨(dú)辟一境。像這首詩,幾乎完全突破律詩通常以聯(lián)為單位作起承轉(zhuǎn)合的常式,大致講來,前四句起,五六句為承,末二句作轉(zhuǎn)合,直是別開生面。

      起從“天山雪”開始,點(diǎn)明“塞下”,極寫邊地苦寒。“五月”在內(nèi)地屬盛暑,而天山尚有“雪”。但這里的雪不是飛雪,而是積雪。雖然沒有滿空飄舞的雪花(“無花”),卻只覺寒氣逼人。仲夏五月“無花”尚且如此,其余三時(shí)(尤其冬季)寒如之何就可以想見了。所以,這兩句是舉輕而見重,舉隅而反三,語淡意渾。同時(shí),“無花”二字雙關(guān)不見花開之意,這層意思緊啟三句“笛中聞?wù)哿??!罢哿奔础墩蹢盍非氖》Q。這句表面看是寫邊地聞笛,實(shí)話外有音,意謂眼前無柳可折,“折柳”之事只能于“笛中聞”?;髁的舜荷谋碚鳎盁o花”兼無柳,也就是“春色未曾看”了。這四句意脈貫通,“一氣直下,不就羈縛”(沈德潛《說詩晬語》),措語天然,結(jié)意深婉,不拘格律,如古詩之開篇,前人未具此格。五六句緊承前意,極寫軍旅生活的緊張。古代行軍鳴金(錞、鐲之類)擊鼓,以整齊步伐,節(jié)止進(jìn)退。寫出“金鼓”,則烘托出緊張氣氛,軍紀(jì)嚴(yán)肅可知。只言“曉戰(zhàn)”,則整日之行軍、戰(zhàn)斗俱在不言之中。晚上只能抱著馬鞍打盹兒,更見軍中生活之緊張。本來,宵眠枕玉鞍也許更合軍中習(xí)慣,不言“枕”而言“抱”,一字之易,緊張狀態(tài)尤為突出,似乎一當(dāng)報(bào)警,“抱鞍”者便能翻身上馬,奮勇出擊。起四句寫“五月”以概四時(shí);此二句則只就一“曉”一“宵”寫來,并不鋪敘全日生活,概括性亦強(qiáng)。全篇只此二句作對仗,嚴(yán)整的形式適與嚴(yán)肅之內(nèi)容配合,增強(qiáng)了表達(dá)效果。

      以上六句全寫邊塞生活之艱苦,若有怨思,末二句卻急作轉(zhuǎn)語,音情突變。這里用了西漢傅介子的故事。由于樓蘭(西域國名)王貪財(cái),屢遮殺前往西域的漢使,傅介子受霍光派遣出使西域,計(jì)斬樓蘭王,為國立功。此詩末二句借此表達(dá)了邊塞將士的愛國激情:“愿將腰下劍,直為斬樓蘭”?!霸浮弊峙c“直為”,語氣砍截,慨當(dāng)以慷,足以振起全篇。這是一詩點(diǎn)睛結(jié)穴之處。

      這結(jié)尾的雄快有力,與前六句的反面烘托之功是分不開的。沒有那樣一個(gè)艱苦的背景,則不足以顯如此卓絕之精神?!翱倿槟┒Z作前六句”(王夫之),此詩所以極蒼涼而極雄壯,意境渾成。如開口便作豪語,轉(zhuǎn)覺無力。這寫法與“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”二語有異曲同工之妙。此詩不但篇法獨(dú)造,對仗亦不拘常格,“于律體中以飛動(dòng)票姚之勢,運(yùn)曠遠(yuǎn)奇逸之思”(姚鼐),自是五律別調(diào)佳作。

      塞下曲六首·其一原文翻譯及賞析2

      原文:

      塞下曲六首·其一

      唐代: 李白

      五月天山雪,無花只有寒。

      笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>

      曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

      愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

      譯文:

      五月天山雪,無花只有寒。

      五月的天山仍是大雪紛飛,只有凜冽的寒風(fēng),根本看不見盛放的鮮花。

      笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>

      聽到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想著家鄉(xiāng)已是春色滿園,而在這里,還未曾見到春色。

      曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

      白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上枕著馬鞍睡覺。

      愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

      但愿腰間懸掛的寶劍,能夠早日平定邊疆,為國立功。

      注釋:

      五月天山雪,無花只有寒。

      天山:指祁連山。

      笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>

      折柳:即《折楊柳》,古樂曲名。

      曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍(ān)。

      金鼓:指鼓,進(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。

      愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

      賞析:

      首句言“五月天山雪”,已經(jīng)扣緊題目。五月,在內(nèi)地正值盛夏。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成”,趙嘏說“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪覆蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差,被詩人敏銳地捕捉,然而,他沒有具體細(xì)致地進(jìn)行客觀描寫,而以輕淡之筆徐徐道出自己內(nèi)心的感受:“無花只有寒”。

      “無花”二字雙關(guān)不見花開之意,這層意思緊啟第三句“笛中聞?wù)哿?。“折柳”即《折楊柳》曲的省稱。這句表面看是寫遍地聞笛,實(shí)際話外有音,意謂眼前無柳可折,“折柳”之事只能于“笛中聞”?;髁凳谴荷谋碚鳎盁o花”兼無柳,也就是“春色未曾看”了。這四句意脈貫通,一氣直下,措語天然,不拘格律如古詩之開篇,前人未具此格。

      “曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍?!边@兩句是說,戰(zhàn)士們白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上卻是抱著馬鞍睡覺。

      五、六句緊承前意,既寫軍旅生活的緊張。古代行軍鳴金擊鼓,以整齊步伐,節(jié)制進(jìn)退。寫出“金鼓”,則烘托出緊張氣氛,軍紀(jì)嚴(yán)肅可知。只言“曉戰(zhàn)”,則整日之行軍、戰(zhàn)斗俱在不言之中。晚上只能抱著馬鞍打盹兒,更見軍中生活之緊張。本來,宵眠枕玉鞍也許更符合軍中的生活習(xí)慣,不言“枕”而言“抱”,一字之易,緊張狀態(tài)尤為突出,似乎一當(dāng)報(bào)警,“抱鞍”者更能翻身上馬,奮勇出擊。此兩句則就一“曉”一“宵”寫來,并不鋪敘全日生活,概括性也強(qiáng)。全篇只此兩句作對仗,嚴(yán)正的`形式與嚴(yán)肅的內(nèi)容配合,增強(qiáng)了表達(dá)效果。

      “愿將腰下劍,直為斬樓蘭。”末兩句是說,但愿腰間懸掛的寶劍能夠早日平定邊疆,為國立功。以上六句全寫邊疆生活的艱苦,若有怨思,末兩句卻急作轉(zhuǎn)語,音情突變。這里用了西漢傅介子的故事。由于樓蘭(西域國名)王貪財(cái),屢遮殺前往西域的漢使,傅介子受霍光派遣出使西域,計(jì)斬樓蘭王,為國立功。此詩末兩句借此表達(dá)了邊塞將士的愛國激情?!霸浮弊峙c“直為”,語氣斬釘截鐵,慨當(dāng)以慷,足以振起全篇。這是此詩點(diǎn)睛結(jié)穴之處。

      本詩的結(jié)尾雄壯有力,與前面六句的烘托之功是分不開的。沒有那樣一個(gè)艱苦的背景,則不足以顯示如此卓絕的精神。此詩所以極蒼涼而極雄壯,意境渾成,是因?yàn)橛辛饲傲涞匿亯|。如果一開口就豪言壯語,轉(zhuǎn)覺無力。這寫法與“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”二語有異曲同工之妙。此詩不但篇法獨(dú)造,對仗也不拘常格,自是五律別調(diào)佳作。

      第五篇:春日古詩原文譯文及賞析范文

      《春日》

      朱熹

      勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時(shí)新。

      等閑識(shí)得春風(fēng)面,萬紫千紅總是春。

      [注釋]

      1.勝日:天氣晴朗的好日子

      2.尋芳:游春,踏青。

      3.泗水:河名,在山東省。

      4.等閑:平常、輕易。“等閑識(shí)得”是容易識(shí)別的意思。

      5.東風(fēng):春風(fēng)。

      翻譯:

      風(fēng)和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風(fēng)光煥然一新。誰都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。

      作者:

      朱熹(1130—1200),字元晦,宋朝徽州婺源人,是繼孔孟之后的儒家大師和理學(xué)家。他的詩自然清新,寓意含蓄,簡練明快,很多作品成功地表現(xiàn)了大自然的壯麗秀美和詩人的遠(yuǎn)大胸懷。

      賞析:

      《春日》這首詩描繪了春天風(fēng)和日麗、生氣勃勃、百花競艷、萬物更新的美好景象,特別是“萬紫千紅總是春”一句,把春天寫活了,成為膾炙人口的千秋名句。

      一般都認(rèn)為這是一首游春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點(diǎn)明天氣?!般羲疄I”點(diǎn)明地點(diǎn)。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點(diǎn)明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時(shí)新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風(fēng)光景物?!耙粫r(shí)新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時(shí)耳目一新的欣喜感覺。第三句“等閑識(shí)得東風(fēng)面”,句中的“識(shí)”字承首句中的“尋”字?!暗乳e識(shí)得”是說春天的面容與特征是很容易辨認(rèn)的?!皷|風(fēng)面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點(diǎn)染而成的,人們從這萬紫千紅中認(rèn)識(shí)了春天。這就具體解答了為什么能“等閑識(shí)得東風(fēng)面”。而此句的“萬紫千紅”又照應(yīng)了第二句中的“光景一時(shí)新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。

      從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細(xì)究尋芳的地點(diǎn)是泗水之濱,而此地在宋南渡時(shí)早被金人侵占。朱熹未曾北上,當(dāng)然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實(shí)詩中的“泗水”是暗指孔門,因?yàn)榇呵飼r(shí)孔子曾在洙、泗之間弦歌講學(xué),教授弟子。因此所謂“尋芳”即是指求圣人之道?!叭f紫千紅”喻孔學(xué)的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發(fā)生機(jī)、點(diǎn)染萬物的春風(fēng)。這其實(shí)是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。

      下載《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文word格式文檔
      下載《和張仆射塞下曲六首·其三》古詩原文及譯文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        梁書張率傳原文及譯文

        原文:張率,字士簡,吳郡吳人。祖永,宋右光祿大夫。父環(huán),齊世顯貴,歸老鄉(xiāng)邑,天監(jiān)初,授右光祿,加給事中。率年十二,能屬文,常日限為詩一篇,稍進(jìn)作賦頌,至年十六,向二千許首。齊始安王蕭遙光為......

        岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文及譯文

        滿江紅·寫懷朝代:宋代作者:岳飛原文:怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切!(欄 通:闌)靖康恥,猶未雪。......

        《宋史·張闡傳》原文閱讀及譯文

        原文:張闡字大猷,永嘉人。幼力學(xué),博涉經(jīng)史,善屬文。未冠,由舍選貢京師。登宣和六年進(jìn)士第。遷秘書郎兼國史院檢討官。秦檜每薦臺(tái)諫,必先諭以己意,嘗謂闡曰:“秘書久次,欲以臺(tái)中相處何......

        《闕題》劉昚虛古詩原文及譯文

        《闕題》唐代:劉昚虛道由白云盡,春與青溪長。時(shí)有落花至,遠(yuǎn)隨流水香。閑門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。譯文山路被白云隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠(yuǎn)流長。......

        《喜外弟盧綸見宿》古詩原文譯文及鑒賞

        唐代:司空曙靜夜四無鄰,荒居舊業(yè)貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨(dú)沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。譯文靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因?yàn)榧抑星遑?。樹上黃葉在雨......

        《望洞庭·湖光秋月兩相和》原文及譯文賞析(大全)

        《望洞庭·湖光秋月兩相和》作者為唐朝文學(xué)家劉禹錫。其全文古詩如下:湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水色,白銀盤里一青螺。前言:《望洞庭》是唐代詩人劉禹錫所作的......

        《奉和賈至舍人早朝大明宮》原文及譯文賞析

        《奉和賈至舍人早朝大明宮》作者為唐朝文學(xué)家杜甫。其古詩全文如下:五夜漏聲催曉箭,九重春色醉仙桃。旌旗日暖龍蛇動(dòng),宮殿風(fēng)微燕雀高。朝罷香煙攜滿袖,詩成珠玉在揮毫。欲知世掌......