第一篇:綠蕪深處,誰家籬院閑花散文
紅戀昵語,便到了初夏。夢深醒淺,一盆花土淺淺香,取自誰家籬院?走過、走來,綠蕪深處,一枕簡約的夢,折疊多少時光,小窗簾影里那只繡蝶,猶記一回回花開花落過往,凋零與重生的凄美,紅念清戀,那一庭小院的緣。
忽而感嘆宋人多有癡絕之詞,點擊“婉約、寫景、抒情”的書簽,情愫無處不在。真的不敢細酌,有時借一句,亦足慰我心。今借“綠蕪墻繞青苔院”之意,也就是綠草叢生的圍墻,環(huán)繞著長滿青苔的庭院,進入我自己的一個情景里頭。
紅頂屋檐下,時光的味道,在歲月中任人慢慢咀嚼。小橋流水人家,一間庭院,悠了歲月。綠蕪紅瓦,卻道一夏清霜?;秀痹拼?,一庭風月。人們常說拈花一指,沾花,留一許淡香。但掃一條小徑是必須的??创u縫里的小草弱不盈寸,多是唇脂紅的落藜,間或紅蓼及地錦的幼芽,真有點舍不得用手指或細小的東西去挖。只是在疏通流水道時,難免揠及幾許。
記得小鼴鼠偶爾光顧,它可是一位童話明星。我讀過一個小鼴鼠摘月亮的故事,它一定知道這庭小院的月亮是最圓最美的。另一位小精靈有點反客為主了,一群小麻雀在深巷小院,都是不怕生人的。有月棲枝,有花自開。歲歲凋零歲歲紅,香來香去幻時空。上年的麗色,潛為一盆今朝的花土,所謂輪回且看老蕊新花,如是。綠之溫潤,以相聚為箋;芳華一瓣,潤染心動的媚。
風來,疊花風鈴呢喃;雨過,瓦間滴水連成一條細碎的珠子,天光漫過前額,所有的一切都為空靈。有一種回望叫歸來,是誰移植愛美的基因?引一句老語文中的話,望綠蕪之上:“飛燕一雙,忽高忽低,來去甚捷?!毙≡荷钌?,是自已的家,多么熟悉,心巢依依!愛的小房子,再平凡的日子也能夠生動起來。誰說不是你在記憶里煙火最濃的一截?誰說不是紅塵最深處的棲居?
老榆樹下石榴兩個字很妖。是妖嗎?是夏曰里的妖,比桃花更浪漫,絕非弱不禁風,印花石榴裙穿出無齡感,溫婉可愛,甜美不僅屬鄰家范兒,愛人紅紅的面靨,在隨意從心的時光里,一抹莞爾。屋檐下的幾株月季花,開了又謝,謝了又開,花苞微拆,清露滋滋。有一年開花最多,一叢一簇開花五百多朵,一朵朵鮮紅的花瓣在太陽下爭奇斗艷,一陣陣花香沁人心脾,小院活生生的艷,連墻角的柴火,墻頭的野草都是真實耽美的了。
永遠的情感,是根植。輕輕地撫愛著生機不泯的那些脈博,小院盈盈的清香里,季節(jié)只是別在一束綠色上的花,說不盡風光旖旎。永遠的情感,在琵琶的弦上,經(jīng)典是祖?zhèn)鞯哪w色,突出的血管以及老人與少女的歌喉,眾香競妍?;霛M目清雅的句子。有美相寄,則為雅居。一分婉約,還人間一個純真的舒靜。季節(jié)無隙,飄泊人生,遠遠望到自家的那盞燈火,才會頓然涌起一股暖流,瞬間溢滿心田。紅塵自是有情癡,怎會心若無棲呢。
晨露匆匆,猶念那綠蕪繞墻的青苔小院,心中是那樣的柔和、恬淡,有一種無法描繪的愜意。仿佛覺得世間的一切忽然變得和平、寧靜、溫馨起來。花映紅陽,爛漫著人情味、煙火味,生活氣息可不就這么散開來。半生累,浮名遠,可否逗留花香氤氳處?走近,拾柴煮泉,品茗讀書,一念棲,自是心語;走過,揮一揮衣袖,卻怎么也走不出那一片珍藏在心底的幾朵閑花。
第二篇:菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院原文翻譯及賞析
菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院原文翻譯及賞析2篇
菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院原文翻譯及賞析1原文:
綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。
玉鉤雙語燕,寶甃楊花轉(zhuǎn)。幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。
譯文:
綠草叢生的圍墻,環(huán)繞著長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在臺階上翩翩起飛,帷簾在微風里自在飄垂。
白玉的簾鉤上一雙燕兒低語呢喃,井垣的四周楊花柳絮飄旋飛轉(zhuǎn)。幾處傳出簸錢為戲的嬉鬧聲,綠窗里正做著淡淡的春夢。
注釋:
菩薩蠻:本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等?!镀兴_蠻》為雙調(diào),四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字數(shù)格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。
蕪:叢生之草。
中庭:庭院;庭院之中。
烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。
玉鉤:喻新月。
寶甓(zhòu):華美的井、池。甓:井壁。
簸錢:唐、宋問流行的一種賭博游戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回顛簸,然后依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸贏。王建《宮詞》:“暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌?!?/p>
賞析:
《白雨齋詞話》云:“陳子高詞溫雅閑麗,暗合溫、韋之旨。”這首詞的特點,即在一個“閑”字。李白有《山中問答》詩:“問余何意棲碧山,笑而不答心自閑,桃花流水杳然去,別有天地非人間?!薄靶淖蚤e”,指身棲碧山的閑適之趣,而讀者即在那“笑而不答”的啟示下發(fā)出會心的微笑。這首詞也是著眼于“閑適”而又意在言外,使人心領(lǐng)神會,悠然自得。陳振孫、周濟等都稱陳克詞“格韻極高”,大約就是指他詞中那種“不著一字,盡得風流”的韻致而言吧。
這首詞通篇寫景,而人物的內(nèi)心的活動即妙合于景物描繪之中,“情景名為二,而實不可離,神于詩者妙合無垠。巧者則情中景,景中情。”(《夕堂永日緒論》)上片展現(xiàn)映入簾內(nèi)之人眼中的庭院景象,由遠而近,由靜到動。首句寫院墻,其上綠草雜生,圍住寂寂庭院,院內(nèi)青苔滿地,可見人跡罕至,古詩亦有云:“并由履跡少,一夜上階生。”“中庭”句指正午時分陽光淡淡投上蕉葉,“卷”字形容蕉葉卷心,姿態(tài)自然。李清照詞曰:“窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭,陰滿中庭、葉葉心心,舒卷有余情。”蕉葉大而遮蔭,庭院因而顯得幽深?!昂本潼c出階前無人,出入花叢林間的蝶兒也款款而來。末句只寫簾兒輕垂,隨風微動,“一行珠簾閑不卷”,簾內(nèi)之人的所見所感則含蓄不露,“‘池塘生春草’、‘蝴蝶飛南園’、‘明月照積雪’,皆心中目中與相融浹,一出語時,即得珠圓玉潤,要亦各視其所懷來而與景相迎者也。”(《夕堂永日緒論》)此是指客觀自然景物與詩人自身感受兩者能和諧并相互滲透而言。這首詞上片寫庭院的幽靜自然,詞人的閑適心情,兩者交相融合,韻味雋永。
下片“玉鉤”句從“風簾自在垂”而來。燕子多在人家梁間作巢,出入房櫳,“還相雕梁藻井,又軟語商量不定。”“穿簾海燕雙飛去?!庇捎谥楹煵痪恚胥^空懸,雙雙燕子,呢喃其上,聽來是那樣低軟柔和,真是比“迷離曉夢啼鶯”還要悠忽?!皩毊L”句寫楊花飄飏旋轉(zhuǎn)于井垣四周,優(yōu)游自如,“不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。”這是庭中景物再現(xiàn)于迷夢之中,“幾處”句,依稀聞得簸錢為戲的聲音。王建《宮詞》云:“暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌?!毙φZ嬉鬧,都在隱約之間。這些景物描寫給人的印象是似有若無,不可捉摸。
末句方始點出人物,綠窗之下,午夢悠悠,一“輕”字形容似睡非睡,若夢非夢,蘇軾有“紅窗睡重不聞鶯”之句,李清照詞云:“濃睡不消殘酒?!薄拜p”就是和“重”、“濃”相對而言。睡重故不聞鶯啼,濃睡乃不消殘酒,而睡輕則燕語、花飛和簸錢聲都如有所聞,若有所見,這種朦朧的景象與詞人悠閑的心情亦是相和諧而滲透的,所構(gòu)成的意境是閑適而又多意外之趣。正如郭忠恕畫天外數(shù)峰,略有筆墨,而意在筆墨之外。
菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院原文翻譯及賞析2原文:
菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院
綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。
蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。
玉鉤雙語燕,寶甃楊花轉(zhuǎn)。
幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。
譯文:
綠草叢生的圍墻,環(huán)繞著長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在臺階上翩翩起飛,帷簾在微風里自在飄垂。
白玉的'簾鉤上一雙燕兒低語呢喃,井垣的四周楊花柳絮飄旋飛轉(zhuǎn)。幾處傳出簸錢為戲的嬉鬧聲,綠窗里正做著淡淡的春夢。
注釋:
1.菩薩蠻:本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。《菩薩蠻》為雙調(diào),四十四字,屬小令,以五七言組成。下片后二句與上片后二句字數(shù)格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。
2.蕪:叢生之草。
3.中庭:庭院;庭院之中。
4.烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。
5.玉鉤:喻新月。
6.寶甓(zhòu):華美的井、池。甓:井壁。
7.簸錢:唐、宋問流行的一種賭博游戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回顛簸,然后依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸贏。王建《宮詞》:“暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌?!?/p>
賞析:
上闋寫睡前簾內(nèi)所見,由遠而近,心情妙合于景物描寫之中。
“綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷”借用白居易《陵園妾》成句,寫小園的幽深。院是長滿“青苔”之院,四周是長滿“綠蕪”的墻,已給人一種清幽靜寂之感。再用一“繞”字將小園同外界隔絕開來,更覺得有“庭院深深深幾許”的深幽。接著寫庭景“中庭日淡”,點明時間已近午。“淡”字形象地寫出春日的光線不似夏天那樣耀眼,為后文描寫“春睡”張本。庭中芭蕉葉微卷,此句暗示了是早春天氣。
“蝴蝶上階飛,烘簾自在垂”,蝴蝶在院中翩翩起舞,這從側(cè)面暗示庭院中不僅植著芭蕉,還種了花兒。蝶兒飛舞,甚至毫不在意地飛進走廊,足見不僅院中無人,廊上也無人。“烘簾”指房間的簾幕,簾幕低垂,說明人在房內(nèi),午睡未醒。至此,詞人仍未直接描寫春睡情景,而是通過景物進行側(cè)面烘托。“自在”二字,既寫簾幕隨意垂下的樣子,也點出詞人愜意閑適的心境。
下闋寫淺睡簾內(nèi)聽聞,以動寫靜。
“玉鉤雙語燕”承接“烘簾自在垂”。幾只燕子落在簾鉤上低聲細語,細軟柔和又凸顯寂靜,為春日的庭院風景增添了動態(tài)的一筆。楊花轉(zhuǎn)”寫楊花簌簌地落下,飄然旋轉(zhuǎn)于井壁四周,將庭院春景多姿多彩的表現(xiàn)出來。
“幾處簸錢聲,綠窗春睡輕”兩句,筆鋒一轉(zhuǎn),由寫景轉(zhuǎn)入寫人。遠處少女們簸錢戲耍的聲音,不斷傳人簾內(nèi)還睡眼蒙嚨的閨婦?!熬G窗春睡輕”由晏幾道《更漏子》“綠窗春睡濃”化來,“睡”下著一“輕”字,使全詞俱靈,將閨婦似醒非醒、迷離朦朧、閑適自得的意態(tài)刻畫得具體形象,境界煥然一新。
此詞寫景動靜結(jié)合,將幽深寂靜的庭院美景描繪得逼真細膩。全詞洋溢著一種閑適自得的情趣。