欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      西方婚禮誓詞

      時(shí)間:2019-05-12 22:46:41下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《西方婚禮誓詞》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《西方婚禮誓詞》。

      第一篇:西方婚禮誓詞

      西方婚禮誓詞~ 中英文版

      I,takeyou,to be my wife/husband,my partner in life and my true lo-ve.I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,andforeve-r.I will trust you and honor you.I will laugh with you and cry with you.I will love you faithfully.Through the best and the worst,Through the difficult and the easy.What may come I will always be there.As I have given you my hand to hold.So I give you my life to keep.So help me God.Entreat me not to leave you,or to return from following after you,For where you go I will go,and where you stay I will stay.Your people will be my people,and your God will be my God.And where you die,I will die and there I will be buried.May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.I want to take this man/woman to my lawful wedded husband/wife,to love him/her and cherish him/her,for better or worse,for poorer and richer.我(新娘的名字),請你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侶和我唯一的愛人。我將珍惜我們的友誼,愛你,不論是現(xiàn)在,將來,還是永遠(yuǎn)。

      我會(huì)信任你,尊敬你,我將和你一起歡笑,一起哭泣。

      我會(huì)忠誠的愛著你,無論未來是好的還是壞的,是艱難的還是安樂的,我都會(huì)陪你一起度過。無論準(zhǔn)備迎接什么樣的生活,我都會(huì)一直守護(hù)在這里。

      就像我伸出手讓你緊握住一樣,我會(huì)將我的生命交付于你。

      所以請幫助我我的主。

      真誠的懇求上帝讓我不要離開你,或是讓我跟隨在你身后

      因?yàn)槟愕侥睦镂揖蜁?huì)去到哪里,因?yàn)槟愕耐A羲晕彝A簟?/p>

      你愛的人將成為我愛的人,你的主也會(huì)成為我的主。

      你在哪里死去,我也將和你一起在那里被埋葬,也許主要求我做的更多,但是不論發(fā)生任何事情,都會(huì)有你在身邊生死相隨。教堂現(xiàn)場版

      The Wedding(Tom and Mary)

      Priest: Tom, will you give yourself to Mary,to be her husband,to live with her according to God’s word?

      Will you love her, comfort her, honour and protect her,and,forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?

      Tom: I will.Priest: Mary, will you give yourself to Tom,to be his wife,to live with him according to God’s word?

      Will you love him, comfort him, honour and protect him, and,forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?

      Mary: I will.Priest: Families and friends,you are witnesses to these vows.Will you do everything

      in your power to uphold Tom and Mary in their marriage?

      All: We will.Tom: I, Tom, in the presence of God, take you, Mary,to be my wife;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and promise.Mary: I, Mary, in the presence of God, take you, Tom,to be my husband;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and promise.Priest: God of steadfast love, by your blessing,let these rings be for Tom and Mary,a symbol of their love and faithfulness through Jesus Christ our Lord.Amen.Tom: I give you this ring,as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I have.I honour you;in the name of God.Amen.Mary: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.Mary: I give you this ring as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I have.I honour you;in the name of God.Amen.Tom: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.Tom: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.Priest: Before God and in the presence of us all, Tom and Mary have joined hands and made their solemn vows, promising lifelong faithfulness to each other.In the name of God, I declare them to be husband and wife.What God has joined together, let no one separate.Tom and Mary: God of tenderness and strength, you have brought our paths together and led us to this day;go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change.Bless our home, our partings and our meetings.Make us worthy of one another’s best, And tender with one another’s dreams.Amen.All: Grown our lives with your goodness;sustain us all our days with your love.Priest: Bless Tom and Mary with wisdom and pleasure.Be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow.And when this life is ended welcome them into your presence, there with all your people to praise your holy name:

      All: Blessed be God;Father, Son and Holy Spirit, as in the beginning, so now, and for ever.Amen.

      第二篇:西方婚禮誓詞

      西方婚禮誓詞,讀起來心里會(huì)暖暖的~~ 來源: 崔宇婷的日志

      I,take you,to be my wife/husband,my partner in life and my true love.I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.I will trust you and honor you.I will laugh with you and cry with you.I will love you faithfully.Through the best and the worst,Through the difficult and the easy.What may come I will always be there.As I have given you my hand to hold.So I give you my life to keep.So help me God.Entreat me not to leave you,or to return from following after you,For where you go I will go,and where you stay I will stay.Your people will be my people,and your God will be my God.And where you die,I will die and there I will be buried.May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.I want to take this man/woman to my lawful wedded husband/wife,to love him/her and cherish him/her,for better or worse,for poorer and richer.

      第三篇:西方婚禮誓詞

      我愿意她(他)成為我的妻子(丈夫),從今天開始相互擁有、相互扶持,無論是好是壞、富?;蜇毟F、疾病還是健康都彼此相愛、珍惜,直到死亡才能將我們分開

      版本(一):

      牧師:“你愿意娶這個(gè)女人嗎?愛她、忠誠于她,無論她貧困、患病或者殘疾,直至死亡。Doyou(你愿意嗎)?”

      新郎:“Ido(我愿意)!”

      牧師:“你愿意嫁給這個(gè)男人嗎?愛他、忠誠于他,無論他貧困、患病或者殘疾,直至死亡。Doyou(你愿意嗎)?”

      新娘:“Ido(我愿意)!”

      版本

      (二):

      牧師:問(男):×××你愿意承認(rèn)接納×××為你的妻子嗎?(男)答:我愿意

      牧師:問(男):你當(dāng)以溫柔耐心來照顧你的妻子,敬愛她,唯獨(dú)與她居住。要尊重她的家庭為你的家族,盡你做丈夫的本份到終身。不再和其他人發(fā)生感情,并且對他保持貞潔嗎?你在眾人面前許諾愿意這樣嗎?(男)答:我愿意。我×××愿意承受接納×××做我的妻子,和她生活在一起。無論在什么環(huán)境,都愿意終生養(yǎng)她、愛惜她、安慰她、尊重她、保護(hù)她。不和其他人發(fā)生感情。

      牧師問(女):×××你愿意承認(rèn)×××為你的丈夫嗎? 女)答:我愿意。

      牧師問(女):你愿意到了合適的年齡嫁給他,當(dāng)常溫柔端莊,來順服這個(gè)人,敬愛他、幫助他,唯獨(dú)與他居住。要尊重他的家族為本身的家族,盡力孝順,盡你做妻子的本份到終身,并且對他保持貞潔?你在眾人面前許諾,愿意這樣嗎?

      (女)答:我愿意。我×××愿意到了合適的年齡嫁給他,承受接納×××做我的丈夫,和他生活在一起。

      牧師:請新郎新娘交換信物。

      西方婚禮誓詞(英文版):

      The Wedding(Tom and Mary)

      Priest: Tom, will you give yourself to Mary,to be her husband,to live with her according to God’s word?

      Will you love her, comfort her, honour and protect her,and,forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?

      Tom: I will.Priest: Mary, will you give yourself to Tom,to be his wife,to live with him according to God’s word?

      Will you love him, comfort him, honour and protect him, and,forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?

      Mary: I will.Priest: Families and friends,you are witnesses to these vows.Will you do everything

      in your power to uphold Tom and Mary in their marriage?

      All: We will.Tom: I, Tom, in the presence of God, take you, Mary,to be my wife;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and promise.Mary: I, Mary, in the presence of God, take you, Tom,to be my husband;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and promise.Priest: God of steadfast love, by your blessing,let these rings be for Tom and Mary,a symbol of their love and faithfulness through Jesus Christ our Lord.Amen.Tom: I give you this ring,as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I have.I honour you;in the name of God.Amen.Mary: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.Mary: I give you this ring as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I have.I honour you;in the name of God.Amen.Tom: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.Priest: Before God and in the presence of us all, Tom and Mary have joined hands and made their solemn vows, promising lifelong faithfulness to each other.In the name of God, I declare them to be husband and wife.What God has joined together, let no one separate.Tom and Mary: God of tenderness and strength, you have brought our paths together and led us to this day;go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change.Bless our home, our partings and our meetings.Make us worthy of one another’s best, And tender with one another’s dreams.Amen.All: Grown our lives with your goodness;sustain us all our days with your love.Priest: Bless Tom and Mary with wisdom and pleasure.Be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow.And when this life is ended welcome them into your presence, there with all your people to praise your holy name:

      All: Blessed be God;Father, Son and Holy Spirit, as in the beginning, so now, and for ever.Amen.

      第四篇:西方婚禮誓詞英文

      the wedding(tom and mary)

      priest: tom, will you give yourself to mary,to be her husband,to live with her according to god’s word?

      will you love her, comfort her, honour and protect her,and,forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?

      tom: i will.priest: mary, will you give yourself to tom,to be his wife,to live with him according to god’s word?

      will you love him, comfort him, honour and protect him, and,forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?

      mary: i will.priest: families and friends,you are witnesses to these vows.will you do everything in your power to uphold tom and mary in their marriage?

      all: we will.tom: i, tom, in the presence of god, take you, mary,to be my wife;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.all this i vow and promise.mary: i, mary, in the presence of god, take you, tom,to be my husband;

      to have and to hold from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish, so long as we both shall live.all this i vow and promise.priest: god of steadfast love, by your blessing,let these rings be for tom and mary,a symbol of their love and faithfulness through jesus christ our lord.amen.tom: i give you this ring,as a symbol of our marriage.with all that i am and all that i have.i honour you;in the name of god.amen.mary: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.mary: i give you this ring as a symbol of our marriage.with all that i am and all that i have.i honour you;in the name of god.amen.tom: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.priest: before god and in the presence of us all,tom and mary have joined hands and made their solemn vows,promising lifelong faithfulness to each other.in the name of god, ithem to be husband and wife.what god has joined together, let no one separate.tom and mary: god of tenderness and strength,you have brought our paths together and led us to this day;

      go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change.bless our home, our partings and our meetings.make us worthy of one another’s best, and tender with one another’s dreams.amen.all: grown our lives with your goodness;sustain us all our days with your love.priest: bless tom and mary with wisdom and pleasure.be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow.and when this life is ended welcome them into your presence,there with all your people to praise your holy name:

      all: blessed be god;father, son and holy spirit, as in the beginning,so now, and for ever.amen.

      第五篇:西方教堂婚禮的誓詞

      西方教堂的的婚禮的誓詞

      結(jié)婚是神圣的,西式教堂婚禮,雖然沒有華麗的場景也沒有熱鬧的場面,然而在教堂神圣的儀式下,接受著牧師最衷心的祝福,這樣的婚禮也是眾多新人們夢寐以求的。教堂婚禮少不了誓詞的對白,西方教堂婚禮誓詞看似簡單、樸實(shí),卻是婚禮中最動(dòng)人心弦的言語。下面就由赫拉公館的小編為您介紹下教堂婚禮的誓詞有哪些吧。

      教堂婚禮誓詞一

      牧師:你們是否是在耶穌基督的指引下來到這里接收神圣的婚姻洗禮的牧師:那么我要分別問兩人同樣的一個(gè)問題,這是一個(gè)很長的問題,請?jiān)诼犕旰笤倩卮穑?/p>

      牧師:×××你是否愿意迎娶你身邊這位(漂亮、溫柔、賢惠、冰雪聰明的)姑娘做你的妻子,愛她、安慰她、尊重她、保護(hù)他,像你愛自己一樣。在以后的日子里,不論她貧窮或富有,生病或健康,始終忠誠於她,相親相愛,直到離開這個(gè)世界?

      牧師:×××你是否愿意嫁給你身邊這位(英俊、帥氣、善良、才華橫溢的)青年做你為丈夫,愛她、安慰她、尊重她、保護(hù)他,像你愛自己一樣。在以后的日子里,不論他貧窮或富有,生病或健康,始終忠貞於她,相親相愛,直到離開這個(gè)世界?

      牧師:現(xiàn)在交換戒指,作為結(jié)婚的信物。

      牧師:戒指是金的,代表你們要把自己最珍貴的愛,像最珍貴的禮物交給對方;隨身佩戴它,代表你們的愛也處處與對方相隨;黃金永不生銹、永不退色,代表你們的愛持久到永遠(yuǎn);戒指是圓的,代表毫無保留、有始無終,永不破裂。

      牧師:×××,請你一句一句跟著我說:

      這是我給你的結(jié)婚信物,我要娶你、愛你、保護(hù)你。無論貧窮富足、無論環(huán)境好壞、無論生病健康,我都是你忠實(shí)的丈夫。

      牧師:×××,請你一句一句跟著我說:

      這是我給你的結(jié)婚信物,我要嫁給你、愛你、保護(hù)你。無論貧窮富足、無論環(huán)境好壞、無論生病健康,我都是你忠貞的妻子。

      牧師:請你們兩個(gè)人一起跟著我說:

      你往那里去,我也往那里去;你在那里住宿,我也在那里住宿;你的國就是我的國,你的神就是我的神。

      牧師:根據(jù)神圣的圣經(jīng)給我的權(quán)柄,我宣布你們?yōu)榉驄D。神所配合的,人不可分開。

      教堂婚禮誓詞二

      牧師:問(男):×××你愿意承認(rèn)接納×××為你的妻子嗎

      (男)答:我愿意

      牧師:問(男):你當(dāng)以溫柔耐心來照顧你的妻子,敬愛她,唯獨(dú)與她居住。要尊重她的家庭為你的家族,盡你做丈夫的本份到終身。不再和其他人發(fā)生感情,并且對他保持貞潔嗎?你在眾人面前許諾愿意這樣嗎?

      (男)答:我愿意。我×××愿意承受接納×××做我的妻子,和她生活在一起。無論在什么環(huán)境,都愿意終生養(yǎng)她、愛惜她、安慰她、尊重她、保護(hù)她。不和其他人發(fā)生感情。

      牧師問(女):×××你愿意承認(rèn)×××為你的丈夫嗎?

      (女)答:我愿意。

      牧師問(女):你愿意到了合適的年齡嫁給他,當(dāng)常溫柔端莊,來順服這個(gè)人,敬愛他、幫助他,唯獨(dú)與他居住。要尊重他的家族為本身的家族,盡力孝順,盡你做妻子的本份到終身,并且對他保持貞潔?你在眾人面前許諾,愿意這樣嗎?

      (女)答:我愿意。我×××愿意到了合適的年齡嫁給他,承受接納×××做我的丈夫,和他生活在一起。

      我(新郎的名字)請你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侶和我唯一的愛人。我將珍惜我們的友誼,愛你,不論是現(xiàn)在,將來,還是永遠(yuǎn)我會(huì)信任你,尊敬你,我將和你一起歡笑,一起哭泣。

      我會(huì)忠誠的愛著你,無論未來是好的還是壞的,是艱難的還是安樂的,我都會(huì)陪你一起度過。無論準(zhǔn)備迎接什么樣的生活,我都會(huì)一直守護(hù)在這里。就像我伸出手讓你緊握住一樣,我會(huì)將我的生命交付于你。所以請幫助我,我的主。

      我(新娘的名字),請你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侶和我唯一的愛人。我將珍惜我們的友誼,愛你,不論是現(xiàn)在,將來,還是永遠(yuǎn)。我會(huì)信任你,尊敬你,我將和你一起歡笑,一起哭泣。

      我會(huì)忠誠的愛著你,無論未來是好的還是壞的,是艱難的還是安樂的,我都會(huì)陪你一起度過。無論準(zhǔn)備迎接什么樣的生活,我都會(huì)一直守護(hù)在這里。就像我伸出手讓你緊握住一樣,我會(huì)將我的生命交付于你。所以請幫助我,我的主。

      真誠的懇求上帝讓我不要離開你,或是讓我跟隨在你身后因?yàn)槟愕侥睦镂揖蜁?huì)去到哪里,因?yàn)槟愕耐A羲晕彝A?。你愛的人將成為我愛的人,你的主也?huì)成為我的主。在哪里死去,我也將和你一起在那里被埋葬,也許主要求我做的更多,但是不論發(fā)生任何事情,都會(huì)有你在身邊生死相隨。

      婚禮的誓詞不僅僅是說了一段話,而是用心闡述自己的感情,一輩的守候,一輩子的感情,那是對愛情的忠貞。

      下載西方婚禮誓詞word格式文檔
      下載西方婚禮誓詞.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        感人的西方婚禮誓詞

        感人的西方婚禮誓詞 I,take you,to be my wife/husband,my partner in life and my true love. I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.......

        結(jié)婚宣言詞 西方婚禮誓詞

        1、從今以后,無論貧窮還是富有、無論環(huán)境是好是壞,是健康是疾病,是成功是失敗。我都要支持你、愛護(hù)你、與你同甘共苦,攜手共創(chuàng)健康美滿的家庭,一直到我離世的那天。我現(xiàn)在向(上帝......

        西方婚禮誓詞中文版Microsoft Word 文檔

        西方婚禮誓詞中文版 我要分別問兩人同樣的一個(gè)問題,這是一個(gè)很長的問題,請?jiān)诼犕旰蟛呕卮穑?XXX,你是否愿意娶xxx為妻,按照圣經(jīng)的教訓(xùn)與他同住,在神面前和她結(jié)為一體,愛她、安慰她、......

        西方結(jié)婚誓詞

        西方結(jié)婚誓詞教堂結(jié)婚誓詞十分的莊重神圣,盡管在電視中曾經(jīng)聽過無數(shù)次,那份震撼心靈的感動(dòng)依舊無法磨滅。下面便是教堂結(jié)婚誓詞的中文標(biāo)準(zhǔn)版本,讓我們在牧師的引導(dǎo)下,一同接受上......

        婚禮誓詞[范文大全]

        婚禮誓詞 我志愿加入老趙家,,擁護(hù)老趙家的綱領(lǐng),遵守老趙家的章程,履行老趙家員義務(wù),執(zhí)行老趙家的決定,嚴(yán)守老趙家的紀(jì)律,保守老趙家的秘密,對老趙家忠誠,積極工作,為丈夫兒子奮斗終身,......

        婚禮誓詞大全

        結(jié)婚賀詞整理 一、中國文字表述精確,機(jī)變迭出,精彩紛呈,其他文字不可望其項(xiàng)背。無意中找到一些喜慶婚喪詞匯,特將傳統(tǒng)詞匯留下待烹,當(dāng)代新詞匯及常用的口口相傳的詞匯免考。期以......

        婚禮誓詞

        Judge--法官、牧師或者神父等主持婚慶典禮者。 Judge: I think it's time for the wedding to begin. 好.時(shí)間差不多了. Judge: All right. ladies and gentleman. Please ta......

        婚禮誓詞

        我們二人于X年X月X日(農(nóng)歷X年X月X日)X午X時(shí),在X地舉行結(jié)婚典禮,我們經(jīng)過彼此深入了解,互相真誠的接納,今天我們的海誓山盟,終身遵守,在婚姻路上,共同經(jīng)營,永不分離。并承諾,即令滄?;?.....