欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      在外企必會(huì)的英文單詞

      時(shí)間:2019-05-12 17:18:18下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《在外企必會(huì)的英文單詞》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《在外企必會(huì)的英文單詞》。

      第一篇:在外企必會(huì)的英文單詞

      在外企必會(huì)的英文單詞

      在外企必會(huì)的英文單詞

      1、background

      俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母當(dāng)公司名的那可都是大外企,不是什么民企能夠比擬的!記得到UT找工作的時(shí)候,人力資源部(俺這叫HR)的領(lǐng)導(dǎo)看著我的簡(jiǎn)歷說(shuō),你的background不錯(cuò),俺心里就一陣興奮,心想這可真到外企了呀!

      2、conferencecall

      這可是俺們的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完該干嗎咱還干嗎呀!

      3、aggressive

      這是俺們領(lǐng)導(dǎo)表?yè)P(yáng)和批評(píng)人用的:“小×,你最近可是很不aggressive?。 庇谑?,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

      4、addsb.toloop

      這就是說(shuō)要把誰(shuí)給繞到圈子里去,有的事知道的人少,這就很不好,應(yīng)該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里去。

      5、involve

      跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說(shuō)的,這個(gè)是用話說(shuō)的。需要誰(shuí)來(lái)攙和一下了,就把誰(shuí)給involve進(jìn)來(lái)。

      6、broadcast

      這是俺們外企發(fā)通知用的,比如“嘿,聽(tīng)說(shuō)了嗎?broadcast說(shuō)了,食堂要漲價(jià)了,原來(lái)6塊,現(xiàn)在6塊6了!”

      7、team

      這是俺們生產(chǎn)隊(duì),比如開(kāi)會(huì)時(shí)別的部門(mén)的領(lǐng)導(dǎo)問(wèn)俺:“你是哪個(gè)team的?”俺就回答說(shuō):“俺是龜田小隊(duì)長(zhǎng)那個(gè)team的呀,都是皇軍的隊(duì)伍。”

      8、FYI

      這個(gè)縮寫(xiě),老難了,俺第二年才明白啥意思,就是不關(guān)你事,讓你看看的意思。

      9、CC

      這也是縮寫(xiě),后來(lái)才搞明白,就是把郵件塞給你想給看的人。比如,“小×,把這個(gè)郵件‘CC’××領(lǐng)導(dǎo)!”“領(lǐng)導(dǎo),這個(gè)郵件已經(jīng)‘CC’給你了!”

      10、push

      做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來(lái)了,俺就得推這個(gè),推那個(gè),一個(gè)推一個(gè),往往跟俺家驢推磨似的,推了一圈,還得自己推啊,后來(lái)搞明白,咱的推功夫沒(méi)有人家高啊

      加幾個(gè):

      1,asap

      越快越好;

      2,point

      你到底要講什么?What's your point?

      3,keep somebody posted

      就某件關(guān)注的市項(xiàng),讓人隨時(shí)知悉進(jìn)展;

      4,brainstorm

      開(kāi)動(dòng)腦力,激起頭腦風(fēng)暴;

      5,compromise

      公司里有人,就有政治,就有妥協(xié);

      6,chanlenge

      跟老板叫板,chanleng the boss

      7,review

      總結(jié)回顧;

      8,teamwork

      團(tuán)隊(duì)精神;

      9,SOB

      我經(jīng)常這樣叫我看不慣的家伙;

      10,NG

      不好,再來(lái)一次,有時(shí)候脾氣不好,變成 NFG;

      11,F(xiàn)NG

      菜鳥(niǎo),新員工;

      12,regards/cheers/chao

      email結(jié)尾常用

      13,favor

      在公司,你會(huì)經(jīng)常請(qǐng)別人“Do me a favor”

      options

      備選方案;

      solution

      解決辦法;

      promotion

      1,升官

      2,推廣

      sell

      在辦公室,sell的意思不是賣(mài)東西,而是推銷(xiāo)和讓人家結(jié)受你的想法;

      paperwork

      指所有的文擋工作,即使全部都用電腦做無(wú)紙化,也叫paperwork;

      memo

      備忘錄,會(huì)議記錄,這個(gè)詞在office用的頻率很高;

      teardown

      把一個(gè)項(xiàng)目的由來(lái)始終弄清楚;

      hantch

      靈機(jī)一動(dòng)的想法

      OT

      “小麗,今晚OT晚回?!苯杩诩影嗳ス砘?;

      axpat

      外籍雇員;

      hangout

      下班不回家;

      partner

      工作同伙;

      A4

      “Pass me a A4 please.”叫你拿張紙給他,不是拿AK47步槍?zhuān)?/p>

      boardroom

      會(huì)議室,一般沒(méi)人用meeting room

      book

      訂機(jī)票,訂酒店

      beverage bar

      大公司喝水休息的地方

      coffee/tea break

      大公司工作時(shí)間內(nèi)的小休;

      reserve

      秘書(shū)經(jīng)常干的活,定餐位;

      jet-lack

      越洋出差用得上這個(gè)詞,意為時(shí)差造成的不適;

      interm

      實(shí)習(xí)生

      probation

      新員工試用期:3 months probation

      operator/receptionist

      前臺(tái)/接線員

      deadline

      完成某項(xiàng)目的最后期限;

      kick-off

      啟動(dòng)某個(gè)項(xiàng)目,原指足球賽開(kāi)踢;

      stand tree

      “I stand tree this time.”這次我請(qǐng)客。

      go dutch

      各付各帳,所謂的AA制說(shuō)法是中國(guó)的發(fā)明,老外聽(tīng)不懂;

      handover

      工作交接;

      lunch break

      午間休息;

      外企公司常用縮寫(xiě):

      RGDS: regards

      TKS: thanks

      ASAP: as soon as posible

      BTW: by the way

      FW: foward

      COD: code of conduct 公司行為規(guī)范準(zhǔn)則

      OL: office lady

      EG: for example

      FYI: for you information

      ETC: esmated time of complete

      ETS: esmated time of shipping

      NG: no good

      NFG: no fxxking good

      FNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一團(tuán)糟的新員工

      SOB: son of a bitch 我的口頭禪

      cc: copies send to

      bcc: copies send to undisclosed-recipients 這一招很陰毒,發(fā)文罵人,bcc老板,而受文者看不到你告狀

      stand up meeting

      非正式的短會(huì),比如說(shuō)三兩個(gè)人站在過(guò)道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干;

      sticker

      一種名為“post-it”的黃色小紙片,可以貼在電腦屏幕上或電話機(jī)上,辦公室的小女生喜歡用它來(lái)寫(xiě)一些與工作無(wú)關(guān)的事;

      Fedex/DHL/UPS

      常用的快遞公司;

      gettogether

      聚一聚,“Let's have a gettogether this weekend.”

      reminder

      提醒一下,“Just a kind reminder.”表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指責(zé)你,所以“善意提醒”;

      localize

      這幾年各大公司流行這個(gè)詞,是老外掛在中層本地骨干前面的胡蘿卜?!發(fā)ocalize the management level”

      cell

      對(duì)手機(jī)比較地道的說(shuō)法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 說(shuō) mobil phone比較土,說(shuō)hand phone就土掉渣了;

      page

      傳呼,BB機(jī)流行的年代常用?!癙age me.” 說(shuō)“Call me.”的很土;

      manuel

      工作手冊(cè),指南

      expense

      費(fèi)用,出差要報(bào)銷(xiāo)的也是expense;

      budget

      預(yù)算,每個(gè)項(xiàng)目不論大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;

      pain in the ass

      辦公室口頭禪,意指老也沒(méi)辦法解決的麻煩事;

      outing

      忙碌了一段時(shí)間,或一個(gè)重要項(xiàng)目完成后,老板帶大家出去瘋一次,當(dāng)然是公費(fèi),一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel 或 tour 相當(dāng)不地道,很土;

      project

      使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛(ài)用它,我朋友的公司開(kāi)會(huì)時(shí)也愛(ài)說(shuō)“我們來(lái)討論一下這個(gè)破街。”

      fall guy

      替罪羊,公司里避免不了;

      face music

      挨罵,被上司訓(xùn)斥;

      kick somebody's ass

      老板訓(xùn)人;

      go by book

      按規(guī)章辦事

      tough

      兩個(gè)意思,一指辦事手段果斷,不留情面;一指棘手的事情;

      day in and day out

      日復(fù)一日;

      first-aid

      指公司內(nèi)的醫(yī)藥箱;

      misunderstanding

      誤解,誤會(huì),辦公室內(nèi)經(jīng)常會(huì)有;

      routine

      例行事務(wù)

      screw up

      弄砸事情,常用純口語(yǔ),正式一點(diǎn)的說(shuō)法是“You did it wrong.”公司里面一般說(shuō)“You screw it up.”

      screw這個(gè)詞單獨(dú)用在口語(yǔ)里,相當(dāng)于國(guó)語(yǔ)里面的“操”和“干”,當(dāng)然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;

      creative / creativity

      創(chuàng)造性思維,老外最推崇這一點(diǎn);

      petty cash

      出差或辦事前,跟財(cái)務(wù)領(lǐng)取的備用金,這個(gè)詞組很有用;

      sign off

      簽發(fā),可以指文件,也可以指正式認(rèn)可某件事的開(kāi)始執(zhí)行;

      stationary

      文具,很有用的一個(gè)詞;

      這次介紹一些關(guān)于工作方面的東東,asignment

      任務(wù),職責(zé);

      in charge / follow up / responsible for

      這三個(gè)說(shuō)法的意思都是“負(fù)責(zé)”,但用法不一樣:

      in charge 表示對(duì)一個(gè)部門(mén),一項(xiàng)有一定重要性的事務(wù)負(fù)責(zé),也可以對(duì)人,與權(quán)力相關(guān),follow up 表示具體跟進(jìn)某事,與事情的重要性,與人,與權(quán)力無(wú)關(guān),responsible for 的程度介乎前兩種表達(dá)之間;

      credit

      不是信用卡那個(gè)信用的意思,指員工在公司內(nèi)積累的口碑,信任度和價(jià)值,“Good job, this will add your credit in the company.”這句話的意思是老板以后會(huì)更重視你,因?yàn)槟氵@件事干得好。reputation

      名聲,口碑,不論好壞;

      lay off: 解雇;

      extension: 分機(jī),常簡(jiǎn)作:ext#

      approach

      報(bào)告,會(huì)議中常用此詞,盡量達(dá)到的意思,中文確切表達(dá)此詞有難度;

      presentation

      簡(jiǎn)報(bào),一般用ppt來(lái)做;

      scenario

      這個(gè)詞很有意思,原用于電子游戲的“關(guān)卡”的意思,公司內(nèi)常用于指某個(gè)大項(xiàng)目的其中一個(gè)階段,或其中一個(gè)部份;

      proposal

      未經(jīng)確認(rèn)通過(guò)的提議,待討論的方案;

      package

      包裹,所謂“一攬子計(jì)劃”就由此而來(lái),比如你去某公司interview,最后讓你提問(wèn),比較地道的說(shuō)法是“What's the package?”問(wèn)的是你們能給的待遇亂七八糟加起來(lái)有些什么?

      harassment :騷擾

      headquarters :總公司,總部

      LO :liaison office,當(dāng)?shù)貒?guó)家的分部;

      recognize :認(rèn)可,recgnized supplier,指認(rèn)可的供應(yīng)商;

      amotize :分?jǐn)?,“The expenses are to be amotized by the LOs.”由各分公司分?jǐn)傎M(fèi)用;on shifts :輪班;

      driver :推動(dòng)者,“The develpment will drive this case.”這個(gè)項(xiàng)目由開(kāi)發(fā)部主導(dǎo)。

      第二篇:職場(chǎng):在外企必會(huì)的十個(gè)英文單詞

      【格銳英語(yǔ)】網(wǎng)址:004km.cn

      職場(chǎng):在外企必會(huì)的十個(gè)英文單詞

      10、background

      俺到外企上班了,那可是外企!象什么IBM什么的,用字母當(dāng)公司名的那可都是大外企,不是什么民企能夠比擬的!記得剛到UT找工作的時(shí)候,人力資源部(俺這叫HR)的領(lǐng)導(dǎo)看著我的簡(jiǎn)歷說(shuō),你的background不錯(cuò),俺心里就一陣興奮,心想這可真到外企了呀!

      9、conference call

      這可是俺們的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完該干嘛咱還干嘛呀!

      8、aggressive

      這是俺們領(lǐng)導(dǎo)表?yè)P(yáng)和批評(píng)人用的:“小X,你最近可是很不aggressive ??!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive的下班。

      7、add sb.to loop

      這就是說(shuō)要把誰(shuí)給繞到圈子里去,有的事知道的人少,這就很不好,應(yīng)該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里去。

      6、involve

      跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說(shuō)的,這個(gè)是用話說(shuō)的。需要誰(shuí)來(lái)攙和一下了,就把誰(shuí)給involve 進(jìn)來(lái)。

      5、broadcast

      這是俺們外企發(fā)通知用的,比如“嘿,聽(tīng)說(shuō)了嗎?broadcast說(shuō)了,食堂要漲價(jià)了,原來(lái)6塊,現(xiàn)在6塊6了!”

      4、team

      這是俺們生產(chǎn)隊(duì),比如開(kāi)會(huì)時(shí)別的部門(mén)的領(lǐng)導(dǎo)問(wèn)俺:“你是哪個(gè)TEAM的?”;俺就回答說(shuō):“俺是龜田小隊(duì)長(zhǎng)那個(gè)team的呀,都是皇軍的隊(duì)伍。”

      3、FYI

      這個(gè)縮寫(xiě),老難了,俺第二年才明白啥意思,就是不關(guān)你事,讓你看看的意思。

      2、CC

      這也是縮寫(xiě),后來(lái)才搞明白,就是把郵件塞給你想給看的人。比如,“小X,把這個(gè)郵件“塞塞”XX領(lǐng)導(dǎo)!”“領(lǐng)導(dǎo),這個(gè)郵件已經(jīng)塞給你了!”

      1、push

      做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來(lái)了,俺就得推這個(gè),推那個(gè),一個(gè)推一個(gè),往往跟俺家驢推磨似的,推了一圈,還得自己推啊,后來(lái)搞明白,咱的推的功夫沒(méi)有人家高??!

      【格銳英語(yǔ)】

      地址:天津市南開(kāi)區(qū)白堤路 頤高數(shù)碼廣場(chǎng)寫(xiě)字樓1209

      第三篇:外企面試時(shí)不能說(shuō)的英文單詞

      體驗(yàn)式英語(yǔ)教育先鋒美聯(lián)英語(yǔ)

      外企面試時(shí)不能說(shuō)的英文單詞

      1.Unemployed:

      Over at Career HMO, I call this the “Ugly U Word” and I refuse to let my members use it.It is a negative, defeatist word that implies something is wrong with you.Just because you aren't currently working doesn't mean you aren't a talented professional.You weren't stripped of all your accomplishments and experience when you lost your job.They are yours to keep and promote.Instead, refer to yourself as “between jobs”--because that's really what you are.這個(gè)字非常負(fù)面,有一種失敗感,好像證明一個(gè)人有問(wèn)題。雖然目前沒(méi)有工作,并不代表你不聰明沒(méi)有才氣。失去工作好像使人失去了曾經(jīng)的成績(jī)和輝煌。因此,要避免說(shuō)自己現(xiàn)在“unemployed”, 而是說(shuō)”between jobs”,其實(shí)這也是真話,因?yàn)槟愦_實(shí)處于新舊工作之間。

      2.Nice:

      Of course you are nice, but companies don't hire for niceness.They hire problem-solvers.Instead of saying you are nice, call yourself valuable.When it comes to getting hired, you need to focus on how you either save or make employers money.Better still, you need to show how you have saved or made your employers enough money in the past to cover the cost of hiring you.Simply put, companies can't hire you because you are a “nice” because it doesn't pay the bills.And, if you are concerned about coming across as a braggart, consider this: You are a business-of-one who is in the process of marketing themselves to land a new client(aka new employer).You MUST sell yourself.What would you pay good money for: Something nice, or something valuable? See the difference?

      當(dāng)然你是一個(gè)好人,但是公司不會(huì)因?yàn)椤昂谩倍陀萌恕K麄円陀媚軌蚪鉀Q問(wèn)題的人。避免說(shuō)自己“nice”,改說(shuō)”valuable”。申請(qǐng)工作的時(shí)候要告訴雇主你可以幫他們賺錢(qián)或者省錢(qián)。如果你能講出在上一個(gè)職位怎么辦幫雇主賺錢(qián)的例子就更好了。企業(yè)絕不會(huì)因?yàn)槟恪焙萌恕岸湍?,試?wèn)一下你自己,你愿意為什么樣的東西付高價(jià)呢?是一般性的好,還是非常有價(jià)值的東西?答案很明顯。

      3.Try:

      When some says, “I try to...” it implies they don't always succeed.Share with people what you do well.Give them examples of accomplishments that prove your worth.Back up your track record with facts.Use your professional history to show how you get it done.Not only is it more persuasive, it will remind you of just how capable you really are.當(dāng)一個(gè)人說(shuō)”Try”這個(gè)字,顯示他不是經(jīng)常成功的人。要給雇主列舉例子證明你的價(jià)值,讓事實(shí)說(shuō)話。用你的經(jīng)歷告訴他們你的成功。這樣做不僅更有說(shuō)服力,而且還提醒他們你是多么的能干。

      4.Open:

      A common mistake that those looking for work make is to tell people they are “Open to anything.” While you might think that makes you sound more marketable, it actually has the opposite effect.It implies that you:(a)don't have a focus;(b)don't know what you are good at;and(c)are more worried about getting a job than what the job entails.This isn't what hiring managers are looking for at all.They want a confident person who knows what they want, why they are the right person for it, and how they will leverage their experience

      體驗(yàn)式英語(yǔ)教育先鋒美聯(lián)英語(yǔ)

      to do the job effectively.Saying you are “open” to all job opportunities is like saying you are “open” to dating anyone with a pulse.You owe it to yourself to have some criteria--not to mention that it shows you have self-respect.人們求職時(shí)常犯的一個(gè)錯(cuò)誤是說(shuō)自己”O(jiān)pen to anything”-干什么都行。你自己可能覺(jué)得這樣增加就業(yè)機(jī)會(huì),但是結(jié)果其實(shí)正相反。事實(shí)上,這樣說(shuō)顯示你:(a)沒(méi)有注重點(diǎn);(b)不知道自己干什么好;(c)只關(guān)心找到工作而不關(guān)心具體做什么。這是雇主最不愛(ài)聽(tīng)的,雇主希望雇一個(gè)有自信心的人,知道自己想要什么,而且非常合適于這個(gè)職位,懂得如何將以前的經(jīng)驗(yàn)用到新職位中。找工作時(shí)說(shuō)自己”O(jiān)pen”好比談戀愛(ài)時(shí)說(shuō)跟誰(shuí)交往都可以。你應(yīng)該是有條件的,這樣也顯得尊重自己。

      第四篇:外企上班常用英文單詞盤(pán)點(diǎn)

      外企上班常用英文單詞盤(pán)點(diǎn)、Performance(n.)業(yè)績(jī)、表現(xiàn) His performance this month has been less than satisfactory.他這個(gè)月的業(yè)績(jī)不是很令人滿意。

      2、Performance Evaluation 定期的員工個(gè)人評(píng)定 The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a worker's performance is.定期的員工個(gè)人評(píng)定是一種考察員工的工作有多高效的手段。

      3、Challenge(v.)在外企的英文中它不當(dāng)“挑戰(zhàn)”講而是“譴責(zé)、批評(píng)、指責(zé)”His poor performance gave rise to the challenge from his boss.他差勁的表現(xiàn)遭到了老板的批評(píng)。

      4、Presentation(n.)做介紹(一般指打投影儀的那種匯報(bào))

      His presentation on the Earth Summit proves that we really need to pay more attention to the global environment.他在地球峰會(huì)上的報(bào)告證實(shí)了我們的確要更加關(guān)注全球的環(huán)境。

      5、Quota(n.)員工的(一年或半年的)任務(wù)量 Have you reached your predicted quota for this quarter? 你達(dá)到了本季度預(yù)期的任務(wù)量了嗎?

      6、Solid(n.)可靠的、穩(wěn)妥的Their partnership is solid as a rock.他們的伙伴關(guān)系像巖石一樣堅(jiān)不可摧。

      7、Complicated(adj.)復(fù)雜的English grammar is very complicated.英語(yǔ)語(yǔ)法非常復(fù)雜。

      8/

      9、Vacation = Leave 休假(n.)

      It is my vacation soon, I think I'll go to Huang Shan to relax.我馬上就要休假了。我想我會(huì)去黃山放松一下。

      10、Follow up把某件事情繼續(xù)負(fù)責(zé)追究到底

      Have you been following up on the news recently? 你有跟蹤調(diào)查最近的新聞嗎?

      Note: colleague(n.)同事 elevator(n.)電梯 analysis(n.)分析,解析 tiring(n.)令人厭倦的 barrier(n.)障礙 overcome(v.)克服,戰(zhàn)勝 statistic(n.)統(tǒng)計(jì)數(shù)值 instantly(adj.)立即,即刻

      第五篇:外企常用英文縮寫(xiě)及必用英文單詞

      外企常用英文縮寫(xiě)及必用英文單詞

      1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible越快越好

      4、BTW: By the way順便說(shuō)一下

      5、FW: Foward提出

      6、COD: Code of conduct 公司行為規(guī)范準(zhǔn)則

      7、OL: Office lady辦公室女職員

      8、EG: For example9、FYI: For you information意思是不管你的事,你看一下就好了

      10、ETC: Estimated time of complete預(yù)計(jì)完成時(shí)間

      11、ETS: Estimated time of shipping預(yù)計(jì)船期

      12、NG: No good分歧格

      13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一團(tuán)糟的新員工

      14、CC: Carbon copy抄送

      在外企必會(huì)的英文單詞:

      1、Stand up meeting非正式的短會(huì),比如說(shuō)三兩個(gè)人站在過(guò)道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干;

      2、Background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母當(dāng)公司名的那可都是大外企,不是什么民企能夠相比的!記得找工作的時(shí)候,人力資源部(俺這叫HR)的領(lǐng)導(dǎo)看著我的簡(jiǎn)歷說(shuō),你的background不錯(cuò),俺心里就一陣興奮,心想這可真到外企了呀!

      3、Conference Call這可是俺們的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完該干嗎咱還干嗎呀!

      4、Aggressive這是俺們領(lǐng)導(dǎo)表?yè)P(yáng)和批評(píng)人用的:“小×,你最近可是很不aggressive??!”于是,俺是天天很aggressive地上班,很aggressive地放工。

      5、Add Sb.To loop 這就是說(shuō)要把誰(shuí)給繞到圈子里往,有的事知道的人少,這就很不好,應(yīng)該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里往。

      6、Involve跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說(shuō)的,這個(gè)是用話說(shuō)的。需要誰(shuí)來(lái)攙和一下了,就把誰(shuí)給involve進(jìn)來(lái)。

      7、Broadcast這是俺們外企發(fā)通知用的,比如“嘿,聽(tīng)說(shuō)了嗎?broadcast說(shuō)了,食堂要漲價(jià)了,原來(lái)6塊,現(xiàn)在6塊6了!”

      8、Team這是俺們生產(chǎn)隊(duì),比如開(kāi)會(huì)時(shí)別的部分的領(lǐng)導(dǎo)問(wèn)俺:“你是哪個(gè)team的?”俺就回答說(shuō):“俺是龜田小隊(duì)長(zhǎng)那個(gè)team的呀,都是皇軍的隊(duì)伍。”

      9、Push做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來(lái)了,俺就得推這個(gè),推那個(gè),一個(gè)推一個(gè),往往跟俺家驢推磨似的,推了一圈,還得自己推啊,后來(lái)搞明白,咱的推功夫沒(méi)有人家高啊

      10、Axpat(axpatriate officer)外籍雇員;

      11、Hangout放工不回家;

      12、Boardroom會(huì)議室,一般沒(méi)人用meeting room13、Book訂機(jī)票,訂酒店

      14、Beverage Bar 至公司喝水休息的地方

      15、Coffee/Tea Break至公司工作時(shí)間內(nèi)的小休;

      16、Reserve秘書(shū)經(jīng)常干的活,定餐位;

      17、Jet-lack越洋出差用得上這個(gè)詞,意為時(shí)差造成的不適;

      18、Inters實(shí)習(xí)生

      19、Probation新員工試用期:3 months probation20、Operator/Receptionist前臺(tái)/接線員

      21、Deadline完成某項(xiàng)目的最后期限;

      22、Kick-off啟動(dòng)某個(gè)項(xiàng)目,原指足球賽開(kāi)踢;

      23、Stand Tree“I stand tree this time.”這次我宴客。

      24、Go Dutch各付各帳,所謂的AA制說(shuō)法是中國(guó)的發(fā)明,老外聽(tīng)不懂;

      25、Handover工作交接;

      26、Cell對(duì)手機(jī)比較隧道的說(shuō)法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 說(shuō) mobile phone比較土,說(shuō)hand phone就土掉渣了;

      27、Manuel工作手冊(cè),指南

      28、Expense用度,出差要報(bào)銷(xiāo)的也是expense;

      29、Budget預(yù)算,每個(gè)項(xiàng)目不論大小,包括出往聚餐,都要事先算budget;

      30、Pain in the ass辦公室口頭禪,意指老也沒(méi)辦法解決的麻煩事;

      31、Outing忙碌了一段時(shí)間,或一個(gè)重要項(xiàng)目完成后,老板帶大家出往瘋一次,當(dāng)然是公費(fèi),一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel 或 tour 相當(dāng)不隧道,很土;

      32、Project使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛(ài)用它,我朋友的公司開(kāi)會(huì)時(shí)也愛(ài)說(shuō)“我們來(lái)討論一下這個(gè)破街?!?/p>

      33、Fall guy替罪羊,公司里避免不了;

      34、Face music挨罵,被上司訓(xùn)斥;

      35、Kick somebody's ass老板訓(xùn)人;

      36、Go by book按規(guī)章辦事

      37、Day in and day out日復(fù)一日;

      38、First-aid指公司內(nèi)的醫(yī)藥箱;

      39、Routine例行事務(wù)

      40、Screw up弄砸事情,常用純口語(yǔ),正式一點(diǎn)的說(shuō)法是“You did it wrong.”公司里面一般說(shuō)“You screw it up.”screw這個(gè)詞單獨(dú)用在口語(yǔ)里,相當(dāng)于國(guó)語(yǔ)里面的“操”和“干”,當(dāng)然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;

      41、Creative / creativity創(chuàng)造性思維,老外最推崇這一點(diǎn);

      42、Petty cash出差或辦事前,跟財(cái)務(wù)領(lǐng)取的備用金,這個(gè)詞組很有用;

      43、Sign off簽發(fā),可以指文件,也可以指正式認(rèn)可某件事的開(kāi)始執(zhí)行;

      44、Stationary文具,很有用的一個(gè)詞;

      45、Asignment任務(wù),職責(zé);

      46、In charge / follow up / responsible for這三個(gè)說(shuō)法的意思都是“負(fù)責(zé)”,但用法不一樣;in charge 表示對(duì)一個(gè)部分,一項(xiàng)有一定重要性的事務(wù)負(fù)責(zé),也可以對(duì)人,與權(quán)力相關(guān);follow up 表示具體跟進(jìn)某事,與事情的重要性,與人,與權(quán)力無(wú)關(guān),responsible for 的程度介乎前兩種表達(dá)之間;

      47、Credit不是信用卡那個(gè)信用的意思,指員工在公司內(nèi)積累的口碑,信任度和價(jià)值,“Good job, this will add your credit in the company.”這句話的意思是老板以后會(huì)更重視你,由于你這件事干得好。

      48、Reputation名聲,口碑,不論好壞;

      49、Lay off解雇;

      50、Extension分機(jī),常簡(jiǎn)作:ext#

      51、Approach報(bào)告,會(huì)議中常用此詞,盡量達(dá)到的意思,中文確切表達(dá)此詞有難度;

      52、Presentation簡(jiǎn)報(bào),一般用ppt來(lái)做;

      53、Proposal未經(jīng)確認(rèn)通過(guò)的提議,待討論的方案;

      54、Package包裹,所謂“一攬子計(jì)劃”就由此而來(lái),比如你往某公司

      interview,最后讓你提問(wèn),比較隧道的說(shuō)法是“What's the package?”問(wèn)的是你們能給的待遇亂七八糟加起來(lái)有些什么?

      55、Harassment騷擾

      56、Headquarters總公司,總部

      57、LO :liaison office當(dāng)?shù)貒?guó)家的分部;

      58、Recognize認(rèn)可,recgnized supplier,指認(rèn)可的供給商;

      59、On shifts輪班;

      60、Driver推動(dòng)者,“The develpment will drive this case.”這個(gè)項(xiàng)目由開(kāi)發(fā)部主導(dǎo)。

      下載在外企必會(huì)的英文單詞word格式文檔
      下載在外企必會(huì)的英文單詞.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        申請(qǐng)美英澳大學(xué)必會(huì)100個(gè)英文單詞

        申請(qǐng)美英澳大學(xué)必會(huì)100個(gè)英文單詞 apply申請(qǐng) Professor教授 Maps地圖 Faculty/Staff教職人員 gallery照片 Prospective Students申請(qǐng)本校學(xué)生的入口 Application申請(qǐng) Gradua......

        申請(qǐng)大學(xué)必會(huì)100個(gè)英文單詞【無(wú)老師系列】

        申請(qǐng)美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞大學(xué)必會(huì)100個(gè)英文單詞【無(wú)老師系列】 當(dāng)我們申請(qǐng)美國(guó)、加拿大、英國(guó)、澳大利亞等英語(yǔ)國(guó)家的大學(xué)的時(shí)候,很多很多人一接觸英文網(wǎng)站,尤其是看到滿版的......

        如何在外企生存

        如何在外企生存如何在外企生存-轉(zhuǎn) 作者:輕風(fēng)曉夢(mèng) 已被分享 7 次 評(píng)論(0) 復(fù)制鏈接 1.自信 看到很多人抱怨自己不是名校,所以找不到好工作. 我畢業(yè)于一所二流理工院校 的英文......

        傳媒常用英文單詞

        傳媒常用英文單詞匯編 A accredited journalist n. 特派記者 advertisement n.廣告 . advance n.預(yù)發(fā)消息;預(yù)寫(xiě)消息 Academy Award 奧斯卡金像獎(jiǎng)audience rating 收視率 author......

        英文單詞順口溜

        顏色英語(yǔ)單詞順口溜 小黑熊,真頑皮,手里拿著大畫(huà)筆。 畫(huà)片天空是藍(lán)色,blue,blue 是藍(lán)色; 畫(huà)片云彩是白色,white,white是白色; 畫(huà)個(gè)太陽(yáng)紅彤彤,red ,red是紅色; 畫(huà)片草地綠蔭蔭,gre......

        常規(guī)英文單詞

        第一節(jié) 常用顏色 BR(BROWN) 茶色 RD(RED) 紅色 OR(ORANGE) 橙色 YL(YELLOW) 黃色 GN(GREEN) 綠色 BL(BLUE) 藍(lán)色 PL(PURPLE) 紫色 V(VIOLET)紫羅蘭色 GY(GREY/GRAY) 灰色 WH(WHITE) 白色 BK(BLACK......

        儀表常用英文單詞

        儀表常用英文單詞Device設(shè)備,儀器,裝置 Setup設(shè)置,設(shè)定,調(diào)整 Tag位號(hào) LRV零位,低限 URV量程,上限 Unit單位,單元 Basic基礎(chǔ)的,基本的;初步的 Analog模擬(量)的 AO模擬量輸出Help幫......

        耳鼻喉-英文單詞

        耳科詞匯 耳鼻喉科 Otolaryngology [,??t?l?r??'g?l?d??] 額鏡 Head mirror 耳的解剖 Anatomy [?'n?t?m?] of ear 顳骨 temporal ['temp?r?l] bone 外耳......