欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中英文對(duì)照新年賀詞集錦

      時(shí)間:2019-05-12 17:14:50下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《中英文對(duì)照新年賀詞集錦》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《中英文對(duì)照新年賀詞集錦》。

      第一篇:中英文對(duì)照新年賀詞集錦

      中英文對(duì)照新年賀詞集錦

      心想事成may all your wishes come true步步高升

      promoting to a higher position出入平安

      safe trip wherever you go

      事業(yè)成功

      success in your career

      吉星高照

      good luck in the year ahead

      健康長(zhǎng)壽

      longevity and health

      招財(cái)進(jìn)寶

      money and treasures will be plentiful財(cái)運(yùn)亨通

      may many fortunes find their way to you國(guó)泰民安

      the country flourishes and people live in peace

      金玉滿堂

      treasures fill the home歲歲平安

      peace all year round和氣生財(cái)

      harmony brings wealth一帆風(fēng)順

      wishing you every success生意興隆

      business flourishes吉祥如意

      everything goes well恭喜發(fā)財(cái)

      wishing you prosperity多福多壽

      live long and proper

      第二篇:中英文對(duì)照新年賀詞

      中英文對(duì)照新年賀詞

      恭賀新禧!Goodluckintheyearahead!祝吉星高照!Mayyoucomeintoagoodfortune!恭喜發(fā)財(cái)!Livelongandproper!多福多壽!Maymanyfortunesfindtheirwaytoyou!祝財(cái)運(yùn)亨通!Iwanttowishyoulongevityandhealth!愿

      你健康長(zhǎng)壽!Takegoodcareofyourselfintheyearahead.請(qǐng)多保重!Wishingyoumanyfuturesuccees.祝你今后獲得更大成就.OnthisecialdayIsendyouNewYear’sgreetingsandhopethatsomedaysoonweshallbetogether.在這特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我們能相聚在一起.Iwouldliketowishyouajoyousnewyearandexpremyhopeforyourhaineandgoodfuture.祝新年快樂(lè),并愿你幸福吉祥,前程似錦.MaytheNewYearbringmanygoodthingsandrichbleingstoyouandallthoseyoulove!愿新年帶給你和你所愛(ài)的人許多美好的事物和無(wú)盡的祝福!Richbleingsforhealthandlongevityismyecialwishforyouinthecomingyear.祝你在新的一年里身體健康,多福多壽.Goodluck,goodhealth, 祝好運(yùn),健康,佳肴伴你度過(guò)一個(gè)快樂(lè)新年.WithbestwishesforahayNewYear!祝新年快樂(lè),并致以良好的祝福.IhopeyouhaveamosthayandproerousNew

      Year.謹(jǐn)祝新年快樂(lè)幸福,大吉大利.Withthecomplimentsoftheseason.祝賀佳節(jié).Maytheseason’sjoyfillyoualltheyearround.愿節(jié)日的愉快伴你一生.Season’sgreetingsandbestwishesfortheNewYear.祝福您,新年快樂(lè).Pleaseacceptmyseason’sgreetings.請(qǐng)接受我節(jié)日的祝賀.恭祝新年吉祥,幸福和歡樂(lè)與你同在.Goodhealth,goodluckandmuchhainethroughouttheyear.恭祝健康,幸運(yùn),新年快樂(lè).Maythejoyandhainearoundyoutodayandalways.愿快樂(lè)幸福永伴你左右.請(qǐng)接受我誠(chéng)摯的新年祝福,順祝身體健

      康.AllowmetocongratulateyouonthearrivaloftheNewYearandtoextendtoyouallmybestwishesforyourperfecthealthandlastingproerity.恭賀新禧,祝身體健康,事業(yè)發(fā)達(dá).BestwishesfortheholidaysandhainethroughouttheNewYear.恭賀新禧,萬(wàn)事如意.WithverybestwishesforyourhaineintheNewYear.致以最良好的祝福,原你新年快樂(lè)幸福.PleaseacceptourwishesforyouandyoursforahayNewYear.請(qǐng)接受我們對(duì)你及你全家的美好祝福,祝你們新年快樂(lè).MaythecomingNewYearbringyoujoy,loveandpeace.愿新年為你帶來(lái)快樂(lè),友愛(ài)和寧?kù)o.WishingyouhaineduringtheholidaysandthroughouttheNewYear.祝節(jié)日快樂(lè),新年幸福.AhayNewYeartoyou.恭賀新年.Season’sgreetingsandsincerewishesforabrightandhayNewYear!獻(xiàn)12全文查看

      第三篇:中英文對(duì)照新年賀詞、祝詞短語(yǔ)(模版)

      中英文對(duì)照新年賀詞、祝詞短語(yǔ)

      新年祝詞春節(jié)祝詞元旦祝詞賀卡祝詞春節(jié)節(jié)祝詞新婚祝詞新年賀卡祝詞

      新春祝詞婚禮祝詞2005年新年祝詞節(jié)日祝詞新年賀卡祝詞大全雞年新年祝詞春節(jié)及新年祝詞大全春節(jié)祝詞中文春節(jié)賀卡祝詞結(jié)婚祝詞元旦賀卡祝詞新年祝詞集錦春節(jié)祝詞平安夜祝詞新年祝詞集祝詞大全企業(yè)新年祝詞

      賀年片祝詞英文祝

      詞元旦晚會(huì)祝詞元旦祝詞集錦晚會(huì)祝詞賀年卡祝詞

      春節(jié)晚會(huì)祝詞春節(jié)節(jié)中文祝詞

      bestwishesfortheyeartocome!

      恭賀新禧!

      goodluckintheyearahead!

      祝吉星高照!好范文版權(quán)所有

      mayyoucomeintoagoodfortune!

      恭喜發(fā)財(cái)!

      livelongandproper!

      多福多壽!

      maymanyfortunesfindtheirwaytoyou!

      祝財(cái)運(yùn)亨通!

      iwanttowishyoulongevityandhealth!

      愿你健康長(zhǎng)壽!

      takegoodcareofyourselfintheyearahead.請(qǐng)多保重!

      wishingyoumanyfuturesuccees.祝你今后獲得更大成就。

      onthisecialdayisendyounewyear'sgreetingsandhopethatsomedaysoonweshallbetogether.在這特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我們能相聚在一起。

      iwouldliketowishyouajoyousnewyearandexpremyhopeforyourhaineandgoodfuture.祝新年快樂(lè),并愿你幸福吉祥,前程似錦。

      maythenewyearbringmanygoodthingsandrichbleingstoyouandallthoseyoulove!

      愿新年帶給你和你所愛(ài)的人許多美好的事物和無(wú)盡的祝福!

      richbleingsforhealthandlongevityismyecialwishforyouinthecomingyear.祝你在新的一年里身體健康,多福多壽。

      goodluck,goodhealth,hoodcheer.iwishyouahaynewyear.祝好運(yùn)、健康、佳肴伴你度過(guò)一個(gè)快樂(lè)新年。

      withbestwishesforahaynewyear!

      祝新年快樂(lè),并致以良好的祝福。

      ihopeyouhaveamosthayandproerousnewyear謹(jǐn)祝新年快樂(lè)幸福,大吉大利。

      withthecomplimentsoftheseason.祝賀佳節(jié)。

      maytheseason'sjoyfillyoualltheyearround.愿節(jié)日的愉快伴你一生。

      season'sgreetingsandbestwishesforthenewyear.祝福您,新年快樂(lè)。

      pleaseacceptmyseason'sgreetings.請(qǐng)接受我節(jié)日的祝賀。

      towishyoujoyatthisholyseason.wishingeveryhainewillalwaysbewithyou.恭祝新年吉祥,幸福和歡樂(lè)與你同在。

      goodhealth,goodluckandmuchhainethroughouttheyear.恭祝健康、幸運(yùn),新年快樂(lè)。

      maythejoyandhainearoundyoutodayandalways.愿快樂(lè)幸福永伴你左右。

      pleaseacceptmysincerewishesforthenewyear.ihopeyouwillcontinuetoenjoygoodhealth.請(qǐng)接受我誠(chéng)摯的新年祝福,順祝身體健康。

      allowmetocongratulateyouonthearrivalofthenewyearandtoextendtoyouallmybestwishesforyourperfecthealthandlastingproerity.恭賀新禧,祝身體健康、事業(yè)發(fā)達(dá)。

      bestwishesfortheholidaysandhainethroughoutthenewyear.恭賀新禧,萬(wàn)事如意。

      withverybestwishesforyourhaineinthenewyear.致以最良好的祝福,原你新年快樂(lè)幸福。

      pleaseacceptourwishesforyouandyoursforahaynewyear.請(qǐng)接受我們對(duì)你及好范文版權(quán)所有你全家的美好祝福,祝你們新年快樂(lè)。

      maythecomingnewyearbringyoujoy,loveandpeace.愿新年為你帶來(lái)快樂(lè),友愛(ài)和寧?kù)o。

      wishingyouhaineduringtheholidaysandthroughoutthenewyear.祝節(jié)日快樂(lè),新年幸福。

      ahaynewyeartoyou.恭賀新年。

      season'sgreetingsandsincerewishesforabrightandhaynewyear!

      獻(xiàn)上節(jié)日的問(wèn)候與祝福,愿你擁有一個(gè)充滿生機(jī)和歡樂(lè)的新年。

      igiveyouendlebrand-newgoodwishes.pleaseacceptthemasanewremembranceofourlastingfriendship.給你我無(wú)盡的新的祝福,讓它們成為我們永恒友誼的新的紀(jì)念。

      goodluckandgreatsucceinthecomingnewyear.祝來(lái)年好運(yùn),并取得更大的成就。

      ontheoccasionofthenewyear,maymywifeandiextendtoyouandyoursourwarmestgreetings,wishingyouahaynewyear,yourcareergreatersucceandyourfamilyhaine.在此新年之際,我同夫人向你及你的家人致以節(jié)日的問(wèn)候,并祝你們新年快樂(lè)、事業(yè)有成、家庭幸福。

      mayeverythingbeautifulandbestbecondeedintothiscard.isincerelywishyouhaine,cheerfulneandsucce.愿一切最美好的祝福都能用這張賀卡表達(dá),真誠(chéng)地祝你幸福、快樂(lè)、成功!

      第四篇:國(guó)家主席習(xí)近平2014年新年賀詞(中英文對(duì)照)

      開通大學(xué)英語(yǔ)系整理

      國(guó)家主席習(xí)近平2014年新年賀詞

      Chinese President Xi Jinping's 2014 New Year Message

      女士們,先生們,同志們,朋友們:

      Ladies and gentlemen, comrades and friends:

      我們即將迎來(lái)充滿希望的2014年。

      We'll soon usher in the year 2014 with great hopes.一元復(fù)始,萬(wàn)象更新。在這里,我向全國(guó)各族人民,向香港特別行政區(qū)同胞和澳門特別行政區(qū)同胞,向臺(tái)灣同胞和海外僑胞,向世界各國(guó)和各地區(qū)的朋友們,致以新年的祝福!祝福老人們健康!祝福孩子們快樂(lè)!祝福每個(gè)家庭幸福安康!

      As the new year begins, let us also start anew.I'm delighted to extend New Year wishes to Chinese people of all ethnic groups, to compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region, the Macao Special Administrative Region and Taiwan, to overseas Chinese and to friends all over the world!I wish senior people and children, and every family happiness, peace and health in the New Year.在這辭舊迎新之際,無(wú)數(shù)工人、農(nóng)民、知識(shí)分子、干部仍然堅(jiān)守在工作崗位,不少同胞依然奔波在世界各地為祖國(guó)辛勤工作,許多人民解放軍和武警官兵、公安干警正在履行光榮使命。他們有的遠(yuǎn)離祖國(guó)、遠(yuǎn)離親人,有的不能同家人團(tuán)聚。我代表祖國(guó)和人民,向他們致以誠(chéng)摯的問(wèn)候,祝他們平安順利!

      At a time to ring out the old year and ring in the new, countless workers, farmers, intellectuals and cadres still remain at their posts working hard.Many of our compatriots are on the go, working in various regions of the world for the motherland.Many members of the People's Liberation Army, armed police and public security are performing their glorious duties.Some of them are far away from the motherland, and their close relatives and some cannot have a reunion with family members.On behalf of the motherland and people, I'd like to offer my sincere greetings to them and wish them a peaceful and smooth new year.2013年,對(duì)我們國(guó)家和人民來(lái)說(shuō)是很不平凡的一年。我們共同戰(zhàn)勝了各種困難和挑戰(zhàn),取得了新的顯著成就。成績(jī)來(lái)之不易,凝聚了大家的心血和汗水。我向大家表示衷心的感謝!

      The year 2013 has been an extraordinary year for our nation and people.We have worked together in overcoming a variety of obstacles and challenges, and made new outstanding achievements.The achievements have not come easily as they are the result of blood and sweat from all.I'd like to convey my heartfelt gratitude to you all.2013年,我們對(duì)全面深化改革作出總體部署,共同描繪了未來(lái)發(fā)展的宏偉藍(lán)圖。

      In 2013, we made an overall plan on comprehensively deepening reform and laid out a grand blueprint together for future development.開通大學(xué)英語(yǔ)系整理

      2014年,我們將在改革的道路上邁出新的步伐。

      In 2014, we are expected to make new strides on the road of reform.我們推進(jìn)改革的根本目的,是要讓國(guó)家變得更加富強(qiáng)、讓社會(huì)變得更加公平正義、讓人民生活得更加美好。改革是需要我們共同為之奮斗的偉大事業(yè),需要付出艱辛的努力。一分耕耘,一分收獲。在改革開放的偉大實(shí)踐中,我們已經(jīng)創(chuàng)造了無(wú)數(shù)輝煌。我堅(jiān)信,中國(guó)人民必將創(chuàng)造出新的輝煌。

      We have advanced reforms with the fundamental purpose of making our nation stronger and more prosperous.We also aim to achieve a higher degree of impartiality and justice in society so that people can live a better life.Reform is a great cause that calls for common commitments and strenuous efforts from us all.We must sow before we can reap.In the great practice of reform and opening up, we have already made countless spectacular achievements.I firmly believe that the Chinese people will create new spectacles.宇宙浩瀚,星漢燦爛。70多億人共同生活在我們這個(gè)星球上,應(yīng)該守望相助、同舟共濟(jì)、共同發(fā)展。中國(guó)人民追尋實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng),也祝愿各國(guó)人民能夠?qū)崿F(xiàn)自己的夢(mèng)想。我真誠(chéng)希望,世界各國(guó)人民在實(shí)現(xiàn)各自夢(mèng)想的過(guò)程中相互理解、相互幫助,努力把我們賴以生存的地球建設(shè)成為共同的美好家園。

      There exists an immense and vast universe with bright stars.More than 7 billion people inhabit the planet Earth.We in the same boat should keep watch and help each other to achieve common development.We Chinese people seek to realize the Chinese dream, a great revitalization of the Chinese nation, and also wish that the dreams of people of all countries will come true.I sincerely hope that people of various countries in the world will understand and help each other in the course of realizing their dreams and build the Earth that we rely on for survival into a common beautiful homeland.生活總是充滿希望的,成功總是屬于積極進(jìn)取、不懈追求的人們。我們?cè)谇斑M(jìn)的道路上,還會(huì)遇到各種風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn)。讓老百姓過(guò)上更加幸福的生活,還有大量工作要做。我們要謙虛謹(jǐn)慎、艱苦奮斗,共同譜寫偉大祖國(guó)發(fā)展的時(shí)代新篇章。

      Life is always full of hopes.Success always belongs to those who keep forging ahead unswervingly.On our way forward, we will encounter various risks and challenges.We still need to complete a lot of tasks so that common people can live a happier life.We need to be modest and prudent and work hard together in writing a new chapter for the development of our great nation.謝謝大家。

      Thank you all.

      第五篇:2004新年賀詞 中英文

      2004新年賀詞 中英文.txt舉得起放得下叫舉重,舉得起放不下叫負(fù)重。頭要有勇氣,抬頭要有底氣。學(xué)習(xí)要加,驕傲要減,機(jī)會(huì)要乘,懶惰要除。人生三難題:思,相思,單相思。女士們,先生們,同志們,朋友們:

      2004年的新年鐘聲即將敲響。在這辭舊迎新的美好時(shí)刻,我很高興通過(guò)中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)、中央人民廣播電臺(tái)和中央電視臺(tái),向全國(guó)各族人民,向香港特別行政區(qū)同胞和澳門特別行政區(qū)同胞,向臺(tái)灣同胞和海外僑胞,向世界各國(guó)的朋友們,致以新年的祝賀!

      2003年,對(duì)中國(guó)人民來(lái)說(shuō)是很不尋常的一年。這一年,中國(guó)各族人民在鄧小平理論和“三個(gè)代表”重要思想的指引下,萬(wàn)眾一心、團(tuán)結(jié)奮斗,戰(zhàn)勝突如其來(lái)的非典疫情和地震、洪澇、干旱等多種自然災(zāi)害帶來(lái)的困難和挑戰(zhàn),繼續(xù)推進(jìn)改革開放,促進(jìn)社會(huì)主義物質(zhì)文明、政治文明和精神文明協(xié)調(diào)發(fā)展,保持了國(guó)民經(jīng)濟(jì)較快增長(zhǎng)和各項(xiàng)社會(huì)事業(yè)全面發(fā)展的良好勢(shì)頭。中國(guó)首次載人航天飛行取得圓滿成功。中國(guó)共產(chǎn)黨十六屆三中全會(huì),對(duì)完善社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制作出了全面部署。放眼今日之中國(guó),九州大地涌動(dòng)著改革和建設(shè)的澎湃熱潮,各族人民煥發(fā)出創(chuàng)造美好未來(lái)的壯志豪情。

      在過(guò)去的一年里,中國(guó)堅(jiān)持奉行獨(dú)立自主的和平外交政策,高舉和平、發(fā)展、合作的旗幟,堅(jiān)持與鄰為善、以鄰為伴的方針,開展全方位的外交,進(jìn)一步發(fā)展了同各國(guó)特別是周邊國(guó)家及廣大發(fā)展中國(guó)家的友好關(guān)系,積極參與全球和區(qū)域合作,在一系列重大國(guó)際問(wèn)題及地區(qū)安全和發(fā)展問(wèn)題上發(fā)揮了建設(shè)性作用,為維護(hù)世界和平促進(jìn)共同發(fā)展作出了貢獻(xiàn)。女士們,先生們,同志們,朋友們:

      2004年是中國(guó)人民繼續(xù)貫徹中共十六大精神、實(shí)現(xiàn)第十個(gè)五年計(jì)劃的關(guān)鍵一年。我們將堅(jiān)持以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,堅(jiān)持全面、協(xié)調(diào)、可持續(xù)的發(fā)展觀,深化改革、擴(kuò)大開放,保持國(guó)民經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速協(xié)調(diào)健康發(fā)展,全面推進(jìn)各項(xiàng)社會(huì)事業(yè),繼續(xù)推進(jìn)全面建設(shè)小康社會(huì)的進(jìn)程,努力開創(chuàng)中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)新局面。

      我們將繼續(xù)堅(jiān)定不移地貫徹“一國(guó)兩制”、“港人治港”、“澳人治澳”、高度自治的方針,嚴(yán)格按照香港特別行政區(qū)基本法和澳門特別行政區(qū)基本法辦事,支持香港、澳門特別行政區(qū)政府依法施政,加強(qiáng)內(nèi)地同香港和澳門的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易關(guān)系,保持香港和澳門的長(zhǎng)期繁榮穩(wěn)定。2300萬(wàn)臺(tái)灣同胞是我們的骨肉兄弟,我們十分關(guān)心他們的利益和福祉。我們將繼續(xù)堅(jiān)持“和平統(tǒng)一、一國(guó)兩制”的基本方針和現(xiàn)階段發(fā)展兩岸關(guān)系、推進(jìn)祖國(guó)和平統(tǒng)一進(jìn)程的八項(xiàng)主張,加強(qiáng)兩岸人員往來(lái)和經(jīng)濟(jì)文化等領(lǐng)域的交流,以最大的誠(chéng)意、盡最大的努力實(shí)現(xiàn)祖國(guó)和平統(tǒng)一。我們堅(jiān)決反對(duì)任何形式的“臺(tái)獨(dú)”分裂活動(dòng),絕不允許任何人以任何方式把臺(tái)灣從中國(guó)分割出去。我們堅(jiān)信,只要包括臺(tái)灣同胞在內(nèi)的全體中華兒女共同努力,祖國(guó)的完全統(tǒng)一就一定能夠早日實(shí)現(xiàn)。

      當(dāng)今世界,政治多極化和經(jīng)濟(jì)全球化趨勢(shì)深入發(fā)展,科技進(jìn)步日新月異,給各國(guó)人民帶來(lái)了新的發(fā)展機(jī)遇。但是,單邊主義傾向抬頭,地區(qū)沖突此起彼伏,恐怖主義危害上升,世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)緩慢,南北發(fā)展差距進(jìn)一步拉大,也給各國(guó)人民提出了嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。中國(guó)人民始終關(guān)心和同情世界上一切仍在忍受戰(zhàn)火、饑餓、貧困煎熬的人民,衷心希望他們能夠早日過(guò)上幸福安寧的生活,并愿為他們提供力所能及的幫助。

      世界要和平,人民要合作,國(guó)家要發(fā)展,社會(huì)要進(jìn)步,這是不可阻擋的時(shí)代潮流。我們堅(jiān)信,人類發(fā)展的前景是光明的。不管國(guó)際風(fēng)云如何變幻,中國(guó)將始終站在人類正義事業(yè)一邊,同各國(guó)人民一道,共同推進(jìn)人類和平與發(fā)展的崇高事業(yè),創(chuàng)造世界和平繁榮的美好明天。最后,我祝大家新年快樂(lè)、闔家幸福!

      英文版:Chinese President Hu Jintao Delivers New Year“s Message

      Ladies and Gentlemen, Comrades and Friends:

      The 2004 New Year bell will be rung soon.At this key moment of ringing out the old year and ringing in the new, I”m very happy to extend New Year greetings to Chinese

      people of various ethnic groups, including our compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan, as well as all overseas Chinese people, and friends from various countries in a message broadcast by China Radio International, China National Radio and China Central Televvision.The year 2003 was an unusual one for the Chinese people.This year, Chinese people of all nationalities, under the guidance of Deng Xiaoping Theory and the important thought of “Three Represents”, worked hard, being of one heart and one mind, and overcame numerous hardships and challenges such as the SARS epidemic and many natural disasters, like earthquakes, floods and drought.Meanwhile, the Chinese people also made concerted efforts to continue to push forward the reform and opening up process, to coordinate the development of socialist material civilization, political civilization and spiritual civilization and to maintain relatively speedy economic growth and overall development in all social undertakings.China successfully launched its first manned spacecraft.At the Third Plenary Session of the Sixteenth Central Committee of the Communist Party of China, a comprehensive planning for perfecting the socialist market economic system was begun.In today“s China, enthusiasm for reform and construction abounds everywhere and people of all nationalities have high aspirations for creating a bright future.In the past year, China adhered to its independent foreign policy of peace, holding high the banner of peace, development and cooperation, and supported the principle of building friendly relationships and partnerships with its neighbors.Under its all-directional foreign policy, China further developed friendships with all countries, particularly neighboring countries and a host of developing countries.China actively participated in global and regional cooperation, played a constructive role in solving a series of major international issues concerning regional security and development and made a contribution to safeguarding world peace and securing common development.Ladies and Gentlemen, Comrades and Friends:

      The year 2004 is the key time for Chinese people to continue to carry out the spirit of the 16th National Congress of the Communist Party of China and realize the tenth Five-year Plan.We shall continue to make economic construction the central task and stick to the pursuit of comprehensive, coordinated and sustainable development.We will continue to deepen reforms;open wider to the outside world;and maintain steady, rapid, coordinated and healthy development of the national economy.We shall improve our social undertakings in a comprehensive manner and continue making efforts to push forward the building of a well-off society in an all-round way and to open a new chapter for a socialist cause with Chinese characteristics.We shall continue to steadfastly implement the policy of ”one country, two systems“, Hong Kong People governing Hong Kong, Macao People governing Macao and a high degree of autonomy.We shall handle things in strict conformity with the Basic Law of Hong Kong and the Basic Law of Macao and support the governments of Hong Kong and Macao special administrative regions to govern according to law.The Chinese mainland shall strengthen economic and trade ties with Hong Kong and Macao to help

      maintain long-term prosperity and stability there.Twenty-three million Taiwan compatriots are our brothers and sisters linked by flesh and blood, so we are very much concerned about their interests and happiness.Chinese people will continue to make efforts towards the country”s reunification by adhering to the basic principle of “peaceful reunification, one country, two systems” and the eight-point proposals for promoting exchanges between the two sides of the Taiwan Straits and the peaceful reunification.We shall strengthen exchanges between both sides of the Taiwan Straits as well as exchanges in the fields of economics and culture.We shall try our best in all sincerity to realize the peaceful reunification of our motherland.We firmly oppose Taiwan"s separatist activities in any form.Any attempts by anyone to separate Taiwan from the motherland will not be tolerated.We firmly believe that with common efforts made by all Chinese people, including our Taiwan compatriots, the complete reunification of our motherland can be achieved at an early date.In the present world, the appearance of political trends toward multi-polarity and economic globalization, and scientific and technological progress have brought people of all countries new opportunities for development.However, unilateralism has shown up;regional conflicts rise one after another;the danger of terrorism is escalating;the world economy is growing slowly;the gap between the development in the South and North becomes wider and wider.All these things pose strong challenges to people in every nation.Chinese people have always been concerned about and have a lot of sympathy for those people, who are living in the flames of war, and suffering from hunger and poverty.Chinese people wish wholeheartedly they would live happy and peaceful lives at an early date and China is willing to offer aid within our capabilities.The world needs peace;people need cooperation;countries need development and societies need progress.This is the irreversible trend in time.We firmly believe the human race will enjoy a bright future of development.Whatever changes there are in the international arena, China will persistently stand by the just cause of mankind, work with people of other nations to promote the glorious cause of peace and development and create a shining future for world peace and prosperity.Finally, I wish you all a very happy and prosperous new year.

      下載中英文對(duì)照新年賀詞集錦word格式文檔
      下載中英文對(duì)照新年賀詞集錦.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        中英文新年賀詞

        尊敬的客戶: 您好! 值此新年來(lái)臨之際,我司懷著感恩的心情,感謝貴司在雞年對(duì)本公司的支持和幫助。 本公司茲訂于2018年 2月6日至3月4日(農(nóng)歷十二月廿一至正月十七)為春節(jié)假期,并......

        2005新年賀詞 中英文

        2005新年賀詞 中英文.txt和英俊的男人握握手,和深刻的男人談?wù)勑?,和成功的男人多交流,和普通的男人過(guò)日子。新年前夕,中華人民共和國(guó)主席胡錦濤通過(guò)中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)、中央人民......

        中英文對(duì)照A

        《美國(guó)口語(yǔ)慣用法例句集粹》A A (Page 1-4)1. about 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) I'd like to know what this is all about. 我想知道這到底是怎么回事。How about a fish sandwic......

        中英文對(duì)照

        AEROFLEX “亞羅弗”保溫 ALCO “艾科”自控 Alerton 雅利頓空調(diào) Alfa laval阿法拉伐換熱器 ARMSTRONG “阿姆斯壯”保溫 AUX 奧克斯 BELIMO 瑞士“搏力謀”閥門 BERONOR西......

        中英文對(duì)照

        醫(yī)院中英文對(duì)照發(fā)熱門診Have Fever主治醫(yī)師Doctor-in-charge 供應(yīng)室Supply Room謝絕入內(nèi)No entering 紅燈亮?xí)r謝絕入內(nèi)No entering when red light 彩超、心電圖Colorful Ca......

        中英文對(duì)照

        共軌技術(shù) 隨著人們對(duì)低油耗、低廢氣排放、發(fā)動(dòng)機(jī)低噪聲的需求越來(lái)越大,對(duì)發(fā)動(dòng)機(jī)和燃油噴射系統(tǒng)的要求也越來(lái)也高。對(duì)柴油發(fā)動(dòng)機(jī)燃油噴射系統(tǒng)提出的要求也在不斷增加。更高的......

        中英文對(duì)照

        Text5_ENI don't know why I overlooked that problem. I haven't overlooked Chinese achievements in science. Sometimes you are too frank. High birthrates cannot be......

        中英文歌詞對(duì)照

        歌詞目錄 all rise ....................................................................................................................................................