第一篇:傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)的故事介紹
春節(jié)是指漢字文化圈傳統(tǒng)上的農(nóng)歷新年,俗稱“年節(jié)”,傳統(tǒng)名稱為新年、大年、新歲,但口頭上又稱度歲、慶新歲、過年,是中華民族最隆重的傳統(tǒng)佳節(jié)。傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)的故事介紹,我們來看看。
每到除夕之夜,小孩子將會得到長輩給的壓歲錢。為什么過春節(jié)的時候要給孩子壓歲錢呢?
這里有一個流傳很廣的故事。傳說,古時候有一種身黑手白的小妖,名字叫“祟”,每年的年三十夜里出來害人,它用手在熟睡的孩子頭上摸三下,孩子嚇得哭起來,然后就發(fā)燒,講囈語而從此得病,幾天后熱退病去,但聰明機靈的孩子卻變成了癡呆瘋癲的傻子了。人們怕祟來害孩子,就點亮燈火團坐不睡,稱為“守祟”。
在嘉興府有一戶姓管的人家,夫妻倆老年得子,視為掌上明珠。到了年三十夜晚,他們怕祟來害孩子,就逼著孩子玩。孩子用紅紙包了八枚銅錢,拆開包上,包上又拆開,一直玩到睡下,包著的八枚銅錢就放到枕頭邊。夫妻倆不敢合眼,挨著孩子長夜守祟。半夜里,一陣巨風吹開了房門,吹滅了燈火,黑矮的小人用它的白手摸孩子的頭時,孩子的枕邊進裂出一道亮光,祟急忙縮回手尖叫著逃跑了。管氏夫婦把用紅紙包八枚銅錢嚇退祟的事告訴了大家。大家也都學著在年夜飯后用紅紙包上八枚銅錢交給孩子放在枕邊,果然以后祟就再也不敢來害小孩子了。原來,這八枚銅錢是由八仙變的,在暗中幫助孩子把祟嚇退,因而,人們把這錢叫“壓祟錢”,又因“祟”與“歲”諧音,隨著歲月的流逝而被稱為“壓歲錢”了。
在我國歷史上,很早就有壓歲錢。最早的壓歲錢也叫厭勝錢,或叫大壓勝錢,這種錢不是市面上流通的貨幣,是為了佩帶玩賞而專鑄成錢幣形狀的避邪品。這種錢幣形式的佩帶物品最早是在漢代出現(xiàn)的,有的正面鑄有錢幣上的文字和各種吉祥語,如“千秋萬歲”、“天下太平”、“去殃除兇”等;背面鑄有各種圖案,如龍鳳、龜蛇、雙魚、斗劍、星斗等。
唐代,宮廷里春日散錢之風盛行。當時春節(jié)是“立春日”,是宮內相互朝拜的日子,民間并沒有這一習俗?!顿Y治通鑒》第二十六卷記載了楊貴妃生子,“玄宗親往視之,喜賜貴妃洗兒金銀錢”之事。這里說的洗兒錢除了賀喜外,更重要的意義是長輩給新生兒的避邪去魔的護身符。
宋元以后,正月初一取代立春日,稱為春節(jié)。不少原來屬于立春日的風俗也移到了春節(jié)。春日散錢的風俗就演變成為給小孩壓歲錢的習俗。清富察敦崇《燕京歲時記》是這樣記載壓歲錢的:“以彩繩穿錢,編作龍形,置于床腳,謂之壓歲錢。尊長之賜小兒者。亦謂壓歲錢?!?/p>
到了明清時,壓歲錢大多數(shù)是用紅繩串著賜給孩子。民國以后,則演變?yōu)橛眉t紙包一百文銅元,其寓義為“長命百歲”,給已經(jīng)成年的晚輩壓歲錢,紅紙里包的是一枚大洋,象征著“財源茂盛”、“一本萬利”。貨幣改為鈔票后,家長們喜歡選用號碼相聯(lián)的新鈔票賜給孩子們,因為“聯(lián)”與“連”諧音,預示著后代“連連發(fā)財”、“連連高升”。
從上面的敘述中不難發(fā)現(xiàn),壓歲錢的風俗源遠流長,它代表著一種長輩對晚輩的美好祝福,它是長輩送給孩子的護身符,保佑孩子在新的一年里健康吉利。
派“紅包”是華人新年的一種習俗,華人喜愛紅色,因為紅色象征活力、愉快與好運。
派發(fā)紅包給未成年的晚輩(根據(jù)華人的觀念,已婚者就算成年),是表示把祝愿和好運帶給他們。紅包里的錢,只是要讓孩子們開心,其主要意義是在紅紙,因為它象征好運。因此,在分派紅包的長輩面前打開紅包,是不禮貌的做法。
春節(jié)拜年時,長輩要將事先準備好的壓歲錢分給晚輩,據(jù)說壓歲錢可以壓住邪祟,因為“歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。壓歲錢有兩種,一種是以彩繩穿線編作龍形,置于床腳,此記載見于《燕京歲時記》;另一種是最常見的,即由家長用紅紙包裹分給孩子的錢。壓歲錢可在晚輩拜年后當眾賞給,亦可在除夕夜孩子睡著時,由家長愉偷地放在孩子的枕頭底下。
民間認為分壓歲錢給孩子,當惡鬼妖魔或“年”去傷害孩子時,孩子可以用這些錢賄賂它們而化兇為吉。清人吳曼云《壓歲錢》的詩中云:“百十錢穿彩線長,分來再枕自收藏,商量爆竹談簫價,添得嬌兒一夜忙”。由此看來,壓歲錢牽系著一顆顆童心,而孩子的壓歲錢主要用來買鞭炮、玩具和糖果等節(jié)日所需的東西。
現(xiàn)在長輩為晚輩分送壓歲錢的習俗仍然盛行,壓歲餞的數(shù)額從幾十到幾百不等,這些壓歲錢多被孩子們用來購買圖書和學習用品,新的時尚為壓歲錢賦予了新的內容。
壓歲錢”有一個有趣的來歷呢!傳說中,有個叫“祟”的小妖,每年三十夜它會摸睡熟的孩子的頭,孩子就會變傻。又一年的三十夜,“祟”如約的來了。有戶人家孩子睡覺時把紅紙裹著的“壓勝錢”放在枕邊,當“祟”正靠近他時,紅紙突然發(fā)出一道亮光,“祟”驚慌失措的逃跑。因此大家叫它為壓祟錢,“歲”和“祟”發(fā)音相同,叫壓歲錢。
第二篇:傳統(tǒng)節(jié)日介紹
中國傳統(tǒng)節(jié)日介紹之:
清 明 節(jié)
一、清明節(jié)的介紹
春分后十五天為清明,是郊游的好日子。清明又是掃墳祭祖的日子,民間又稱為“鬼節(jié)”、“冥節(jié)”,與七月十五、十月一日總稱“三冥節(jié)”,有城隍出巡的儀式。
寒食、清明本來是兩個節(jié)日,但山東民間大都把兩個節(jié)日合而為一。一般叫清明,少數(shù)地區(qū)叫寒食節(jié),但過節(jié)卻是在清明這天。墾利地方自清明節(jié)前三日算起,稱“大寒食”、“二寒食”、“三寒食”,第四日為清明,人們于這四天內掃墓、踏青。鄄城以清明前一日為寒食節(jié),又稱清明節(jié)為“鬼門關節(jié)”。
掃墓是清明的一項主要活動。舊時,泰安的掃墓儀式比較隆重。男主人挑著四個小菜和水餃到祖墳,先將祭品供上,然后焚香燒紙,灑酒祭奠。招遠、即墨、臨朐、臨清等地掃墓時還要給墳墓添新土。據(jù)說,這是給祖先修屋,以防夏天雨大漏水,實質上是對祖先的懷念。多數(shù)地區(qū)是在清明這天掃墓,少數(shù)地區(qū)(如諸城)在寒食這天掃墓,而龍口、博興等地則在清明前四天掃墓。現(xiàn)在一般都在清明這天掃墓。
二、清明節(jié)的由來
古人有迎接春天的習俗,農(nóng)歷3月初的天氣正好是春意盎然的時候,適合人們開展各類活動,包括踏青出游,乃至“野合”,所以春季最主要的節(jié)日也在這個時候。早期的清明節(jié)并沒有祭掃的功能,清明節(jié)的活動內容與3月初的其它節(jié)日是相同的。
清明是二十四節(jié)氣之一,二十四節(jié)氣是根據(jù)太陽歷制定的歷法,本身并非節(jié)日。清明恰好在農(nóng)歷的3月初,正好和古代春天的節(jié)日上巳節(jié)、寒食節(jié)重疊,久而久之清明也成為了春季節(jié)日的一部分。
今天,上巳節(jié)已經(jīng)從中國人的節(jié)日譜中消失了,但過去它曾是一年中最重要的節(jié)日之一。漢代以前定為三月上旬的巳日,后來則固定為農(nóng)歷三月三那天。據(jù)記載,春秋時期上巳節(jié)已經(jīng)開始流行,《論語》中所說的“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎七沂,風乎舞雩,詠而歸”寫的就是當時的情形。
最早的時候,上巳節(jié)那天人們會去踏青郊游、到河邊洗澡。另外,這天也有“驅邪”的功能,古人稱為“祓除畔浴”。在上古時期,節(jié)日的作用就是驅邪避災,譬如“重陽節(jié)登高”,實際的原因是為了躲避山下的瘟疫,“祓除畔浴”也是這個道理。朱旭強解釋說,實際原因是由于冬天河水太冷,3月初的水溫恰好,人們急著去洗越冬后第一次澡。
上巳節(jié)也有求偶交配的功能,《詩經(jīng)》所說的“維士與女,伊其相謔,贈之以芍藥”也是發(fā)生在這段時間,這樣的傳統(tǒng)一直影響到唐宋,杜甫《麗人行》中就有“三月三日天氣新,長安水邊多麗人”的句子。不過,后來隨著社會趨向文明,野合的主題被替換為求子,上巳節(jié)后來形成了祭奠女媧廟,婦女們在河邊求子的風俗。
魏晉時期,士大夫階層也有過“三月三”的習俗,“曲水流觴”便是當時人們普遍采用的一種休閑方式,這個在王羲之的《蘭亭序》里都讀到過。
至于清明祭祖的風俗,有一種說法認為與農(nóng)歷三月的寒食節(jié)有關,寒食節(jié)傳說是因為春秋時晉文公為了紀念大臣介之推而設。朱旭強認為,這其實是一種后人附會的說法,就像將端午和屈原扯到一塊兒那樣。寒食節(jié)的來歷與古代取火困難有關,一旦得到火種便要保存很久,今天一些少數(shù)民族地區(qū)還保留著在屋子里設火塘的風俗。而寒食節(jié)便是一年一度“改火”的日子,人們在那幾天要替換新的火種,所以只能吃冷食。所以寒食節(jié)本身和祭掃并無關系。
三、清明節(jié)的習俗
1、掃墓。清明節(jié)是我國傳統(tǒng)節(jié)日,也是最重要的祭祀節(jié)日,是祭祖和掃墓的日子。掃墓俗稱上墳,祭祀死者的一種活動。漢族和一些少數(shù)民族大多都是在清明節(jié)掃墓。
2、食俗。清明時節(jié),江南一帶有吃青團子的風俗習慣。青團子是用一種名叫“漿麥草”的野生植物搗爛后擠壓出汁,接著取用這種汁同晾干后的水磨純糯米粉拌勻揉和,然后開始制作團子。團子的餡心是用細膩的糖豆沙制成,在包餡時,另放入一小塊糖豬油。團坯制好后,將它們入籠蒸熟,出籠時用毛刷將熟菜油均勻地刷在團子的表面,這便大功告成了。青團子油綠如玉,糯韌綿軟,清香撲鼻,吃起來甜而不膩,肥而不腴。青團子還是江南一帶人用來祭祀祖先必備食品,正因為如此,青團子在江南一帶的民間食俗中顯得格外重要。
3、踏青。清明通常在農(nóng)歷三月前后,恰是大地春回的時節(jié)。經(jīng)歷了一個漫長寒冬之后,人們紛紛走出居室,來到戶外探尋春天的氣息——或在田野踏青,或在郊外放風,這些郊游活動便被稱為“踏青”。踏青,又叫春游。古時叫探春、尋春等。
4、放風箏。放風箏是清明時節(jié)人們喜愛的活動。人們不僅白天放,夜間也放。有人把風箏放上天后,便剪斷牽線,任它們被吹到天涯海角,據(jù)說這樣能除病消災,給自己帶來好運。
5、戴柳。清朝插柳戴柳,在我國大部分地區(qū)都是為辟邪之用,但在一些地方有紀年華之義,有所謂清明插柳“紀年華”,“清明不戴柳,紅顏成皓首”之說。這種習俗是宋代“寒食”冠禮的遺存。宋代將男女成年行冠禮的時間統(tǒng)一定在“寒食”節(jié),而不論生時年月,“凡官民不論大、小家,子女未冠笄者,以此日上頭。”(《夢梁錄》)戴柳即為成年標志。據(jù)此,后世便有“紀年華”之遺俗,并演化成婦女戴柳球于鬢畔以祈紅顏永駐的習俗。在此,青青春柳,又有象征青春之義。時值春季婦女戴柳,則表現(xiàn)出對青春年華的珍惜與留戀。
中國傳統(tǒng)節(jié)日介紹之:
端 午 節(jié)
一、端午節(jié)的介紹
農(nóng)歷五月初五是端午節(jié)。端午節(jié)始于中國的春秋戰(zhàn)國時期,至今已有2000多年歷史。端午節(jié)一直是一個多民族的全民健身、防疫祛病、避瘟驅毒、祈求健康的民俗佳節(jié)。2008年被國家設定為法定節(jié)假日,放假一天。
端午節(jié)是我國所有傳統(tǒng)節(jié)日中叫法最多的節(jié)日。據(jù)統(tǒng)計,端午節(jié)的名稱在我國所有傳統(tǒng)節(jié)日中叫法最多,達20多個,堪稱節(jié)日別名之最。如端午節(jié)、端五節(jié)、端陽節(jié)、重午節(jié)、天中節(jié)、夏節(jié)、五月節(jié)、菖蒲節(jié)、龍舟節(jié)、解粽節(jié)、粽子節(jié)、詩人節(jié)、女兒節(jié)、浴蘭節(jié)、龍日、地臘等名稱。
二、端午節(jié)的由來
伍子胥、紀念曹娥、起于三代夏至節(jié)、惡月惡日驅避和吳月民族圖騰祭等等,以上各由來的說法,都有各自的原因。其中紀念屈原之說,是影響最廣最深,占據(jù)主流地位的。下面介紹端午節(jié)為何用來紀念屈原的故事。
根據(jù)《史記》“屈原賈生列傳”記載,屈原,是春秋時期楚懷王的大臣,他倡導舉賢授能,富國強兵,力主聯(lián)齊抗秦,遭到貴族子蘭等人的強烈反對,屈原遭饞去職,被趕出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,寫下了憂國憂民的《離騷》、《天問》、《九歌》等不朽詩篇,獨具風貌,影響深遠。公元前278年,秦軍攻破楚國京都。屈原眼看自己的祖國被侵略,心如刀割,但是始終不忍舍棄自己的祖國,于五月五日,在寫下了絕筆作《懷沙》之后,抱石投汨羅江身死,以自己的生命譜寫了一曲壯麗的愛國主義樂章。因此千百年來,屈原的愛國精神和感人詩辭,已廣泛深入人心。五月五日端午節(jié)這天,人們紀念屈原這位偉大的愛國大臣的思想是深刻的。
三、端午節(jié)的習俗
端午節(jié)是我國的法定假日,在這天,人們過端午節(jié)是較為隆重的,慶祝的活動也是各種各樣,比較普遍和經(jīng)典的習俗有以下幾種形式:
1.賽龍舟。相信大家都看過劃龍舟比賽吧,它是端午節(jié)的主要習俗。賽龍舟的起源是相傳古時楚國人因舍不得賢臣屈原投江死去,許多人劃船追趕拯救。他們爭先恐后,追至洞庭湖時不見蹤跡。之后每年五月五日劃龍舟以紀念之。借劃龍舟驅散江中之魚,以免魚吃掉屈原的身體。直到今天,賽龍舟作為中國民間傳統(tǒng)水上體育娛樂項目,已流傳兩千多年,除了端午節(jié)之外,也多是在喜慶節(jié)日舉行。從現(xiàn)在的角度看,賽龍舟不僅是為了紀念屈原了,它現(xiàn)在已經(jīng)超越了一項體育運動的范疇,變成了一種中華民族代代傳承的精神圖騰。
2.插菖蒲、艾葉。這個習俗的出現(xiàn)是因為在先秦時代,普遍認為五月是個毒月,五日是惡日,故相傳五月五日這天邪佞當?shù)?,五毒并出。這樣,在此日插菖蒲、艾葉以驅鬼,薰蒼術、白芷和喝雄黃酒以避疫,就是順理成章的事。并且人們還避“端五”忌諱,稱之為“端午”。
3.佩飾香包之類的小物件。端午節(jié)戴佩飾香包之類的小物件也有著一段悠久的歷史。香包有用五色絲線纏成的,也有用碎布縫成的。這些隨身攜帶的袋囊顏色鮮艷,袋囊內的填充物幾經(jīng)變化,從吸汗的蚌粉、驅邪的靈符、銅錢,辟蟲的雄黃粉,發(fā)展成裝有香料的香囊,制作也日趨精致,成為端午節(jié)特有的民間藝品。
4.食粽。端午節(jié)吃粽子,這是中國人民的又一傳統(tǒng)習俗。粽子美味可口,很多人都喜歡,現(xiàn)在不管是在端午節(jié)那天或者在平時,吃粽子的人都很多。
中國傳統(tǒng)節(jié)日介紹之:
春 節(jié)
一、春節(jié)的介紹
春節(jié)俗稱“年節(jié)”,是中華民族最隆重的傳統(tǒng)佳節(jié)。自漢武帝太初元年始,以夏年(農(nóng)歷)正月初一為“歲首”(即“年”),年節(jié)的日期由此固定下來,延續(xù)至今。年節(jié)古稱“元旦”。1911年辛亥革命以后,開始采用公歷(陽歷)計年,遂稱公歷1月1日為“元旦”,稱農(nóng)歷正月初一為“春節(jié)”。歲時節(jié)日,亦被稱為“傳統(tǒng)節(jié)日”。它們歷史悠久、流傳面廣,具有極大的普及性、群眾性、甚至全民性的特點。那么,春節(jié)為何成為中華民族最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日呢?年節(jié)是除舊布新的日子。年節(jié)雖定在農(nóng)歷正月初一,但年節(jié)的活動卻并不止于正月初一這一天。從臘月二十三(或二十四日)小年節(jié)起,人們便開始“忙年”:掃房屋、洗頭沐浴、準備年節(jié)器具等等。所有這些活動,有一個共同的主題,即“辭舊迎新”。人們以盛大的儀式和熱情,迎接新年,迎接春天!
二、春節(jié)的由來
中國農(nóng)歷年的歲首稱為春節(jié)。是中國人民最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日,也象征團結、興旺,對未來寄托新的希望的佳節(jié)。據(jù)記載,中國人民過春節(jié)已有4000多年的歷史。關于春節(jié)的起源有很多說法,但其中為公眾普遍接受的說法是,春節(jié)由虞舜興起。公元前2000多年的一天,舜即天子位,帶領著部下人員,祭拜天地。從此,人們就把這一天當作歲首。據(jù)說這就是農(nóng)歷新年的由來,后來叫春節(jié)。
三、春節(jié)的習俗
在漫長悠久的歷史歲月中,春節(jié)從萌芽到定型,不斷發(fā)展,形成獨具中華民族特色、豐富多彩的習俗。春節(jié)期間,我國的漢族和很多少數(shù)民族都要舉行各種活動以示慶祝。這些活動均以祭祖敬老、感恩祈福、闔家團聚、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容,帶有濃郁的民族特色。祭灶神
祭灶,是我國民間影響很大、流傳極廣的習俗。舊時,差不多家家灶間都設有“灶王爺”神位。傳說他是玉皇大帝封的“九天東廚司命灶王府君”,負責管理各家的灶火,人們稱這尊神為“司命菩薩”或“灶君司命”,被作為一家的保護神而受到崇拜。民謠中“二十三,糖瓜粘”,指的就是每年臘月二十三或二十四日的祭灶,有所謂“官三民四船家五”的說法,也就是官府在臘月二十三日,一般民家在二十四日,水上人家則在二十五日舉行祭灶。
傳說到了臘月二十三,灶王爺便要升天,向玉皇大帝稟報這家人一年的善惡,玉皇大帝根據(jù)灶王爺?shù)膮R報,再將這一家在新的一年中應該得到的吉兇禍福的命運交于灶王爺之手。送灶神的儀式稱為“送灶”或“辭灶”,百姓供上紅燭、糖瓜,以隆重的禮節(jié)送灶神上天,祈望灶神“上天言好事,下界降吉祥”。如今,農(nóng)村很多地區(qū)還沿襲這種風俗。
掃塵
“二十四,掃塵日”。迎新首先要除舊。掃塵就是年終大掃除,北方稱“掃房”,南方叫“撣塵”。在春節(jié)前掃塵,是我國民間素有的傳統(tǒng)習俗。掃塵之日,全家上下齊動手,用心打掃房屋、庭院,擦洗鍋碗、拆洗被褥,干干凈凈迎接新年。其實,人們借助“塵”與“陳”的諧音表達除陳、除舊的意愿。貼春聯(lián)
貼春聯(lián)這種春節(jié)期間的活動從宋代開始盛行,每到過年時家家有貼春聯(lián)的習俗。
春聯(lián),俗稱“門對”,又名“春帖”,是對聯(lián)的一種,因在春節(jié)時張貼,故稱春聯(lián)。春聯(lián)的一個源頭是桃符。最初人們以桃木刻人形掛在門旁以避邪,后來畫門神像于桃木上,再簡化為在桃木板上題寫門神名字。春聯(lián)的另一來源是春貼,古人在立春日多貼“宜春”二字。春聯(lián)真正普及始于明代,與朱元璋的提倡有關。據(jù)史料記載,有一年過年前,朱元璋曾下令每家門上都要貼一副春聯(lián),以示慶賀。原來春聯(lián)題寫在桃木板上,后來改寫在紙上。桃木的顏色是紅的,紅色有吉祥、避邪的意思,因此春聯(lián)大都用紅紙書寫。
貼年畫
年畫,和春聯(lián)一樣,起源于“門神”。隨著雕板印刷術的興起,年畫的內容已不僅限于門神之類,而漸漸把財神請到家里,進而在一些年畫作坊中產(chǎn)生了《福祿壽三星圖》、《天官賜?!?、《五谷豐登》、《六畜興旺》、《迎春接?!返炔噬戤嫞詽M足人們喜慶祈年的美好愿望。因明太祖朱元璋提倡春節(jié)貼春聯(lián),年畫也受其影響隨之盛行開來。江蘇蘇州桃花塢、天津楊柳青和山東濰坊楊家埠,是我國三個重要的年畫產(chǎn)地。民國初年,上海出現(xiàn)了將月歷和年畫二者結合起來的一種新形式,以后發(fā)展成為今天的掛歷。
倒貼福字
在我國,人們往往用一個“?!弊謥肀磉_對福運、福氣、幸福的向往和追求。每當辭舊迎新的時刻,家家戶戶都要把“?!弊仲N在屋門上,意味著福氣進入家門。許多地方還倒貼“福”字,利用“倒”與“到”的諧音,寓意“福到了”。
除夕守歲踩歲
除夕是指一年最后一天的晚上,與春節(jié)首尾相連,是“一夜連雙歲,五更分二年”的重要時刻?!俺笔恰叭ァ钡囊馑?,除夕的意思就是“月窮歲盡”,表示舊歲至此而除,來年另換新歲。除夕之夜是年節(jié)的第一個高潮。守歲,俗稱“熬年”,是從吃年夜飯開始。年夜飯是一年中最具家庭親情、充滿溫馨祥和的家宴,此時,人們不僅享受著滿桌佳肴,更享受著濃濃的親情和節(jié)日的喜慶。年夜飯之后,除了年幼的孩子外,全家人開始守歲,共同辭舊迎新。在晉代就有除夕守歲習俗,南北朝時已很普遍,進入隋唐后守歲很盛行,宋代沿襲唐風更盛。另外,漢代已有除夕夜晚飲椒柏酒(用草藥配制的藥酒)以驅邪祛病的習俗,后世改為飲屠蘇酒,王安石有詩“春風送暖入屠蘇”?,F(xiàn)如今,我國南方仍有年節(jié)時全家老小歡聚酣飲屠蘇酒的風俗。除夕夜,我國民間還要舉行踩歲活動,即在院內將芝麻稈粘上用黃紙卷成的元寶形,攢成一捆,謂之“聚寶盆”。然后,全家人用腳將其踩碎,以“碎”諧“歲”,并借用芝麻開花節(jié)節(jié)高之吉祥寓意,祝愿家道興旺,表達對新的一年的祝福和祈盼。如今踩歲習俗已被燃放鞭炮替代。
年夜飯
全家人在一起吃頓團圓飯是除夕的重要習俗。作為中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,春節(jié)是全家團圓的好機會,特別是隨著很多人工作變得越來越忙碌,春節(jié)團圓的意義更大。除夕夜的團圓飯也叫年夜飯,根據(jù)宗懔《荊楚歲時記》的記載,至少在南北朝時已有吃年夜飯的習俗。以往都是家人一起動手,在家做上一頓豐盛的晚餐。如今,一些家庭為了避免麻煩,就直接將年夜飯的地點放到了飯店。無論在哪里吃,團圓的主題是不會變的。
壓歲錢
除夕守歲之時,長輩要給晚輩壓歲錢,也叫壓勝錢。因為“歲”與“祟”諧音,長輩們希望壓歲錢能驅邪免災,保佑孩子平平安安。壓歲錢寄托著長輩對晚輩的殷切希望和深情關愛,因此,同學們不要相互攀比壓歲錢的數(shù)量,而應該注重它的情感價值。同時,要合理使用壓歲錢,把它用在學習上或做一些有意義的事情。
放爆竹
中國民間有“開門爆竹”一說,即在新的一年到來之際,家家戶戶開門的第一件事就是燃放爆竹,以劈劈啪啪的爆竹聲辭舊迎新。燃放鞭炮是中國節(jié)日的一種娛樂活動,可以給人們帶來歡愉和吉利,在中國至今已有2000多年歷史。
據(jù)史料記載,最早的爆竹是用竹竿之類的易燃品制成的火炬。因為我國南方盛產(chǎn)竹子,這個習俗首先是從南方流行起來的。當竹子燃燒時,竹節(jié)里空氣膨脹,引起竹腔爆裂,發(fā)出噼噼啪啪的響聲,爆竹的名稱也由此得來。大約到了唐代,人們把火藥裝在竹筒里點燃。宋代人們已經(jīng)普遍使用內裝火藥的紙卷代替竹筒,也就是現(xiàn)在的炮仗了。
拜年
拜年,是春節(jié)期間的重要活動,它與除夕夜的團圓飯一樣,是最能體現(xiàn)“年味”的春節(jié)習俗。在過去家庭拜年順序為一拜天地,二拜祖宗,三拜高堂。一般大年初一晚輩給長輩拜年,祝愿長輩福如東海、壽比南山。新年后給親戚拜年,一般的規(guī)矩是初一拜本家、初二拜岳家、初三拜親戚。在同學、同事、朋友、合作者、鄰里之間也要相互拜年。在“過年好”的道賀聲中,拉近了心與心的距離,增進了人與人的感情。正如古語所說,拜年“以聯(lián)年誼、以敦鄉(xiāng)情”。
春節(jié)團拜是我國古已有之的春節(jié)習俗。過去,拜年的人要圍成一圈,以便互相看得見,不至于拜不到?,F(xiàn)在,每年春節(jié)中共中央和國務院都要舉行春節(jié)團拜會,屆時黨和國家領導人向全國各族人民、港澳同胞、臺灣同胞以及海外僑胞拜年,并與各界人士歡聚一堂,辭舊迎新,共慶新春。如今,信息社會,拜年方式更加豐富多彩,傳統(tǒng)的團拜、登門拜訪依然沿襲,但電話拜年、短信拜年、網(wǎng)上拜年等新興拜年方式也愈來愈時興。這些方式雖然不如登門拜年直觀、感性,但非常方便、高效,人們可以更隨意、更恰當?shù)匕盐瞻菽陼r間,適合現(xiàn)代人的生活觀念和生活節(jié)奏,是古老的年節(jié)民俗與現(xiàn)代信息化生活方式相結合的產(chǎn)物。同時,短信拜年把拜年內容與優(yōu)美詩意的文采、真誠幽默的情感巧妙精致地結合,內容極富個性,或輕松幽默、或充滿情趣、或極富哲理、或諄諄教誨、或溫馨浪漫、或真誠祝福,形成拜年民俗中一道靚麗的風景線。其實,不管過去、現(xiàn)在,還是未來,無論拜年形式怎么變化,發(fā)自人們內心的春節(jié)祝愿和祝福是永遠不變的。
逛廟會
逛廟會,是大多數(shù)中國人的春節(jié)情結,更是不可或缺的年俗。春節(jié)廟會最早是民間的宗教儀式,廟會之時,通常由僧人、道士做“法事”或“道場”以祭祀神佛,人們也要進香朝拜、許愿、還愿、求福。廟會期間,也少不了商販叫賣、民間藝術表演。廟會上有許多歷史悠久深受老百姓喜愛的傳統(tǒng)項目,比如,舞獅、舞龍、扭秧歌、踩高蹺、跑旱船等。
觀社火
除了廟會,民間自演自娛的社火也是歷史悠久的年節(jié)娛樂活動。社火源于古老的土地神與火神崇拜。社,即土地神;火,即火祖,是傳說中的火神。在以農(nóng)業(yè)文化著稱的中國,土地是人們的立足之本,它為人類的生存發(fā)展奠定了物質基礎。火,是人們熟食和取暖之源,也是人類生存發(fā)展必不可少的條件,遠古人們憑著原始思維認為火也有“靈”,并視之為具有特殊含義的神物加以崇拜,于是形成了尚火觀念。古老的土地與火的崇拜,產(chǎn)生了祭祀社與火的風俗。隨著社會的發(fā)展,祭祀社火的儀式逐漸成為規(guī)模盛大,內容豐富,形式多樣的民間娛樂活動。中國結
中國結又稱盤長結,每一個結都是從頭到尾用一根紅繩編結而成。中國結發(fā)源于遠古時期,當時還沒有文字,人們?yōu)榱擞涀∧承┦虑?,在一根繩上盤上不同的結以示記憶,這就是“結繩記事”。當時,人們用這種方法除了記住生產(chǎn)和生活中的重要事情之外,還是年輕人用于表達愛情的物品。作為一種裝飾藝術品,中國結給人以純樸、吉祥的印象。它內含濃郁的民族鄉(xiāng)土氣息,外形又很雅致,既體現(xiàn)遠古時代的神秘,又體現(xiàn)中國人的靈秀。因此,它很快成為人們在春節(jié)期間室內懸掛,或互相贈送的物件。優(yōu)美的造型、古色古香的韻味給傳統(tǒng)佳節(jié)增添祥和、吉利的氣氛。
中國傳統(tǒng)節(jié)日介紹之:
中 秋 節(jié)
一、中秋節(jié)的介紹
中秋節(jié)又稱“團圓節(jié)”,早在唐時就正式成為節(jié)日,是中國僅次于春節(jié)的第二大傳統(tǒng)節(jié)日,至今已有千余年歷史。
2008年,中秋節(jié)與清明節(jié)、端午節(jié)成為國家法定節(jié)假日。中秋節(jié)的起源可以說與中國古代祭月、拜月有著直接的關系。在古代人們看來,月亮是僅次于太陽的神靈,一直是人們重要的崇拜對象?!吨芏Y》一書中,就有“中秋夜迎寒”“中秋獻良裘”的記載。魏晉時期,有記載說:“諭尚書鎮(zhèn)牛淆,中秋夕與左右微服泛江?!笨梢?,這時人們已在中秋時節(jié)有了一些民俗活動。到唐朝初年,中秋節(jié)成為固定的節(jié)日。《唐書·太宗記》記載有“八月十五中秋節(jié)”。中秋節(jié)的盛行始于宋朝,至明清時,已與元旦齊名,成為我國的主要節(jié)日之一。
二、中秋節(jié)的由來
關于中秋節(jié)的來歷有3種說法,其中最有影響的大概要數(shù)“嫦娥奔月”了,這個傳說可謂婦孺皆知,但傳說畢竟是傳說。關于中秋節(jié)的起源,還有一說,即中秋節(jié)起源于古代秋季祭祀土地神的活動。在傳統(tǒng)的農(nóng)耕社會里,春播、夏收、秋獲、冬藏是主要的勞作活動。土地收成的情況,對于以此為生的人們來說至關重要。因此,人們對于土地還有深深的敬畏之情。每到春天播種之時,都會祭祀土地神,祈求土地神賜予五谷豐登,這種活動被稱為“春祈”。到了秋季,正是收獲的季節(jié),也要祭祀土地神,拜謝神的庇護,稱為“秋報”。八月十五是秋季收獲的季節(jié),各家都要拜土地神,所以,中秋節(jié)可能是古人“秋報”遺傳下來的習俗。
此外,另有一種說法,認為中秋節(jié)與古代的祭月風俗有關。在古代人們看來,月亮是僅次于太陽的神靈,一直是人們重要的崇拜對象?!抖Y記·祭法》中記載:“夜明,祭月也。”根據(jù)史籍記載,周代已有“中秋夜迎寒”“秋分夕月(拜月)”的活動。收獲的季節(jié),不僅要拜土地神,還要拜月神。這就是“秋祀”。北京的月壇就是明清皇帝祭月的場所,頤和園也是清朝慈禧太后率領大臣、宮女祭拜月神的場所。
三、中秋節(jié)的習俗
作為我國民間重要的傳統(tǒng)節(jié)日,這一天,民間有各種各樣的活動,身在異地的游子們都紛紛回家與家人團圓,共慶中秋佳節(jié)。在唐代,中秋節(jié)期間主要是賞月、玩月。北宋時期,則以祭拜月亮為主。南宋時期,民間以月餅相贈,取團圓之意,還有舞草龍、砌寶塔等活動。明清以來,中秋節(jié)的風俗更加盛行,后來許多地方又形成燒斗香、樹中秋、放天燈、走月亮、舞火龍等特殊習俗。
中國傳統(tǒng)節(jié)日介紹之:
重 陽 節(jié)
一、重陽節(jié)的介紹
農(nóng)歷九月九日是我國傳統(tǒng)節(jié)日重陽節(jié)。重陽節(jié)已有2000多年的歷史,中國政府在1989年將每年的這一天定為“老人節(jié)”、“敬老節(jié)”,每到這一日,各地都要組織老年人登山秋游,交流感情,鍛煉身體。不少家庭的晚輩也會攙扶年老的長輩到郊外活動。
古人為何選擇這一天作為節(jié)日呢?“九”在古數(shù)中既為“陽數(shù)”,又為“極數(shù)”,指天之高為“九重”,指地之極為“九泉”,九是信仰中最崇拜的神秘數(shù)字。九月初九,日與月皆逢九,是雙九,故曰“重九”,同時又是兩個陽數(shù)合在一起,故稱“重陽”,所以這一天為重陽日。九九重陽,因為“九九”與“久久”同音,九在數(shù)字中又是最大數(shù),有長久、長壽之意,而且秋季也是一年收獲的黃金季節(jié),因此,重陽節(jié)寓意深遠,自古以來,人們就對此節(jié)懷有特殊的感情。
重陽節(jié)最早在南北朝時期的著作中就已經(jīng)提到了。最早在屈原的《遠游》中寫道:“集重陽入帝宮兮,造旬始而觀清都?!钡@里的重陽還不是指九九重陽節(jié)。三國時期曹丕寫下的《九日與鐘繇書》有這樣的記載:“歲往月來,忽復九月九日。九為陽數(shù),而日月并應,俗嘉其名,以為宜于長久,故以享宴高會?!?到了魏晉時期有了賞菊、飲酒的習俗,這在陶淵明的作品中有所體現(xiàn)。到了唐朝時,重陽節(jié)才被定為正式節(jié)日。從此以后,全國上下一起慶祝重陽節(jié),并且在節(jié)日期間進行各種各樣的活動。到了明代,九月重陽,皇宮上下要一起吃花糕慶祝,皇帝要親自到萬歲山登高,以暢秋志。到了清代,這種風俗依舊盛行。
二、重陽節(jié)的由來
關于重陽節(jié)的起源主要有三種主流說法。
其一:重陽的源頭,可追溯到先秦之前?!秴问洗呵铩ぜ厩锛o》載:“(九月)命家宰,農(nóng)事備收,舉五種之要。藏帝籍之收于神倉,祗敬必飭?!薄笆侨找玻箴嫷?,嘗犧牲,告?zhèn)溆谔熳??!笨梢姰敃r已有在秋九月農(nóng)作物豐收之時祭饗天帝、祭祖,以謝天帝、祖先恩德的活動。漢代的《西京雜記》中記載說:“九月九日,佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,云令人長壽?!毕鄠髯源藭r起,有了重陽節(jié)求壽之俗。
三國時,魏文帝曹丕《九日與鐘繇書》中說:“歲往月來,忽復九月九日。九為陽數(shù),而日月并應,俗嘉其名,以為宜于長久,故以享宴高會。”可見當時節(jié)俗已初步定型了。重陽節(jié)主題,是求長壽、戴茱萸、釀菊酒、賞菊及祭祀酒業(yè)神等。在之后的流傳演變中又添加了敬老等內涵,更具有意義,另外有登高、野宴活動及各種游戲等。
其二:重陽節(jié)的原型是古代祭祀大火的儀式。作為古代季節(jié)星宿標志的“大火”(即心宿二),在季秋九月隱退,《夏小正》稱“九月內火”,大火星的退隱,不僅使一向以大火星為季節(jié)生產(chǎn)與季節(jié)生活標識的古人失去了時間的坐標,同時使將大火奉若神明的古人產(chǎn)生莫名的恐懼,火神的休眠意味著漫漫長冬的到來,因此,在“內火”時節(jié),一如其出現(xiàn)時要有迎火儀式那樣,人們要舉行相應的送行祭儀。古代的祭儀情形可以從后世的重陽節(jié)風俗中尋找到一些古俗遺痕,如江南部分地區(qū)有重陽祭灶的習俗,由此可見古代九月祭祀“大火”的一些情景。
其三:重陽節(jié)的起源據(jù)說是漢高祖劉邦的愛妃戚夫人被呂后害死后,她身邊的侍女也受到牽連并被趕出皇宮,流落到民間,嫁給了一個貧民。由于她在宮中每年都過重陽節(jié),節(jié)日期間插茱萸、飲菊花酒等,以求長壽,所以嫁人之后,她在這一天還是照著宮里的規(guī)矩過重陽節(jié),人們聽說后紛紛效仿,于是這種習俗在民間就廣為流傳了。
三、重陽節(jié)的習俗
重陽節(jié)這一天的活動豐富多彩,一般包括出游賞景、登高遠眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽糕、飲菊花酒等。
插茱萸和簪菊花是重陽節(jié)的重要習俗,這在唐代就已經(jīng)很普遍。茱萸香味濃,有驅蟲去濕、逐風邪的作用,并能消積食,治寒熱。民間認為九月九日也是逢兇之日,多災多難,所以在重陽節(jié)人們喜歡佩帶茱萸以辟邪求吉。茱萸因此還被人們稱為“辟邪翁”。人們把茱萸佩戴在手臂上,或磨碎放在香袋里,稱為茱萸囊,還有插在頭上的。大多是婦女、兒童佩戴,有些地方男子也佩戴。因此,重陽節(jié)又被稱為“茱萸節(jié)”。除了佩戴茱萸,人們也有頭戴菊花的。清代,北京重陽節(jié)的習俗是把菊花枝葉貼在門窗上,“解除兇穢,以招吉祥”。
古代民間在重陽節(jié)有登高的風俗,故重陽節(jié)又叫“登高節(jié)”。相傳這一風俗始于東漢。登高的地點,沒有統(tǒng)一的規(guī)定,一般是登高山、登高塔。重陽節(jié)飲菊花酒的習俗起源于晉朝大詩人陶淵明。陶淵明以隱居、作詩、飲酒、愛菊出名;后人效仿他,遂有重陽賞菊的風俗。
中華傳統(tǒng)節(jié)日宣傳冊
二○一二年
新疆煤田地質局一五六隊
我國主要傳統(tǒng)節(jié)日的文化內涵
傳統(tǒng)節(jié)日,是
第三篇:英文版?zhèn)鹘y(tǒng)節(jié)日介紹
傳統(tǒng)節(jié)日中英文介紹。
1、臘八節(jié)
臘八節(jié)是指農(nóng)歷的臘月初八。在這天,中國人有喝臘八粥的習俗。一般臘八粥是甜味粥,里面有干果和干鮮果品,當然每家的臘八粥做法都不營養(yǎng),在我們家的臘八粥里一般有紅小豆,香米,核桃,花生,小米等等。
過了臘八節(jié),各家就開始置辦年貨,打掃衛(wèi)生,正式開始為春節(jié)的到來做準備了。the laba Rice Porridge Festival “Laba Festival” falls on the eighth day of the twelfth month in lunar calendar.On that day, the majority Chinese have long followed the tradition of eating Laba rice porridge.Usually, the rice porridge tastes sweet, with nuts and dried fruit, but different families have different ingredients in the porridge.My family usually make porridge with small red beans,fragrant rice,walnut,peanut and millet.Laba Festival also marks the beginning of preparing for spring festival.Some families begin to do spring festival shopping and clean their houses after that day.2、小年
小年又叫“祭灶節(jié)”,在農(nóng)歷的12月23或者24。在中國傳統(tǒng)中,祭灶節(jié)這天,是掌管全家命運的神仙灶神將向玉皇大帝匯報這一家人一年的情況,玉皇大帝根據(jù)灶神匯報的情況決定在下一年對這一家的獎勵或者懲罰。小年這天,是各家歡送灶王爺上天的日子。
老百姓在這一天做糖瓜,希望灶神可以吃了糖瓜,多為自己家美言幾句,讓來年更加吉祥幸福。
Kitchen God's Day Kitchen God’s Day falls on the 23rd or 24th of the twelfth month of the lunar year.According to tradition, Kitchen God who in charge of the fate of the whole family goes back to heaven during the spring festival to deliver what the family had done the last year to the Great God.According to Kitchen God’s words, the Great God makes decision to reward or punish the family in the next year.In other words, it is the day people honor the Kitchen God.People usually made sugared melons with malt sugar on that day.We hope Kitchen God will eat sugared melons and put a good word for our family to the Great God, so we’ll be lucky next year.3、春節(jié)
對中國人來說,春節(jié)是最重要的節(jié)日。除夕這天,全家人要一起吃年夜飯。這是最好的一次家宴,不僅僅因為菜品豐富,更因為這是個全家人相聚的日子。
年夜飯后,我們會一起包餃子,通常會全家人一起看央視春晚。過年的時候,各家都放鞭炮,貼春聯(lián)。還有一件事也很重要,那就是守歲,就是在舊年的最后一天夜里不睡覺,熬夜迎接新一年的到來的習俗。大年初一,親戚朋友相互拜年,祝愿新的一年能事事順利。通常大人們還會給小孩子發(fā)壓歲錢。
大年初二回娘家,是指已婚婦女回娘家拜訪。
初五這天全家再次團聚吃餃子。這天是人們要迎接灶王爺下界的日子。同時,人們打掃衛(wèi)生,放鞭炮,來驅走“晦氣”。The Spring Festival The spring festival is the most important festival for Chinese.At Chinese New Year’s Eve, family members have reunion dinner together.This dinner would be the best dinner, not only because we have various dishes, but it’s the day we could meet all our family members.After family reunion dinner, we make Chinese dumplings together, and usually watch the Spring Festival Gala on CCTV.Each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets.One more
thing
is
important,that
is
people
should stay up late or all night on New Year's Eve to welcome the new year.On New Year’s Day of the Chinese lunar calendar, relatives and friends would send New Year's greetings to each other to wish everything smooth in the New Year.Adult usually give lucky money to children during Spring Festival.The second day of the New Year is usually called the day of visiting parental home, which means that married daughters should return to their parents ' home.Family members reunite to eat dumplings on the fifth day of the first lunar month.On that day, people welcome the Kitchen God come back to mortal world.People clean house and light firecracker so that keep away all bad luck.4、正月十五
元宵節(jié)標志著中國春節(jié)的結束,是農(nóng)歷正月十五。通常這天家家都會吃元宵。元宵節(jié)的傳統(tǒng)活動是賞花燈和猜燈謎。元宵節(jié)賞花燈正好是一個交誼的機會,未婚男女借著賞花燈也順便可以為自己物色對象。這天我們還會看到舞龍和舞獅的表演。The Lantern Festival The Lantern Festival marks the end of the celebrations of the Chinese New Year, and it's on the 15th day of the 1st lunar month, People usually eat rice glue balls on Lantern festival.Traditional activities are enjoying the
display of various lanterns and riddle
solving.Enjoying beautiful lanterns is also an opportunity for singles to make friends.Dragon and lion dances can also been seen on that day.5、清明節(jié)
清明節(jié)是我國傳統(tǒng)節(jié)日,也是最重要的祭祀節(jié)日,是祭祖和掃墓的日子。
清明節(jié)是24節(jié)氣之一,預示著春耕的好時節(jié)已經(jīng)到了。清明節(jié)又叫踏青節(jié),因為一般在四月5日左右,正是中國的春天,人們喜歡郊游踏青,還喜歡在清明節(jié)放風箏。Qingming Festival/Tomb sweeping day Tomb Sweeping Day is traditional festival of China, is also the most important sacrifice festival, on that day, people worships ancestors and visits grave.People pay respects to somebody at his tomb.It is one of the 24 solar terms, means that it’s good time for spring ploughing.Tomb Sweeping Day falls around April fifth, and it’s during the spring of China, so it is also called “hiking day”.People go to the suburbs for an outing in spring.People love to fly kites during the Qingming Festival
6、端午節(jié)
端午節(jié)是為了紀念中國偉大的愛國詩人屈原,是農(nóng)歷五月初五。
端午節(jié)有吃粽子和賽龍舟的習俗。粽子是一種用竹葉或蘆葦葉包成棱形的狀的飯團子。我們將艾蒿放在門上辟邪,艾蒿還有驅除蚊蟲的作用。
端午節(jié)給兒童纏七色線,一直要戴到節(jié)后第一次下雨才解下來扔在雨水里。Dragon Boat Festival/Duanwu Festival The festival is to commemorate a great patriotic poet of China—— Qu Yuan.It falls on the fifth day of the fifth month in lunar calendar.There is the customs of eating Zongzi and racing dragon-boat on Dragon Boat Festival.Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor.We put mugwort on the door to ward off evil, and it has insect repellent function.Children wear bracelet made by seven colored strings until the first rain after the festival, they should throw the strings into puddle.7、中秋節(jié)
每年的農(nóng)歷八月十五是中秋節(jié)。對中國人來說圓月代表著幸福圓滿,所以中秋節(jié)時中國人全家團聚,一同賞月、吃月餅、吃石榴。月餅是圓形或矩形的糕點,大多數(shù)月餅皮薄酥軟,餡足香甜。Mid-Autumn Day Mid-autumn day falls on the fifteenth day of eighth lunar month.For Chinese, the full moon means blessedness and unity.Traditionally, on that day, Chinese family members and friends will gather to admire the bright mid-autumn moon, and eat moon cakes and pomegranate together.Typical mooncakes are round or rectangular pastries.Most mooncakes consist of a thin tender skin enveloping a sweet, dense filling
My explanations of interesting questions:
1、Why do Chinese have Spring Festival? Where did it come from? In Chinese mythology, the monster Nian is a beast that lives in the mountains.Every 365 days, it comes out of hiding to attack people, especially children.That day is the critical day for people.But Nian is sensitive to loud noises and is afraid of the color red.People came up with a plan to drive the monster away.On the day Nian came out, people shut doors and stay at home.They made loud noises and light firecrackers to scare away Nian.為什么中國人要過年?“年”是什么?
傳說有一種兇猛的怪獸叫“年”住在山里,它每隔三百六十五天就出現(xiàn)一次,它咬傷百姓,尤其是小孩。百姓們便把每年的這可怕的一夜視為這一年的關口,但是年獸對噪音很敏感,而且害怕紅色,于是百姓們想出了辦法來趕走年獸。在年獸出沒的那天,百姓們大門緊閉待在家里用,并用鞭炮的噪音來驅趕年獸。
2.Why should Chinese do house cleaning before Spring Festival? The 24th day on the last lunar month is the day for cleanup.Everyone should have a spring-cleaning, do home cleaning, sweep their home, clean windows, wash clothes and clean dishes, so that keep dust away.In Chinese, the word “dust” has the same pronunciation with “old”.So to sweep dust is a metaphor of sweeping away the old and starting afresh.為什么要大清掃? 農(nóng)歷臘月二十四傳統(tǒng)掃房日。迎新首先要除舊。掃塵之日,全家上下齊動手,用心打掃房屋、庭院,擦洗鍋碗、拆洗被褥,干干凈凈迎接新年。其實,人們借助“塵”與“陳”的諧音表達除陳、除舊的意愿。
3.Why do people wear new clothes on Spring Festival? People wear new clothes in spring festival to make a good impression on others.New cloth is also the symbol of welcoming the New Year, hoping that everything is new and auspicious.為什么要穿新衣?
人們穿上新衣服在新年時給別人留下好印象。新衣服也是迎接新年的標志,人們希望來年每件事是都是嶄新而吉祥的。
4.Why do Chinese set off firecracker on Spring Festival? In legend, people set off firecracker to scare the monster “Nian” away.Nowadays, we set off firecrackers to bid a farewell to old days and celebrate the start of the New Year.為什么要放鞭炮?
傳說以前人們放鞭炮以驅趕年獸,而如今,我們以劈劈啪啪的爆竹聲辭舊迎新。5.Why do Chinese Paste Spring Couplets? Spring couplet is a kind of typical Chinese literature, expressing best wishes with brief, periodic and heroic couplets.為什么要貼對聯(lián)?
對聯(lián)是以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪時代背景,抒發(fā)美好愿望,是我國特有的文學形式。
6.Why do Chinese hang red lanterns? Red, in China always is to represent the good luck and auspiciousness.Red lantern is the symbol of happiness, peace and warmth, 為什么要掛紅燈籠?
紅色在中國一直有好運和吉祥之意。過春節(jié)掛紅燈籠是因為燈籠是幸福、祥和和溫馨的象征。7.Why do Chinese make and eat Chinese dumpling? In Chinese, the word of Chinese dumplings has the same pronunciation with the word which means the moment between the old and New Year.Chinese dumplings/Jiaozi means replacement of the old year by the New Year.Moreover, the shape of Chinese dumpling is like shoe-shaped gold ingot, which symbolizes the life rich and good luck.為什么要包餃子、吃餃子?
餃子和“交子”同音,“交子”即新年與舊年相交的時刻。餃子就意味著更歲交子,過春節(jié)吃餃子被認為是大吉大利。另外餃子形狀像元寶,包餃子意味著包住福運,吃餃子象征生活富裕。8.Why do Chinese eat rice cakes? Rice cake has the same pronunciation with the word which means every year we could be lucky and things get better.So rice cake shows Chinese’s wishes about everything going well.為什么要吃年糕?
年糕一詞在漢語中與“年年高”春節(jié)吃年糕,寓意萬事如意年年高。9.Why do Chinese burn paper money? People believe that paper money used in Hades.In order to express emotions mourning over a person's death, people often burn paper to the deceased person, especially on festivals.為什么要燒紙?
人們相信紙錢就是陰間的錢。為了表示對死者的追悼,人們常常燒紙錢送給亡靈,尤其是每逢過節(jié)時。
10.Why do Chinese burn incense? Burning incense is a kind of offering, expressing gratitude and veneration to the Buddha.It’s a way to pray piously.為什么要焚香?
燒香是一種對佛陀表達感激及尊敬之情的供品。是虔誠祈禱一種方式。
11.Why do Chinese worship ancestors? What are the different attitudes between Chinese and westerners on worship ancestors?
Chinese worship ancestors to express their sympathy and condolences to the deceased.Atmosphere is serious and mysterious.Compared with Chinese, Halloween has more romantic, happier and humor atmosphere.中國人為什么要祭祀祖先?中國人對祖先與西方人對祖先的態(tài)度有何不同?
中國祭祀祖先以向逝者表達哀思。氣氛嚴肅且神秘。而與中國的祭祀相比,西方的萬圣節(jié)更多了幾分浪漫、快樂、幽默的氣氛.12.Why do Chinese paste “blessing” upside down? In Chinese, the word “blessing” is used to express yearning for good luck and happiness.And the word “upside down” has the same pronunciation with the word “coming”.Pasting “blessing” upside down is a metaphor of “good luck is coming into the house”.”?!弊譃楹我怪N?
在我國,人們往往用一個“福”字來表達對福運、福氣、幸福的向往和追求。每當辭舊迎新的時刻,家家戶戶都要把“?!弊仲N在屋門上,意味著福氣進入家門。許多地方還倒貼“?!弊?,利用“倒”與“到”的諧音,寓意“福到了”。
13.Why do children get gift money on Spring Festival?
The Chinese word “gift money” has the same pronunciation with the ancient word which means “striking ghost down”.It’s the expectation of warding off evils and praying to God for children’s safe and strong.It doesn’t matter how much money in red envelope.為什么孩子要收壓歲錢?
因為“歲”與“祟”諧音,長輩們希望壓歲錢能驅邪免災,保佑孩子平平安安。壓歲錢寄托著長輩對晚輩的殷切希望和深情關愛,錢的數(shù)目并不重要。14.Why do Chinese eat rice glue balls? Rice glue balls have the meaning safe and sound,and it’s also the time for family.為什么要吃元宵?
元宵有平安無事之意和團聚之意。
15.Why do Chinese eat eggs on Qingming Festival? What’s the similarity between Qingming festival and Thanksgiving Day? The origin of eating eggs on Qingming Festival is concerned with the custom of “no cooking” and Cold Food Festival.During these days, egg is the best food.It is also said, egg is the symbol of life and birth, eating eggs is to express emotion of respect and worship.People express emotion of thanksgiving and admiration on Qingming Festival.To some extent, it’s like Thanksgiving Day in western country.清明節(jié)為什么要吃雞蛋?清明節(jié)與感恩節(jié)有何相似之處?
清明節(jié)吃雞蛋最早的起源是,某些地區(qū)的禁火習俗,禁火寒食期間,雞蛋無疑是最好的食物儲備。也有人說,雞蛋在中國古代文化中是生育與生命的象征,因此吃雞蛋也是表達對于生命、生育的敬畏與崇信之情。中國的清明節(jié),是表達對古人的感恩于敬仰,在某種程度上和西方感恩節(jié)是類似的。
16.Why do Chinese make rice dumplings with reed leaves? Rice dumpling was wrapped in reed leaves.Reed leaf is similar to bamboo leaf, but broader than bamboo leaf.Reed leaf is soft, so it is easy to make rice dumplings.On the other hand, reed leaves make rice dumplings smell more fragrant.為什么粽子要用粽葉來包?
一方面,粽葉類似于竹葉但比竹葉要大,葉子柔韌度好,葉片寬,便于包做。另一方面,粽葉能很好的保持粽子味道清香。17.What’s the origin of moon-cake? Moon-cake used to be the offering when holding a ceremony for moon on mid-autumn day.Then it becomes a kind of gift exchanged by people.Moon-cakes taste sweet, and we can cut apart to share with families, symbolizing auspiciousness, family reunion, and sweetness.月餅的來歷是什么?
月餅,原本是祭月時供品的一種,以后成為民間互相饋贈的禮品。月餅味道甜美可口,可以切開與家人分享,是吉祥、團圓、甜蜜的象征。
18.What are the twelve animal sign of Zodiac? Which years are they on? 中國十二生肖的名稱是什么?規(guī)范的英語怎樣說?分別處于哪一年?
萬圣節(jié)的英文 11月1日萬圣節(jié)英文:Hallowmas,南瓜是萬圣節(jié)的代
萬圣節(jié)的英文介紹
Halloween is a holiday celebrated on October 31.By tradition, Halloween begins after sunset.Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.Today, most people no longer believe in ghosts and witches.But these supernatural beings are still a part of Halloween.萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶?;顒訌奶柭渖介_始。在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩?,F(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們仍然把這些作為萬圣節(jié)前夜的一部分 The colors black and orange are also a part of Halloween.Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side.Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表著南瓜。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.According to tradition, people would dress up in costumes(wear special clothing, masks or disguises)to frighten the spirits away.盛裝是最受歡迎的萬圣節(jié)風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統(tǒng)習俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires(creatures that drink blood), ghosts(spirits of the dead)and werewolves(people that turn into wolves when the moon is full).流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys.If they don't get any treats, they might play a trick(mischief or prank)on the owners of the house.欺騙或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern.The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.南瓜燈的傳統(tǒng)來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。There are many other superstitions associated with Halloween.A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和萬圣節(jié)有關的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認為13是不吉利的數(shù)字!Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires.These creatures are not part of the natural world.They don't really exist...or do they? 萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關。這些生物不是自然界的一部分。他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers.They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.女巫是萬圣節(jié)很受歡迎的人物,人們認為她們具有強大的魔力。他們通常戴著尖頂?shù)拿弊樱T在掃把上飛來飛去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations.A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.惡兆也是萬圣節(jié)慶?;顒拥囊徊糠?。人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。TINY ghost-like dolls hang from trees, big plastic spiders sit on rooftops and bloody plastic hands reach out from gravestones…Are you ready for the scariest night of the year?
樹上到處懸掛著鬼怪小玩偶,屋頂盤踞著巨大的塑料蜘蛛,墓穴里伸出一雙血淋淋的塑膠手……一年之中最恐怖的夜晚到來了,你好了嗎?
October 31 is Halloween, one of the most popular festivals in the US, Canada and Britain.The festival began as a day to remember the dead.But nowadays it's all about the carnival atmosphere when people can enjoy dressing up and scaring each other.10月31日萬圣節(jié)前夜是美國、加拿大和英國最受歡迎的節(jié)日。節(jié)日源起于對死者的紀念日。但現(xiàn)在它完全一場大狂歡,人們盡情享受著改裝易容互相恐嚇的樂趣。
Halloween is one of children's favourite nights of the year.They dress up as monsters and go to their neighbours'houses.Knocking on the door they shout: “Trick or treat!” Of course, usually people give them “treats”-a like sweets and chocolates.But, if you don't, you can expect a prank such as having your car windows soaped or your garbage cans turned over.萬圣節(jié)前夜一年之中孩子們最喜歡的夜晚。打扮成妖怪去鄰居家,敲著門大喊:“不給糖就搗蛋!”當然,人們通常會給“糖”——比如甜食或者巧克力。但你不給,那就等著一場惡作劇吧,你會你的車窗被涂上了肥皂,垃圾桶翻倒在地,等等。
Halloween is also a time for masquerade parties.Witches fly in on broomsticks, while ghosts and skeletons chat on the dance floor.萬圣節(jié)前夜舉辦化妝舞會的好時機。你會看到女巫坐著掃帚柄飛進來,鬼怪和骷髏則在舞池中竊竊私語。
You can even dress up as a famous monster like Dracula!The motto is: “The scarier, the better.”
你還可以化妝成像吸血鬼那樣可怕的妖怪。有句諺語說:“越恐怖越好?!?/p>
Even making Halloween food should be like casting a spell or mixing a magic drink.In Britain, people drink “Witch's Mix”, made with apple, orange, grape and berry juice.Children also enjoy “Halloween Worms,” made from egg noodles.And how do you like the sound of “Eye-Balls”? Don't worry, they're made with scoops of chocolate and vanilla ice cream, shaped like human eyes.Skeleton-shaped cookies are equally popular.甚至連萬圣節(jié)前夜做的食物也要像下了咒語或者配備魔法飲料。在英國,人們喝叫“巫師之飲”的東西,用蘋果、橘子、葡萄和漿果的汁調配而成。孩子們還喜歡吃“萬圣節(jié)蟲子”,是用雞蛋面做的。你覺得“眼珠子”聽上去怎么樣?別擔心,那只是用幾勺巧克力和香草冰激凌做的,只不過像是人眼的形狀。頭蓋骨形狀的餅干同樣也很受歡迎。
A well-known Halloween tradition is to make lanterns from pumpkins, called “Jack-o-lanterns”.First, the inside of the pumpkin is removed.Then, a face is cut into the pumpkin, traditionally a smiling, devil face.Finally a candle is placed inside, and the lantern is put at the front of the house to keep evil spirits away.萬圣節(jié)前夜的眾所周知的傳統(tǒng)用南瓜做成燈,叫“杰克燈”。,把南瓜里面掏空。然后在南瓜上切出一張臉孔,通常是一張笑瞇瞇的魔鬼面孔。最后,在里面放上一只蠟燭,然后把南瓜燈房子前面用來嚇跑那些邪惡的幽靈。
Besides pumpkin cutting, “apple-bobbing” is another popular game.Several apples are put floating in water in a big bucket.Children have their hands tied behind their backs.They have to try to pick the apples out of the water using only their mouths.Of course, people get very wet and it is very funny to watch.除了切南瓜,“叼蘋果”很流行的游戲。把幾只蘋果大水桶里面飄浮著。孩子們的手被綁在背后。只能用嘴巴把蘋果從水里叼。當然了,人們會全都濕淋淋的,光看著就很有趣。關于萬圣節(jié)的英語故事(中英文對照)
HALLOWEEN
One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money.So he was sent to hell.But down there he played tricks on the Devil(Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside.And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla.The Irish name for these lanterns was “Jack with the lantern” or “Jack of the lantern,” abbreviated as “ Jack-o'-lantern” and now spelled “jack-o-lantern.”
The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night.Halloween celebrations would start in October in every elementary school.Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns.And from black paper you'd cut “scary” designs---an evil witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe with black bats flying across the moon, and that meant bad luck.And of course black cats for more bad luck.Sometimes a black cat would ride away into the sky on the back of the witch's broom.And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside.The little kids(children younger than we were)had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, “Trick or treat!” meaning, “Give us a treat(something to eat)or we'll play a trick on you!” The people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes.Oh!here's a ghost.Oh, there's a witch.Oh, here's an old lady.Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch.But they would always have some candy and maybe an apple to put in our “trick or treat bags.” But what if no one come to the door, or if someone chased us away? Then we'd play a trick on them, usually taking a piece of soap and make marks on their windows..And afterwards we would go home and count who got the most candy.One popular teen-agers' Halloween trick was to unroll a roll of toilet paper and throw it high into a tree again and again until the tree was all wrapped in the white paper.The paper would often stay in the tree for weeks until a heavy snow or rain washed it off.No real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it.One kind of Halloween mischief.注釋:
1.was stingy with:對……吝嗇。Stingy這個詞你可不要去模仿,因為他是“吝嗇的”意思,要不你可要成為“葛朗臺”了!但你可要注意stinggy這個形容詞詞是和介詞with連用的呀!
2.carrying a lantern:拿著燈籠。這里用carrying作walk的伴隨狀語,更生動地說明可憐的Jack無論走到哪里手里都要提著燈籠了。好累呀!
3.neighbors' houses:鄰居的屋子。Neighbors本身已經(jīng)是復數(shù),有一個“s”了。如果表示“鄰居的”,就不能加“'s”(太累贅),而要直接加“'”了。所以就是neighbors' houses。
4.come to the door:應門?!白叩介T前面”自然就是要來開門看看是哪些小調皮在搗亂啦!
5.unroll a roll of toilet paper:打開一卷紙。這么多roll,可別怵!roll是“卷、卷起”的意思,a roll of toilet paper是一卷手紙;unroll則是roll(卷起)的反義詞“打開”的意思,所以就是“打開一卷手紙”了!
萬圣節(jié)
關于萬圣節(jié)有這樣一個故事。是說有一個叫杰克的愛爾蘭人,因為他對錢特別吝嗇,就不允許他進入天堂,而被打入地獄。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地獄,罰他提著燈籠永遠在人世里行走。
在十月三十一日愛爾蘭的孩子們用土豆和羅卜制作“杰克的燈籠”,他們把中間挖掉、表面上打洞并在里邊點上蠟燭。為村里慶祝督伊德神的萬圣節(jié),孩子們提著這種燈籠挨家挨戶乞討食物。這種燈籠的愛爾蘭名字是“拿燈籠的杰克”或者“杰克的燈籠”,縮寫為Jack-o'-lantern 現(xiàn)在拼寫為jack-o-lantern。
現(xiàn)在你在大多數(shù)書里讀到的萬圣節(jié)只是孩子們開心的夜晚。在小學校里,萬圣節(jié)是每年十月份開始慶祝的。
孩子們會制作萬圣節(jié)的裝飾品:各種各樣桔黃色的南瓜燈。你可以用黑色的紙做一個可怕的造形——一個騎在掃帚把上戴著尖尖帽子的女巫飛過天空,或者是黑蝙蝠飛過月亮。這些都代表惡運。當然黑貓代表運氣更差。有時候會出現(xiàn)黑貓騎在女巫掃帚后面飛向天空的造形。
在萬圣節(jié)的晚上,我們都穿著爸爸媽媽的舊衣服和舊鞋子,戴上面具,打算外出。比我們小的孩子必須和他們的母親一塊出去,我們大一點的就一起哄到鄰居家,按他們的門鈴并大聲喊道:“惡作劇還是招待!”意思是給我們吃的,要不我們就捉弄你。里邊的人們應該出來評價我們的化裝。
“噢!這是鬼,那是女巫,這是個老太婆?!?/p>
有時候他們會跟我們一起玩,假裝被鬼或者女巫嚇著了。但是他們通常會帶一些糖果或者蘋果放進我們的“惡作劇還是招待”的口袋里??墒且菦]人回答門鈴或者是有人把我們趕開該怎么辦呢?我們就捉弄他們,通常是拿一塊肥皂把他們的玻璃涂得亂七八糟。然后我們回家,數(shù)數(shù)誰的糖果最多。
還有一個典型的萬圣節(jié)花招是把一卷手紙拉開,不停地往樹上扔,直到樹全被白紙裹起來。除非下大雪或大雨把紙沖掉,紙會一直呆在樹上。這并不造成真正的傷害,只是把樹和院子搞亂,一種萬圣節(jié)的惡作劇。
第四篇:英文版?zhèn)鹘y(tǒng)節(jié)日介紹
傳統(tǒng)節(jié)日中英文介紹。
1、臘八節(jié)
臘八節(jié)是指農(nóng)歷的臘月初八。在這天,中國人有喝臘八粥的習俗。一般臘八粥是甜味粥,里面有干果和干鮮果品,當然每家的臘八粥做法都不營養(yǎng),在我們家的臘八粥里一般有紅小豆,香米,核桃,花生,小米等等。
過了臘八節(jié),各家就開始置辦年貨,打掃衛(wèi)生,正式開始為春節(jié)的到來做準備了。the laba Rice Porridge Festival “Laba Festival” falls on the eighth day of the twelfth month in lunar calendar.On that day, the majority Chinese have long followed the tradition of eating Laba rice porridge.Usually, the rice porridge tastes sweet, with nuts and dried fruit, but different families have different ingredients in the porridge.My family usually make porridge with small red beans,fragrant rice,walnut,peanut and millet.Laba Festival also marks the beginning of preparing for spring festival.Some families begin to do spring festival shopping and clean their houses after that day.2、小年
小年又叫“祭灶節(jié)”,在農(nóng)歷的12月23或者24。在中國傳統(tǒng)中,祭灶節(jié)這天,是掌管全家命運的神仙灶神將向玉皇大帝匯報這一家人一年的情況,玉皇大帝根據(jù)灶神匯報的情況決定在下一年對這一家的獎勵或者懲罰。小年這天,是各家歡送灶王爺上天的日子。
老百姓在這一天做糖瓜,希望灶神可以吃了糖瓜,多為自己家美言幾句,讓來年更加吉祥幸福。
Kitchen God's Day Kitchen God’s Day falls on the 23rd or 24th of the twelfth month of the lunar year.According to tradition, Kitchen God who in charge of the fate of the whole family goes back to heaven during the spring festival to deliver what the family had done the last year to the Great God.According to Kitchen God’s words, the Great God makes decision to reward or punish the family in the next year.In other words, it is the day people honor the Kitchen God.People usually made sugared melons with malt sugar on that day.We hope Kitchen God will eat sugared melons and put a good word for our family to the Great God, so we’ll be lucky next year.3、春節(jié)
對中國人來說,春節(jié)是最重要的節(jié)日。除夕這天,全家人要一起吃年夜飯。這是最好的一次家宴,不僅僅因為菜品豐富,更因為這是個全家人相聚的日子。
年夜飯后,我們會一起包餃子,通常會全家人一起看央視春晚。過年的時候,各家都放鞭炮,貼春聯(lián)。還有一件事也很重要,那就是守歲,就是在舊年的最后一天夜里不睡覺,熬夜迎接新一年的到來的習俗。大年初一,親戚朋友相互拜年,祝愿新的一年能事事順利。通常大人們還會給小孩子發(fā)壓歲錢。
大年初二回娘家,是指已婚婦女回娘家拜訪。
初五這天全家再次團聚吃餃子。這天是人們要迎接灶王爺下界的日子。同時,人們打掃衛(wèi)生,放鞭炮,來驅走“晦氣”。The Spring Festival The spring festival is the most important festival for Chinese.At Chinese New Year’s Eve, family members have reunion dinner together.This dinner would be the best dinner, not only because we have various dishes, but it’s the day we could meet all our family members.After family reunion dinner, we make Chinese dumplings together, and usually watch the Spring Festival Gala on CCTV.Each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets.One more
thing
is
important,that
is
people
should stay up late or all night on New Year's Eve to welcome the new year.On New Year’s Day of the Chinese lunar calendar, relatives and friends would send New Year's greetings to each other to wish everything smooth in the New Year.Adult usually give lucky money to children during Spring Festival.The second day of the New Year is usually called the day of visiting parental home, which means that married daughters should return to their parents ' home.Family members reunite to eat dumplings on the fifth day of the first lunar month.On that day, people welcome the Kitchen God come back to mortal world.People clean house and light firecracker so that keep away all bad luck.4、正月十五
元宵節(jié)標志著中國春節(jié)的結束,是農(nóng)歷正月十五。通常這天家家都會吃元宵。元宵節(jié)的傳統(tǒng)活動是賞花燈和猜燈謎。元宵節(jié)賞花燈正好是一個交誼的機會,未婚男女借著賞花燈也順便可以為自己物色對象。這天我們還會看到舞龍和舞獅的表演。The Lantern Festival The Lantern Festival marks the end of the celebrations of the Chinese New Year, and it's on the 15th day of the 1st lunar month, People usually eat rice glue balls on Lantern festival.Traditional activities are enjoying the
display of various lanterns and riddle
solving.Enjoying beautiful lanterns is also an opportunity for singles to make friends.Dragon and lion dances can also been seen on that day.5、清明節(jié)
清明節(jié)是我國傳統(tǒng)節(jié)日,也是最重要的祭祀節(jié)日,是祭祖和掃墓的日子。
清明節(jié)是24節(jié)氣之一,預示著春耕的好時節(jié)已經(jīng)到了。清明節(jié)又叫踏青節(jié),因為一般在四月5日左右,正是中國的春天,人們喜歡郊游踏青,還喜歡在清明節(jié)放風箏。Qingming Festival/Tomb sweeping day Tomb Sweeping Day is traditional festival of China, is also the most important sacrifice festival, on that day, people worships ancestors and visits grave.People pay respects to somebody at his tomb.It is one of the 24 solar terms, means that it’s good time for spring ploughing.Tomb Sweeping Day falls around April fifth, and it’s during the spring of China, so it is also called “hiking day”.People go to the suburbs for an outing in spring.People love to fly kites during the Qingming Festival
6、端午節(jié)
端午節(jié)是為了紀念中國偉大的愛國詩人屈原,是農(nóng)歷五月初五。
端午節(jié)有吃粽子和賽龍舟的習俗。粽子是一種用竹葉或蘆葦葉包成棱形的狀的飯團子。我們將艾蒿放在門上辟邪,艾蒿還有驅除蚊蟲的作用。
端午節(jié)給兒童纏七色線,一直要戴到節(jié)后第一次下雨才解下來扔在雨水里。Dragon Boat Festival/Duanwu Festival The festival is to commemorate a great patriotic poet of China—— Qu Yuan.It falls on the fifth day of the fifth month in lunar calendar.There is the customs of eating Zongzi and racing dragon-boat on Dragon Boat Festival.Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor.We put mugwort on the door to ward off evil, and it has insect repellent function.Children wear bracelet made by seven colored strings until the first rain after the festival, they should throw the strings into puddle.7、中秋節(jié)
每年的農(nóng)歷八月十五是中秋節(jié)。對中國人來說圓月代表著幸福圓滿,所以中秋節(jié)時中國人全家團聚,一同賞月、吃月餅、吃石榴。月餅是圓形或矩形的糕點,大多數(shù)月餅皮薄酥軟,餡足香甜。Mid-Autumn Day Mid-autumn day falls on the fifteenth day of eighth lunar month.For Chinese, the full moon means blessedness and unity.Traditionally, on that day, Chinese family members and friends will gather to admire the bright mid-autumn moon, and eat moon cakes and pomegranate together.Typical mooncakes are round or rectangular pastries.Most mooncakes consist of a thin tender skin enveloping a sweet, dense filling
My explanations of interesting questions:
1、Why do Chinese have Spring Festival? Where did it come from? In Chinese mythology, the monster Nian is a beast that lives in the mountains.Every 365 days, it comes out of hiding to attack people, especially children.That day is the critical day for people.But Nian is sensitive to loud noises and is afraid of the color red.People came up with a plan to drive the monster away.On the day Nian came out, people shut doors and stay at home.They made loud noises and light firecrackers to scare away Nian.為什么中國人要過年?“年”是什么?
傳說有一種兇猛的怪獸叫“年”住在山里,它每隔三百六十五天就出現(xiàn)一次,它咬傷百姓,尤其是小孩。百姓們便把每年的這可怕的一夜視為這一年的關口,但是年獸對噪音很敏感,而且害怕紅色,于是百姓們想出了辦法來趕走年獸。在年獸出沒的那天,百姓們大門緊閉待在家里用,并用鞭炮的噪音來驅趕年獸。
2.Why should Chinese do house cleaning before Spring Festival? The 24th day on the last lunar month is the day for cleanup.Everyone should have a spring-cleaning, do home cleaning, sweep their home, clean windows, wash clothes and clean dishes, so that keep dust away.In Chinese, the word “dust” has the same pronunciation with “old”.So to sweep dust is a metaphor of sweeping away the old and starting afresh.為什么要大清掃? 農(nóng)歷臘月二十四傳統(tǒng)掃房日。迎新首先要除舊。掃塵之日,全家上下齊動手,用心打掃房屋、庭院,擦洗鍋碗、拆洗被褥,干干凈凈迎接新年。其實,人們借助“塵”與“陳”的諧音表達除陳、除舊的意愿。
3.Why do people wear new clothes on Spring Festival? People wear new clothes in spring festival to make a good impression on others.New cloth is also the symbol of welcoming the New Year, hoping that everything is new and auspicious.為什么要穿新衣?
人們穿上新衣服在新年時給別人留下好印象。新衣服也是迎接新年的標志,人們希望來年每件事是都是嶄新而吉祥的。
4.Why do Chinese set off firecracker on Spring Festival? In legend, people set off firecracker to scare the monster “Nian” away.Nowadays, we set off firecrackers to bid a farewell to old days and celebrate the start of the New Year.為什么要放鞭炮?
傳說以前人們放鞭炮以驅趕年獸,而如今,我們以劈劈啪啪的爆竹聲辭舊迎新。5.Why do Chinese Paste Spring Couplets? Spring couplet is a kind of typical Chinese literature, expressing best wishes with brief, periodic and heroic couplets.為什么要貼對聯(lián)?
對聯(lián)是以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪時代背景,抒發(fā)美好愿望,是我國特有的文學形式。
6.Why do Chinese hang red lanterns? Red, in China always is to represent the good luck and auspiciousness.Red lantern is the symbol of happiness, peace and warmth, 為什么要掛紅燈籠?
紅色在中國一直有好運和吉祥之意。過春節(jié)掛紅燈籠是因為燈籠是幸福、祥和和溫馨的象征。7.Why do Chinese make and eat Chinese dumpling? In Chinese, the word of Chinese dumplings has the same pronunciation with the word which means the moment between the old and New Year.Chinese dumplings/Jiaozi means replacement of the old year by the New Year.Moreover, the shape of Chinese dumpling is like shoe-shaped gold ingot, which symbolizes the life rich and good luck.為什么要包餃子、吃餃子?
餃子和“交子”同音,“交子”即新年與舊年相交的時刻。餃子就意味著更歲交子,過春節(jié)吃餃子被認為是大吉大利。另外餃子形狀像元寶,包餃子意味著包住福運,吃餃子象征生活富裕。8.Why do Chinese eat rice cakes? Rice cake has the same pronunciation with the word which means every year we could be lucky and things get better.So rice cake shows Chinese’s wishes about everything going well.為什么要吃年糕?
年糕一詞在漢語中與“年年高”春節(jié)吃年糕,寓意萬事如意年年高。9.Why do Chinese burn paper money? People believe that paper money used in Hades.In order to express emotions mourning over a person's death, people often burn paper to the deceased person, especially on festivals.為什么要燒紙?
人們相信紙錢就是陰間的錢。為了表示對死者的追悼,人們常常燒紙錢送給亡靈,尤其是每逢過節(jié)時。
10.Why do Chinese burn incense? Burning incense is a kind of offering, expressing gratitude and veneration to the Buddha.It’s a way to pray piously.為什么要焚香?
燒香是一種對佛陀表達感激及尊敬之情的供品。是虔誠祈禱一種方式。
11.Why do Chinese worship ancestors? What are the different attitudes between Chinese and westerners on worship ancestors?
Chinese worship ancestors to express their sympathy and condolences to the deceased.Atmosphere is serious and mysterious.Compared with Chinese, Halloween has more romantic, happier and humor atmosphere.中國人為什么要祭祀祖先?中國人對祖先與西方人對祖先的態(tài)度有何不同?
中國祭祀祖先以向逝者表達哀思。氣氛嚴肅且神秘。而與中國的祭祀相比,西方的萬圣節(jié)更多了幾分浪漫、快樂、幽默的氣氛.12.Why do Chinese paste “blessing” upside down? In Chinese, the word “blessing” is used to express yearning for good luck and happiness.And the word “upside down” has the same pronunciation with the word “coming”.Pasting “blessing” upside down is a metaphor of “good luck is coming into the house”.”?!弊譃楹我怪N?
在我國,人們往往用一個“?!弊謥肀磉_對福運、福氣、幸福的向往和追求。每當辭舊迎新的時刻,家家戶戶都要把“福”字貼在屋門上,意味著福氣進入家門。許多地方還倒貼“福”字,利用“倒”與“到”的諧音,寓意“福到了”。
13.Why do children get gift money on Spring Festival?
The Chinese word “gift money” has the same pronunciation with the ancient word which means “striking ghost down”.It’s the expectation of warding off evils and praying to God for children’s safe and strong.It doesn’t matter how much money in red envelope.為什么孩子要收壓歲錢?
因為“歲”與“祟”諧音,長輩們希望壓歲錢能驅邪免災,保佑孩子平平安安。壓歲錢寄托著長輩對晚輩的殷切希望和深情關愛,錢的數(shù)目并不重要。14.Why do Chinese eat rice glue balls? Rice glue balls have the meaning safe and sound,and it’s also the time for family.為什么要吃元宵?
元宵有平安無事之意和團聚之意。
15.Why do Chinese eat eggs on Qingming Festival? What’s the similarity between Qingming festival and Thanksgiving Day? The origin of eating eggs on Qingming Festival is concerned with the custom of “no cooking” and Cold Food Festival.During these days, egg is the best food.It is also said, egg is the symbol of life and birth, eating eggs is to express emotion of respect and worship.People express emotion of thanksgiving and admiration on Qingming Festival.To some extent, it’s like Thanksgiving Day in western country.清明節(jié)為什么要吃雞蛋?清明節(jié)與感恩節(jié)有何相似之處?
清明節(jié)吃雞蛋最早的起源是,某些地區(qū)的禁火習俗,禁火寒食期間,雞蛋無疑是最好的食物儲備。也有人說,雞蛋在中國古代文化中是生育與生命的象征,因此吃雞蛋也是表達對于生命、生育的敬畏與崇信之情。中國的清明節(jié),是表達對古人的感恩于敬仰,在某種程度上和西方感恩節(jié)是類似的。
16.Why do Chinese make rice dumplings with reed leaves? Rice dumpling was wrapped in reed leaves.Reed leaf is similar to bamboo leaf, but broader than bamboo leaf.Reed leaf is soft, so it is easy to make rice dumplings.On the other hand, reed leaves make rice dumplings smell more fragrant.為什么粽子要用粽葉來包?
一方面,粽葉類似于竹葉但比竹葉要大,葉子柔韌度好,葉片寬,便于包做。另一方面,粽葉能很好的保持粽子味道清香。17.What’s the origin of moon-cake? Moon-cake used to be the offering when holding a ceremony for moon on mid-autumn day.Then it becomes a kind of gift exchanged by people.Moon-cakes taste sweet, and we can cut apart to share with families, symbolizing auspiciousness, family reunion, and sweetness.月餅的來歷是什么?
月餅,原本是祭月時供品的一種,以后成為民間互相饋贈的禮品。月餅味道甜美可口,可以切開與家人分享,是吉祥、團圓、甜蜜的象征。
18.What are the twelve animal sign of Zodiac? Which years are they on? 中國十二生肖的名稱是什么?規(guī)范的英語怎樣說?分別處于哪一年? 鼠:Rat,1936,1948,1960,1972,1984,1996,2008 牛:Ox,1937,1949,1961,1973,1985,1997,2009 虎:Tiger,1938,1950,1962,1974,1986,1998,2010 兔:Hare,1939,1951,1963,1975,1987,1999,2011 龍:Dragon,1928,1940,1952,1964,1976,1988,2000 蛇:Snake,1929,1941,1953,1965,1977,1989,2001 馬:Horse,1930,1942,1954,1966,1978,1990,2002 羊:Sheep,1931,1943,1955,1967,1979,1991,2003 猴:Monkey,1932,1944,1956,1968,1980,1992,2004 雞:Cock,1933,1945,1957,1969,1981,1993,2005 狗:Dog,1934,1946,1958,1970,1982,1994,2006 豬:Boar,1935,1947,1959,1971,1983,1995,2007
第五篇:青海傳統(tǒng)節(jié)日介紹
青海傳統(tǒng)節(jié)日
土族波波會
時間:農(nóng)歷二月二、三月三、四月八
地點:青?;ブh的土族鄉(xiāng)村
介紹:“納頓”是士族人的傳統(tǒng)節(jié)日。人們穿上最好的服裝從下川到上川,追隨著納頓,笑逐顏開,扶老攜幼,探親訪友,暢談豐收的喜悅和對來年美好生活的祝愿。
花兒會
時間:農(nóng)歷六月
介紹: 數(shù)萬名回、東鄉(xiāng)、保安等民族的“花兒”歌手和觀賞的群眾匯集到花山唱“花兒”,有攔路、游山、對歌、敬酒、告別等活動。還舉辦民間社火、商品交易會。
熱貢藏鄉(xiāng)六月會
時間:農(nóng)歷6月15日~28日
地點:黃南藏族自治州同仁縣境內
介紹:“六月會”主要活動有:祭神、上口扦、上背扦、跳舞、爬龍桿、打龍鼓,最后是法師“開山”。舞蹈分為三種類型:舞神、舞龍、舞軍,場面恢宏壯觀,舞姿瀟灑粗獷,各村輪流舉辦,節(jié)日盛況空前。那達慕大會
時間:
七、八月間
介紹:那達慕大會是內蒙、甘肅、青海、新疆的蒙古族人民一年一度的傳統(tǒng)節(jié)日,那達慕大會的內容主要有摔跤、賽馬、射箭、賽布魯、套馬、下蒙古棋等民族傳統(tǒng)項目,有的地方還有田徑、拔河、排球、籃球等體育競賽項目。土鄉(xiāng)納頓會
時間:農(nóng)歷7月12日~9月15日
地點:民和縣最南部的三川地區(qū)
介紹:“納頓”土語為玩的意思。節(jié)日期間,數(shù)十里的川道沉浸在歡樂之中,到外彩旗飄動,鼓樂喧天。人們穿上最好的服裝從下川到上川,追隨著納頓,笑逐顏開,扶老攜幼,探親訪友,暢談豐收的喜悅和對來年美好生活的祝愿。穆斯林圣紀節(jié)
時間:伊斯蘭教歷的3月12日
地點:當?shù)厍逭嫠?/p>
介紹:中國大多穆斯林聚眾節(jié)日當天舉行紀念活動,誦經(jīng)、贊主贊圣,宣講穆圣傳教歷史和圣訓以及個人生平事跡等。還要宰牛羊集體設宴慶賀,表示對穆圣的緬懷。而“茂魯?shù)隆币鉃椤澳率フQ辰”,系新疆地區(qū)突厥語系穆斯林對“圣紀日”的稱謂。穆斯林開齋節(jié)
時間:伊斯蘭教歷10月1日 地點:當?shù)厍逭嫠?/p>
介紹:節(jié)日早晨沐浴盛裝,喜氣洋洋地赴寺參加會禮,并按規(guī)定交納開齋捐,藉以完善全月齋功,周濟貧窮,共度佳節(jié)。會禮結束時,互道“色蘭(目)”,表示節(jié)日祝賀,并依禮俗宴請賓客,互贈節(jié)日食品。穆斯林古爾邦節(jié)
時間:伊斯蘭教歷的12月10日 介紹:過節(jié)前,家家戶戶都把房舍打掃得干干凈凈,忙著精制節(jié)日糕點。節(jié)日清晨,穆斯林要沐浴馨香,嚴整衣冠,到清真寺去參加會禮。新疆的維吾爾族在古爾邦節(jié)時,無論是城市或農(nóng)村的廣場上都要舉行盛大的麥西來甫歌舞集會。
青海美食文化
青海德令哈藏族人的酥油茶
青海是我國的西部省份,因青海湖而得名。南方西方與新疆、東南與四川、東方北方與甘肅接壤,幅員遼闊,居住著漢、藏、回、撒拉、土、蒙古、哈薩克等民族。
青海古為西戎地,漢初為羌地,部分屬金城郡管轄,王莽時置西??ぃ鬀鲈O樂都郡,隋設西海、河源郡,唐代吐蕃興起,南部、西部屬吐蕃,東部仍由中央王朝統(tǒng)治,宋代在西寧設西寧州,元代在青海設宣慰使司,明代設西寧衛(wèi)、麻兒匝安撫司,清代設西寧府、西寧辦事大臣等統(tǒng)轄其地。數(shù)千年來,境內各民族交錯雜居,和睦相處,友好往來,互相通婚,共同繁衍發(fā)展。各族人民共同開發(fā)了祖國的這塊寶地,創(chuàng)造了具有本地區(qū)特色的燦爛文化。
青海是青藏高原的一部分,海拔3000~5000米。西北部的柴達木盆地,海拔也在2600米以上。青海高原和盆地草原遼闊,牧草豐茂,是優(yōu)良的高原牧場。東部的青海湖周圍、黃河河谷是主要的農(nóng)業(yè)區(qū),主產(chǎn)春小麥、青稞、蠶豆、養(yǎng)麥、馬鈴薯、油菜籽等。蔬菜品種不很多,主要有蘿卜、白菜、辣椒等。
藏族、蒙古族、哈薩克族大多從事畜牧業(yè)生產(chǎn),而漢族、回族、撒拉族、土族則主要是從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。牧區(qū)主要食用牦牛肉、羊肉,乳品主要是牦牛奶,也食青稞(多做成糌粑)、大米、面粉等。
青海的各個民族在漫長的歲月里,逐步形成了本民族獨特的風俗和習慣。
漢族飲食習俗
漢族分布于青海各地,是青海人數(shù)最多的民族。青海的漢族大部分是從內地遷來的。這里的環(huán)境與內地大不相同,但漢族的飲食習俗基本與內地保持一致。當然,青海的漢族在長期演變過程中,飲食習俗也有了自己的特點。西寧市人口大多是解放后從內地各省遷來的,南方人仍保持主食大米的傳統(tǒng),而北方人則喜食面食,沒有形成統(tǒng)一的飲食習俗。
農(nóng)區(qū)集中在日月山以東地區(qū),日月山以西就進入牧區(qū)了。農(nóng)區(qū)的平川地帶春夏季氣溫較高,種植小麥、玉米、青稞和養(yǎng)麥及各種蔬菜。青稞種植面積不大,因為青稞成熟早,收下青稞,可以騰茬種白菜、蘿卜,或者做打麥場。山地氣溫較低,大多不適于小麥生長,而以各種雜糧為主。
漢族農(nóng)民的傳統(tǒng)主食是白面制品,有饅頭、餃子、面條、烙餅、釀皮子等各種花樣,其食法同甘肅、陜西接近,口味偏酸辣。面條多采用抻拉法,可寬可細。最有特色的是當?shù)氐木久嫫瑑?。青海人揪面片的技術很高,站得離鍋遠遠的,揪出的面片不停地拋到沸水中,速度可與山西刀削面高手相媲美,而且面片兒大小、厚度也很均勻。羊肉面片兒風味獨特,食后令人難忘。青海人稱鍋盔為“焜鍋”,藏族等民族也食,烙得很厚很大,外酥香,內松綿,耐存放。要切成四五厘米寬的長條兒食用。平川的農(nóng)民認為白面食品不耐饑餓,還常常用白面同山區(qū)農(nóng)民換雜糧吃。山區(qū)農(nóng)民主食為雜糧,其食法同北方各省農(nóng)民近似。
青海因為牧區(qū)廣大,農(nóng)區(qū)的漢族也養(yǎng)豬養(yǎng)羊,肉食相對比較豐富。多數(shù)人喜食羊肉。農(nóng)村蔬菜不多,西寧市附近蔬菜生產(chǎn)較發(fā)達,內地各省的常見菜,西寧也都有生產(chǎn)。
青海夏季來得晚,人們常于六七月去山野里采食蕨菜,于七八月去草原或林間采拾蘑菇,于九十月間采集發(fā)菜,這些活動均能為人們帶來無限樂趣。
青海水產(chǎn)不多,但青海湖里的魚,尤其是無鱗湟魚很有名氣,產(chǎn)量也高。另外,海魚等海產(chǎn)也不時銷往這里,為人們的日常飲食提供了豐富的原料。
藏族飲食習俗
青海省藏族大多聚居在海南州、黃南州、海北州、海西州、果洛州、玉樹州。以剽悍豪爽著稱的藏族兄弟是古羌族的一支。他們長期生活在號稱世界屋脊的青藏高原上,過著游牧生活。這里牧草豐茂,主要牲畜是牦牛和羊。農(nóng)作物以耐寒抗旱的青稞為主。藏族的食物主要是牦牛奶、牛羊肉、糌粑等。食品的花樣雖不算多,卻有獨特的民族風味。
奶食類:在青海藏區(qū),牛奶通常用來煮奶茶、制酥油和做酸奶。酸奶有一種芳香的氣味,不少老年人夏季以酸奶為主食,認為酸奶能使他們益壽延年。
肉食類:青海藏區(qū)居民只食偶蹄動物,禁食奇蹄類動物。至于棲息在江河湖泊中的魚類,雖說無蹄無爪,但在傳說中它們是屬于龍家族的,也不能食用。倘若有人竟然敢吃魚,據(jù)說必會招來意想不到的災難。
牧民們烹制肉食的方法比較單一,主要是白煮,從無燒、烤、煎、炸、炒之類的烹飪習慣。煮肉十分講究火候,通常是將帶骨頭的大塊肉投入鍋中,用旺火煮開,滾沸一陣兒,撈出來就可以食用了。這種半熟的開鍋肉,肉中見血,但吃起來鮮嫩不膩,越吃越香。因為大塊肉要用手抓著吃,所以當?shù)匕堰@種肉叫做“手抓”。吃手抓時一手抓肉一手執(zhí)刀,把肉片削下來吃。也常常用牙咬住肉,拿起小刀順著嘴唇把肉割斷,大口大口地咀嚼。初次目睹這種吃肉方式的漢族客人往往為之瞠目,擔心他們會割破嘴唇。其實這種擔心是不必要的,在青海藏區(qū)就連四、五歲的孩子也會用這種方法吃肉。他們吃過肉的骨頭,都刮得干干凈凈。藏族人不允許將未啃干凈的骨頭扔掉。
“下更?!保ǜ扇猓┮彩遣貐^(qū)人民的美食,家家必備。這種干肉多在秋末冬初時制作,選用肥壯的牛羊宰殺后,劈成大塊,掛在避光通風處陰干。這種干肉不再烹調。食者用刀割下一塊,放進嘴里,嚼得津津有味。“下更?!笔且环N主副兼顧的食品,能長期貯存,攜帶食用又極方便,故是外出放牧和狩獵時的干糧。在冬季,藏族人還喜歡用“下更保”蘸辣椒吃,香辣味美,生津開胃,活血驅寒。牧區(qū)藏族一般無固定的餐次,餓了即食。故常見牧民閑暇時即坐下來,邊談笑,邊嚼干肉和喝奶茶,牧獵時,也不時割下一塊肉放進嘴里。
做灌腸是藏族婦女最拿手的的技藝之一,灌腸基本上分為四種:一是肉腸,腸內裝肥瘦兼有的肉??;二是面腸,腸內裝進油和面,有時也拌進一些野蔥末;三是肝腸,腸內裝搗碎的肝;四是血腸,腸內裝牛羊的鮮血。
藏族牧民進食肉和腸有一定規(guī)矩。要由帳房主婦負責按人分配,包括客人在內,每人面前均放一份。主婦分配食品時是非常公正的,每個家庭成員面前的肉和腸,在品種、數(shù)量上都力求一樣。當然,可能給老年人和兒童以特殊的照顧。如果在滾開的鍋里只有一個羊心,熱情的主婦也會把它分成數(shù)塊,讓每人都嘗到。只有一種肉 ——腰子,傳統(tǒng)習慣是不能分食的,要給男主人吃。
米面食品:大米和面粉是牧民們喜愛的糧食。他們除用大米熬奶粥、肉粥,用面粉做面片、餃子、烤餅和油炸餅外,還做一些頗具草原風味的食品,有:糌粑、“儀貼”(油攪團)、安多面片、面條等。還有“雪吐”(水油餅),“卡什茨”、“曲什茨”、“郭勒洛洛”(以上均為烤餅類)、“醒”(酥酪糕)、“折闊”(大米湯)等,多在禮儀活動中食用。
青海藏區(qū)每年消費大量茶葉,牧民們可一日不吃飯,但不可一日無茶。其茶為磚茶,來自內地。藏區(qū)并不產(chǎn)酒,牧民們愛飲的青稞酒來自毗鄰的城鎮(zhèn)。藏民不分男女老幼對酒都有偏愛。青海藏區(qū)飲酒時不擺菜肴,不猜拳行令,而以歌伴酒,不用杯盞酒盅,而用平日飲茶的小碗,要記得碗是個人專用的哦。
撒拉族飲食習俗
撒拉族是我國兄弟民族中人口較少的民族之一。絕大多數(shù)聚居在青海省循化撒拉族自治縣境內,其余分布在鄰近的化隆回族自治縣的甘都鄉(xiāng)和甘肅省臨夏回族自治州的一些地區(qū)。青海省西寧市和祁連、烏蘭、貴德、同仁、興海等縣及新疆的一些地方,也有少量撒拉族人居住。
撒拉族自稱“撤拉爾”,漢文史書中有“撒蘭回回”、“沙刺族”、“撒拉回”、“撒魯兒”、“薩喇”等稱謂。至于撒拉族的來源等問題則無正式記述。根據(jù)一些史學家的研究和民間傳說,撒拉族可能是古代來自中亞撒馬爾罕一帶的一個部族同青海省循化一帶的藏、回、漢等民族長期融合后形成的一個民族。傳說他們的祖先趕著駱駝,馱著一部《古蘭經(jīng)》來到循化街子,只剩下18人(一說是7人)。因駱駝到此化為石頭,遂定居于此,時間是明洪武三年(1370年)農(nóng)歷五月十三日。但這僅是一個傳說,實際年代應是比這更早的元代。
撒拉族信仰伊斯蘭教,他們的生活習慣,包括衣著、服飾、飲食、起居等,大致與當?shù)鼗刈逑嗨?,但在長期歷史發(fā)展中,也形成了自己的一些特點。
撒拉族以務農(nóng)為主。食用的糧食主要是小麥、青稞、蕎麥。通常的吃法是做成饃饃、面條、散飯和攪團。散飯和攪團的做法,都是在沸水中撒面粉,攪成糊,只是攪團較稠些。吃攪團時,一般要另備湯菜和蒜、辣椒等調味料。每到農(nóng)歷六月,當青稞臨近收割時吃“麥索兒”(即“吃青”)。方法是將青稞穗頭剪下,捆成小捆,用柴草火烤熟。然后搓出青稞仁即可食,也叫“控青稞”。若將烤熟的麥仁磨成細粉,裝進碗,澆上熟菜油,拌入蒜泥、油潑辣子、鹽等,再配上拌菠菜等青菜,便成為麥索兒。不過,麥索兒要當天做當天吃,隔夜則變餿。面條制成雀舌狀,極滑口。油香、馓子、焜鍋餅、油攪團(以油拌面制成)也是撒拉族愛吃的面食。
撒拉族仍保留著牧民的許多飲食習俗,愛吃羊肉,尤其是手扒羊肉和羊肉火鍋,還喜食酸奶,嗜好茯茶、麥茶和奶茶。同其他伊斯蘭教信徒一樣,也禁食豬肉和自死之動物。
撒拉族的節(jié)日同回族一樣,過節(jié)要蒸糖包或肉包子,或做油炸蛋糕。
撒拉族待客用茶,茶中放桂圓、冰糖,當?shù)胤Q這種茶叫“三炮臺”,又香又甜。撒拉人遵守伊斯蘭教規(guī)禁煙酒,對客人也不勸煙酒。待客食品有馓子、糖包、花卷、肉包等,還吃羊油炒飯,菜是碗菜,由羊肉、土豆、大白菜、粉絲等煮成,勾以稠芡。若是貴客,主人還以手抓羊肉款侍,上菜時將羊尾巴對準主要客人,并送上一把小刀??腿藢⒀蛭哺钕?,抓在手中送入口中。羊尾最肥嫩,故要獻給尊貴的客人。此外撒拉人也以火鍋涮羊肉招待客人。
回族飲食習俗
青海全省回族幾乎遍布每個州和縣,但絕大多數(shù)回族聚居在以西寧為中心的農(nóng)業(yè)區(qū)各縣?;刈迤饺找蝗杖?,按一般的飲食習俗,早餐是清茶、奶茶、饃饃,炒菜有粉條、洋芋、酸菜和花菜。午餐是饃饃、煮洋芋、炒洋芋、蓋碗茶(放有冰糖等)。晚餐經(jīng)常是旗花面(放有洋芋、蘿卜、酸菜、蔥)、寸寸面、雜面巴烙、長面、豆面攪團、豆面散飯、羊肉面片、拉面、臊子面、扁食(餃子)。
回族喜飲茶,茶具多是細瓷,很講究。不飲酒。
土族飲食習俗
土族大多聚居在青?;ブ磷遄灾慰h和民和縣、大通縣。土族的稱謂各地不一,青海省互助、大通和甘肅省天祝一帶自稱“蒙古爾”、“蒙古爾孔”、“察汗蒙古爾”。民和和三川地區(qū)則多自稱“土昆”。甘肅省卓尼地區(qū)則多自稱“土戶家”。
盡管土族同蒙古族有血源關系,也有人認為土族系突厥人的后代,但土族人民在漫長的生產(chǎn)和生活過程中,逐步形成了自己獨特的風俗和習慣。其中還保留了不少早期畜牧業(yè)時代流傳下來的古老風俗。土族由于長期同漢、藏、蒙古族交錯雜居,互相通婚,在宗教信仰方面同藏族一致;而在政治、經(jīng)濟方面則向漢族學習,并使用漢文。在飲食習慣方面,不僅同蒙古族相似,而且深受漢、藏民族的影響。
土族人的祖先在青海東部地區(qū)定居下來后,最初以經(jīng)營畜牧業(yè)為主,人們吃的是肉類和乳品,后轉以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力主,改以吃糧食為主。但在許多方面仍保留畜牧業(yè)時代的痕跡,如喜食羊肉和乳品。饃饃、面條等制法同漢族一樣。土族還有自己一些較奇特的食品,如“沓呼日”、“哈流”、“哈力海”等。土族人還嗜茶喜酒。
土族人忌食圓蹄牲畜(馬、騾、驢)的肉。其原因有的說,昔日唐僧取經(jīng)白龍馬馱經(jīng)有功,為給白龍馬報恩,所以不吃;有的說,土族人供羅吉天王神(羅吉音近騾子),所以不吃;還有一種說法,吃了圓蹄牲畜的肉,來世轉牲畜,不能投人胎了。由不吃圓蹄牲畜肉,也可以看出藏族飲食習俗對其影響之大。
土族的節(jié)日同當?shù)貪h族基本一致。土族人在不同的節(jié)日做不同花樣的饃,吃不同花樣的飯。諸多節(jié)日中,以春節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)最為隆重。
土族人招待一般客人,先吃烘鍋饃(即把發(fā)面團裝在鍋盒里,埋在草木灰火中烤熟的干餅),第二是喝茯茶,第三上清油煎餅和牛奶茯茶。上不上菜、上什么菜沒有什么講究。一般情況下,都要請客人喝酒,一敬就是三大杯,杯子較大,而且要求喝干,這叫“吉祥如意三杯酒”。實在不能喝酒的客人,用無名指蘸酒對空彈三下,也可以應付過去。但能喝酒的人不得假裝成不能喝,如果讓主人知道了會很不高興。敬過酒后,則邊飲酒邊唱歌,賓主相互贊頌,熱鬧非常??腿藛⒊糖耙蚤L面條或面片,叫做啟程面。客人出門時,主人托酒杯等候在大門口,向客人每人敬上三杯酒,叫做“上馬三杯酒”。這樣再加上主人在客人剛到門前時敬的“臨門三杯酒”,一個客人至少要喝九杯酒。
如果招待的是貴賓,除了像上面說的那樣敬酒外,桌上要擺一個裝飾著酥油花的炒面盒子;在一個長20厘米、寬14厘米的木制方盤中,擺一塊同木盤大小相當?shù)姆嗜?,上插一把長約16厘米的刀子;在酒壺上要系一撮白色羊毛。土族人認為這是對貴賓最隆重的招待。土族人家待客,以青稞酒和肥肉塊為重,只要有這兩樣,客人就滿意了。
青海省各民族人民的飲食文化
【字體:大 中 小】 2014年01月16日 來源: 風景網(wǎng)
青海德令哈藏族人的酥油茶
青海是我國的西部省份,因青海湖而得名。南方西方與新疆、東南與四川、東方北方與甘肅接壤,幅員遼闊,居住著漢、藏、回、撒拉、土、蒙古、哈薩克等民族。
青海古為西戎地,漢初為羌地,部分屬金城郡管轄,王莽時置西???,后涼設樂都郡,隋設西海、河源郡,唐代吐蕃興起,南部、西部屬吐蕃,東部仍由中央王朝統(tǒng)治,宋代在西寧設西寧州,元代在青海設宣慰使司,明代設西寧衛(wèi)、麻兒匝安撫司,清代設西寧府、西寧辦事大臣等統(tǒng)轄其地。數(shù)千年來,境內各民族交錯雜居,和睦相處,友好往來,互相通婚,共同繁衍發(fā)展。各族人民共同開發(fā)了祖國的這塊寶地,創(chuàng)造了具有本地區(qū)特色的燦爛文化。
青海是青藏高原的一部分,海拔3000~5000米。西北部的柴達木盆地,海拔也在2600米以上。青海高原和盆地草原遼闊,牧草豐茂,是優(yōu)良的高原牧場。東部的青海湖周圍、黃河河谷是主要的農(nóng)業(yè)區(qū),主產(chǎn)春小麥、青稞、蠶豆、養(yǎng)麥、馬鈴薯、油菜籽等。蔬菜品種不很多,主要有蘿卜、白菜、辣椒等。
藏族、蒙古族、哈薩克族大多從事畜牧業(yè)生產(chǎn),而漢族、回族、撒拉族、土族則主要是從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。牧區(qū)主要食用牦牛肉、羊肉,乳品主要是牦牛奶,也食青稞(多做成糌粑)、大米、面粉等。
青海的各個民族在漫長的歲月里,逐步形成了本民族獨特的風俗和習慣。
漢族飲食習俗
漢族分布于青海各地,是青海人數(shù)最多的民族。青海的漢族大部分是從內地遷來的。這里的環(huán)境與內地大不相同,但漢族的飲食習俗基本與內地保持一致。當然,青海的漢族在長期演變過程中,飲食習俗也有了自己的特點。西寧市人口大多是解放后從內地各省遷來的,南方人仍保持主食大米的傳統(tǒng),而北方人則喜食面食,沒有形成統(tǒng)一的飲食習俗。
農(nóng)區(qū)集中在日月山以東地區(qū),日月山以西就進入牧區(qū)了。農(nóng)區(qū)的平川地帶春夏季氣溫較高,種植小麥、玉米、青稞和養(yǎng)麥及各種蔬菜。青稞種植面積不大,因為青稞成熟早,收下青稞,可以騰茬種白菜、蘿卜,或者做打麥場。山地氣溫較低,大多不適于小麥生長,而以各種雜糧為主。漢族農(nóng)民的傳統(tǒng)主食是白面制品,有饅頭、餃子、面條、烙餅、釀皮子等各種花樣,其食法同甘肅、陜西接近,口味偏酸辣。面條多采用抻拉法,可寬可細。最有特色的是當?shù)氐木久嫫瑑骸G嗪H司久嫫募夹g很高,站得離鍋遠遠的,揪出的面片不停地拋到沸水中,速度可與山西刀削面高手相媲美,而且面片兒大小、厚度也很均勻。羊肉面片兒風味獨特,食后令人難忘。青海人稱鍋盔為“焜鍋”,藏族等民族也食,烙得很厚很大,外酥香,內松綿,耐存放。要切成四五厘米寬的長條兒食用。平川的農(nóng)民認為白面食品不耐饑餓,還常常用白面同山區(qū)農(nóng)民換雜糧吃。山區(qū)農(nóng)民主食為雜糧,其食法同北方各省農(nóng)民近似。
青海因為牧區(qū)廣大,農(nóng)區(qū)的漢族也養(yǎng)豬養(yǎng)羊,肉食相對比較豐富。多數(shù)人喜食羊肉。農(nóng)村蔬菜不多,西寧市附近蔬菜生產(chǎn)較發(fā)達,內地各省的常見菜,西寧也都有生產(chǎn)。
青海夏季來得晚,人們常于六七月去山野里采食蕨菜,于七八月去草原或林間采拾蘑菇,于九十月間采集發(fā)菜,這些活動均能為人們帶來無限樂趣。
青海水產(chǎn)不多,但青海湖里的魚,尤其是無鱗湟魚很有名氣,產(chǎn)量也高。另外,海魚等海產(chǎn)也不時銷往這里,為人們的日常飲食提供了豐富的原料。
藏族飲食習俗
青海省藏族大多聚居在海南州、黃南州、海北州、海西州、果洛州、玉樹州。以剽悍豪爽著稱的藏族兄弟是古羌族的一支。他們長期生活在號稱世界屋脊的青藏高原上,過著游牧生活。這里牧草豐茂,主要牲畜是牦牛和羊。農(nóng)作物以耐寒抗旱的青稞為主。藏族的食物主要是牦牛奶、牛羊肉、糌粑等。食品的花樣雖不算多,卻有獨特的民族風味。
奶食類:在青海藏區(qū),牛奶通常用來煮奶茶、制酥油和做酸奶。酸奶有一種芳香的氣味,不少老年人夏季以酸奶為主食,認為酸奶能使他們益壽延年。
肉食類:青海藏區(qū)居民只食偶蹄動物,禁食奇蹄類動物。至于棲息在江河湖泊中的魚類,雖說無蹄無爪,但在傳說中它們是屬于龍家族的,也不能食用。倘若有人竟然敢吃魚,據(jù)說必會招來意想不到的災難。
牧民們烹制肉食的方法比較單一,主要是白煮,從無燒、烤、煎、炸、炒之類的烹飪習慣。煮肉十分講究火候,通常是將帶骨頭的大塊肉投入鍋中,用旺火煮開,滾沸一陣兒,撈出來就可以食用了。這種半熟的開鍋肉,肉中見血,但吃起來鮮嫩不膩,越吃越香。因為大塊肉要用手抓著吃,所以當?shù)匕堰@種肉叫做“手抓”。吃手抓時一手抓肉一手執(zhí)刀,把肉片削下來吃。也常常用牙咬住肉,拿起小刀順著嘴唇把肉割斷,大口大口地咀嚼。初次目睹這種吃肉方式的漢族客人往往為之瞠目,擔心他們會割破嘴唇。其實這種擔心是不必要的,在青海藏區(qū)就連四、五歲的孩子也會用這種方法吃肉。他們吃過肉的骨頭,都刮得干干凈凈。藏族人不允許將未啃干凈的骨頭扔掉。
“下更?!保ǜ扇猓┮彩遣貐^(qū)人民的美食,家家必備。這種干肉多在秋末冬初時制作,選用肥壯的牛羊宰殺后,劈成大塊,掛在避光通風處陰干。這種干肉不再烹調。食者用刀割下一塊,放進嘴里,嚼得津津有味?!跋赂!笔且环N主副兼顧的食品,能長期貯存,攜帶食用又極方便,故是外出放牧和狩獵時的干糧。在冬季,藏族人還喜歡用“下更保”蘸辣椒吃,香辣味美,生津開胃,活血驅寒。牧區(qū)藏族一般無固定的餐次,餓了即食。故常見牧民閑暇時即坐下來,邊談笑,邊嚼干肉和喝奶茶,牧獵時,也不時割下一塊肉放進嘴里。
做灌腸是藏族婦女最拿手的的技藝之一,灌腸基本上分為四種:一是肉腸,腸內裝肥瘦兼有的肉丁;二是面腸,腸內裝進油和面,有時也拌進一些野蔥末;三是肝腸,腸內裝搗碎的肝;四是血腸,腸內裝牛羊的鮮血。
藏族牧民進食肉和腸有一定規(guī)矩。要由帳房主婦負責按人分配,包括客人在內,每人面前均放一份。主婦分配食品時是非常公正的,每個家庭成員面前的肉和腸,在品種、數(shù)量上都力求一樣。當然,可能給老年人和兒童以特殊的照顧。如果在滾開的鍋里只有一個羊心,熱情的主婦也會把它分成數(shù)塊,讓每人都嘗到。只有一種肉 ——腰子,傳統(tǒng)習慣是不能分食的,要給男主人吃。
米面食品:大米和面粉是牧民們喜愛的糧食。他們除用大米熬奶粥、肉粥,用面粉做面片、餃子、烤餅和油炸餅外,還做一些頗具草原風味的食品,有:糌粑、“儀貼”(油攪團)、安多面片、面條等。還有“雪吐”(水油餅),“卡什茨”、“曲什茨”、“郭勒洛洛”(以上均為烤餅類)、“醒”(酥酪糕)、“折闊”(大米湯)等,多在禮儀活動中食用。
青海藏區(qū)每年消費大量茶葉,牧民們可一日不吃飯,但不可一日無茶。其茶為磚茶,來自內地。藏區(qū)并不產(chǎn)酒,牧民們愛飲的青稞酒來自毗鄰的城鎮(zhèn)。藏民不分男女老幼對酒都有偏愛。青海藏區(qū)飲酒時不擺菜肴,不猜拳行令,而以歌伴酒,不用杯盞酒盅,而用平日飲茶的小碗,要記得碗是個人專用的哦。
撒拉族飲食習俗
撒拉族是我國兄弟民族中人口較少的民族之一。絕大多數(shù)聚居在青海省循化撒拉族自治縣境內,其余分布在鄰近的化隆回族自治縣的甘都鄉(xiāng)和甘肅省臨夏回族自治州的一些地區(qū)。青海省西寧市和祁連、烏蘭、貴德、同仁、興海等縣及新疆的一些地方,也有少量撒拉族人居住。
撒拉族自稱“撤拉爾”,漢文史書中有“撒蘭回回”、“沙刺族”、“撒拉回”、“撒魯兒”、“薩喇”等稱謂。至于撒拉族的來源等問題則無正式記述。根據(jù)一些史學家的研究和民間傳說,撒拉族可能是古代來自中亞撒馬爾罕一帶的一個部族同青海省循化一帶的藏、回、漢等民族長期融合后形成的一個民族。傳說他們的祖先趕著駱駝,馱著一部《古蘭經(jīng)》來到循化街子,只剩下18人(一說是7人)。因駱駝到此化為石頭,遂定居于此,時間是明洪武三年(1370年)農(nóng)歷五月十三日。但這僅是一個傳說,實際年代應是比這更早的元代。
撒拉族信仰伊斯蘭教,他們的生活習慣,包括衣著、服飾、飲食、起居等,大致與當?shù)鼗刈逑嗨?,但在長期歷史發(fā)展中,也形成了自己的一些特點。
撒拉族以務農(nóng)為主。食用的糧食主要是小麥、青稞、蕎麥。通常的吃法是做成饃饃、面條、散飯和攪團。散飯和攪團的做法,都是在沸水中撒面粉,攪成糊,只是攪團較稠些。吃攪團時,一般要另備湯菜和蒜、辣椒等調味料。每到農(nóng)歷六月,當青稞臨近收割時吃“麥索兒”(即“吃青”)。方法是將青稞穗頭剪下,捆成小捆,用柴草火烤熟。然后搓出青稞仁即可食,也叫“控青稞”。若將烤熟的麥仁磨成細粉,裝進碗,澆上熟菜油,拌入蒜泥、油潑辣子、鹽等,再配上拌菠菜等青菜,便成為麥索兒。不過,麥索兒要當天做當天吃,隔夜則變餿。面條制成雀舌狀,極滑口。油香、馓子、焜鍋餅、油攪團(以油拌面制成)也是撒拉族愛吃的面食。
撒拉族仍保留著牧民的許多飲食習俗,愛吃羊肉,尤其是手扒羊肉和羊肉火鍋,還喜食酸奶,嗜好茯茶、麥茶和奶茶。同其他伊斯蘭教信徒一樣,也禁食豬肉和自死之動物。
撒拉族的節(jié)日同回族一樣,過節(jié)要蒸糖包或肉包子,或做油炸蛋糕。
撒拉族待客用茶,茶中放桂圓、冰糖,當?shù)胤Q這種茶叫“三炮臺”,又香又甜。撒拉人遵守伊斯蘭教規(guī)禁煙酒,對客人也不勸煙酒。待客食品有馓子、糖包、花卷、肉包等,還吃羊油炒飯,菜是碗菜,由羊肉、土豆、大白菜、粉絲等煮成,勾以稠芡。若是貴客,主人還以手抓羊肉款侍,上菜時將羊尾巴對準主要客人,并送上一把小刀??腿藢⒀蛭哺钕拢ピ谑种兴腿肟谥?。羊尾最肥嫩,故要獻給尊貴的客人。此外撒拉人也以火鍋涮羊肉招待客人?;刈屣嬍沉曀?/p>
青海全省回族幾乎遍布每個州和縣,但絕大多數(shù)回族聚居在以西寧為中心的農(nóng)業(yè)區(qū)各縣。
回族平日一日三餐,按一般的飲食習俗,早餐是清茶、奶茶、饃饃,炒菜有粉條、洋芋、酸菜和花菜。午餐是饃饃、煮洋芋、炒洋芋、蓋碗茶(放有冰糖等)。晚餐經(jīng)常是旗花面(放有洋芋、蘿卜、酸菜、蔥)、寸寸面、雜面巴烙、長面、豆面攪團、豆面散飯、羊肉面片、拉面、臊子面、扁食(餃子)。
回族喜飲茶,茶具多是細瓷,很講究。不飲酒。土族飲食習俗
土族大多聚居在青?;ブ磷遄灾慰h和民和縣、大通縣。土族的稱謂各地不一,青海省互助、大通和甘肅省天祝一帶自稱“蒙古爾”、“蒙古爾孔”、“察汗蒙古爾”。民和和三川地區(qū)則多自稱“土昆”。甘肅省卓尼地區(qū)則多自稱“土戶家”。
盡管土族同蒙古族有血源關系,也有人認為土族系突厥人的后代,但土族人民在漫長的生產(chǎn)和生活過程中,逐步形成了自己獨特的風俗和習慣。其中還保留了不少早期畜牧業(yè)時代流傳下來的古老風俗。土族由于長期同漢、藏、蒙古族交錯雜居,互相通婚,在宗教信仰方面同藏族一致;而在政治、經(jīng)濟方面則向漢族學習,并使用漢文。在飲食習慣方面,不僅同蒙古族相似,而且深受漢、藏民族的影響。
土族人的祖先在青海東部地區(qū)定居下來后,最初以經(jīng)營畜牧業(yè)為主,人們吃的是肉類和乳品,后轉以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力主,改以吃糧食為主。但在許多方面仍保留畜牧業(yè)時代的痕跡,如喜食羊肉和乳品。饃饃、面條等制法同漢族一樣。土族還有自己一些較奇特的食品,如“沓呼日”、“哈流”、“哈力?!钡?。土族人還嗜茶喜酒。
土族人忌食圓蹄牲畜(馬、騾、驢)的肉。其原因有的說,昔日唐僧取經(jīng)白龍馬馱經(jīng)有功,為給白龍馬報恩,所以不吃;有的說,土族人供羅吉天王神(羅吉音近騾子),所以不吃;還有一種說法,吃了圓蹄牲畜的肉,來世轉牲畜,不能投人胎了。由不吃圓蹄牲畜肉,也可以看出藏族飲食習俗對其影響之大。
土族的節(jié)日同當?shù)貪h族基本一致。土族人在不同的節(jié)日做不同花樣的饃,吃不同花樣的飯。諸多節(jié)日中,以春節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)最為隆重。
土族人招待一般客人,先吃烘鍋饃(即把發(fā)面團裝在鍋盒里,埋在草木灰火中烤熟的干餅),第二是喝茯茶,第三上清油煎餅和牛奶茯茶。上不上菜、上什么菜沒有什么講究。一般情況下,都要請客人喝酒,一敬就是三大杯,杯子較大,而且要求喝干,這叫“吉祥如意三杯酒”。實在不能喝酒的客人,用無名指蘸酒對空彈三下,也可以應付過去。但能喝酒的人不得假裝成不能喝,如果讓主人知道了會很不高興。敬過酒后,則邊飲酒邊唱歌,賓主相互贊頌,熱鬧非常??腿藛⒊糖耙蚤L面條或面片,叫做啟程面。客人出門時,主人托酒杯等候在大門口,向客人每人敬上三杯酒,叫做“上馬三杯酒”。這樣再加上主人在客人剛到門前時敬的“臨門三杯酒”,一個客人至少要喝九杯酒。
如果招待的是貴賓,除了像上面說的那樣敬酒外,桌上要擺一個裝飾著酥油花的炒面盒子;在一個長20厘米、寬14厘米的木制方盤中,擺一塊同木盤大小相當?shù)姆嗜?,上插一把長約16厘米的刀子;在酒壺上要系一撮白色羊毛。土族人認為這是對貴賓最隆重的招待。土族人家待客,以青稞酒和肥肉塊為重,只要有這兩樣,客人就滿意了。