第一篇:英語和中文兩種版本的樂觀的句子
1、I have faith in you./I have confidence in you.我對你有信心。
2、I'm an optimist.我是個樂觀主義者。
3、Counter every negative with apositive.不順的時候多想想生活中的好時光。
4、Your work is bound to be successful.你一定會成功的。
5、Evaluate the good in your life.每天寫幾件你生活中的樂事。
6、I have every confidence in his promotion.我相信他一定能升職。
7、I anticipate your success.我期待著你的成功。
8、There's nothing to worry about.沒有什么可擔(dān)心的。
9、Acknowledge what you're grateful for.學(xué)會對生活感恩。
10、I can do it blindfolded.我閉著眼睛都能做到。
11、I'm sure we'll win./I'm confident about our victory.我敢肯定我們會贏。
12、Be mindful of your surroundings.將注意力集中在你的生活中正在發(fā)生的事上,別為過去憂傷,也別為將來擔(dān)心。
13、There's no doubt we will win.毫無疑問,我們會成功的。
14、Help someone in need.幫助需要幫助的人。
15、It's all plain sailing.事情進(jìn)展很順利。
16、I'm very optimistic about our chances of success.我覺得我們獲勝的機(jī)會很大。
17、I have every confidence in my success.我有信心,我一定會成功的。
18、Decide to be happy every day.下定決心開心度過每一天。
19、Focus on small goals instead of big ones.多為自己制定一些易實現(xiàn)的短期目標(biāo),努力實現(xiàn)它們。
20、I'm full of optimism for the future.我對未來十分樂觀。
21、Everything will be fine./Things will turn out all right./Things will work out all right.一切都會好起來的。
22、Everything will come up roses.一切都會圓滿結(jié)束的。
23、Fake happiness until you feel it.在失意的時候偽裝快樂。
24、I hold an optimistic view of events.我看事情比較樂觀。
第二篇:關(guān)于樂觀的英語句子
關(guān)于樂觀的英語句子
1、Acknowledge what you’re grateful for.學(xué)會對生活感恩。
2、Counter every negative with apositive.不順的時候多想想生活中的好時光。
3、I have every confidence in his promotion.我相信他一定能升職。
4、Your work is bound to be successful.你一定會成功的。
5、I anticipate your success.我期待著你的成功。
6、Evaluate the good in your life.每天寫幾件你生活中的樂事。
7、There’s no doubt we will win.毫無疑問,我們會成功的。
8、There’s nothing to worry about.沒有什么可擔(dān)心的。
9、Help someone in need.幫助需要幫助的人。
10、I’m full of optimism for the future.我對未來十分樂觀。
11、I’m sure we’ll win./I’m confident about our victory.我敢肯定我們會贏。
12、I can do it blindfolded.我閉著眼睛都能做到。
13、Be mindful of your surroundings.將注意力集中在你的生活中正在發(fā)生的事上,別為過去憂傷,也別為將來擔(dān)心。
14、Decide to be happy every day.下定決心開心度過每一天。
15、It’s all plain sailing.事情進(jìn)展很順利。
16、I have every confidence in my success.我有信心,我一定會成功的。
17、Everything will be fine./Things will turn out all right./Things will work out all right.一切都會好起來的。
18、Focus on small goals instead of big ones.多為自己制定一些易實現(xiàn)的短期目標(biāo),努力實現(xiàn)它們。
19、I’m an optimist.我是個樂觀主義者。
20、Everything will come up roses.一切都會圓滿結(jié)束的。
21、Fake happiness until you feel it.在失意的時候偽裝快樂。
22、I hold an optimistic view of events.我看事情比較樂觀。
23、I have faith in you./I have confidence in you.我對你有信心。
24、I’m very optimistic about our chances of success.我覺得我們獲勝的機(jī)會很大。
第三篇:英語句子轉(zhuǎn)換中文意思
經(jīng)典中文句子的英語翻譯
但愿人長久,千里共嬋娟。we wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
a lonely stranger in a strange land i am cast, i miss my family all the more on every festive day.大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。
the endless river eastward flows;with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years.二人同心,其利斷金。
if two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能曲,此之謂大丈夫。
it is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate.海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
a bosom friend afar brings distance near.合抱之木,生于毫末,九層之臺,起于累土;千里之行始于足下。
a huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling;a nine-storied tower rises from a heap of earth;a thousand li journey starts with the first step.禍兮,福之所依;福兮,禍之所伏。misfortune, that is where happiness depends;happiness, that is where misfortune underlies.見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄盡折腰。
this land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage.舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
all are past and gone;we look to this age for truly great men.君子成人之美,不成人之惡。
the gentleman helps others to achieve their moral perfection but not their evil conduct.君子獨立不慚于影,獨寢不愧于魂。
a righteous man never feels ashamed to face his shadow when standing alone and to face his soul when sleeping alone.君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以親,小人甘以絕。
the friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate;the friendship between men without virtue is sweet like wine, yet easily broken.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
expend the respect of the aged in one’s family to that of other families;expend the love of the young ones in one’s family to that of other families.禮尚往來。往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。propriety suggests reciprocity.it is not propriety not to give out but to receive, or vice versa.兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮。
if love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day? 路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。
the way ahead is long;i see no ending, yet high and low i’ll search with my will unbending.篇二:英漢句子表達(dá)方式差異及翻譯
英漢句子表達(dá)方式差異及翻譯
英漢句子表達(dá)方式差異是影響學(xué)生英漢互譯水平提高的主要原因。文章主要從幾個方面探討英漢句子表達(dá)方式的差異,以期對學(xué)生的英漢互譯水平的提高有所幫助。
在英語教學(xué)中, 常常會發(fā)現(xiàn):學(xué)生在英譯漢時,漢語歐式化,半土半洋,晦澀、難懂;在漢譯英時,英語似乎已被漢語同化, 句子中充滿了中國式的英語(chinglish)。其中原因恐怕涉及很多方面,但最主要的原因在于學(xué)生對兩種語言的句子表達(dá)方式差異不甚了解。因此在英語教學(xué)中, 應(yīng)堅持英漢比較的原則,讓學(xué)生從理性認(rèn)識上弄清兩種語言的異同,把精力集中于解決異的問題上。正如呂淑湘所說:“對于中國學(xué)生最有用的幫助是讓他們認(rèn)識英語和漢語的差別,在每一個具體問題---詞形、詞義、語法范疇、句子結(jié)構(gòu)上, 都盡可能用漢語的情況來跟英語作比較,讓他們通過這種比較得到更深刻的領(lǐng)會?!北疚闹饕接懹h句子表達(dá)方式的一些差異, 以期對學(xué)生的英漢互譯水平的提高有所幫助。
一、英語重形合,漢語重意合
英漢句子中, 成分與成分之間或句子與句子之間的連接方式不同。英語多靠形合,漢語多靠意合。
所謂形合就是指英語句子中各分句之間的聯(lián)系大多是通過詞匯紐帶直接地顯現(xiàn)出來的。所謂意合就是指漢語句子主要通過字詞的意義連結(jié)起來。英語單詞本身就是一種有形式標(biāo)記的語言, 比如英語在詞形變化上除了通過詞根或詞尾表示詞類、詞義外,還有名詞的單、復(fù)數(shù)形式, 動詞的各種時態(tài)形式, 人稱代詞的格的形式等, 這些詞的形式的變化表示著意義的變化。正如呂淑湘先生指出:在某些語言里,形態(tài)即使不是語法的一切,至少也是語法的根本?!倍鴿h語在表示動作和事物的關(guān)系上(詞類,名詞數(shù)、格, 動詞時態(tài))幾乎全部依賴意合。申小龍先生就漢語的無標(biāo)記性曾指出過:“漢語語詞意蘊(yùn)豐富有余, 配合制約不足,一個個語詞好象一個個基本粒子,可以隨意碰撞, 只要湊在一起就能意合, 不搞形式主義。”不少學(xué)者用了很多生動的例子來說明漢語的這種意合性。比如紙花, 花紙;半斤, 斤半;商量好, 好商量;詞序變了, 意義完全改變。在句子結(jié)構(gòu)上, 英語句子的主干結(jié)構(gòu)突出,即主謂機(jī)制突出,其它修飾、限制、平行、補(bǔ)充等成分好似主干上的旁枝,借助各種關(guān)聯(lián)詞進(jìn)行空間搭架,把各個子句(clause)有機(jī)地結(jié)合起來。而漢語句子則沒有一定的主謂框架限制, 句子與句子之間不用或少用連結(jié)詞來表示相互之間的關(guān)系, 而通過邏輯紐帶或語序間接地表現(xiàn)出來,有可能幾個動詞結(jié)構(gòu)連用,或幾個名詞性短語連續(xù)鋪排,節(jié)奏簡潔明快。在表達(dá)一些復(fù)雜思想時,一般是按時間順序或事理邏輯關(guān)系逐步交代, 層層鋪開,形成了漢語句子所特有的線型結(jié)構(gòu)。因此,有的語言學(xué)家把英語句子比作一棵參天大樹,一串葡萄, 一串珍珠;把漢語句子比作一根竹子, 一盤珍珠, 這不失為非常形象的比喻。根據(jù)以上英漢句子結(jié)構(gòu)的根本差異, 在英漢互譯時要注意進(jìn)行形合法和意合法之間的轉(zhuǎn)換。具體地說, 在漢譯英時常常要有意識地在譯文中選用適當(dāng)?shù)脑~如連詞、關(guān)系詞、介詞等按照英語的語法邏輯關(guān)系將漢語的幾個意義片斷連結(jié)為并列句或復(fù)合句,既正確譯出原文的意思,又符合英語的句法。英譯漢時, 我們需要將有著層層從屬或修飾關(guān)系的英語句子按照時間順序或邏輯順序分散為幾個意義片段,以符合漢語的表達(dá)習(xí)慣,請看以下幾例。1.as long as the green mountains are there , oneshould not worry about firewood.留得青山在,不怕沒柴燒。
冬天來了,春天還會遠(yuǎn)嗎? 3.this means that a rectangular picture can be builtup from the 551 digits by putting them down in 29 rows of19 characters , putting black squares where there are onesand white squares where there are zeros.這意味著, 一個長方形的圖案可以由29 行組成,每行包括19 個符號,共551 個數(shù)字,在1 的地方涂成黑色的正方形,在0 的地方涂成白色正方形由上述幾例我們不難看出, 英語句子多使用各種關(guān)聯(lián)詞,而漢語句子略去了關(guān)聯(lián)詞,但句間的關(guān)系依然清晰可見, 如1 , 2 , 例;3 例雖然較長, 但它們的主干結(jié)構(gòu)突出,其它成分通過各種關(guān)聯(lián)詞、介詞等有機(jī)地結(jié)合起來,結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)密,而相應(yīng)的漢語譯文則要將句子分散為小的片斷, 片段之間用標(biāo)點符號隔開,按邏輯順序,逐步交代,層層鋪開,給人以舒緩明快的感覺。
二、英語多用靜態(tài)詞,漢語多用動態(tài)詞
因為漢語動詞沒有什么形態(tài)變化,使用方便,且重于動態(tài)描寫,所以在漢語中動詞用得多;由于英語句子中的謂語動詞受形態(tài)變化的約束, 而且句子中只能有一個謂語,因此英語有一種少用(謂語)動詞, 或用其它手段表示動作意義, 具有靜態(tài)特征。英語的這種特征具有多方面的表現(xiàn)。但概括地說, 不外有句法方式和詞匯方式兩種, 前者包括非謂語形式(即動詞的-ed 形式、-ing 形式、和不定式), 后者包括動詞的同源名詞(如masterdoubtful)、以及一些具有動作意義的名詞(sight、glance、look 等)、形容詞(如aware、afraid等)、介詞、副詞等。
由于英漢句子的上述特征, 英譯漢時常常把這些具有動作意義的詞匯轉(zhuǎn)譯成漢語的動詞, 而漢譯英時,在確定了句子的謂語后,將其它動詞轉(zhuǎn)譯成英語的非謂語動詞、名詞、介詞、副詞或其它詞類。請看以下例子: 1.the sight and sound of our jet planes filled mewith special longing.看到我們的噴氣式飛機(jī),聽見隆隆的機(jī)聲,令我特別神往。2.she is a lover of chinese parnting.他熱愛中國畫。
3.up the street they went ,past stores ,across a broadsquare ,and then entered a huge building.他們沿著大街走去,經(jīng)過許多商店,穿過一個大廣場,然后進(jìn)入了大廈。4.the parades marched in the street ,carrying flowersand banners in their hands.游行的人拿著鮮花和彩旗在街道上行進(jìn)。
三、英語重物稱,漢語重人稱
英漢的另一差別是英語重物稱與漢語重人稱。()1.an idea has occurred to me.我想到了一個主意。
2.if anything happened to him,let me know.如果他發(fā)生了什么意外,請通知我。
3.the smell of those flowers reminds me of mychildhood.一聞到那些花香,我就回憶起我的童年。
四、英語多被動,漢語多主動
被動語態(tài)的廣泛使用是英語有別于漢語的又一特點。在英語中,凡是不必說出主動者,不原說出主動者, 無從說出主動者或者是為了便于連貫上下文等場合, 往往都用被動語態(tài)??萍加⒄Z中被動語態(tài)的使用更為突出。而在漢語中, 被動語態(tài)的使用遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于英語, 英語被動
語態(tài)的句子如果不強(qiáng)調(diào)動作的執(zhí)行者,譯成漢語時,很多情況下都譯成主動句。
請看下列句子: 1.this book has already been translated into chinese.這本書已經(jīng)翻譯成中文了。
2.they are long-term policies , which will be incorporated in the basic lawfor hong kong and preservedintact for 50 years from 1997.這些(安排)是長期的政策, 它們將寫入為香港制定的基本法中, 并在1997 年以后的五年內(nèi)保持不變。
3.all teachers and cadres of the department are requested to meet in the conference room at 2 : 00 p.m.onwednesday to hear a speech.請全系教師和干部于星期三下午在會議室集合,聽報告。
4.it is hoped that you will have a chance to visitchina.希望你有機(jī)會來中國訪問。
在英語中類似于例句4 以it 作為形式主語的英語句子英譯漢時要變成主動句,有時不加主語,有時加主語如“有人”, “大家”“人們”等,同樣漢譯英時也應(yīng)將漢語中的這一類表達(dá)方式譯成英語中的被動語態(tài), 在表達(dá)方式上則可充分利用英語中以it 作形式主語的句型,例如: 1.it should be said that the situation is basicall ysound.應(yīng)該說,情況基本上良好。
2.it has been known for a long time that there is afirst relationship between the heart and the liver.長期以來, 大家知道心臟和肝臟的關(guān)系是主要的。
五、英語多長句,漢語多短句
英語多用長句, 漢語多用短句這是英漢語言的又一差別, 這一差別與上述所提到的四種差別密切相關(guān),另外還由于英語的后置修飾語(定語短語或定語從句)和位于動詞后面的狀語短語或從句有時很長;而漢語的修飾語一般前置,不宜過長。上述諸種原因?qū)е铝擞⒄Z多用長句, 漢語多用短句這一特點。因此,英譯漢時,通常按漢語的特點和表達(dá)方式把英語的長句分譯成若干個短句,反之漢譯英時,通常借用英語的各種連詞, 關(guān)系詞等把漢語的若干短句連結(jié)成符合英語表達(dá)習(xí)慣的句子。正象著名漢語學(xué)家王力教授所說: “英國人寫文章往往化零為整, 而中國人寫文章往往化整為零。請看下面例子: 1.the contrast between this knowledge and understanding of kissinger’ s tactics and this unc ertainty abouthis strategy is characterisic of most of what is written andsaid ,not just about his role in the middle east but about awhole range of kinssinger’ s ventures , including the mostimportant he has undertaken.人們一方面對基辛格的策略有這樣的認(rèn)識和了解,另一方面對他的戰(zhàn)略卻又這樣捉摸不透,基辛格的大部分文章和言論的特點就是這樣;這些文章和言論不僅談到他在中東所起的作用, 而且談到他的全部活動,包括他從事的最重要的活動。
2.and he knew how ashamed he would have been ifshe had known ,his mother and the kind of place in whichhe was born , and the kind of people among whom he wa**orn.他出生在這一類人中間,他出生在這種地方,他有這樣的母親,這些要是讓她知道的話,他知道該多么丟人。綜上所述,英漢句子的表達(dá)方式有很多差異,在外語教學(xué)中應(yīng)進(jìn)行英漢對比, 特別應(yīng)該重視二者之間的差異, 使學(xué)生在英漢互譯時少走彎路, 少出語病, 從而加速翻譯的速度, 提高翻譯的質(zhì)量, 收到事半功倍的效果。
本文為翻譯公司報價原創(chuàng)
轉(zhuǎn)載請注明原文地址:/篇三:把下列句子翻譯成中文
七、把下列句子翻譯成中文。
第四篇:樂觀向上句子
導(dǎo)語:只會幻想而不行動的人,永遠(yuǎn)也體會不到收獲果實時的喜悅。以下是小編為大家分享的樂觀向上句子,歡迎借鑒!
1、不可能!只存在于蠢人的字典里。
2、樂觀者在災(zāi)禍中看到機(jī)會;悲觀者在機(jī)會中看到災(zāi)禍。
3、生命太過短暫,今天放棄了明天不一定能得到。
4、抱最大的希望,為最大的努力,做最壞的打算。
5、肯承認(rèn)錯誤則錯已改了一半。
6、一切的和諧與平衡,健康與健美,成功與幸福,都是由樂觀與希望的向上心理產(chǎn)生與造成的。
7、我們要抱著樂觀去奮斗,我們往前一步,就是進(jìn)步,不要有著憤嫉的心,固執(zhí)的空想,要細(xì)觀察社會病源。我們于熱烈的感情以外,還要有沉靜的崐 研究,于痛苦困難之中,還要領(lǐng)會他的樂趣。
8、一個寬宏大量的人,他的愛心往往多于怨恨,他樂觀愉快、豁達(dá)、忍讓而不悲傷、消沉、焦躁、惱怒;他對自己的伴侶和親友的不足處,以愛心勸慰,述之以理動之以情,使聽者動心,感佩、尊從,這樣他們之間就不會存在感情上的隔閡、行動上的對立、心理上的怨恨。
9、愛的力量大到可以使人忘記一切,卻又小到連一粒嫉妒的沙石也不能容納。
10、真正的愛,應(yīng)該超越生命的長度、心靈的寬度、靈魂的深度。
11、過去的已經(jīng)一去不復(fù)返了,再怎么悔恨也是無濟(jì)于事。未來的還是可望而不可及,再怎么憂慮也是會空悲傷的。今天心、今日事和現(xiàn)在人,卻是實實在在的,也是感覺幸福的。
12、我不知道是否有別人比我從父親那里所得的更多。我用父親的豁達(dá)應(yīng)付環(huán)境的變故,用父親的樂觀創(chuàng)造自己的前程,用父親的鼓勵與寬容的方法教學(xué)生和孩子,用父親對大自然父親的愛好來陶冶我自己的性情。
13、人生短短幾十年,不要給自己留下了什么遺憾,想笑就笑,想哭就哭,該愛的時候就去愛,無謂壓抑自己。
14、當(dāng)一個人真正覺悟的一刻,他放棄追尋外在世界的財富,而開始追尋他內(nèi)心世界的真正財富。
15、我不去想是否能夠成功,既然選擇了遠(yuǎn)方,便只顧風(fēng)雨兼程;我不去想,身后會不會襲來寒風(fēng)冷雨,即使目標(biāo)是地平線,留給世界的只能是背影。
16、人生最大的財富是健康,人生最高的享受是學(xué)佛,人生最大的歡樂是念佛。
17、讓生活變好的金鑰匙不在別人手里,放棄我們的怨恨和嘆息,幸福生活就垂手可得。
18、好好扮演自己的角色,做自己該做的事。
19、所謂內(nèi)心的歡樂,是一個人過著健全的正常的和諧的生活所感人生所有的歡樂是創(chuàng)造的歡樂:愛情、天才、行動--全靠創(chuàng)造這一團(tuán)烈火進(jìn)射出來的。
20、歡樂是不好用言語來形容的,因為那是一個人心靈深處一絲絲、微妙的感覺,擁有溫馨的家庭,甜美的愛情,簡單的生活等、的時候,你就會很自然地覺得很歡樂的!
21、只要有信心,就能在信念中行走。
22、對于最有能力的領(lǐng)航人風(fēng)浪總是格外的洶涌。
23、過去的經(jīng)驗要總結(jié),未來的風(fēng)險要預(yù)防,這才是智慧的。昨天已經(jīng)過去,而明天還沒有來到。今天是真實的。
24、思想如鉆子,必須集中在一點鉆下去才有力量。
25、人生的道路都是由心來描繪的。所以,無論自己處于多么嚴(yán)酷的境遇之中,心頭都不應(yīng)為悲觀的思想所縈繞。
26、發(fā)光并非太陽的專利,你也可以發(fā)光。
27、開朗的性格不僅可以使自己經(jīng)常保持心情的愉快,而且可以感染你周圍的人們,使他們也覺得人生充滿了和諧與光明。
28、每天告訴自己一次,我真的很不錯。
29、當(dāng)你把高爾夫球打不進(jìn)時,球洞只是陷阱;打進(jìn)時,它就是成功。
30、樂觀本身就是一種成功。烏云后面依然是燦爛的晴天。
31、理想的路總是為有信心的人預(yù)備著。
32、第一個青春是上帝給的;第二個的青春是靠自己努力的。
33、經(jīng)驗是由痛苦中粹取出來的。
34、所有欺騙中,自欺是最為嚴(yán)重的。
35、得意時應(yīng)善待他人,因為你失意時會需要他們。
36、樂觀是希望的明燈,它指引著你從危險峽谷中步向坦途,使你得到新的生命、新的希望,支持著你的理想永不泯滅。
37、歡樂要有悲傷作陪,雨過應(yīng)該就有天晴,如果雨后還是雨,如果憂傷之后還是憂傷,請讓我們從容面對這離別之后的離別,微笑地去尋找一個不可能出現(xiàn)的你!
38、人生最大的錯誤是不斷擔(dān)心會犯錯。
39、凡真心嘗試助人者,沒有不幫到自己的。
40、各人有各人理想的樂園,有自己所樂于安享的世界,朝自己所樂于追求的方向去追求,就是你一生的道路,不必抱怨環(huán)境,也無須艷羨別人。
第五篇:英語作文 樂觀
opitimism
Different people have different attitudes when faceing the same situation,as we saw in the screen above.When a bottle of drink was dropped on the floor accidentally,one person stood still and said bitterly:“all over!” The other man rushed to pick up the bottle and was happy to say:“Fortunately left some!”
If you chose,I believe, you must want to become friends with the second person who picked up the bottle.So do I.Several reasons can explain my view.First,those person used to find the bright side of life and share his happiness with the people around him.Second,we often say:“Personality determines your success or failure.”This is true of the fact.For people who are optimistic,they thought first is how to solve the problem instead of complaining when a bad situation.Third,optimism conducive to mental and physical health.Optimists do not care about gains and losses.So,they are always able to accommodate someone's fault,thus bear with themselves.In short, an optimist is always received surprise by himself.Who is the happiest person in the world? Yes, it is the optimist.