欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      聞香識女人經(jīng)典臺詞

      時間:2019-05-12 02:49:10下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《聞香識女人經(jīng)典臺詞》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《聞香識女人經(jīng)典臺詞》。

      第一篇:聞香識女人經(jīng)典臺詞

      Frank: I'll show you out of order.You don't know what out of order is, Mr.Trask, I'd show you, but I'm too old, I'm too tired, I'm too fuck in' blind, if I were the man I was five years ago, I'd take a flame thrower to this place!Out of order? Who the hell do you think you're talkin' to? I've been around, you know? There was a time I could see, and I have seen, boys like these, younger than these, their arms torn out, their legs ripped off, but there is nothin' like the sight of an amputated spirit.There is no prosthetic for that, you think you're merely sendin' this splendid foot solider back home to Oregen with his tail between his legs, but I say you're executin' his soul!And why? Because he is not a Baird man.Baird men, you hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of you.And Harry, Jimmy, and Trent, wherever you are out there, fuck you too!

      斯萊德中校:我告訴你什么叫過份!你根本不知道什么叫過份!我想示范,但我太老太累又他媽的瞎了 如果是在五年前,我會帶噴火槍來這兒!過份?你以為你在跟誰說話?我是見過世面的,明白嗎?有一度,我還看得見? 我見過很多很多更年輕的男孩 臂膀被扭,腿被炸斷,但那些都不及丑陋的靈魂可怕!靈魂不可能有義肢!你以為你只是把這好青年,像落荒狗似的送回家?我說你是處死了他的靈魂!為什么?因為他不是博德人!博德人!傷了這男孩你就是博德孬種!你們?nèi)?!而哈瑞、吉米、特倫特,不管你們坐在哪里。。去你媽的?/p>

      Trask: Stand down, Mr.Slade!

      校長:請你肅靜,斯萊德中校。

      Frank: I'm not finished.As I came in here, I heard those words: cradle of leadership.Well, when the bough breaks, the cradle will fall, and it has fallen here, it has fallen.Makers of men, creators of leaders, be careful what kind of leaders you're producin' here.I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong, I'm not a judge or jury, but I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future!And that my friends is called integrity, that's called courage.Now, that's the stuff leaders should be made of.Now I have come to crossroads in my life, I always knew what the right path was.Without exception, I knew, but I never took it, you know why, it was too damn hard.Now here's Charlie, he's come to the crossroads, he has chosen a path.It's the right path, it's a path made of principle that leads to character.Let him continue on his journey.You hold this boy's future in your hands, committee, it's

      a valuable future, believe me.Don't destroy it, protect it.Embrace it.It's gonna make you proud one day, I promise you.斯萊德中校:我還沒講完!來這兒的時候,我聽到類似“領(lǐng)袖搖籃”的字眼 嗯,支干斷掉時,搖籃就垮了,它已經(jīng)在這里垮掉了,已經(jīng)垮了 人類制造者,領(lǐng)袖創(chuàng)造家 當(dāng)心你創(chuàng)造的是哪種領(lǐng)袖 我不知道,查理今天的緘默是對是錯 我不是法官或者陪審團(tuán) 但我可以告訴你 他絕不會出賣別人以求前程!而這,朋友們,就叫正直!這就叫勇氣!那才是領(lǐng)袖的要件 如今我走到人生十字路口 我知道哪條路是對的 毫無例外,我就知道 但我從不走,為什么? 因為媽的太苦了 而現(xiàn)在查理,他也走到了十字路口 他選擇了一條路 這是一條正確的路 充滿原則,通往個性之道 讓他繼續(xù)他的行程吧 他的前途掌握在您手中,諸公 絕對是有價值的前途 相信我 別毀了它,保護(hù)它 擁抱它 有一天您會自傲,我保證

      第二篇:聞香識女人臺詞

      但不出賣朋友

      But not a snitch!

      原諒我沒聽清楚 Excuse me?

      我不原諒你

      No, I don't think I will.-史雷德先生This is such a crock of shit!

      請小心措詞 史雷德先生

      Please watch your language, Mr.Slade.你是在博德 不是軍營

      You are in the Baird school, not a barracks.西門先生 我給你最后機(jī)會

      Mr.Simms, I will give you one final opportunity to speak up.西門先生不需要

      Mr.Simms doesn't want it.他不需要被貼上

      He doesn't need to be labeled

      博德人標(biāo)志

      “still worthy of being a Baird man.”

      那算個什么? What the hell is that? 0 你們的座右銘是什么? What is your motto here?

      孩子們出賣朋友求自保

      “Boys, inform on your classmates, save your hide;

      否則燒得你不見灰? anything short of that, we're gonna burn you at the stake”? 先生們

      Well, gentlemen,出紕漏時 有人逃跑有人留下

      when the shit hits the fan, some guys run and some guys stay.查理面對烈火 那邊的喬治

      Here's Charlie facing the fire, and there's George

      那邊的喬治

      hiding in big daddy's pocket.結(jié)果你做什么呢? And what are you doing?

      你獎勵喬治 摧折查理

      You're gonna reward George and destroy Charlie.-你講完了嗎 史雷德先生?No, I'm just getting warmed up.我不知道誰念過博德

      I don't know who went to this place.塔夫脫 布萊恩特 鐵爾 等等

      William Howard Taft, William Jennings Bryant, William Tell, whoever.他們精神已死 根本沒有

      Their spirit is dead, if they ever had one.已經(jīng)沒了 It's gone.你在這培育的是老鼠大隊

      You're building a rat ship here,一堆賣友求榮客

      a vessel for seagoing snitches.如果你以為在鍛煉蝦兵成龍頭

      And if you think you're preparing these minnows for manhood,最好三思

      you better think again,因為你正扼殺了

      because I say you are killing the very spirit

      這所學(xué)府所堅持的精神

      this institution proclaims it instills.真是恥辱

      What a shame.你們今天給我看的是什么秀? What kind of a show are you guys putting on here today?

      唯一有格調(diào)的 坐在我旁邊

      I mean, the only class in this act is sitting next to me.我可以告訴你 這孩子的靈魂沒有被污染

      I'm here to tell you this boy's soul is intact.無庸?fàn)庌q的為什么我知道? It's non-negotiable.You know how I know?

      有人 我不說是誰 要收買他

      Someone here, and I'm not gonna say who, offered to buy it.-但查理不為所動Sir, you're out of order.我告訴你什么叫過份

      I show you out of order.我告訴你什么叫過份 特拉斯克先生

      You don't know what out of order is, Mr.Trask.我想示范 但我太老

      I'd show you, but I'm too old,太累 又他媽的瞎了

      I'm too tired, too fucking blind.如果是五年前

      If I were the man I was five years ago,我會帶噴火槍來這兒

      I'd take a flamethrower to this place!

      過分? 你以為你在跟誰說話? Out of order? Who the hell you think you're talking to?

      我是見過世面的 明白嗎

      I've been around, you know?

      曾經(jīng)我還看得見

      There was a time I could see.我見過

      And I have seen.很多很多更年輕的男孩

      Boys like these, younger than these,臂膀被扭 腿被炸斷

      their arms torn out, their legs ripped off.那些都不及丑陋的靈魂可怕

      But there is nothing like the sight of an amputated spirit.靈魂不可能有假的

      There is no prosthetic for that.你以為你只是把這好青年

      You think you're merely sending this splendid foot soldier

      像落荒狗似地送回家

      back home to Oregon with his tail between his legs,我認(rèn)為你是處死了他的靈魂

      but I say you are executing his soul!

      為什么? 因為他不是博德人

      And why? Because he's not a Baird man.博德人 傷害了這男孩

      Baird men.You hurt this boy,你就是博德孬種 你們?nèi)?/p>

      you're gonna be Baird bums, the lot of you.而哈瑞 吉米 特倫特 不管你們坐在哪里

      And, Harry, Jimmy, Trent, wherever you are out there,去你媽的!fuck you too!

      坐下 史雷得先生

      Stand down, Mr.Slade!

      我還沒講完

      I'm not finished.來這兒的時候 我聽到類似“領(lǐng)袖搖籃”的字眼

      As I came in here, I heard those words: “cradle of leadership.”

      支干斷掉時

      Well, when the bough breaks,搖籃就垮了 它已經(jīng)垮了

      the cradle will fall, and it has fallen here.已經(jīng)垮了

      It has fallen.人類制造者 領(lǐng)袖創(chuàng)造家

      Makers of men, creators of leaders.當(dāng)心你創(chuàng)造的是哪種領(lǐng)袖

      Be careful what kind of leaders you're producing here.我不知道查理今天的緘默是對是錯

      I don't know if Charlie's silence here today

      是對是錯 我不是個裁判或者評審

      is right or wrong, I'm not a judge or jury.但我可以告訴你

      But I can tell you this:

      他絕不會出賣別人以求前程

      he won't sell anybody out to buy his future!

      而這 朋友們 就叫正直

      And that, my friends, is called integrity.也叫勇氣

      That's called courage.那才是領(lǐng)袖的要件

      Now that's the stuff leaders should be made of.如今我走到人生十字路口

      Now I have come to the crossroads in my life.我知道哪條路是對的

      I always knew what the right path was.毫無例外 我就知道 但我從不走

      Without exception, I knew, but I never took it.知道為什么嗎? You know why?

      因為媽的太苦了

      It was too damn hard.而查理 他也走到了十字路口

      Now here's Charlie.He's come to the crossroads.他選擇了一條路 一條正確的路

      He has chosen a path.It's the right path.充滿原則 通往個性之道

      It's a path made of principle that leads to character.讓他繼續(xù)他的行程吧

      Let him continue on his journey.他的前途掌握在你們手中 委員們

      You hold this boy's future in your hands, Committee.相信我 絕對是有價值的前途

      It's a valuable future, believe me.別毀了它 保護(hù)它

      Don't destroy it.Protect it.擁抱它

      Embrace it.有一天你們會很自豪的 我保證

      It's gonna make you proud one day, I promise you.很濫情吧

      How's that for cornball?

      捂不住他們嘴巴的 先生

      Nothing can shut them up, sir.生活委員會將私下決議此案 The Disciplinary Committee will take this matter under advisement in closed session.他們在干什么 查理? What are they doing, Charlie?

      很顯然 不必再開會

      Apparently, that meeting will be unnecessary.亨賽克太太 Mrs.Hunsaker.師生生活委員會不必另行開會

      The joint student-faculty Disciplinary Committee needs no further sessions.他們已達(dá)成決議

      They have come to a decision.海夫梅爾 波特及詹姆森先生因涉嫌不當(dāng)作為

      Misters Havemeyer, Potter and Jameson are placed on probation

      而留校查看

      for suspicion of ungentlemanly conduct.另外建議 喬治威利斯二世先生

      It is further recommended that Mr.George Willis,不因其合作方式做表揚(yáng)或處分

      receive neither recognition nor commendation for his cooperation.查爾斯西門先生將不需為此事件負(fù)責(zé)

      Mr.Charles Simms is excused from any further response to this incident.

      第三篇:Scent Of A Woman Script 《聞香識女人》臺詞

      Scent Of A Woman Script I wish you wouldn't do that around me.It's so filthy!It's such a filthy habit.Oh, my God!Look at this.Oh, Jesus!This is so appalling!I can't believe it!I can't believe they gave it to him.Ah, this is pathetic!

      Now he's a loser with a Jaguar.Seriously, who did he have to blow to get that thing ?

      -Good morning, sir.It's really, uh,Good morning, Havemeyer.Bene!Bene!Fabulous!Morning, Mrs.Hunsaker.What was that about ?I thought we were goin' to Stowe.'Staad.'Staad, man.Better yet, have my father talk to your father.Or my father talk to your father.You goin' home this weekend, Chas ?

      Uh, I don't know.You goin' home to fuckin' ldaho for Thanksgiving ?

      I'm from Oregon.I meant fuckin' Oregon.Charlie, how do you feel about skiing ? You in the mood for the white-bosomed slopes of Vermont ? Got a deal going.% off for my friends.My father set it up.Christmas in Switzerland.-'Staad.Not if you've been there.Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend.We could fit you in, kid.Well, how much are these white-bosomed slopes of Vermont ?

      Twelve hundred!Includes a nine-course, champagne thanksgiving dinner.$ is a little rich for my blood, Harry.Well, how short are you ?

      How short, Harry ? So short it wouldn't be worth the trouble of you and George to measure.-But, thanks for askin', all right ?What'd you do that for ? You know he's on aid.On major holidays, Willis, it's customary for the lord of the manor...You're so full of shit!-----------------Yes ? I'm here about the weekend job.Come on in.Does he got pimples ? He hates pimples.Francine, be quiet.Pimples.Pimples.Yeah.Shush!I'm sorry.It's Charlie Simms.Fine, thanks.Right this way.-You're available the whole weekend ?Not going home for Thanksgiving ?Leave him out!

      He's chasin' that Calico ginch from the track houses again!Down deep, the man is a lump of sugar.Don't call me sir!I-l'm sorry.I mean mister, sir.Uh-oh, we got a moron here, is that it ? No, mister--Uh, that is--Uh, Lieutenant.Yes, sir, Lieu-Lieutenant Colonel.20 years on the line, nobody ever busted me four grades before.Get in here, you idiot!

      Come a little closer.I wanna get a better look at ya.How's your skin, son ?

      My skin, sir ?

      -Oh, for Christ's sake.You on student aid, Simms ?: A.M.: A.M.Hard workers.You got me all misty-eyed!

      So, what are you doin' here in this sparrow-fart town ? I, l--I attend Baird.Attend Baird!

      I know you go to the Baird school.Point is, how do you afford it,even with the student aid and the folks back home hustlin' Cornnuts ?

      I won a, uh, Young America merit scholarship.Whoo-ah!Glory, glory, Hallelujah Glory, glory, Hallelujah

      Who's there ? That little piece of tail ? Get her outta here!Yeah.Can't believe they're my blood.I.Q.of sloths and the manners of banshees.He's a mechanic, she's a homemaker.He knows as much about cars as a beauty queen,and she bakes cookies, taste like wing nuts.As for the tots, they're twits.How's your skin, son ? I like my aides to be presentable.Well, I--I've had a few zits.Um, but my roommate, he lent me his Clinique because he's from--

      “The History of My Skin,” by Charles Simms.You patronizing me, peewee ? Hmm ?

      You givin' me that old prep school palaver ?

      Baird School!

      A bunch of runny-nosed snots in tweed jackets...all studyin' to be George Bush.Well...I believe President Bush went to Andover, Colonel.You sharpshootin' me, punk ?

      Is that what you're doin' ?

      Don't you sharpshoot me!

      You'll give me forty.Then you're gonna give me forty more.Then you're gonna pull K.P., the grease pit!

      I'll rub your nose in enlisted men's crud...till you don't know which end is up!You understand ?

      Yeah.What do you mean, what do I want ?

      What do you want here ?

      I wa-want a job.A job!

      Yeah, I want a job so I can make, you know,my plane fare home for Christmas.Oh.God, you're touching!

      From the banks

      Of the mighty Mississippi

      Workin' the whole night through

      Till the riverboat gamblers

      Stop to make a killin'

      Bring it on back to you

      Still here, poormouth ?

      Hmm ?

      Convenience store...my ass!

      Hustlin' jalapeno dips to the appleseeds.Go on.Dismissed.Dismissed!Evangeline

      Evangeline

      Mrs.Rossi ?

      Charlie, we're up here!Come on up.Hey, Charlie.Hi.Uh, Mrs.Rossi, I got the feelin' I screwed up.It was a bad interview.That was no interview, Charlie.You're it.You're the only one that showed up.You have to take the job.He sleeps a lot.You can watch television, call your girlfriend.I promise you, an easy bucks.I don't get an easy feeling.His bark is worse than his bite.He was a great soldier, a real hero.The man grows on you!

      By Sunday night, you'll be best friends.Charlie, please.I want to get away for a few days, and Uncle Frank won't come with us.Six months ago, he could sometimes tell light from dark,but now there's nothing.I feel better having someone else around just in case.Please ?

      Okay, Mrs.Rossi.Sure.Come here, you.There you go.Chas!Chas, hold up!

      I'm good.That's great.This can't go out.This is on reserve.Here's the thing.I need the book tonight...-for a Thanksgiving quiz with big-shit Preston in the morning.Got it ?Sugarloaf or--Shh.George, why all the noise ?

      It's Hunsaker!Go!Go!

      I was just messin' around with Chas.Hi, Mrs.Hunsaker.I don't know, ma'am.Oh, who knows ?

      Um--

      -Did you make this scarf yourself ?Thank you, George.In case I don't see you before the Thanksgiving holidays,Oh, George!

      Good evening, boys.Good-bye, Mrs.Hunsaker.Mr.Trask is our fearless leader,a man of learning, a voracious reader.He could recite the “l(fā)liad” in ancient Greek...while fishing for trout in a rippling creek.Endowed with wisdom, of judgement sound,nevertheless about him the questions abound.How does Mr.Trask make such wonderful deals ?

      Why did the trustees buy him Jaguar wheels ?

      He wasn't conniving!

      He wasn't crass!

      He merely puckered his lips...and kissed their ass!

      Come on.Come on.One more!One more, come on!

      Aah!

      Fuck you!

      Mr.Simms, Mr.Willis.Hmm.Mrs.Hunsaker says that you gentlemen were at a vantage point last night...to observe who was responsible for this, uh,stunt.Who was it ?

      I really couldn't tell you, sir.Um, I thought I saw someone fooling with the lamppost,but by the time I pulled focus, they were gone.Mr.Simms ?

      I couldn't say.That automobile is not just a possession of mine.That automobile was presented to me by the Board of Trustees.It is a symbol of the standard of excellence for which this school is known,and I will not have it tarnished.The automobile ?

      The standard, Mr.Willis.-What's your position, Mr.Simms ?I-l'm for Baird.Yes, sir.No, sir.Nothin'.Yeah, a little.Yeah.You're on scholarship from Oregon...at Baird.You're a long way from home, Chas.What's that got to do with anything ?

      I don't know how it works out there.But how it works here ? We stick together.It's us against them, no matter what.We don't cover our ass.We don't tell our parents.Stonewall everybody!

      And above all, never, never...Ieave any of us twisting in the wind.And that's it.What does that have to do with me being on scholarship ?

      Hey, hey!

      I'm just tryin' to bring you up to speed, kid, that's it.Thanks.I'll tell you what.Give me a few hours to figure out the moves,and call me tonight in Vermont.I'll be at the Sugarbush lodge, all right ?

      All right.You all right ?

      Yeah, I guess so.Okay.Try to keep him down to four drinks a day.If you can keep him down to forty, you're doin' good.Try to water them down a little.Do you know how to do that ?

      -It's a long ride, honey!Now, get my gear out.Damn it!

      She said good-bye to me three times today.What's she got, separation anxiety ?

      Cut her off at the door!

      Hi, honey.Bye, honey.I wish you were coming with us.Me too.Maybe next time.Yeah.Charlie, this is where we'll be.Good luck, Charlie.Don't let him drink too much.See ya, Charlie!

      And no numbers.He loves to talk dirty.All right, let's get to work.L-buckles givin' you trouble ?

      Never in the Boy Scouts, sluggo ?

      Tenderfoot, my foot!

      Convenience-store mama's boy.Here.Let me take a look at that.Touch me again, I'll kill ya, you little son-of-a-bitch!

      I touch you.Understand ?

      My shoulder boards are in the top dresser drawer.Get them, son.The epaulets with the silver oak leaf.Good.Taxi come yet ?

      Colonel, where are we going ?

      Where we going ?

      Freak show central.New York City.That's in New York, son.New York State.Uh, Mrs.Rossi didn't say anything to me about going anywhere.She forgot.-Should we call her, 'cause I--Why not ?

      New York--

      -New York's too much responsibility.Um--I'm not shuttling anywhere.-Look at those tickets.“First class.”As you were, son.Of course not.Then why do you keep grabbin' my goddamn arm ? I take your arm.Don't be sorry.How would you know, watchin' MTV all your life ?

      Yes!

      You bet.The old Diet Slice.Thank you, Daphne.Certainly, sir.Ahh!Mmm!

      How did you know her name ?

      Well, she's wearin' Floris.That's an English cologne.But her voice is California chickie.Now, California chickie bucking for English lady--

      I call her Daphne.Oh, big things may happen to that little thing of yours.Look, Colonel,-I'll get you to New York, all right ?Where are we ?Spread the word.Sir ?

      On the escort scene.Um, yes, sir.-And welcome to the Waldorf.Manny, sir.I wouldn't know, sir.About what ?With me ?Spit it out!What kind of trouble ?

      I saw some guys doing something.To tell or not to tell, or it's your ass.Hmm ?

      I'm a wizard.Give me the details, come on.There's this guy at school named Harry.He's this real rich kid.He like...runs the show.Who else ?

      There's another guy, George, but George didn't do anything.George and I saw Harry and his buddies doin' somethin'.Now, the folks at Baird,they know you and George can identify the guilty parties ?

      Yeah, they think we can.-George is a friend of yours.You trust him ?No, why ?

      We got George, we got Harry, we got trouble.They're rich, you're poor.You wanna get rich.You wanna graduate Baird, become a rich big shot like them.No.It's not that way at all.Okay, Charlie!

      Here we are, gentlemen: the Oak Room.The Oak Room!

      Bring us a menu and double Jack Daniels on the rocks.Charlie, sit down here.Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir.You look great!

      第四篇:[聞香識女人]Scent of a Woman英文臺詞

      聞香識女人(英文版)

      I wish you wouldn't do that around me.It's so filthy!It's such a filthy habit.Oh, my God!Look at this.Oh, Jesus!This is so appalling!I can't believe it!I can't believe they gave it to him.Ah, this is pathetic!Now he's a loser with a Jaguar.Seriously, who did he have to blow to get that thing ?Mr.Willis.Mr.Trask!quite a piece of machinery.Morning to you, sir.Bene ?What's fabulous ? That fine piece of steel you have back there.Ah, you don't think I deserve it.No, sir.On the contrary.I think it's great.Should the headmaster of Baird be seen putt-putting around in some junker ? In fact, I think the board of trustees have had...their first, true stroke of inspiration in some time.Thank you, Havemeyer.I'll take that at face value.I'd expect nothing less, sir.Have a good day.Good morning.What have we here, Murderer's Row ?Nothing.Just saying hello.I like to say hello to Headmaster Trask.Sugarbush.Lift tickets and condo vouchers.Sugarbush is Stowe, Jimmy.We're doing it right.Thanksgiving in Vermont, Christmas in Switzerland---Christmas in Gstaad is gonna cost us---'Staad.The “G” is silent.'Staad.George ?Trent ?So what about 'Staad ? Fine.The “G” may be silent, but it's gonna take at least three grand to get there.Better yet, have my father talk to your father.Or my father talk to your father.You goin' home this weekend, Chas ? Uh, I don't know.You goin' home to fuckin' Idaho for Thanksgiving ? I'm from Oregon.I meant fuckin' Oregon.-Charlie, how do you feel about skiing ?-[ Laughing ] You in the mood for the white-bosomed slopes of Vermont ?

      Got a deal going.% off for my friends.My father set it up.Christmas in Switzerland.Gstaad.Dropping the “G” is phony.Not if you've been there.Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend.We could fit you in, kid.Well, how much are these white-bosomed slopes of Vermont ? Twelve hundred!Includes a nine-course, champagne thanksgiving dinner.$ is a little rich for my blood, Harry.Well, how short are you ? How short, Harry ? So short it wouldn't be worth the trouble of you and George to measure.Mm-hmm.What'd you do that for ? You know he's on aid.On major holidays, Willis, it's customary for the lord of the manor...You're so full of shit!Yes ? I'm here about the weekend job.Come on in.[ Children Chattering ] Does he got pimples ? He hates pimples.Francine, be quiet.Pimples.Pimples.Yeah.Shush!

      I'm sorry.It's Charlie Simms.Fine, thanks.Right this way.Uh, yeah.No.[ Mrs.Rossi ] Good.They put him in a veteran's home, but he hated it, so I told my dad that we'd take him.Before you go in, do you mind my telling you a few things ? Don't “sir” him and don't ask him too many questions.And if he staggers a little when he gets up, don't pay any attention.[ Sigh ] Charlie, I can tell you're the right person for the job.and Uncle Frank's gonna like you a lot too.Uh, where you gonna be this weekend ? We're driving to Albany.Donny, my husband, has family there.[ Man ] Leave him out!He's chasin' that Calico ginch from the track houses again!Down deep, the man is a lump of sugar.Don't call me sir!I-I'm sorry.I mean mister, sir.Uh-oh, we got a moron here, is that it ?

      No, mister--Uh, that is--Uh, Lieutenant.Yes, sir, Lieu--Lieutenant Colonel.years on the line, nobody ever busted me four grades before.Get in here, you idiot!Come a little closer.I wanna get a better look at ya.How's your skin, son ? My skin, sir ?I'm sorry, I don--Just call me Frank.Call me Mr.Slade.Call me Colonel, if you must.Just don't call me sir.All right, Colonel.Simms, Charles.A senior.Uh, yes, I am.For “student aid” read “crook.” Your father peddles car telephones at a % markup.Your mother works on heavy commission in a camera store.Graduated to it from espresso machines.Hah-hah!What are you, dying of some wasting disease ? No, I'm right--I'm right here.I know exactly where your body is.What I'm lookin' for is some indication of a brain.Too much football without a helmet ? Hah!Lyndon's line

      on Gerry Ford.Deputy Debriefer, Paris Peace Talks, '.Snagged the Silver Star and a silver bar.Threw me into G-.G-? Intelligence, of which you have none.[ Yelling ] Where you from ? Um, Gresham, Oregon, s--Colonel.What does your daddy do in Gresham, Oregon ? Hmm ? Count wood chips ? Uh, my stepfather and my mom run a convenience store.: A.M.: A.M.Hard workers.You got me all misty-eyed!So, what are you doin' here in this sparrow-fart town ? I, l--I attend Baird.Attend Baird!I know you go to the Baird school.Point is, how do you afford it, even with the student aid and the folks back home hustlin' corn nuts ? [ Sigh ] I won a, uh, Young America merit scholarship.Whoo-ah!?Glory, glory Hallelujah ? ?Glory, glory Hallelujah ?Who's there ?

      -[ Knocking ]What do you want ?[ Children Chattering ]Hey, Charlie.Hi.Uh, Mrs.Rossi, I got the feelin' I screwed up.It was a bad interview.That was no interview, Charlie.You're it.You're the only one that showed up.You have to take the job.He sleeps a lot.You can watch television, call your girlfriend.I promise you, an easy bucks.[ Sigh ] I don't get an easy feeling.[ Sigh ] His bark is worse than his bite.He was a great soldier, a real hero.The man grows on you!By Sunday night, you'll be best friends.[ Sigh ] Charlie, please.I want to get away for a few days, and Uncle Frank won't come with us.Six months ago, he could sometimes tell light from dark, but now there's nothing.I feel better having someone else around just in case.Please ? Okay, Mrs.Rossi.Sure.Come here, you.There you go.[ George ] Chas!Chas, hold up!I'm good.That's great.This can't go out.This is on reserve.Here's the thing.I need the book tonight...Yeah, I know.That's why he put it on reserve.This is our only copy.Chas, I'm pullin' an all-nighter.Without that book I'm dead, okay ? If it's not back by :, it's gonna be my ass.Oh, I promise.I promise.Yeah.Just a second.I gotta lock up.Okay.God, can you wait to get out of this dump or what ? Where you guys going skiing again ?It's bush, Chas, Sugarbush.That's my boys.[ Whistles ] What are you doin' ? Keep your voice down!I'll tell you about it in the morning.Wha--George, why all the noise ? [ Whispering ] It's hunsaker!Go!Go!I was just messin' around with Chas.Hi, Mrs.Hunsaker.-What was that ?Who were those boys ? What were they doing ?Charles ?Did you make this scarf yourself ?'Cause it's a beauty.It really is.why don't you give me one of your big hugs ?Please ? Come on.and kissed their ass!What's your position, Mr.Simms ?I-I'm for Baird.Yes, sir.No, sir.Nothin'.Yeah, a little.You're on scholarship, right ?It's a long ride, honey![ Clearing Throat ]Now, get my gear out.Here comes Mrs.Rossi now.Drive carefully now.I, I made Tenderfoot.Are these--Where's that ?Should we call her, 'cause I--Colonel, I can't go to New York City.New York's too much responsibility.-Ah, responsibility!I had a lot of year olds my first platoon.I took care of them.All set!How do I look ? Tickets.Money.Speech.Old Washington joke...from my days with Lyndon.-[ Honking ]-I knew I could count on transportation.Are you ready ? This is not Panmunjom.A simple yes will do.Good!Here you go.Come on!Hup to it, son!You're in front of me.Let's go.[ Frank ] Tomster, come here, boy.Psst, psst.Come on.Here, tomster, come on.Tomster, tomster.Yeah.Remember, when in doubt...fuck.Good afternoon, sir.Where's our destination ? Our destination...New York City, home of the brave!I'm not shuttling anywhere.Yes, sir, first class.You bought me a ticket ? I never said I'd go to New York.What are you, some kind of chicken-shit, sticks to job description only ? Gate , sir.Thank you, sir.Which way's the door ?

      -Are you blind ? Are you blind ?I'm sorry.Jack Daniels...And Diet Slice.And a water.I'll get you to New York, all right ?Where are we ?Spread the word.The intelligence will be forthcoming ?And welcome to the Waldorf.[ Clanking ]Manny, sir.I wouldn't know, sir.About what ?With me ?Spit it out!I'm just in a little trouble.How'd you know that ?George is a friend of yours.You trust him ?He's on scholarship too ?Am I right ?Are you a rich miser or something ?All part of a plan, Charlie.It leaves at : ?I need a guide dog to help me execute my plan.May I tell you our specials ?I'm leaning towards the spaetzle.Colonel Slade--Water's too alkaline.[ Sigh ] Good morning.Uh, I don't need any clothes, Colonel.-Standard issue...for an upscale urban assignment.You don't like the clothes, Charlie, on completion of duty, you can give 'em away.Juice, coffee, and other assorted goodies on the trolley over there.Get yourself up, get yourself together!?It's a great day for singin' a song ? ?And it's a great day for movin' along ? ?And it's a great day from morning to night ? ?And it's a great day ? for everybody's plight.[ Frank Chuckling ] How are you feeling today, Colonel ? Super!Superior!Superfluous!Young Sofie here is working Thanksgiving...because she's trying to put herself through college.I told her, “My young friend Charlie's headed for college.”Where you goin' ?What's wrong with the phones in here ? I don't want to disturb you.You're not disturbing me.Make your call.I'd kinda like to be private.Stay outta my room!This is as private as you're gonna get.?But if you've got somethin' that must be done ? ?And it can only be done by one ? Sofia...what are the chances of suitin' you up sometime ?George Willis, please.George!Hey, it's Charlie.Hey, Chas.Next year you gotta come up with us.White powder on a base of snow bunnies.Chas, are you there ? Yeah, I'm here.Um--All right.For now, the move's no move: status quo.Everything's the way we left it.How did we leave it ? See no evil, hear no evil.You know what I mean, Chas ? Yeah.See no evil, hear no evil.All right, good-bye.Yeah.George Willis.That makes his father probably George Willis, Senior.Charlie, I ask ya, what do you think Big George is gonna feel about Little George...seeing no evil, hearing no evil ?

      Well, we're not gonna tell our parents.We're just gonna keep it between ourselves.Oh, George isn't gonna tell his father about this thing!Damn decent of him.Ooh!Aw!Hah!Prego.I love it when you hurt me.Uh, tell me now, Charlie.This, uh, George Willis, Junior, what's his father do ? I don't really know.Well, I'm gonna tell ya.When George Willis, Sr., isn't busy as a million-dollar man for Aetna Casualty--or is it New England Distributor for the Chrysler Corporation ? He concerns himself with his young son, George Willis, Junior.George isn't going to say anything to his father.Oh, Charlie.Big George is gonna wind up Little George, and Little George is gonna sing like a canary.And if you're hip, kid, you're gonna hop to, too.You've got this all figured out, don't you ? It don't take no Young America merit scholarship to figure this one out.Charlie, you had a little life, so you decided to go to Baird...to put yourself in the market for a big one.Now, in order to stay in the running, you're gonna have to tell these people

      what they want to know.You think so ?Yes.Grazie.Grazie.Charlie, if you don't sing now, you're gonna end up, not only shelving biscuits...in some convenience store in the Oregon burbs, probably the last word you'll ever hear yourself say just before you croak...gonna be, “Have a nice day and come back soon.” Sofia!Measure up Charlie, pronto.We got a date for Thanksgiving.We got a date ? My brother's place.W.R.Slade, White Plains, New York.Colonel, I can't go with you to your brother's place.I mean, I should be getting back to school.Uh, well you gotta have Thanksgiving somewhere.I mean, eats and treats.I could use the company.All right.D-Does he know I'm comin' ? He doesn't know I'm comin'.But wait till you see the look on his face...when I walk through the door.Oh, he loves me!Oh, uh, Charlie, about your little problem, there are two kinds of people in this world: those who stand up and face the music, and those who

      run for cover.Cover's better.Okay, Sofia, suit 'im up!Make him pretty!Careful.Yeah.Yes ? Yes!Who is this ?Randy ? You new ? I'm your nephew.Hah!Here I am!Your sister's been hoarding me long enough.Uncle Frank!Gail.Of course.Say hello to the potluck party from New York City.Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, star halfback of the Baird football team.They not only beat Exeter and Groton, but Aquinas High School too.Where's your miserable father ? Wait!No, no.Let's surprise him.Give that fat heart of his an attack.Willie!Oh, Willie!Hello, Frank.Okay.Here's my hand.Charlie, meet W.R.Slade.Nice to meet you, sir.The original bulging briefcase man.Gretchen, I smell those prunes!We talkin' Turkey Marbella ?Whoo!Let's have a whiff.Come on.You know, I always had a sneaker for you.Come here.[ Sniffing ] Mmm.Hah!Who are you again ? I'm just here at the Waldorf-Astoria with--Is it your brother ? W.R.'s final issue.How ya doin' ?I'm kinda takin' care of him for the weekend.Charlie!Jesus!Sorry.Where's the booze ? Flowin' like mud here.To tell the truth, the colonel's not well, I don't think.I think he's a little lonely.Why didn't you take him to your family's for dinner ? I heard that!I heard that.Pay no attention to him.That's his big-brother talk.He's been watching out for me since day one.Bailed me out of more trouble...than he'd like to remember.[ Gretchen ] Let me take your coat.I meant to pick up some vino

      on my way, but I blew it.I'll send you the Rothschild again for Christmas,I'll set two more places.Thank you, Randy.Still with Snow Queen sugar ? Snow Flake.Why do you always get that wrong ? Because it's not important for me to get it right.What are you doing there ? I'm Vice President for Marketing.Whoo-ah!Congratulations!Sugar is shit, though.I told General Abrams to install honey in the commissaries.If the K-s didn't blow your brains out, sugar, sure as shit, was gonna.Ooh!Mitsouki.Rhymes with nookie.Be careful.Let's go and eat.By all means.Thank you, Charlie.Where you wanna sit, Frank, or you gonna arrange yourself at the head again ? Any old card table will do.This is fine.[ Frank ] Where was I ? Oh!I wake up.It's four in the morning.I don't know who I'm with, why I'm there and where I am.What am I gonna do ? I got this Asian flower, all giggly and dewy-like;and this hard-boiled

      navy nurse outta Omaha, on the other.We're three across the bed, not a stitch of clothes on.It comes to me.Let east meet west.We'll build a golden bridge.[ Frank ] Hah-hah!I felt like I'd just joined the corps of engineers!We all still here ? It's a beautiful story.[ Cough ]Honey.I didn't know you were so easily shocked.I admire your sensibilities.I'm touched.Dad, remember the time you persuaded Frank...What about it ?Cool it, Randy.Indeed it is, Garry.Indeed it is.So is dinner.Charlie, what time do you have ? I think we better be gettin' back.Randy.Honey, please.It's all right, Gloria.I enjoy Randy's observations.My wife's name is Gail, Frank.Can you hear that ? Gail.Excuse me.Gail.Gail strikes me as a very beautiful woman, but there's a little tension in her voice.It could be one of two things: either Gail is nervous or unsatisfied.What's your point, Uncle Frank ? You oughta go down on her.Cut it out, Frank, will ya ? You're so wrapped up in sugar, you've forgotten the taste of real honey!Frank, for God's sake!Hear that voice ? There's fire under that dress.Just get the fuck outta here.Get in your limousine.Go down to the bowery, get with the other fucking drunks where you belong!What ?What for ? You want me to lay off him, Chuckie, 'cause he's blind ?My friend's name is Charles.He doesn't like to be called Chuckie.A warning.Jesus Christ.Another sucker who thinks this shitheel's a war hero.Whoo-ah.Well, once...maybe.I suppose he told you about his days on Lyndon Johnson's staff ? I was gonna go.Now I'm not leaving.Earmarked, good word.Randy, that's enough.So--What do they call it when they give you the shaft in the military ?Frank was passed over for promotion...Couple times.Will you shut your mouth ?Stop it, Randy.Our colonel, here, had a grenade juggling act at Fort Bragg or wherever.He was teaching hand-to-hand combat--Randy, look at me when you're talking to me, son.I'm lookin', Frank.His partner in the act was some captain.Yeah, whoever he was.Before going on, they'd have themselves a lo-cal breakfast: a Screwdriver for Frank, Bloody Mary for his partner.No, Vincent drank Sea Breezes.Judge Advocate at Benning said Col.Slade had four to his partner's one.Judge Advocate at Benning said Col.Slade had four to his partner's one.He's flying in class.He gets all excited.He starts pulling the pins out.[ Randy ] One grenade got away from him.Boom.The one that got away.Oh, the pin was in...Frank claims.In or out, what difference does it make ? What kind of fucking lunatic juggles grenades ? Vinnie came out okay.And all Frank lost was his eyesight.You got a handle on that, do you, Randy ?Whoo-ah!Now all he is is a blind asshole.Whoo-ah.Hey, God's a funny guy.God doth have a sense of humor.Maybe God thinks some people don't deserve to see.[ Sigh ] Whoo-ah.Hah!You get the point...Chuckie ?His name is Charles.You can say that, can't you ? Charles.Know what this is, Randy ? It's a choke hold I'm teaching those lieutenants.I don't care what he said.Just let go, please![ Gasping ] Gretchen ? You outdid yourself.If you twist my arm hard enough, we're talking

      Turkey Marbella next year.Who knows ? Frank ? Good-bye, Willie.I'm no fucking good...and I never have been.Come on, Charlie, get the coats.Come on.Watch your step.Hold it.Nueva York, compadre.Vamos![ Clinking ] You got a watch ? Ah, it's :.I didn't ask you the time.I asked if you had a watch.Yeah, in the other room.Get it.Colonel, there's a clock right next to your bed.Does it have a second hand ? Yeah.Time me!How long ? Um...about seconds.Where did you get a gun, Colonel ? Piece or weapon, Charlie, never a gun.Where did you get the piece ? I'm an officer in the United States Army.This is my sidearm.So I'm retired, so what ? An officer never relinquishes his.Yeah, but you better relinquish it to me or I'm gonna call Mrs.Rossi.Good idea.Then I'm going back to school.Even better.Blue skies, green lights.I hope you have a wonderful trip.That felt like.You oughta be able to do a in.Did you time me ? No, I did not and I'm calling Albany.That was stupid.Was it ? You're stuck with me, Charlie.No, I'm not.Where you goin' ? New Hampshire ? You got no money.How you gonna do that ? Mmm.Karen's number tastes like Albany.Hah!Fine.Charlie ? Charlie!All I want from you...is another day.For what ? One last tour of the battlefield.I can get around a city like New York, but l...sometimes need a point in the right direction.What do you say, Charlie ? What's one day...between friends ? All right.Well, say I stay for another day.Will you give me your weapon ? Oh, Charlie!I'm a lieutenant colonel,United States Army.I'm not giving my fucking gun to anyone.Colonel, this--this is unacceptable.Unacceptable ? What are you givin' me that prep school crap for ? What have they done, taken the Oregon out of the boy ? Put in Harvard Business School ? Then give me your bullets.You do see the sense of it, Charlie, don't you ? I can't chew the leather anymore.So, why should I share...the tribe's provisions ? I mean, there's no one...wants to tear a herring with me anymore.The bullets, Colonel.“The bullets, Colonel.” You sound like a guy in “Lives of a Bengal Lancer.” What do you give a shit for ? About what ? About what ? About whether I blow my brains out or not.You have a conscience.I forgot.The Charlie Conscience.Do we tell ? Do we not tell ? Do we follow the rich boy's code or not ? Do we let this blind asshole...die...or not ? Yeah.Conscience, Charlie.When were you born, son ? Around the time of the Round Table ? Hah.Haven't you heard ? Conscience is dead.No, I haven't heard.Well, then, take the fucking wax outta your ears!Grow up!It's fuck your buddy.Cheat on your wife.Call your mother on Mother's Day.Charlie, it's all shit.Where you goin' ? I got piss call.I know I said I need ya for just one day, but even I can't hold it that long.Oh, and, Charlie, you forgot the one in the chamber.Hah!There you go, sir.Thank you.Twenty-six years in the service, never let an aide shine my shoes.Where you gonna be in years, Charlie ? Playing golf with your friends from the Baird School, I bet.I don't even like those guys.Course you don't.They're all assholes.Be a pleasure to squeal

      on 'em, wouldn't it ?“I'm not a squealer.” What is this, the Dreyfus case ? Ohh!Ooh, Mama!There you go.Thank you.Watch your step.I'm gettin' that heavy feelin' again, Charlie.There's more to this, isn't there ? Isn't there ?Oh, now we're cookin'.Mr.Trask, the headmaster, he promised to get me into Harvard.Yeah.What a dilemma.Should Charlie Simms accept a free ride into Harvard or not ? What do you think your friend George would do if he were in your shoes ?How ? I mean, it's just that Mr.Trask hasn't promised to get him into Harvard.Mr.Trask doesn't have to.George's father's gonna take care of that.Do the deal, Charlie.Take it!Go to Harvard.Why not ? It's just some things you just can't do.Explain 'em to me.I, l, I can't--

      You're gonna have a tough time in this world, Charlie.To ease the blow, let me buy you a drink.Come on.[ Frank ] Double Jack Daniels on the rocks.And bring my young friend here a Shirley Temple.Hold on.Do you have beer ? Certainly.May I see some I.D.? Are you interested in walkin' the rest of your life, chappy ? Sir, but--I'm a regular here.My boy's going on.Why don't you call up front, the office ? Mr.Gilbert, he's a friend of mine.Any particular beer ? Schlitz.No Schlitz ? Blatz.No Blatz ? Improvise.[ Frank ] Thank you, sir.You're human, Charlie.Beer ? Who are we drinking with ? I'm getting a nice soap-and-water feeling from down there.Female ? You're callin' her female, must mean you like her or you wouldn't be so casual.Yeah, she's alone.Things are heatin' up.Chestnut hair ? Brown...Light brown.Twenty-two ? Wh--What am l, a guy at a carnival ? The day we stop lookin', Charlie, is the day we die.Move.You know where, son.Don't be coy, Charlie.This woman is made for you.I can feel it.Goddamn beautiful, isn't she ?Whoo-bingo!The boy's alive.Come on, son, perambulate.Perambulate.Excuse me, senorita, do you mind if we join you ? I'm feelin' you're being neglected.Well, I'm expecting somebody.Instantly ?Any minute ? Some people live a lifetime in a minute.I'm waiting for him.Would you mind if we waited with you, you know, just to keep the womanizers from bothering you ? No, I don't mind.Thank you.Charlie.You know, I detect...a fragrance in the air.Don't tell me what it is.Ogilvie Sisters soap.Ah, that's amazing.I'm in the amazing business!It is Ogilvie Sisters soap.My grandmother gave me three bars for Christmas.I'm crazy about your grandmother.I think she'd have liked Charlie too.What's your name ? Donna.This is Charlie.Yes.She likes you.Charlie's having a difficult weekend.He's going through a crisis.How does he look like he's holding up ? He looks fine to me.Oh!She does like you, Charlie.So, Donna, ah...do you tango ? No.I wanted to learn once, but--But ? But Michael didn't want to.Michael, the one you're waiting for.Michael thinks the tango's hysterical.Well, I think Michael's hysterical.Don't pay any attention to him.Did I already say that ? What a beautiful laugh.Thank you, Frank.Would you like to learn to tango, Donna ?

      Right now ? I'm offering you my services...free of charge.What do you say ? Ah...I think I'd be a little afraid.Of what ? Afraid of making a mistake.No mistakes in the tango, not like life.It's simple.That's what makes the tango so great.If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.[ Frank ] Why don't you try ? Will you try it ? All right.I'll give it a try.Hold me down, son.Your arm.Charlie, I'm gonna need some coordinates here, son.The floor's about by , And you're at the long end.There's tables on the outside.The band's on the right.Oh, Frank, you are one incredible dancer.Wait'll you see Charlie dance.Isn't he a charmer, though ? Truth is, not only can he dance, but he'll sing you a hell of a tune.He can do bird calls and imitate Bela Lugosi.Hey.Michael, this is Frank and this is Charlie.-Hi, Frank, Charlie.I'm sorry I'm late.-Oh, that's okay.These two gentlemen entertained me, and time flew.Your girl is...a hell of a tango dancer.You found someone to tango with.That's terrific!Let me shake your hand.Hell, I'll shake both your hands!Honey, this looks like the place, but we gotta go.We got a date with Darryl and Carol in the village.Do you have a check ?No, no.I got this.Michael, get your hand outta your pocket.I'll take it.Really.Allow me.Why, thank you.Bye, guys.Bye.Darryl and Carol.Yeah.[ Manny ] It's Apartment E, Colonel.She's expecting you.You don't have to worry about a thing.She's the creme de la creme.My buddy took the Vice Chancellor of Germany to her.Now he wants to immigrate to this country.[ Frank ] You did good, hombre.My hair, how is it ? It's perfect.-I got the red foulard okay, didn't I ?

      第五篇:聞香識女人最新經(jīng)典語錄集錦

      1.i know exactly where your body is.what i'm looking for s some indication of a brain.too much football without a helmet?

      2.IQ of sloth, and the manner of banshees.3.some people live a lifetime in a minute.4.would you mind if we waited with you? you know, just to keep the wonmanizers from bothering you.5.no mistakes in the tango, not like life.兮:舞跳錯了可以繼續(xù),生活呢?

      6.all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important.you do it cause you mean it.兮:有目的的生活有時候也會是一種悲哀。差距總是讓人失落。

      7.you're not bad, you're just in pain.兮:如果一個人是壞人,并不是因為他本性有多惡,只是因為他的生命中積累了太多的的壞。是的,世界上沒有壞人,只有在痛苦中的人。

      8.what life?i got no life.i'm in the dark here.do you understand? i'm in the dark.9.if you're tangled up, just tango on.10.when the shit hits the fan, some guys run and some guys stay.兮:世界就是如此,東窗事發(fā)的時候有人走,有人留。

      11.i don't know charlie's silence here is right or wrong,i'm not a judge or jury, but i can tell you this, he won't sell anybody out to buy his future.that's called integrity!that's called courage!

      兮:逃避責(zé)任的傾向誰都有,但正因如此,世界才呼喚“正直”和“勇氣”。

      12.now i've come to the crossroad in my life.i always knew what the right path was without exception.I knew, but i never took it.you know why.it's was too damn hard.兮:一個人走向末路往往是因為不遺余力的尋找捷徑。

      13.there is nothing like the sight of an amputated spirit.there is no prothesis for that.兮:肢解人的靈魂是最可怕的,那幾乎是不可挽回的。

      14.did you ever have the feeling that you wanted to go, and still you had the feeling that you wanted to stay?

      兮:有時決定了要走,卻總是徘徊留戀。有時決定留下,眼神卻總望著遠(yuǎn)方的山水。沒關(guān)系,唱首歌,走走停停地看看風(fēng)景。一條路始終有個盡頭。

      演講片段:

      Mr.Simms doesn't want it.西蒙先生不需要

      He doesn't need to be labeled''still worthy of being a Baird man.''

      他不需要被帖上 “依然值得作為博德人”標(biāo)志

      What the hell is that ?

      這算什么?

      What is your motto here ?

      你們的座右銘是什么?

      ''Boys, inform on your classmates, save your hide;

      “孩子們,出賣朋友求自?!?/p>

      anything short of that,we're gonna burn you at the stake'' ?

      “否則,燒得你不見灰”?

      Well, gentlemen,好的,先生們?

      when the shit hits the fan,some guys run...出紕漏時,有人逃離

      and some guys stay.有人留了下來

      Here's Charlie facin' the fire,and there's George hidin' in big daddy's pocket.查理面對烈火,那邊的喬治躲進(jìn)老爹的大口袋里

      And what are you doin' ?

      結(jié)果你做什么呢?

      You're gonna reward George and destroy Charlie.你獎勵喬治,摧折查理

      Are you finished, Mr.Slade ?

      (校長)你講完了,史雷德?

      No, l'm just gettin' warmed up.不,我剛暖好身而已

      l don't know who went to this place.我不知道誰在這里念過書

      William Howard Taft,William Jennings Bryant,威廉·霍華德·塔夫,威廉·簡名斯·伯恩

      William Tell, whoever.威廉·鐵爾,等等

      Their spirit is dead,if they ever had one.他們精神已死,如果曾經(jīng)有的話

      lt's gone.它已經(jīng)逝去

      You're buildin' a rat ship here,你在這培育的是老鼠大隊

      a vessel for seagoin' snitches.一堆賣友求榮客者

      And if you think you're preparin' these minnows for manhood,如果你以為在鍛煉蝦兵成龍頭

      you better think again,你最好三思

      because l say you are killin' the very spirit this institution proclaims it instills.因為你正扼殺了這所學(xué)府所堅持的精神

      What a sham.真是恥辱

      What kind of a show are you guys puttin' on here today ?

      你們今天給我看的是什么東西?

      l mean, the only class in this act is sittin' next to me.唯一在這次事件中有格調(diào)的人坐在我旁邊

      l'm here to tell you this boy's soul is intact.我可以告訴你這孩子的靈魂是完整無缺的

      lt's non-negotiable.You know how l know ?

      這是不容置疑的,為什么我知道?

      Someone here, and l'm not gonna say who,offered to buy it.這里的某個人,我不會說出是誰,要收買他

      Only Charlie here wasn't sellin'.但查理不為所動

      Sir, you're out of order.(校長)先生,你太過份了

      l show you out of order.我告訴你什么叫過份

      You don't know what out of order is, Mr.Trask.你不知道什么才是過分的,Trask先生

      l'd show you,but l'm too old,l'm too tired,too fuckin' blind.我想示范,但我太老了,太累了,又他媽的瞎了

      lf l were the man l was five years ago, l'd take a flamethrower to this place!

      如果我是五年前的那個人,我會帶噴火槍來這兒!

      Out of order ? Who the hell you think you're talkin' to ?

      過分?你以為你在跟誰說話?

      l've been around,you know ?

      我是見過世面的,明白嗎?

      There was a time l could see.曾經(jīng)我還看得見

      And l have seen Boys like these,younger than these,我見過很多像在場的男孩之一樣的人,比這里的人還要年輕

      their arms torn out,their legs ripped off.臂膀被扭,腿被炸斷

      But there is nothin'like the sight of an amputated spirit.那些都不及靈魂被切除更可怕

      There is no prosthetic for that.靈魂沒有義肢!

      You think you're merely sendin' this splendid foot soldier back home to Oregon with his tail between his legs,你以為你把這好青年像落荒狗似的送回家

      but l say you are executin' his soul!

      我說你是處死了他的靈魂

      And why ?

      為什么?

      Because he's not a Baird man.因為他不是一個博德人

      Baird men.You hurt this boy,博德人,你傷害了這個男孩

      you're gonna be Baird bums,你就是博德孬種

      the lot of you.你們?nèi)?/p>

      And, Harry, Jimmy,而哈瑞,吉米,博德

      Trent, wherever you are out there,特倫特,不管你們坐在哪里?

      fuck you too!

      也去你媽的!

      Stand down, Mr.Slade!

      (校長)坐下,史雷得先生

      l'm not finished.我還沒講完

      As l came in here,l heard those words:''cradle of leadership.''

      來這兒的時候,我聽到類似“領(lǐng)袖搖籃”的字眼

      Well, when the bough breaks,the cradle will fall,嗯,支干斷掉時,搖籃就垮了

      and it has fallen here.它已經(jīng)在這里垮掉了,lt has fallen.已經(jīng)垮了

      Makers of men,creators of leaders.人類制造者,領(lǐng)袖創(chuàng)造家

      Be careful what kind of leaders you're producin' here.當(dāng)心你創(chuàng)造的是哪種領(lǐng)袖

      l don't know if Charlie's silence here today is right or wrong;

      我不知道查理今天的緘默是對是錯

      l'm not a judge or jury.我不是法官或者陪審團(tuán)

      But l can tell you this:

      但我可以告訴你

      he won't sell anybody out to buy his future!

      他絕不會出賣別人以求前程

      And that, my friends,is called integrity.而這,朋友們,就叫正直

      That's called courage.這就叫勇氣

      Now that's the stuff leaders should be made of.那才是創(chuàng)造領(lǐng)袖的原料

      Now l have come to the crossroads in my life.如今我走到人生十字路口

      l always knew what the right path was.我總是知道哪條路是對的

      Without exception, l knew,毫無例外,我知道

      but l never took it.You know why ?

      但我從不走,為什么?

      lt was too damn hard.因為媽的太難了

      Now here's Charlie.He's come to the crossroads.而現(xiàn)在是查理,他也走到了十字路口

      He has chosen a path.他選擇了一條路

      lt's the right path.這是一條正確的路

      lt's a path made of principle that leads to character.這是一條原則,通往個性之道

      Let him continue on his journey.讓他繼續(xù)他的行程吧

      You hold this boy's future in your hands, Committee.這個男孩的前途掌握在你們手中,委員們

      lt's a valuable future,絕對是有價值的前途

      believe me.相信我

      Don't destroy it.Protect it.別毀了它,保護(hù)它

      Embrace it.擁抱它

      lt's gonna make you proud one day, l promise you.有一天您會引以為毫的,我向你保證

      擴(kuò)展閱讀:《聞香識女人》劇情簡介

      年輕的學(xué)生查理(克里斯奧唐納飾)無意間目睹了幾個學(xué)生準(zhǔn)備戲弄校長的過程,校長讓他說出惡作劇的主謀,否則將予以處罰。查理帶著煩惱來到退伍軍人史法蘭上校(埃爾·帕西諾飾)家中做周末兼職。上校曾經(jīng)是林登·貝恩斯·約翰遜總統(tǒng)的幕僚,經(jīng)歷過戰(zhàn)爭和許多挫折,在一次意外事故中雙眼被炸瞎。他整天在家里無所事事,失去了生活下去的勇氣和信心。他準(zhǔn)備用盡最后的精力享受一次美好的生活。他帶著查理出游、吃佳肴、開飛車、跳探戈、住豪華酒店??然后想就此結(jié)束自己的生命。查理竭力阻止了上校的自殺行為,從此他們之間萌生如父子般的感情。史法蘭也找回了生活下去的勇氣和力量。影片最后史法蘭在學(xué)校禮堂激昂演說,挽救了查理的前途,諷刺了學(xué)校的偽善。二人在互相鼓舞中得到重生。

      失明生活使得史法蘭中校對聽覺和嗅覺異常敏感,甚至能靠聞對方的香水味道識別其身高、發(fā)色乃至眼睛的顏色。其實這都源于他對生活的深刻理解和感悟。

      下載聞香識女人經(jīng)典臺詞word格式文檔
      下載聞香識女人經(jīng)典臺詞.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《聞香識女人》觀后感

        《聞香識女人》觀后感 當(dāng)范克決定結(jié)束自己的生命的時候,查理不顧自己生死地毅然要求范克把槍給自己。頻繁快切的正反打鏡頭展現(xiàn)著兩人內(nèi)心的言語,范克大聲的將內(nèi)心的壓抑宣泄......

        聞香識女人策劃

        《聞香識女人》策劃書一.活動背景目的與意義為了豐富同學(xué)們的校園生活,提高同學(xué)們的英語水平,社聯(lián)英語協(xié)會特地舉辦原聲電影播放活動,欣賞優(yōu)秀英文原聲電影的同時,感受異國文化......

        聞香識女人觀后感

        通往天堂的窄門 ——看《聞香識女人》片段有感 一部電影就是一場人生戲劇,也許2個小時訴不盡生命的過程,卻讓我們了解了生命的苦難與精彩。 《聞香識女人》一部經(jīng)典的勵志影片......

        《聞香識女人》賞析

        電影《聞香識女人》賞析文學(xué)院學(xué)號:2010041510王偉鵬 也許會被認(rèn)為是一篇應(yīng)景之作,但我會竭盡全力分享我的觀影感受,因為有真感情,所以樂于為之書寫。感謝老師讓我們交這篇作業(yè),......

        聞香識女人 觀后感

        聞香識女人 初次聽到《聞香識女人》。以為是很浪漫的,很華麗的,很香艷的,那種濃烈甜膩的電影。充滿著誘惑感,所以之前沒想看,不想看男女之間你爭我斗的情感糾紛,不想看他們赤裸......

        聞香識女人觀后感

        對于生命選擇的啟示 ——《聞香識女人》觀后感 這部電影雖然叫聞香識女人,可主人公是一老一少兩個男人。二者背景經(jīng)歷迥異,卻在一次共同的旅行中獲得了對人生新的審視。 中學(xué)......

        聞香識女人經(jīng)典臺詞

        Trask: Mr. Simms, you are a cover-up artist and you are a liar.Frank: But not a snitch!Trask: Excuse me?Frank: No, I don't think I will.Trask: Mr. Slade.Frank:......

        《聞香識女人》影評

        姓名:譚懿伶 學(xué)號:ADV10009專業(yè):廣告學(xué)《聞香識女人》影評我有幸觀看了電影《聞香識女人》 ,接下來我將闡述我對這部電影的理解與看法。 初聞其名以為是部愛情影片,講的卻是男人......