第一篇:會計中英文對照[定稿]
財會常見名詞英漢對照表(1)會計與會計理論 會計 accounting 決策人 Decision Maker 投資人 Investor 股東 Shareholder 債權(quán)人 Creditor 財務(wù)會計 Financial Accounting 管理會計 Management Accounting 成本會計 Cost Accounting 私業(yè)會計 Private Accounting 公眾會計 Public Accounting 注冊會計師 CPA Certified Public Accountant 國際會計準則委員會 IASC 美國注冊會計師協(xié)會 AICPA 財務(wù)會計準則委員會 FASB 管理會計協(xié)會 IMA 美國會計學會 AAA 稅務(wù)稽核署 IRS 獨資企業(yè) Proprietorship 合伙人企業(yè) Partnership 公司 Corporation 會計目標 Accounting Objectives 會計假設(shè) Accounting Assumptions 會計要素 Accounting Elements 會計原則 Accounting Principles 會計實務(wù)過程 Accounting Procedures 財務(wù)報表 Financial Statements 財務(wù)分析Financial Analysis 會計主體假設(shè) Separate-entity Assumption 貨幣計量假設(shè) Unit-of-measure Assumption 持續(xù)經(jīng)營假設(shè) Continuity(Going-concern)Assumption 會計分期假設(shè) Time-period Assumption 資產(chǎn) Asset 負債 Liability 業(yè)主權(quán)益 Owner's Equity 收入 Revenue 費用 Expense 收益 Income 虧損 Loss 歷史成本原則 Cost Principle 收入實現(xiàn)原則 Revenue Principle 配比原則 Matching Principle 全面披露原則 Full-disclosure(Reporting)Principle 客觀性原則 Objective Principle 一致性原則 Consistent Principle 可比性原則 Comparability Principle 重大性原則 Materiality Principle 穩(wěn)健性原則 Conservatism Principle 權(quán)責發(fā)生制 Accrual Basis 現(xiàn)金收付制 Cash Basis 財務(wù)報告 Financial Report 流動資產(chǎn) Current assets 流動負債 Current Liabilities 長期負債 Long-term Liabilities 投入資本 Contributed Capital 留存收益 Retained Earning(2)會計循環(huán)
會計循環(huán) Accounting Procedure/Cycle 會計信息系統(tǒng) Accounting information System 帳戶 Ledger 會計科目 Account 會計分錄 Journal entry 原始憑證 Source Document 日記帳 Journal 總分類帳 General Ledger 明細分類帳 Subsidiary Ledger 試算平衡 Trial Balance 現(xiàn)金收款日記帳 Cash receipt journal 現(xiàn)金付款日記帳 Cash disbursements journal 銷售日記帳 Sales Journal 購貨日記帳 Purchase Journal 普通日記帳 General Journal 工作底稿 Worksheet 調(diào)整分錄 Adjusting entries 結(jié)帳 Closing entries(3)現(xiàn)金與應(yīng)收帳款 現(xiàn)金 Cash 銀行存款 Cash in bank 庫存現(xiàn)金 Cash in hand 流動資產(chǎn) Current assets 償債基金 Sinking fund 定額備用金 Imprest petty cash 支票 Check(cheque)銀行對帳單 Bank statement 銀行存款調(diào)節(jié)表 Bank reconciliation statement 在途存款 Outstanding deposit 在途支票 Outstanding check 應(yīng)付憑單 Vouchers payable 應(yīng)收帳款 Account receivable 應(yīng)收票據(jù) Note receivable 起運點交貨價 F.O.B shipping point 目的地交貨價 F.O.B destination point 商業(yè)折扣 Trade discount 現(xiàn)金折扣 Cash discount 銷售退回及折讓 Sales return and allowance 壞帳費用 Bad debt expense 備抵法 Allowance method 備抵壞帳 Bad debt allowance 損益表法 Income statement approach 資產(chǎn)負債表法 Balance sheet approach 帳齡分析法 Aging analysis method 直接沖銷法 Direct write-off method 帶息票據(jù) Interest bearing note 不帶息票據(jù) Non-interest bearing note 出票人 Maker 受款人 Payee 本金 Principal 利息率 Interest rate 到期日 Maturity date 本票 Promissory note 貼現(xiàn) Discount 背書 Endorse 拒付費 Protest fee(4)存貨 存貨 Inventory 商品存貨 Merchandise inventory 產(chǎn)成品存貨 Finished goods inventory 在產(chǎn)品存貨 Work in process inventory 原材料存貨 Raw materials inventory 起運地離岸價格 F.O.B shipping point 目的地抵岸價格 F.O.B destination 寄銷 Consignment 寄銷人 Consignor 承銷人 Consignee 定期盤存 Periodic inventory 永續(xù)盤存 Perpetual inventory 購貨 Purchase 購貨折讓和折扣 Purchase allowance and discounts 存貨盈余或短缺 Inventory overages and shortages 分批認定法 Specific identification 加權(quán)平均法 Weighted average 先進先出法 First-in, first-out or FIFO 后進先出法 Lost-in, first-out or LIFO 移動平均法 Moving average 成本或市價孰低法 Lower of cost or market or LCM 市價 Market value 重置成本 Replacement cost 可變現(xiàn)凈值 Net realizable value 上限 Upper limit 下限 Lower limit 毛利法 Gross margin method 零售價格法 Retail method 成本率 Cost ratio(5)長期投資
長期投資 Long-term investment 長期股票投資 Investment on stocks 長期債券投資 Investment on bonds 成本法 Cost method 權(quán)益法 Equity method 合并法 Consolidation method 股利宣布日 Declaration date 股權(quán)登記日 Date of record 除息日 Ex-dividend date 付息日 Payment date 債券面值 Face value, Par value 債券折價 Discount on bonds 債券溢價 Premium on bonds 票面利率 Contract interest rate, stated rate 市場利率 Market interest ratio, Effective rate 普通股 Common Stock 優(yōu)先股 Preferred Stock 現(xiàn)金股利 Cash dividends 股票股利 Stock dividends 清算股利 Liquidating dividends 到期日 Maturity date 到期值 Maturity value 直線攤銷法 Straight-Line method of amortization 實際利息攤銷法 Effective-interest method of amortization(6)固定資產(chǎn)
固定資產(chǎn) Plant assets or Fixed assets 原值 Original value 預(yù)計使用年限 Expected useful life 預(yù)計殘值 Estimated residual value 折舊費用 Depreciation expense 累計折舊 Accumulated depreciation 帳面價值 Carrying value 應(yīng)提折舊成本 Depreciation cost 凈值 Net value 在建工程 Construction-in-process 磨損 Wear and tear 過時 Obsolescence 直線法 Straight-line method(SL)工作量法 Units-of-production method(UOP)加速折舊法 Accelerated depreciation method 雙倍余額遞減法 Double-declining balance method(DDB)年數(shù)總和法 Sum-of-the-years-digits method(SYD)以舊換新 Trade in 經(jīng)營租賃 Operating lease 融資租賃 Capital lease 廉價購買權(quán) Bargain purchase option(BPO)資產(chǎn)負債表外籌資 Off-balance-sheet financing 最低租賃付款額 Minimum lease payments(7)無形資產(chǎn)
無形資產(chǎn) Intangible assets 專利權(quán) Patents 商標權(quán) Trademarks, Trade names 著作權(quán) Copyrights 特許權(quán)或?qū)I權(quán) Franchises 商譽 Goodwill 開辦費 Organization cost 租賃權(quán) Leasehold 攤銷 Amortization(8)流動負債 負債 Liability 流動負債 Current liability 應(yīng)付帳款 Account payable 應(yīng)付票據(jù) Notes payable 貼現(xiàn)票據(jù) Discount notes 長期負債一年內(nèi)到期部分 Current maturities of long-term liabilities 應(yīng)付股利 Dividends payable 預(yù)收收益 Prepayments by customers 存入保證金 Refundable deposits 應(yīng)付費用 Accrual expense 增值稅 value added tax 營業(yè)稅 Business tax 應(yīng)付所得稅 Income tax payable 應(yīng)付獎金 Bonuses payable 產(chǎn)品質(zhì)量擔保負債 Estimated liabilities under product warranties 贈品和兌換券 Premiums, coupons and trading stamps 或有事項 Contingency 或有負債 Contingent 或有損失 Loss contingencies 或有利得 Gain contingencies 永久性差異 Permanent difference 時間性差異 Timing difference 應(yīng)付稅款法 Taxes payable method 納稅影響會計法 Tax effect accounting method 遞延所得稅負債法 Deferred income tax liability method(9)長期負債
長期負債 Long-term Liabilities 應(yīng)付公司債券 Bonds payable 有擔保品的公司債券 Secured Bonds 抵押公司債券 Mortgage Bonds 保證公司債券 Guaranteed Bonds 信用公司債券 Debenture Bonds 一次還本公司債券 Term Bonds 分期還本公司債券 Serial Bonds 可轉(zhuǎn)換公司債券 Convertible Bonds 可贖回公司債券 Callable Bonds 可要求公司債券 Redeemable Bonds 記名公司債券 Registered Bonds 無記名公司債券 Coupon Bonds 普通公司債券 Ordinary Bonds 收益公司債券 Income Bonds 名義利率,票面利率 Nominal rate 實際利率 Actual rate 有效利率 Effective rate 溢價 Premium 折價 Discount 面值 Par value 直線法 Straight-line method 實際利率法 Effective interest method 到期直接償付 Repayment at maturity 提前償付 Repayment at advance 償債基金 Sinking fund 長期應(yīng)付票據(jù) Long-term notes payable 抵押借款 Mortgage loan(10)業(yè)主權(quán)益 權(quán)益 Equity 業(yè)主權(quán)益 Owner's equity 股東權(quán)益 Stockholder's equity 投入資本 Contributed capital 繳入資本 Paid-in capital 股本 Capital stock 資本公積 Capital surplus 留存收益 Retained earnings 核定股本 Authorized capital stock 實收資本 Issued capital stock 發(fā)行在外股本 Outstanding capital stock 庫藏股 Treasury stock 普通股 Common stock 優(yōu)先股 Preferred stock 累積優(yōu)先股 Cumulative preferred stock 非累積優(yōu)先股 Noncumulative preferred stock 完全參加優(yōu)先股 Fully participating preferred stock 部分參加優(yōu)先股 Partially participating preferred stock 非部分參加優(yōu)先股 Nonpartially participating preferred stock 現(xiàn)金發(fā)行 Issuance for cash 非現(xiàn)金發(fā)行 Issuance for noncash consideration 股票的合并發(fā)行 Lump-sum sales of stock 發(fā)行成本 Issuance cost 成本法 Cost method 面值法 Par value method 捐贈資本 Donated capital 盈余分配 Distribution of earnings 股利 Dividend 股利政策 Dividend policy 宣布日 Date of declaration 股權(quán)登記日 Date of record 除息日 Ex-dividend date 股利支付日 Date of payment 現(xiàn)金股利 Cash dividend 股票股利 Stock dividend 撥款 appropriation(11)財務(wù)報表
財務(wù)報表 Financial Statement 資產(chǎn)負債表 Balance Sheet 收益表 Income Statement 帳戶式 Account Form 報告式 Report Form 編制(報表)Prepare 工作底稿 Worksheet 多步式 Multi-step 單步式 Single-step(12)財務(wù)狀況變動表
財務(wù)狀況變動表中的現(xiàn)金基礎(chǔ) SCFP.Cash Basis(現(xiàn)金流量表)
財務(wù)狀況變動表中的營運資金基礎(chǔ) SCFP.Working Capital Basis(資金來源與運用表)營運資金 Working Capital 全部資源概念 All-resources concept 直接交換業(yè)務(wù) Direct exchanges 正常營業(yè)活動 Normal operating activities 財務(wù)活動 Financing activities 投資活動 Investing activities(13)財務(wù)報表分析
財務(wù)報表分析 Analysis of financial statements 比較財務(wù)報表 Comparative financial statements 趨勢百分比 Trend percentage 比率 Ratios 普通股每股收益 Earnings per share of common stock 股利收益率 Dividend yield ratio 價益比 Price-earnings ratio 普通股每股帳面價值 Book value per share of common stock 資本報酬率 Return on investment 總資產(chǎn)報酬率 Return on total asset 債券收益率 Yield rate on bonds 已獲利息倍數(shù) Number of times interest earned 債券比率 Debt ratio 優(yōu)先股收益率 Yield rate on preferred stock 營運資本 Working Capital 周轉(zhuǎn) Turnover 存貨周轉(zhuǎn)率 Inventory turnover 應(yīng)收帳款周轉(zhuǎn)率 Accounts receivable turnover 流動比率 Current ratio 速動比率 Quick ratio 酸性試驗比率 Acid test ratio(14)合并財務(wù)報表
合并財務(wù)報表 Consolidated financial statements 吸收合并 Merger 創(chuàng)立合并 Consolidation 控股公司 Parent company 附屬公司 Subsidiary company 少數(shù)股權(quán) Minority interest 權(quán)益聯(lián)營合并 Pooling of interest 購買合并 Combination by purchase 權(quán)益法 Equity method 成本法 Cost method(15)物價變動中的會計計量
物價變動之會計 Price-level changes accounting 一般物價水平會計 General price-level accounting 貨幣購買力會計 Purchasing-power accounting 統(tǒng)一幣值會計 Constant dollar accounting 歷史成本 Historical cost 現(xiàn)行價值會計 Current value accounting 現(xiàn)行成本 Current cost 重置成本 Replacement cost 物價指數(shù) Price-level index 國民生產(chǎn)總值物價指數(shù) Gross national product implicit price deflator(or GNP deflator)消費物價指數(shù) Consumer price index(or CPI)批發(fā)物價指數(shù) Wholesale price index 貨幣性資產(chǎn) Monetary assets 貨幣性負債 Monetary liabilities 貨幣購買力損益 Purchasing-power gains or losses 資產(chǎn)持有損益 Holding gains or losses 未實現(xiàn)的資產(chǎn)持有損益 Unrealized holding gains or losses 現(xiàn)行價值與統(tǒng)一幣值會計 Constant dollar and current cost accounting
oracle的應(yīng)用軟件版本11提供了45個集成的軟件模塊。這些模塊可以根據(jù)用 戶的要求靈活地組合,實現(xiàn)財務(wù)管理、供應(yīng)鏈管理、生產(chǎn)制造管理、項目管理、人力資源管理和市場/銷售/服務(wù)管理等主要功能,從而使整個企業(yè)全盤自動化。
oracle財務(wù)管理系統(tǒng)(oracle financials)
oracle financials包括以下幾個模塊:
oracle財務(wù)分析系統(tǒng)(oracle financial analyzer);
oracle總賬系統(tǒng)(oracle general ledger);
oracle采購系統(tǒng)(oracle purchasing);
oracle應(yīng)付賬系統(tǒng)(oracle payables);
oracle應(yīng)收賬系統(tǒng)(oracle receivables);
oracle資產(chǎn)系統(tǒng)(oracle assets);
oracle現(xiàn)金管理系統(tǒng)(oracle cash management)。
這些模塊可以實現(xiàn)以下一些主要的功能:
1.財務(wù)規(guī)劃
財務(wù)規(guī)劃的中心任務(wù)是分析預(yù)算以及實際花費的情況。
2.財務(wù)分析決策
oracle financial analyzer使企業(yè)中每個被授權(quán)的用戶都能夠獲得所需的數(shù)據(jù),當發(fā)現(xiàn)異常數(shù)據(jù)時,這些被授權(quán)者還可以層層追蹤直至找出原因所在。
3.財務(wù)合并
oracle財務(wù)系統(tǒng)能夠靈活輕松地適應(yīng)企業(yè)中一些頻繁的變動。通過功能強大的工具account hierarchy editor(會計組織編輯器),用戶只要拖動鼠標,就可以圖形化地調(diào)整企業(yè)結(jié)構(gòu)。
4.費用管理
oracle purchasing(oracle采購系統(tǒng))、oracle payables(oracle應(yīng)付賬系統(tǒng))和oracle assets(oracle資產(chǎn)系統(tǒng))緊密集成。當一筆采購?fù)瓿珊?只要將數(shù)據(jù)輸入oracle purchasing,應(yīng)付賬系統(tǒng)會自動地劃出一筆支出,而資產(chǎn)系統(tǒng)會自動增加一項資產(chǎn)內(nèi)容。通過自動的采購定單生成,自動稅扣除以及自動開票和付款處理。
5.票據(jù)與現(xiàn)金處理
oracle receivables(oracle應(yīng)收賬系統(tǒng))可以滿足國際商務(wù)的需求,它支持各國不同的付款方式。
6.現(xiàn)金管理
為多國家、多幣制銀行對賬目和現(xiàn)金的管理提供了一種綜合的解決方案。
7.資產(chǎn)管理
oracle assets(oracle資產(chǎn)系統(tǒng))使用戶擁有一個明細的財產(chǎn)和設(shè)備清單。
oracle生產(chǎn)制造系統(tǒng)(oracle manufacturing)
oracle的生產(chǎn)制造系統(tǒng)包括:
* 用于工廠和物品定義的模塊:
oracle bill of material(物料發(fā)票系統(tǒng));
oracle engineering(工程設(shè)計系統(tǒng));
oracle product configurator(產(chǎn)品配置器)。
* 用于計劃與模擬的模塊:
oracle supply chain planning(供應(yīng)鏈計劃系統(tǒng));
oracle master scheduling/mrp(主排產(chǎn)系統(tǒng));
oracle capacity(生產(chǎn)力評估系統(tǒng))。
* 用于物料管理的模塊:
oracle purchasing(采購系統(tǒng));
oracle supplier scheduling(供應(yīng)商排產(chǎn)系統(tǒng));
oracle inventory(庫存系統(tǒng))。
* 用于生產(chǎn)的模塊:
oracle work in process(工程進度管理);
oracle quality(質(zhì)量系統(tǒng));
oracle gemmstm。
* 用于成本管理的模塊:
oracle cost management(成本管理系統(tǒng));
oracle financial analyzer(財務(wù)分析系統(tǒng))。
與生產(chǎn)制造有關(guān)的業(yè)務(wù)流程包括:
新產(chǎn)品工程設(shè)計、生產(chǎn)計劃與模擬、物料管理、生產(chǎn)、成本管理、質(zhì)量管理。
oracle manufacturing支持其中的各個環(huán)節(jié):
1.新產(chǎn)品的工程設(shè)計
利用它可以有序地組織內(nèi)部甚至外部的所有資源,使產(chǎn)品從設(shè)計到進入市場所需的時間達到最短。
2.計劃與模擬
oracle提供先進的模擬能力,令用戶在正式安排生產(chǎn)以前可以評價整個業(yè)務(wù)過程。
3.物料采購與管理
oracle purchasing簡化了日常事物處理,減少了文件傳遞。通過在線的產(chǎn)品目錄和供應(yīng)商目錄,用戶可以輕松地創(chuàng)建正式的申請和購買合同。
4.生產(chǎn)
oracle work in process能同時支持多種環(huán)境如離散的、重復(fù)的、按定單裝配的和流程處理。
5.成本管理
通過oracle cost management和oracle financial analyzer可以建立控制和分析企業(yè)的運作效益。
6.質(zhì)量管理
oracle quality可以使用戶通過企業(yè)范圍的數(shù)據(jù)倉庫輕松獲得質(zhì)量數(shù)據(jù),并查出問題的根源,進行連續(xù)的分析并采取正確的行動。
oracle supply chain(oracle供應(yīng)鏈系統(tǒng))
與oracle的供應(yīng)鏈系統(tǒng)相關(guān)的主要模塊有:
oracle supply chain planning(供應(yīng)鏈計劃);
oracle master scheduling/mrptm(主排產(chǎn)系統(tǒng));
oracle inventory(庫存系統(tǒng));
oracle supplier scheduling(供應(yīng)商排產(chǎn)系統(tǒng));
oracle purchasing(采購系統(tǒng));
oracle payables(應(yīng)付賬系統(tǒng));
oracle order entry(訂單管理系統(tǒng));
oracle product configurator(產(chǎn)品配置器);
oracle receivables(應(yīng)收賬系統(tǒng));
oracle service(服務(wù)系統(tǒng));
oracle quality(質(zhì)量系統(tǒng))。
通過oracle的供應(yīng)鏈系統(tǒng),企業(yè)可以實現(xiàn)以下的功能:
1)供應(yīng)鏈計劃;
2)供給管理;
3)物料管理;
4)銷售訂單管理;
5)售后客戶服務(wù);
6)質(zhì)量管理。
oracle項目管理系統(tǒng)(oracle projects)
oracle projects包含了如下幾個模塊,用戶可以根據(jù)需求選擇其中的幾個或全部:
oracle project costing(項目成本系統(tǒng));
oracle project billing(項目票據(jù)系統(tǒng));
oracle personal time and expense(個人工作時間和開支系統(tǒng));
oracle activity management gateway(行為管理方法)。
通過上述的模塊,oracle projects可以支持如下的商務(wù)運作:
1)項目跟蹤;
2)成本采集和計算;
3)個人工作時間與開支;
4)項目成本資本化;
5)項目應(yīng)收益和項目票據(jù)管理;
6)在線查詢和匯報。
oracle人力資源管理系統(tǒng)(oracle human resources)
oracle人力資源管理系統(tǒng)包括:
oracle human resources(人力資源管理系統(tǒng));
oracle payroll(工資管理系統(tǒng));
oracle training administration(培訓管理系統(tǒng));
oracle time management(時間管理系統(tǒng));
oracle web employees(web雇員系統(tǒng))。
第二篇:會計相關(guān)術(shù)語中英文對照
會計術(shù)語表
?AICPA: American Institute of Certified Public Accountants美國注冊會計師協(xié)會
?APB: Accounting Principles Board會計原則委員會
?ASB: Auditing Standards Board(AICPA)(美國注冊會計師協(xié)會)審計準則委員會
?ARSC: Accounting and Review Services Committee(AICPA)(美國注冊會計師協(xié)會)會計與復(fù)核服務(wù)委員會 ?ASC: Accounting Standards Codification會計準則匯編
?ASU: Accounting Standards Update會計準則更新
?CA: Chartered Accountant特許會計師
?CAQ: Center for Audit Quality審計質(zhì)量中心
?CICA: Canadian Institute of Chartered Accountants加拿大特許會計師協(xié)會
?CSEC: Consulting Services Executive Committee(AICPA)(美國注冊會計師協(xié)會)咨詢服務(wù)執(zhí)行委員會 ?EITF: Emerging Issues Task Force(FASB)(美國財務(wù)會計準則委員會)緊急事務(wù)委員會
?FAF: Financial Accounting Foundation財務(wù)會計基金會
?FASB: Financial Accounting Standards Board美國財務(wù)會計準則委員會
?FCA: Fellow of the Institute of Chartered Accountants特許會計師公眾成員
?FinREC: Financial Reporting Executive Committee財務(wù)報告執(zhí)行委員會
?FSP: FASB Staff Position(FASB)(美國財務(wù)會計準則委員會)工作人員立場公告
?GAAP(US): Generally Accepted Accounting Principles(美國)一般公認會計原則
?GAAS: Generally Accepted Auditing Standards一般公認審計準則
?IAASB: International Auditing and Assurance Standards Board(IFAC)國際審計與可信性保證準則理事會(國際會計師聯(lián)合會)
?IAESB: International Accounting Education Standards Board(IFAC)(國際會計師聯(lián)合會)國際會計教育準則理事會 ?IASB: International Accounting Standards Board國際會計準則委員會
?IAS: International Accounting Standards國際會計準則
?IESBA: International Ethics Standards Board for Accountants(IFAC)(國際會計師聯(lián)合會)國際會計師職業(yè)道德準
則理事會
?IFAC: International Federation of Accountants國際會計師聯(lián)合會
?IFRIC: International Financial Reporting Interpretations Committee(IASB)(國際會計準則委員會)國際財務(wù)報告解釋委員會
?IOSCO: International Organization of Securities Commissions國際公共部門會計準則
?IPSAS: International Public Sector Accounting Standards國際公共部門會計準則
?IPSASB: International Public Sector Accounting Standards Board(IFAC)(國際會計師聯(lián)合會)國際公共部門會計準則理事會
?PCAOB: Public Company Accounting Oversight Board公眾公司會計監(jiān)督委員會
?PPEC: Public Practice Executive Committee(CAQ)(審計質(zhì)量中心)公共實踐執(zhí)行委員會
?SAB: Staff Accounting Bulletins(SEC)(美國證監(jiān)會)首會辦會計公告
?SEC(US): Securities and Exchange Commission美國證監(jiān)會
?SEC Regulations Committee(SEC)(美國證監(jiān)會)監(jiān)管委員會
?SFAS: Statement of Financial Accounting Standards財務(wù)會計準則公告
?SIC: Standing Interpretations Committee(IASB)(國際會計準則委員會)常設(shè)解釋委員會
?SOP: Statements of Position(AICPA)(美國注冊會計師協(xié)會)立場公告
?SME: Small and Medium Sized Entities(IASB)(國際會計準則委員會)中小企業(yè)
?TPA: Technical Practice Aids(AICPA)(美國注冊會計師協(xié)會)技術(shù)實務(wù)支持體系/技術(shù)實務(wù)指引
?VRG(US): Valuation Resource Group(FASB)(美國財務(wù)會計準則委員會)估值資源小組
第三篇:會計專業(yè)術(shù)語中英文對照
一、資產(chǎn) assets1、流動資產(chǎn) current assets
現(xiàn)金及現(xiàn)金等價物 cash and cash equivalents
1111 庫存現(xiàn)金 cash on hand
1112 零用金/周轉(zhuǎn)金 petty cash/revolving funds
1113 銀行存款 cash in banks
1116 在途現(xiàn)金 cash in transit
1117 現(xiàn)金等價物 cash equivalents
1118 其它現(xiàn)金及現(xiàn)金等價物 other cash and cash equivalents
短期投資 short-term investments
1121 短期投資-股票 short-term investmentsshort-term notes and bills1123 短期投資-政府債券 short-term investmentsbeneficiary certificates1125 短期投資-公司債 short-term investmentsother
1129 備抵短期投資跌價損失 allowance for reduction of short-term investment to market(1129這個中文英文的說法我都沒聽說過,我覺得正確的中英文應(yīng)該是: 短期投資跌價準備, Securities Fair Value Adjustment)
1131 應(yīng)收票據(jù) notes receivable1132 應(yīng)收票據(jù)貼現(xiàn) discounted notes receivable1137 應(yīng)收票據(jù)-關(guān)系人 notes receivablerelated parties
1149 壞帳準備 -應(yīng)收帳款 allowance for doubtful accountsforeign currencies1183 買賣遠匯折價 discount on forward ex-change contract1184 應(yīng)收收益 earned revenue receivable
1185 應(yīng)收退稅款 income tax refund receivable
1187 其它應(yīng)收款related parties
1188 其它應(yīng)收款other
1189 壞帳準備other receivables121~122 存貨 inventories
1211 商品存貨 merchandise inventory
1212 寄銷商品 consigned goods
1213 在途商品 goods in transit
1219 存貨跌價準備 allowance to reduce inventory to market
1221 制成品 finished goods
1222 寄銷制成品 consigned finished goods
1223 副產(chǎn)品 by-products
1224 在制品 work in process
1225 委外加工 work in processother2、基金及長期投資 funds and long-term investments
基金 funds
1311 償債基金 redemption fund(or sinking fund)
1312 改良及擴充基金 fund for improvement and expansion
1313 意外損失準備基金 contingency fund
1314 退休基金 pension fund
1318 其它基金 other funds
長期投資 long-term investments
1321 長期股權(quán)投資 long-term equity investments
1322 長期債券投資 long-term bond investments
1323 長期不動產(chǎn)投資 long-term real estate investments
1324 人壽保險現(xiàn)金解約價值 cash surrender value of life insurance1328 其它長期投資 other long-term investments
1329 備抵長期投資跌價損失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments3、固定資產(chǎn) property , plant, and equipment
土地 land
1411 土地 land
1418 土地-重估增值 landrevaluation increments1429 累積折舊-土地改良物 accumulated depreciationbuildings
144~146 機(器)具及設(shè)備 machinery and equipment
1441 機(器)具 machinery
1448 機(器)具-重估增值 machinerymachinery
151 租賃資產(chǎn) leased assets
1511 租賃資產(chǎn) leased assets
1519 累積折舊-租賃資產(chǎn) accumulated depreciationleasehold improvements
156 未完工程及預(yù)付購置設(shè)備款 construction in progress and prepayments forequipment
1561 未完工程 construction in progress
1562 預(yù)付購置設(shè)備款 prepayment for equipment
158 雜項固定資產(chǎn) miscellaneous property, plant, and equipment
1581 雜項固定資產(chǎn) miscellaneous property, plant, and equipment
1588 雜項固定資產(chǎn)-重估增值 miscellaneous property, plant, and equipmentmiscellaneous property, plant, and equipment遞耗資產(chǎn) depletable assets
161 遞耗資產(chǎn) depletable assets
1611 天然資源 natural resources
1618 天然資源-重估增值 natural resources-revaluation increments1619 累積折耗-天然資源 accumulated depletionother其它資產(chǎn) other assets
181 遞延資產(chǎn) deferred assets
1811 債券發(fā)行成本 deferred bond issuance costs
1812 長期預(yù)付租金 long-term prepaid rent
1813 長期預(yù)付保險費 long-term prepaid insurance
1814 遞延所得稅資產(chǎn) deferred income tax assets
1815 預(yù)付退休金 prepaid pension cost
1818 其它遞延資產(chǎn) other deferred assets
182 閑置資產(chǎn) idle assets
1821 閑置資產(chǎn) idle assets
184 長期應(yīng)收票據(jù)及款項與催收帳款 long-term notes , accounts and overdue receivables
1841 長期應(yīng)收票據(jù) long-term notes receivable
1842 長期應(yīng)收帳款 long-term accounts receivable
1843 催收帳款 overdue receivables
1847 長期應(yīng)收票據(jù)及款項與催收帳款-關(guān)系人 long-term notes, accounts and overdue receivables-related parties
1848 其它長期應(yīng)收款項 other long-term receivables
1849 備抵呆帳-長期應(yīng)收票據(jù)及款項與催收帳款 allowance for uncollectible accountsincremental value from revaluation
1859 累積折舊-出租資產(chǎn) accumulated depreciationrestricted
1888 雜項資產(chǎn)-其它 miscellaneous assets-other
第四篇:會計相關(guān)術(shù)語中英文對照[最終版]
會計術(shù)語表
?AICPA: 美國注冊會計師協(xié)會 ?APB: 會計原則委員會
?ASB:(美國注冊會計師協(xié)會)審計準則委員會 ?ARSC:(美國注冊會計師協(xié)會)會計與復(fù)核服務(wù)委員會 ?ASC: 會計準則匯編
?ASU: 會計準則更新 ?CA: 特許會計師
?CAQ: 審計質(zhì)量中心
?CICA: 加拿大特許會計師協(xié)會
?CSEC:(美國注冊會計師協(xié)會)咨詢服務(wù)執(zhí)行委員會 ?EITF:(美國財務(wù)會計準則委員會)緊急事務(wù)委員會
?FAF: 財務(wù)會計基金會
?FASB:美國財務(wù)會計準則委員會 ?FCA:特許會計師公眾成員
?FinREC: 財務(wù)報告執(zhí)行委員會
?FSP:(美國財務(wù)會計準則委員會)工作人員立場公告
?GAAP(US):(美國)一般公認會計原則 ?GAAS: 一般公認審計準則
?IAASB: 國際審計與可信性保證準則理事會(IFAC)?IAESB:(國際會計師聯(lián)合會)國際會計教育準則理事會 ?IASB:國際會計準則委員會 ?IAS: 國際會計準則
?IESBA:(國際會計師聯(lián)合會)國際會計師職業(yè)道德準則理事會 ?IFAC:國際會計師聯(lián)合會
?IFRIC:(國際會計準則委員會)國際財務(wù)報告解釋委員會 ?IOSCO: 國際公共部門會計準則
?IPSAS: 國際公共部門會計準則
?IPSASB:(國際會計師聯(lián)合會)國際公共部門會計準則理事會 ?PCAOB: 公眾公司會計監(jiān)督委員會
?PPEC:(審計質(zhì)量中心)公共實踐執(zhí)行委員會 ?SAB:(美國證監(jiān)會)首會辦會計公告 ?SEC(US):美國證監(jiān)會
?SEC Regulations Committee:(美國證監(jiān)會)監(jiān)管委員會
?SFAS: 財務(wù)會計準則公告
?SIC:(國際會計準則委員會)常設(shè)解釋委員會 ?SOP:(美國注冊會計師協(xié)會)立場公告 ?SME:(國際會計準則委員會)中小企業(yè)
?TPA:(美國注冊會計師協(xié)會)技術(shù)實務(wù)支持體系/技術(shù)實務(wù)指引 ?VRG(US):(美國財務(wù)會計準則委員會)估值資源小組
第五篇:會計專業(yè)術(shù)語中英文對照
流動資產(chǎn): CURRENT ASSETS:
貨幣資金 Cash
結(jié)算備付金 Provision of settlement fund
拆出資金 Funds lent
交易性金融資產(chǎn) Financial assets held for trading
應(yīng)收票據(jù) Notes receivable
應(yīng)收賬款 Accounts receivable
預(yù)付款項 Advances to suppliers
應(yīng)收保費 Insurance premiums receivable
應(yīng)收分保賬款 Cession premiums receivable
應(yīng)收分保合同準備金 Provision of cession receivable
應(yīng)收利息 Interests receivable
其他應(yīng)收款 Other receivable
買入返售金融資產(chǎn) Recoursable financial assets acquired存貨 Inventories
其中:原材料 Raw material
庫存商品 Stock goods
一年內(nèi)到期的非流動資產(chǎn) Non-current assets maturing within one year
其他流動資產(chǎn) Other current assets
流動資產(chǎn)合計 TOTAL CURRENT ASSETS
非流動資產(chǎn):NON-CURRENT ASSETS
發(fā)放貸款及墊款 Loans and payments on behalf
可供出售金融資產(chǎn) Available-for-sale financial assets
持有至到期投資 Held-to-maturity investments
長期應(yīng)收款 Long-term receivables
長期股權(quán)投資 Long-term equity investments
投資性房地產(chǎn) Investment real estates
固定資產(chǎn)原價 Fixed assets original cost
減:累計折舊 Less:Accumulated depreciation
固定資產(chǎn)凈值 Fixed assets--net value
減:固定資產(chǎn)減值準備 Less:Fixed assets impairment provision固定資產(chǎn)凈額 Fixed assets--net book value
在建工程 Construction in progress
工程物資 Construction supplies
固定資產(chǎn)清理 Fixed assets pending disposal
生產(chǎn)性生物資產(chǎn) Bearer biological assets
油氣資產(chǎn) Oil and natural gas assets
無形資產(chǎn) Intangibel assets
開發(fā)支出 Research and development costs
商譽 Goodwill
長期待攤費用 Long-term deferred expenses
遞延所得稅資產(chǎn) Deferred tax assets
其他非流動資產(chǎn) Other non-current assets
其中:特準儲備物資 Physical assets reserve specifically authorized
非流動資產(chǎn)合計 TOTAL NON-CURRENT ASSETS
流動負債:CURRENT LIABILITIES:
短期借款 Short-term borrowings
向中央銀行借款 Borrowings from central bank
吸收存款及同業(yè)存放 Deposits from customers and interbank拆入資金 Deposit funds
交易性金融負債 Financial assets held for liabilities
應(yīng)付票據(jù) Notes payable
應(yīng)付賬款 Accounts payable
預(yù)收款項 Advances from customers
賣出回購金融資產(chǎn)款 Funds from sales of financial assets with repurchasement agreement
應(yīng)付手續(xù)費及傭金 Handling charges and commissions payable應(yīng)付職工薪酬 Employee benefits payable
其中:應(yīng)付工資 Including:Accrued payroll
應(yīng)付福利費 Welfare benefits payable
其中:職工獎勵及福利基金 Including:Staff and workers' bonus and selfare
應(yīng)交稅費 Taxes and surcharges payable
其中:應(yīng)交稅金 Including:Taxes payable
應(yīng)付利息 Interests payable
其他應(yīng)付款 Other payables
應(yīng)付分保賬款 Cession insurance premiums payable
保險合同準備金 Provision for insurance contracts
代理買賣證券款 Funds received as agent of stock exchange代理承銷證券款 Funds received as stock underwrite
一年內(nèi)到期的非流動負債 Non-current liabilities maturing within one year
其他流動負債 Other current liablities
流動負債合計 TOTAL CURRENT LIABILITIES:
非流動負債:NON-CURRENT LIABILITIES:
長期借款Long-term loans
應(yīng)付債券 Debentures payable
長期應(yīng)付款 Long-term payables
專項應(yīng)付款 Specific payable
預(yù)計負債 Accrued liabilities
遞延所得稅負債 Deferred tax liabilities
其他非流動負債 Other non-current liablities
其中:特準儲備基金 Authorized reserve fund
非流動負債合計 TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES:
負 債 合 計 TOTAL LIABILITIES
所有者權(quán)益(或股東權(quán)益): OWNERS'(OWNER'S)/SHAREHOLDERS' EQUITY
實收資本(股本)Registered capital
國家資本 National capital
集體資本 Collective capital
法人資本 Legal person's capital
其中:國有法人資本 Including:State-owned legal person's capital
集體法人資本 Collective legal person“s capital個人資本 Personal capital
外商資本 Foreign businessmen's capital
減:已歸還投資 Less:Returned investment
實收資本(或股本)凈額 Registered capital--net book value資本公積 Capital surplus
減:庫存股 Treasury stock
專項儲備 Special reserve
盈余公積 Surplus reserve
其中:法定公積金 Including:Statutory accumulation reserve任意公積金 Discretionary accumulation
儲備基金 Reserved funds
企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension funds
利潤歸還投資 Profits capitalised on retum of investments一般風險準備 Provision for normal risks
未分配利潤 Undistributed profits
外幣報表折算差額 Exchange differences on translating foreign operations
歸屬于母公司所有者權(quán)益合計 Total owners' equity belongs to parent company少數(shù)股東權(quán)益 Minority interest
所有者權(quán)益合計 TOTAL OWNERS' EQUITY
負債及所有者權(quán)益總計 TOTAL LIABILITIES & OWNERS' EQUITY
一、營業(yè)總收入 OVERALL SALES
其中:營業(yè)收入 Including:Sales from operations
其中:主營業(yè)務(wù)收入 Including:sales of main operations
其他業(yè)務(wù)收入 Income from other operations
利息收入 Interest income
已賺保費 Insurance premiums earned
手續(xù)費及傭金收入 Handling charges and commissions income
二、營業(yè)總成本 OVERALL COSTS
其中:營業(yè)成本 Including: Cost of operations
其中:主營業(yè)務(wù)成本 Including:Cost of main operations
其他業(yè)務(wù)成本 cost of other operations
利息支出 Interest expenses
手續(xù)費及傭金支出 Handling charges and commissions expenses退保金 Refund of insurance premiums
賠付支出凈額 Net payments for insurance claims
提取保險合同準備金凈額 Net provision for insurance contracts保單紅利支出 Commissions on insurance policies
分保費用 Cession charges
營業(yè)稅金及附加 Sales tax and additions
銷售費用 Selling and distribution expenses
管理費用 General and administrative expenses
其中:業(yè)務(wù)招待費 business entertainment
研究與開發(fā)費 research and development財務(wù)費用 Financial expenses
其中:利息支出 Interest expense
利息收入 Interest income
匯兌凈損失(凈收益以“-”號填列)Gain or loss on foreign exchange transactions(less exchange gain)
資產(chǎn)減值損失 Impairment loss on assets
其他other
加:公允價值變動收益(損失以“-”號填列)Plus: Gain or loss from changes in fair values(loss expressed with ”-“)
投資收益(損失以“-”號填列)Investment income(loss expressed with ”-“)
其中:對聯(lián)營企業(yè)和合營企業(yè)的投資收益 Including: Investment income from joint ventures and affiliates(loss expressed with ”-“)
匯兌收益(損失以“-”號填列)Gain or loss on foreign exchange transactions s(loss expressed with ”-“)
三、營業(yè)利潤(虧損以“-”號填列)PROFIT FROM OPERATIONS加:營業(yè)外收入 Plus: Non-operating profit
其中:非流動資產(chǎn)處置利得 Gains from disposal of non-current assets非貨幣性資產(chǎn)交換利得 Gains from exchange of non-monetary assets
政府補助 Government grant income
債務(wù)重組利得 Gains from debt restructuring
減:營業(yè)外支出 Less:Non-operating expenses
其中:非流動資產(chǎn)處置損失 Including:Losses from disposal of non-current assets
非貨幣性資產(chǎn)交換損失Losses from exchange of non-monetary assets
債務(wù)重組損失 Losses from debt restructuring
四、利潤總額(虧損總額以“-”號填列)PROFIT BEFORE TAX(LOSS EXPRESSED WITH ”-“)
減:所得稅費用 Less: Income tax expenses
五、凈利潤(凈虧損以“-”號填列)NET PROFIT(LOSS EXPRESSED WITH ”-")
歸屬于母公司所有者的凈利潤 Net profit belonging to parent company少數(shù)股東損益 Minority interest
六、每股收益: EARNINGS PER SHARE(EPS)
基本每股收益 Basic EPS
稀釋每股收益 Diluted EPS
七、其他綜合收益 OTHER CONSOLIDATED INCOME
八、綜合收益總額 TOTAL CONSOLIDATED INCOME
歸屬于母公司所有者的綜合收益總額 Consolidated income belonging to parent company
歸屬于少數(shù)股東的綜合收益總額 Consolidated income belonging to Minority shareholders
九、補充資料 SUPPLEMENTARY INFORMATION
營業(yè)總收入中:出口產(chǎn)品銷售收入 Including overall sales:sales income of export products
營業(yè)總成本中:出口產(chǎn)品銷售成本 Including overall costs:sales cost of export products