第一篇:逗號可連接兩個獨立的句子嗎?---英語寫作常見標點錯誤
在英語寫作中,不起眼的小小的標點其實是不容忽視的重要內(nèi)容。對寫作者來說,正確使用標點,有助于準確的表達含義;對讀者來說,一篇文章標點運用正確,有助于讀者正確、充分理解作品。反言之,標點使用不準確,對寫作者和讀者都有不利的影響。
在學(xué)習英語寫作的過程中,標點使用錯誤的現(xiàn)象經(jīng)常發(fā)生;逗號使用不當是標點使用錯誤中比較典型現(xiàn)象。由于不恰當?shù)氖褂昧硕禾柖纬傻腻e誤有一個特定的稱呼:逗號粘連。
寫作者在寫作和修改過程中,會特別留意文章的拼寫錯誤、句意間的邏輯關(guān)系、上下文語義的統(tǒng)一等;然而,使用逗號時,卻通常表現(xiàn)的較隨意。在錯誤已經(jīng)形成并被指出時,寫作者還有一種被“蒙在鼓里”的感覺,似乎對錯誤一無所知。他們通常會問:什么是逗號粘連? 怎么會產(chǎn)生這樣的問題? 逗號粘連有什么危害? 怎樣消除逗號粘連? 1 逗號粘連的表現(xiàn)
逗號粘連是寫作中出現(xiàn)的一種逗號的不當使用而造成的錯誤。逗號粘連表現(xiàn)為:使用逗號把兩個或兩個以上可以獨立成句的結(jié)構(gòu)(句子結(jié)構(gòu))進行連接。此處所指的“可以獨立成句的結(jié)構(gòu)”是指含有主語和謂語部分的結(jié)構(gòu)。這些句子結(jié)構(gòu)被寫作者用逗號連接起來,構(gòu)成一個寫作者需要的以句號結(jié)尾的句子,例如: A.He disliked his sister-in-law, he avoided anythingrelating to her 這個句子中含有兩個可以獨立成句的結(jié)構(gòu)“He disliked his sister-in-law” 和“he avoided anything relating to her”。
寫作者用一個逗號把這兩個句子結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來,構(gòu)成一個用句號結(jié)尾的句子—He disliked his sister-in-law, heavoided anything relating to her。下面的句子也是粘連句:B.Many students wish they write good writings, however, they ignore minor but important things, such as punctuation marks and spelling.在這個句子里,寫作者“蠻橫” 的使用逗號把“Many students wish they write good writings” 與“however, they ignore minor but important things, such as punctuation marks and spelling”兩個句子結(jié)構(gòu)連接起來。2 逗號粘連的成因
寫作時,寫作者常常把母語的寫作習慣帶到英語寫作中來。屢寫粘連句的寫作者常常會這樣認為:母語寫作中,一個很長且沒有標點的句子容易使讀者產(chǎn)生“上氣不接下氣”的感覺,而加了逗號可以使讀者有“喘息”之機“從而接下來繼續(xù)讀”;在英語寫作中,把這種寫作習慣帶過來,“也可以吧? ”??梢姡刚Z寫作習慣對寫作者影響很大。
在句子寫作中應(yīng)怎樣使用逗號? 逗號可以用在主從復(fù)合句中,將主句和從句分開,體現(xiàn)從句對主句的依附關(guān)系。逗號用在并列復(fù)合句中,應(yīng)與并列連詞共同使用,連接并列分句;如果并列分句本身含有內(nèi)部標點—逗號,則兩個并列分句用分號連接;如果并列分句之間使用連接副詞,則用分號連接兩個并列分句。寫作者對逗號的使用方法掌握不好,是造成逗號 粘連的主要原因。3 逗號粘連的危害
逗號粘連看似微不足道,實則危害不小。首先,每個句子結(jié)構(gòu)的語法地位無法得到明確表達。此處用A 句“He dislikedhis sister-in-law, he avoided anything relating to her” 作為例子來分析。由于僅僅由逗號連接,寫作者未能充分表達出兩個句子結(jié)構(gòu)之間語法關(guān)系:是并列關(guān)系還是從屬關(guān)系? 如果在語法上是并列關(guān)系,應(yīng)該用并列結(jié)構(gòu).如果兩個句子結(jié)構(gòu)在語法上處于從屬關(guān)系,則應(yīng)用從屬結(jié)構(gòu)來體現(xiàn)從屬關(guān)系。第二,由于每個句子結(jié)構(gòu)的語法地位不能得到明確表達,句子的語義重點不能得到明確表達。兩個句子結(jié)構(gòu)即He disliked his sister-in-law 與he avoided anything relating to her 在語義上具有同等的地位關(guān)系,還是主導(dǎo)-從屬的地位關(guān)系? 這一點是不明確的。第三,句子結(jié)構(gòu)在語義上的的邏輯關(guān)系不明確。兩個句子結(jié)構(gòu)在語義上是遞進關(guān)系,還是因果關(guān)系? 這一點沒有得到恰當?shù)谋磉_。第四,使得連接副詞的地位不能得到準確體現(xiàn)。此處用B 句“Many students wish they write good writings, however,they ignore minor things, such as punctuation marks andspelling.”作為例子來分析。由于下劃線逗號的使用,使得連接副詞“however”處在了尷尬地位,即處在了并列連詞的地位,不當?shù)男惺沽瞬⒘羞B詞的功能。4 逗號粘連的消除
依據(jù)句子的實際情況,逗號粘連的錯誤可以通過以下途徑得到修正。添加并列連詞或從屬連詞。
A.添加并列連詞(添加的連詞用斜體字表示)。以A 句為例,在“He disliked his sister-in-law”與“he avoided anything relating to her” 之間添加符合邏輯關(guān)系的并列連詞“and” 或“but”。修改后的句子為:He disliked his sister-in-law, and/so he avoided anything relating to her.B.添加從屬連詞(添加的從屬連詞用斜體字表示)。以A句為例,確立“He disliked his sister-in-law”與“he avoided anything relating to her”的主從關(guān)系。依照正常邏輯關(guān)系,可以把“He disliked his sister-in-law”確立為從屬句,用從屬連詞“because”導(dǎo)出;把“he avoided anything relating to her” 確立為主句。修改后的句子為:Because he disliked his sister-in-law, he avoided anything relating to her
2)用分號連接兩個句子結(jié)構(gòu)。分別以A 句和B 句為例。在A 句的兩個句子結(jié)構(gòu)之間添加分號“;”,分號表明兩個句子結(jié)構(gòu)在A 句中具有相同的語法地位。修改后的a 句為:He disliked his sister-in-law;he avoided anything relating to her.可以用同樣的方法對待B 句,則修改后的B 句為: Many students wish they write good writings;however, they ignore minor but important things, such as punctuation and spelling.3)把句子中的用逗號連接的句子結(jié)構(gòu)變?yōu)橥暾木渥?。以A 句為例,把句子中逗號前后的兩個句子結(jié)構(gòu)分別變?yōu)橥暾木渥印6禾柷暗木渥咏Y(jié)構(gòu)變成完整的句子“He disliked his sister-in-law.”; 逗號后的句子結(jié)構(gòu)變成完整的句子“He
avoided anything relating to her.”。以b 句為例,把第一個逗號前的句子結(jié)構(gòu)變成完整的句子“Many students wish they write
good writings.”;把第一個逗號后的句子結(jié)構(gòu)變成完整的句子“However, they ignore minor but important aspects, such aspunctuation and spelling.”
(1)把非限制性定語從句(non-restrictive attributive clause)理解成限制性定語從句(restrictive attributive clause)而忽略用逗點。如: 〔錯誤〕7.We were led into a nearest fabric shop that was divided into two parts.從句意來看,上句是一個非限制性定語從句,故應(yīng)在shop 后加逗點,把that 相應(yīng)改成which 即: 〔修改〕7.We were led into a nearest fabric shop , which was divided into two parts.(2)不論狀語從句在整個句子中處于何種位置,一概以逗點隔開。〔錯誤〕8.We will go there , if it is fine tomorrow.狀語從句可置于句首或句末。置于句首時,一般要用標點隔開;而置于句末時,則無需與主句隔開,故 以上句子應(yīng)改為: 〔修改〕8.If it is fine tomorrow , we will go there.或We will go there if it is fine tomorrow.(3)在疑問句形式的陳述句后使用問號。
〔錯誤〕9.What fun we girls could expect , to stay in the same class , studying for four long years with them ?I wondered.〔修改〕9.What fun could we girls expect , to stay in the same class , studying for four long years with them , I wondered.英語疑問除可用問號來表達外,尚可用詞序加以表達。故上例的疑問可用逗點表示。
(4)誤把however ,therefore , because , thus 等起聯(lián)系作用的副詞當成并列連詞,導(dǎo)致寫作中的逗號粘連(comma splice)錯誤?!插e誤〕10.She thought what the teacher pointed out was right , however , she didn’t care for that.兩個完整的句子或兩個并列句之間不能一概用逗點點開, 可用句號、分號或在逗點后加并列連詞(and , but , or , for , so , nor , yet)等方法修改。故上例可改為: 〔修改〕10.She thought what the teacher pointed out was right.However , she didn’t care for that.或She thought what the teacher pointed out was right;however , she didn’t care for that.或She thought what the teacher pointed out was right , but she didn’t care for that.(5)與comma splice 相映成趣的是,許多學(xué)生作文時,極少考慮句子間的邏輯關(guān)系,一個逗點連首尾,導(dǎo)致大量熔句(fused sentence)的堆砌。例如: 〔錯誤〕11.Young men like blue jeans they wear them all the time.〔修改〕11.Young men like blue jeans;they wear them all the time.或Young men like blue jeans.They wear them all the time.或Young men like blue jeans , and they wear them all the time.或Young men like blue jeans;they wear them all the time.或Since young men like blue jeans , they wear them all the time.(6)兩個并列的形容詞間以and 代替逗點。
〔錯誤〕12.Through the window , in front of me were large green fields which reminded me of the small clearing where I spent my lonely and hard childhood.現(xiàn)代英語表達一般在兩個形容詞中間不使用and , 而是用逗點分隔。
〔修改〕12.Through the window , in front of me were large green fields which reminded me of the small clearing where I spent my lonely , hard childhood 因語體錯位而造成的標點錯誤。英文寫作是一種書面語的輸出。其書面語體的特征要求其與口頭語相區(qū)別??谡Z中存在的大量縮約(contraction)在書面語體中應(yīng)盡量避免。而許多學(xué)生在書面作文中大量使用省字號(’),幾乎1/ 3 左右的作文在文體上存在漏洞,現(xiàn)代英語的發(fā)展對此卻難以容忍。如: 1.I’d like to share my joys with you.(I would like to)2..you can’t behave like that.(you cannot)
3..there’re so many splendid toys for me to select.(there are)其他錯誤:(1)引號錯誤。
〔錯誤〕13.“No pain , no gain.”If you.〔修改〕13.As the saying goes ,“No pain , no gain.”
英文中短小的引語與作者提示“某某說之類的詞語之間用逗點隔開,置于引號內(nèi)。不能省略提示語“某某說之類而直接引用。
〔錯誤〕14.Glancing through the essay entitled“Why Not More ? ”, Dr.Jefferson frowned thoughtfully.〔修改〕14.Glancing through the essay entitled“Why Not More ?,”Dr.Jefferson frowned thoughtfully.許多學(xué)生對諸如上例引號邊的標點位置含糊,不清楚以下常用法:句號和逗號必須置于引號之內(nèi);冒號和分號必須置于引號之外;如果所引內(nèi)容本身是疑問句或感嘆句,問號和感嘆號一般放在引號之內(nèi),否則,問號和感嘆號則放在引號之外。(2)日-月-年次序的日期中的逗號錯誤。英語日期的表達可以用月-日-年的次序和日-月-年 的次序,日和年之間加逗號而月和年之間習慣上不加逗號。例如: 誤把“13 August 2002”寫成“13 August , 2002”。
(3)在部分副詞如perhaps , so 后加逗號。如: 〔錯誤〕16.Perhaps , I would not have such a good chance again.〔錯誤〕17.So , they keep in touch with each other merely by writing letters and phoning now.以上兩句的修改方法是把句中的逗號去掉。
(4)連接號(hyphen)錯誤。許多英語習作者往往隨意用連接號派生單詞,如把“boyfriend”寫成“boy-friend”;“middle school”寫成“middle-school”。在行末單詞分行時,連接號使用錯誤更多。與之相反,若把本應(yīng)有的連接號粗心刪去,其單詞含義可能會大相徑庭。如有一年美國政府在一份貿(mào)易清單上列舉了一些免稅進口的物品,其中有一種是foreign fruit —plants(外國果樹苗),后來由于打字員的疏忽,漏打連接號使其成了foreign fruit , plants(外國水果、樹苗),結(jié)果導(dǎo)致第二年大量的水果如桔子、葡萄等從世界各地免稅涌入美國市場從而使美國政府當年損失約200 多萬美元。
應(yīng)用逗號而沒用,造成語義的表達不清。
Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange and black ties.使人看了以后不知是發(fā)5 摞(1 摞= 12 打)—紅、綠、藍、橙、黑各一摞— 領(lǐng)帶,還是發(fā)4 摞 —紅、綠、藍、橙黑各一摞領(lǐng)帶。這句話可改為: ①Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange ,and black ties.②Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange-and-black ties.該用分號的地方用了逗點, 不該用標點的地方也用了逗點,都導(dǎo)致了句子的錯誤。
①People make history , unusual people make history interesting.此句逗點應(yīng)改為分號, 這是兩個獨立分句。
②Mary was happiest when she was free of her parents’ scrutiny , or while she was working in her garden.此句的并列連詞是連接的成對的從句,而不是獨立分句,連詞前面的逗號應(yīng)去掉
第二篇:英語寫作常見錯誤
一、大學(xué)生英語作文常見問題
1.文化差異造成作文不切題
英漢不同的語篇思維模式是造成不切題的直接原因。中國人的寫作方式一貫是含蓄、委婉的,而英美人則喜歡開門見山地敘述主題;所以我國學(xué)生在進行英語寫作時,由于受漢語語篇思維模式的影響,闡述時不能從主題入手,不能緊扣主題進行寫作,致使文章主題不明確、觀點不夠鮮明。
2.缺乏寫作技巧
學(xué)生對寫作技巧掌握的不足,主要體現(xiàn)在作文中所使用的句式上。許多大學(xué)生在寫作中一味地采用短句、“主—謂—賓”、“主—系—表”這類結(jié)構(gòu)的簡單句。即使出現(xiàn)一些長句,用的往往也是“and”、“but”、“if”、“because”等最簡單的關(guān)聯(lián)詞。雖然在平時的課堂上也學(xué)習了大量表示因果、轉(zhuǎn)折、對比、遞進、并列等關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞,但是在實際的寫作過程中卻不會使用,即使偶爾使用了,又常常出現(xiàn)拼寫或是使用不當?shù)腻e誤??梢姡瑢W(xué)生在平時的學(xué)習過程中,缺乏對此類過渡性詞語的使用訓(xùn)練。正確使用不同的過渡性詞語尚且無法做到,而倒裝句、省略句、強調(diào)句、排比句等復(fù)雜的句式,在大學(xué)生作文中更是難得一見了。句式的單一,導(dǎo)致文章讀起來枯燥無味,沒有新鮮感;過多地使用短句、簡單句更使文章的語言顯得幼稚、缺乏連貫性。
一篇好文章的條件很多。除了內(nèi)容豐富和組織緊密之外,詞匯的運用和句子的處理,也起著決定性作用。句子可長可短,同一件事,可以用不同的句式表達。如果句子清一色是簡單句,文章必定很單調(diào)乏 味。如果全篇充滿了冗長的復(fù)雜句,讀起來也很費力。
最好的方法是以簡單句為基礎(chǔ),配合適當?shù)牟⒘?句和復(fù)雜句。簡單句可長可短,通常要加些附屬成分,如分詞短語、介詞短語、副詞短語、不定式動詞 短語,以及節(jié)縮成分??傊?,作者可根據(jù)情況,使句子多樣化,使文章靈活多姿。例如下列五個句子的基本概念一樣,但 是句式不同,內(nèi)容重點也有些差別:
(1)The goats grazed peacefully in the farm and were unaware of the
approaching hunter.(并列結(jié)構(gòu)(1)+2)
(2)Grazing peacefully, the goats in the farm were unaware of the approaching hunter.(現(xiàn)在分語短語+簡單句)
(3)In the farm, the goats grazed peacefully and were unaware of the approaching hunter.(介詞短語+并列結(jié)構(gòu)(1)+2)
(4)There were goats grazing peacefully in the farm, unaware of the
approaching hunter.(簡單句+形容語短語)
(5)As the goats grazed peacefully in the farm, they were unaware of the approaching hunter.(原因副詞從句+主句)
3.作文語言錯誤
語言錯誤是在大學(xué)生作文中最顯著、最普遍的問題。它包括單詞拼寫錯誤、標點錯誤、詞語搭配、時態(tài)語態(tài)等語法錯誤,還包括學(xué)生受母語影響所寫出的“中國式英語”。在有些學(xué)生作文里,語法錯誤頻率之高甚至于無法讓人找到一個完全正確的句子。例如:
(1)Congratulations, we managed to finished training and through the check when we step on goose step in the front of platform.(2)Then the Chinese woman began to hardworking and saving money, while the American loaded money from the bank.4.句子結(jié)構(gòu)不完整
一般說來,正常的句子必須包含一個主語和一個謂語,否則就是錯誤的。例如:
(1)Aussuming(Assuming)that something happen that we unexpected likes get sick, buy something, and so on.(2)As far as we know that making money is not easy in the least.此類錯誤就是語法結(jié)構(gòu)不完整,主要表現(xiàn)在句子中謂語動詞的缺失,復(fù)合句中主句的缺失等。
5.語句表達漢語化
除了詞匯和語法方面的問題以外,漢語式英語的現(xiàn)象也在學(xué)生的寫作中普遍存在。如把“打某人的臉”說成“hit somebody's face”(應(yīng)為“hit somebody in the face”),把“天黑了” 說成“The sky becomes dark ”(應(yīng)為“It becomes dark”)。由于英語不是母語,要想克服此種現(xiàn)象,必須做到寫作時盡量用英語思維,而不是借助漢語翻譯。
(1)I think economize money will be better.First, hardworking and thritly(thrifty)is a tine(fine)tradition of Chinese.(2)There are many young people like spending tomorrow’s money.二、大學(xué)生作文不理想的原因分析
1.英語基礎(chǔ)薄弱
基礎(chǔ)薄弱主要表現(xiàn)為學(xué)生對語法知識掌握不牢及對基本詞匯記憶不清。比如,大多數(shù)作文中出現(xiàn)了定冠詞和不定冠詞的濫用,主謂不一致,單復(fù)數(shù)搞不清楚(例如:a people等),時態(tài)和語態(tài)混亂及詞語的各種形式掌握不牢,甚至句子結(jié)構(gòu)不完整等現(xiàn)象。拿句子不完整舉例來說,它指的是有些學(xué)生因為對句子結(jié)構(gòu)認識模糊,所以出現(xiàn)只寫半句的現(xiàn)象,這也是造成失分的原因之一,如下:
(1)Because they thought their wages were too low.
(2)While waiting for their arrival.
.2.詞匯量太小
對詞匯學(xué)習不夠重視,對已學(xué)詞匯把握不住,只知其一不知其二。沒有將所學(xué)習的詞匯運用到句子中去。有些學(xué)生認為大學(xué)考試中詞匯考試占比率小或不占比率,也就放松了
詞匯學(xué)習。因此導(dǎo)致進大學(xué)后,學(xué)生詞匯量沒有擴大,也是一個不容忽視的原因;詞匯的有限導(dǎo)致許多學(xué)生有口難言,一旦用英語寫作就好像被縛住了手腳,欲說不能。對他們來說,用英語作文實在是一件很頭疼的事情。
3.缺乏思想,深度不夠
英語考試中大部分學(xué)生不能得高分還有一個重要原因,就是他們的作文缺乏思想、深度不夠。很多雖然已是大二的學(xué)生,甚至是大三大四學(xué)生,但是他們在作文當中所表現(xiàn)出的智力水平與閱歷似乎只相當于一個初中或高中生,寫出的文章著眼點低、視野狹窄,缺乏深度。
4.缺乏應(yīng)試技巧
缺乏應(yīng)試技巧,主要表現(xiàn)為有些學(xué)生在篇首或篇尾有喊口號傾向(如Dear Friends,let's not hesitate to say“No”);或畫蛇添足,本來文章該結(jié)束了卻偏要羅羅嗦嗦地再來兩句多余的話;另外一些學(xué)生對字數(shù)把握不準,不是寫得太短就是寫得太長。寫得太短的會因為字數(shù)不夠而失分,寫得太長會分散閱卷老師的精力,也“言多易失”,反而得不償失。還有一些學(xué)生書寫潦草、筆跡模糊,讓閱卷老師難以辨認。
以上簡要分析了大學(xué)生英語寫作中常見的問題,也是大學(xué)英語寫作教學(xué)應(yīng)該注意的幾個問題。寫好一篇英語作文,從整體來說要按照以下步驟進行:明確寫作目的,擬訂文章結(jié)構(gòu)綱目;列出與文章主題有關(guān)的事實,說明或議論材料;考慮最佳表達形式;在草擬的提綱中把內(nèi)容進行分類,刪去無關(guān)內(nèi)容;寫作應(yīng)一氣呵成,完成后,對字、詞、句、段進行斟酌,并檢查文章是否完整。
三、提高大學(xué)生英語寫作水平的相關(guān)對策
造成大學(xué)生英語寫作能力偏低的原因是復(fù)雜的,既有環(huán)境因素的影響,也有學(xué)生、教師
主觀上不重視,還有客觀條件的限制。要解決問題,必須從這些方面下手,全方位地進行。1.提高學(xué)生及教師對英語寫作重要性的認識
現(xiàn)在,許多學(xué)生對英語學(xué)習的認識仍然存在誤區(qū)。大多數(shù)人學(xué)習英語的目標就是通過大學(xué)英語四、六級考試,以便在畢業(yè)的時候好找工作。很多人并不認為自己將來真的會使用到英語。然而事實上,在世界全球化的時代背景下,在外資或者外貿(mào)領(lǐng)域的工作中,與外國上級或同事,以及國外的客戶進行英文的文書溝通,早已是家常便飯了。但是在教學(xué)中,寫作能力的培養(yǎng)卻沒有引起足夠的重視。為了引起師生們對英語寫作的重視,建議在高考、四六級考試、研究生入學(xué)考試等大型考試中,增加英語寫作成績所占的比重,讓學(xué)生對語言掌握的程度在寫作的測試中能夠很好地得到反映。
2.重視詞匯學(xué)習
語音、語法和詞匯既是語言的三大要素,又是表達功能的手段,也是進行交際和思維的最重要的手段。詞匯是語言體系中結(jié)構(gòu)和意義的統(tǒng)一體,是語言的主要的基本單位。在英語寫作方面,有的習作表現(xiàn)是用詞過于簡單、平淡、有的習作中出現(xiàn)了不少晦澀的偏詞,但這些詞本身可能出現(xiàn)搭配貼切性等問題。因此,只有在詞匯學(xué)習時,認真掌握詞的確切含義及其用法,在英語寫作中才能準確地選擇單詞或短語來表達自己的思想。有的學(xué)生不能生動具體地表達含義,例如:We think that insisting will lead to success.如果能在這個句子中用上更生動的單詞或詞組就會使其更加具體,從而避免內(nèi)容泛泛而空洞。前面句子可改成:We hold the idea that perseverance is one of the important factors in leading US to success.3.利用例句、范文強化訓(xùn)練
要求學(xué)生多接觸各種題材的范文是非常有必要的。具體步驟是:范文展示——范文解釋——在教師指導(dǎo)下總結(jié)各種題材的范文格式——細讀范文。在命題作文訓(xùn)練時還需要注意以下幾個問題:一是審題,它是寫好文章的前提,注意文章的題材和表達格式;二是確定主
題及編寫提綱;三是寫初稿,然后仔細修改。注意內(nèi)容是否齊全,關(guān)聯(lián)詞語是否恰當,標點使用是否正確,字數(shù)是否符合要求;四是要求學(xué)生盡可能用英語思維,不要寫“漢語式的英語作文”。對于英語作文而言,多練肯定是一個永恒的法寶,能使人的表達清晰,西諺云:Writing makes an exact man。
4.加強閱讀訓(xùn)練
常言道:讀書破萬卷,下筆如有神,這一點也完全適于英語寫作。寫作是一種語言輸出形式,只有語言輸入大于語言輸出,語言輸出才有可能:只有積累了一定的英語思想感受和大量的英語語言素材,才有可能寫好的英語作文。閱讀不僅能幫助學(xué)生積累思想,也能幫助他們積累語言素材。在閱讀過程中應(yīng)細心分析和揣摩原文的語言特點、遣詞造句、習慣用法和固定搭配等。不但要細讀、精讀,而且還要摘錄其中的常用詞組。長期堅持這樣的練習,頭腦中自然會存儲大量優(yōu)美、地道的表達法,寫英語作文時自然會得心應(yīng)手,筆下生花。
5.注重批改講評
學(xué)生完成作文后,教師應(yīng)注重文章的評改工作。很多大學(xué)生不喜歡教師抽樣批改作文,他們希望教師對每一篇作文都認真批閱,對教師肯定其作文優(yōu)點的愿望十分強烈。因此,教師應(yīng)認真批閱每一位學(xué)生的習作,采用比較科學(xué)、直觀的評分標準,要指出習作中的主要優(yōu)缺點及改進方向。將學(xué)生習作中普遍性的錯誤記下來,在堂上集中講解糾正。講評優(yōu)秀作文時,教師與學(xué)生一道發(fā)表自己的見解,從布局謀篇到英語遣詞造句,從多角度進行賞析。用“學(xué)生教學(xué)生”的辦法常能收到事半功倍的效果。
總之,通過對學(xué)生英語寫作常見問題的剖析并采取相應(yīng)的對策,經(jīng)過不懈的努力訓(xùn)練,大學(xué)生們用英語寫作的積極性及英語寫作的能力不難達到理想的高度。
第三篇:公文寫作中的十大常見標點錯誤
公文寫作中的十大常見標點錯誤
標點符號是公文的重要組成部分,也是公文寫作者最容易忽視的部分。歸納起來,常見的標點符號使用錯誤有以下十個:
常見錯誤一:多個書名號或引號并列時使用頓號分隔 例1:各中小學(xué)要積極貫徹落實《中華人民共和國預(yù)防未成年人犯罪法》、《中華人民共和國未成年人保護法》、《中華人民共和國義務(wù)教育法》及相關(guān)要求。(錯誤)
各中小學(xué)要積極貫徹落實《中華人民共和國預(yù)防未成年人犯罪法》《中華人民共和國未成年人保護法》《中華人民共和國義務(wù)教育法》及相關(guān)要求。(正確)
例2:公安部門要加強校園“警務(wù)室”、“護學(xué)崗”、“安全網(wǎng)”建設(shè),落實護校制度。(錯誤)
公安部門要加強校園“警務(wù)室”“護學(xué)崗”“安全網(wǎng)”建設(shè),落實護校制度。(正確)解析:標有引號的并列成分之間、標有書名號的并列成分之間通常不用頓號。若有其他成分插在并列的引號之間或并列的書名號之間,宜用頓號。
常見錯誤二:在標示數(shù)值和起止年限時使用連接號不規(guī)范
例3:制定并實施學(xué)校安防達標建設(shè)三年行動計劃(2013-2015年)。(錯誤)
制定并實施學(xué)校安防達標建設(shè)三年行動計劃(2013—2015年)。(正確)
例4:要加快工程進度,確??萍紙@3-5年內(nèi)建成。(錯誤)
要加快工程進度,確??萍紙@3~5年內(nèi)建成。(正確)解析:標示時間、地域的起止一般用一字線(占一個字符位置),標示數(shù)值范圍起止一般用浪紋線。
常見錯誤三:在并列分句中使用逗號統(tǒng)領(lǐng)
例5:各職能部門在查處取締無證無照經(jīng)營工作中要各司其職、互相配合,工商部門負責查處取締未取得有效許可證擅自從事經(jīng)營活動的行為;工信部門負責依法監(jiān)督管理無線電和電子電器產(chǎn)品維修行業(yè);公安部門負責依法監(jiān)督管理旅館業(yè)、公章刻制業(yè)。(錯誤)
各職能部門在查處取締無證無照經(jīng)營工作中要各司其職、互相配合;工商部門負責查處取締未取得有效許可證擅自從事經(jīng)營活動的行為;工信部門負責依法監(jiān)督管理無線電和電子電器產(chǎn)品維修行業(yè);公安部門負責依法監(jiān)督管理旅館業(yè)、公章刻制業(yè)。(正確)
解析:用分號隔開的幾個并列分句不能由逗號統(tǒng)領(lǐng)或總結(jié)。
常見錯誤四:在并列分句中使用句號后再使用分號 例6:一是養(yǎng)老保險安置。對進入企業(yè)工作的失地農(nóng)民要同企業(yè)員工一樣納入企業(yè)職工基本養(yǎng)老保險;二是醫(yī)療保險安置。城鎮(zhèn)居民醫(yī)療保險制度已建立,可參加城鎮(zhèn)居民醫(yī)療保險。(錯誤)
一是養(yǎng)老保險安置。對進入企業(yè)工作的失地農(nóng)民要同企業(yè)員工一樣納入企業(yè)職工基本養(yǎng)老保險。
二是醫(yī)療保險安置。城鎮(zhèn)居民醫(yī)療保險制度已建立,可參加城鎮(zhèn)居民醫(yī)療保險。(正確)
解析:分項列舉的各項或多項已包含句號時,各項的末尾不能再用分號。
常見錯誤五:同一形式的括號套用
例7:圍繞政府半年工作開展回頭看,認真總結(jié)上半年工作,科學(xué)謀劃下半年工作。(責任單位:各鎮(zhèn)(街道))(錯誤)
圍繞政府半年工作開展回頭看,認真總結(jié)上半年工作,科學(xué)謀劃下半年工作。[責任單位:各鎮(zhèn)(街道)](正確)解析:同一形式的括號應(yīng)盡量避免套用,必須套用括號時,應(yīng)采用不同的括號形式配合使用。
常見錯誤六:阿拉伯數(shù)字表示次序時使用點號不當 例8:
1、督促主辦單位按時辦結(jié)。(錯誤)1.督促主辦單位按時辦結(jié)。(正確)例9:
(1)、督促協(xié)辦單位按時辦結(jié)。(錯誤)(1)督促協(xié)辦單位按時辦結(jié)。(正確)
解析:帶括號的漢字數(shù)字或阿拉伯數(shù)字表示次序語時不加點號,不帶括號的阿拉伯數(shù)字、拉丁字母做次序語,后面用下角點(圓心點)。
常見錯誤七:在圖、表說明文字末尾使用句號 例9:(圖表略)
注:以上各項數(shù)據(jù)統(tǒng)計截至時間為2012年12月31日;城市人口指常住戶籍人口;規(guī)模工業(yè)企業(yè)個數(shù)統(tǒng)計為新口徑。(錯誤)
注:以上各項數(shù)據(jù)統(tǒng)計截至時間為2012年12月31日;城市人口指常住戶籍人口;規(guī)模工業(yè)企業(yè)個數(shù)統(tǒng)計為新口徑(正確)解析:圖或表的短語式說明文字,中間可用逗號,但末尾不用句號。即使有時說明文字較長,前面的語段已出現(xiàn)句號,最后結(jié)尾處仍不用句號。
常見錯誤八:書名號內(nèi)用頓號表示停頓
例10:根據(jù)《××省物價局、××省財政廳關(guān)于××市建制鎮(zhèn)城市基礎(chǔ)設(shè)施配套費征收標準的批復(fù)》(××規(guī)〔2012〕59號)文件要求,特制定本管理辦法。(錯誤)
根據(jù)《××省物價局 ××省財政廳關(guān)于××市建制鎮(zhèn)城市基礎(chǔ)設(shè)施配套費征收標準的批復(fù)》(××規(guī)〔2012〕59號)文件要求,特制定本管理辦法。(正確)
解析:書名號內(nèi)標示停頓時用空格。
常見錯誤九:句內(nèi)括號行文末尾使用標點符號不當 例11:
為加強對全區(qū)查處取締無證無照經(jīng)營綜合治理工作的領(lǐng)導(dǎo),決定成立××區(qū)查處取締無證無照經(jīng)營綜合治理工作領(lǐng)導(dǎo)小組(領(lǐng)導(dǎo)小組組長由常務(wù)副區(qū)長兼任,副組長由××局局長兼任。),負責該項工作的協(xié)調(diào)處理。(錯誤)
為加強對全區(qū)查處取締無證無照經(jīng)營綜合治理工作的領(lǐng)導(dǎo),決定成立××區(qū)查處取締無證無照經(jīng)營綜合治理工作領(lǐng)導(dǎo)小組(領(lǐng)導(dǎo)小組組長由常務(wù)副區(qū)長兼任,副組長由××局局長兼任),負責該項工作的協(xié)調(diào)處理。(正確)解析:括號內(nèi)行文末尾需要時可用問號、嘆號和省略號。除此之外,句內(nèi)括號行文末尾通常不用標點符號。
常見錯誤十:二級標題在換行分段情況下使用句號 例12:
(一)整合監(jiān)管職能和機構(gòu)。
為減少監(jiān)管環(huán)節(jié),保證上下協(xié)調(diào)聯(lián)動??(錯誤)
(一)整合監(jiān)管職能和機構(gòu)
為減少監(jiān)管環(huán)節(jié),保證上下協(xié)調(diào)聯(lián)動??(正確)
(一)整合監(jiān)管職能和機構(gòu)。為減少監(jiān)管環(huán)節(jié),保證上下協(xié)調(diào)聯(lián)動??(正確)
第四篇:2018考研英語寫作格式常見錯誤總結(jié)
2018考研英語寫作格式常見錯誤總結(jié)
來源:智閱網(wǎng)
考研英語寫作一直是大家的痛點,很多同學(xué)從小就討厭寫作,英語寫作更是難上加難,可是我們不能逃避,必須面對它解決它,要寫好英語作文,首先基礎(chǔ)要打牢,單詞,語法,學(xué)會組織句子,然后寫好段落框架,往里面填充內(nèi)容,這樣,一個完整有內(nèi)涵的文章就寫完了,但由于大家基礎(chǔ)沒有夯實牢固,或者是寫作方法沒掌握好,會出現(xiàn)或大或小的問題,下面我們總結(jié)了這些問題,大家可以學(xué)習反思一下。
一、寫作格式常見錯誤
主要包括以下幾個方面:題目的寫法、文章的格式、大小寫以及標點符號等四個方面。
1、題目的寫法
在考研作文中,大作文的寫作(包括英一和英二)類型是不需要題目的,只有一些小作文也就是應(yīng)英文寫作(例如:報告、備忘錄、告示、失物招領(lǐng)等)是需要題目的。因為題目是首先映入讀者眼簾的,所以要注意題目的書寫位置。一定要在試卷作文紙上的上方中間位置書寫。同時還應(yīng)在話題和正文之間留出一定的距離,即比正文行距稍寬一些。
其次,要注意題目的大小寫,實詞的首字母一定要大寫。其它虛詞如冠詞、連詞(但如連詞的字母多于5個時則大寫)和介詞首字母不需要大寫。比如:
例1
誤:Attitudes Toward Money
正:Attitudes toward Money
2、文章的格式
(1)四邊留空:卷面的四邊一定要留出適當?shù)目瞻?。這樣的文章才能整齊、美觀,給人以清晰、明快的感覺。
(2)空格:文章的每段的首行一定要有統(tǒng)一的空格(一般縮進4-6個字節(jié))。
3、大小寫方面的錯誤
在考研文章的評改過程中,有關(guān)大小寫方面的錯誤層出不窮,這是考生的一個弱點。一般來說,大寫規(guī)則有以下幾條:
(1)大寫每句話的第一個字母和直接引語的第一字母,如:
He said,”He is going to Shanghai next week”.(2)大寫專有名詞,或用作專有名詞的部分普通名詞,通常是縮略形式。如:
Dr G.G.East
(3)大寫縮寫字母。如:MPA ,MBA ,BBC
(4)文章標題要大寫。
(5)頭銜在專有名詞前要大寫,在專有名詞后就小寫。例如:Captain Smith--------Smith, the captain;Uncle George--------George ,my uncle
4、標點符號錯誤及分析
考生在寫文章時,一定要注意正確使用標點符號,切忌從頭到尾只用逗號的現(xiàn)象。一定要熟練掌握常用標點符號的基本用法,尤其要正確使用逗號和分號。
5、三段式作文注意事項
(1)、作文卷面要保持整潔,不要連筆,不要涂改。這是獲取印象分的重點!很多考生由于在考場過于緊張導(dǎo)致作文的單詞老是寫錯,這是致命傷啊,會直接讓你越寫越?jīng)]感覺就越?jīng)]信心了。所以平常要加強練筆!
(2)、全文的第一句和各段的第一句必須是文章的中心句,最好能用復(fù)雜句表達。這是因為閱卷老師一般沒有那么多的時間去看作文,所以只能大概瀏覽下各段的首句,這是獲得高分的關(guān)鍵!(3)、全文結(jié)構(gòu)布局:全文分為三段,第一段3句,第二段5句,第三段4句,可根據(jù)具體情況調(diào)整!段落中,第一句是topic,第二三句是detail,第三句是conclusion。
上述,我們總結(jié)了大家的寫作的常見錯誤,及其三段式寫作的注意事項,希望大家可以把這些經(jīng)驗和方法應(yīng)用在自己的練習寫作中,最后建議大家多參考《考研英語
(二)寫作考前沖刺萬用魔板》,這本書可以給大家充足的寫作素材和方法指導(dǎo),大家要好好利用哦。
第五篇:中考英語七大寫作問題和常見寫作錯誤歸納
中考英語七大寫作問題和常見寫作錯誤歸納
直擊中考英語七大寫作問題
寫作是一項能夠充分考查學(xué)生語言綜合運用能力的題型,也是中考中失分較多的一題。不少考生在練習英語寫作時不得法,又苦于找不到提高的有效途徑??v觀近年各地中考英語寫作題,題材一般是寫人、寫事、寫物、寫景、日記、書信、通知、便條等文體。一般來說,不同的寫作題材,它的人物,時間,寫作的重點也是不盡相同的,但學(xué)生在寫作過程中所犯的錯誤卻基本一致。?
下面我們結(jié)合該考生作文來分析英語寫作中常出現(xiàn)的問題。
一、句子不準確,中文式英語多
諸多考生寫英語作文時常犯這樣的錯誤,即受漢語的影響,不自覺地按照中文的表達習慣去寫英語句子,這種中式英文在英語書面表達中是常見的現(xiàn)象(如上文中①處)。導(dǎo)致學(xué)生寫作文時出現(xiàn)中式英語的原因是考生沒有做到“入鄉(xiāng)隨俗”,沒能采用英語思維,因此,同學(xué)們在學(xué)習英語時要注意多培養(yǎng)自己的英語思維,多背一些簡單的句型。
二、句子結(jié)構(gòu)不完整,句式雷同多
由于許多考生英語句法知識功底不深,尤其是對句子基本結(jié)構(gòu),常見的簡單句型以及同義句等的不熟悉,在造句子時就容易出現(xiàn)語序混亂、句子結(jié)構(gòu)不完整的錯誤。同學(xué)們在寫作時應(yīng)該遵循這樣一個原則:即靈活地用完整的簡單句將句意表達清楚,這樣既能做到結(jié)構(gòu)完整,又能使語句通順、條理清楚,同時又避免了句式呆板單一。
三、語法錯誤多
學(xué)習語言的關(guān)鍵是學(xué)以致用。在書面表達中用好、用對語法知識是保證寫好英語作文的一個重要前提。部分考生的語法錯誤主要表現(xiàn)在:
(1)時態(tài)、語態(tài)上。一般來說,特定時間、背景下的時態(tài)總是相同的:介紹人、事、物的現(xiàn)狀常以一般現(xiàn)在時態(tài)為主;寫議論文、說明文也多以一般現(xiàn)在時為主;寫日記、記敘文常要介紹過去的情況,這要以一般過去時態(tài)為主。
(2)修飾詞語錯位。在考生平時訓(xùn)練過程中,會出現(xiàn)幾個形容詞共同修飾一個名詞,這時要特別注意其排列順序。
四、用詞不準
選用詞語就是要準確表達思想。我們選用詞語的原則是:既知道確切含義、用法,又要用有把握的詞語。很多考生選用詞語的錯誤常表現(xiàn)在:拼寫錯誤、用詞不當、詞義(類)混淆、遺詞漏詞等方面。其中用詞不當是最主要的問題。例如:
The price of the dictionary is very cheap.(價格僅能用high or low來衡量,應(yīng)改cheap為low,物品常用 cheap or expensive來說明)
We joined the sports meeting yesterday.(join指加入組織、團體,應(yīng)改為took part in)
五、遺漏情景內(nèi)容,詳略不當
部分考生在寫作前沒有認真讀題,審題,沒經(jīng)過深思熟慮就動筆寫,這樣寫出來的文章往往會背離主題。因此,考生在寫作前必須審題,認真分析提示材料、圖表內(nèi)容的含義,弄清它們所反映的問題,再把題目所要求的內(nèi)容完整的寫出來。
六、句子銜接性差,缺少過渡詞
許多考生在寫作文的過程中不注意過渡詞的運用,這樣寫出來的文章往往非常干癟。為了使句與句之間過渡順暢、上下連貫、邏輯關(guān)系嚴謹,常用一些過渡詞:如first,second,finally;so,but,however等,這樣既使文章顯得渾然一體,又增強了表達力。
七、常識性錯誤
主要表現(xiàn)在:(1)遺漏標題或標題寫錯位。(2)正文格式,尤其是應(yīng)用文格式錯誤。(3)單詞字母的大小寫及標點符號。
雖然各地的評分標準略有差異,但是都包括以下幾個方面:整體印象、語言表達、詞數(shù)規(guī)定等幾方面內(nèi)容。我們在寫作中要盡量避免扣分,爭取有加分點。當然用英文寫作不同于用母語那樣得心應(yīng)手,常常會受到生詞、語法、慣用法的限制,只要同學(xué)們平時注意兩種語言的異同性,抓住寫作要點,就可妙筆生花。
中考常見寫作錯誤歸納
學(xué)生在英語寫作中常常出現(xiàn)很多錯誤。下面我們對一些常見的錯誤進行了歸納,并對一些典型的病句實例逐一加以分析,希望能對各位同學(xué)有所幫助。
一、“漢語式”英語
例:His father’s body is strong.他父親身體很好。
析:漢語說“某人的身體強弱”時,在英語中不必加 body。因此,在書面表達中要注意英語的習慣用法,否則容易杜撰出“漢語式”英語,使人難以看懂。同時不能先想漢語意思,然后再直譯成英語,而要擅于直接用英語思考。
正:His father is strong.二、難詞解釋
例:the time fell sleeping 就寢時間
析:同學(xué)們遇到要表達的術(shù)語有難詞時,想不到用合適的單詞來表達,于是就鬧出了這樣的笑話。因此,在平時學(xué)習中學(xué)生們就要知難而進,想方設(shè)法記憶必要的單詞,同時增強解釋的能力,只有這樣才能提高英語書面表達能力。
正:the sleeping time
三、單詞堆砌
例:Our go to school time is 8:00.上學(xué)時間是8:00。
析:同學(xué)們在書面表達中應(yīng)盡量使用自己熟悉且有把握的習慣用語,不能憑著自己的中文習慣主觀臆造句子,否則不可能做到“語言準確,得當”。
正:We go to school at eight.四、時態(tài)的誤用
例:She like it very much and reads it to the class.她很喜歡它并且讀給同學(xué)們聽。
析:在書面表達中,應(yīng)根據(jù)上下文或時間狀語來確定動詞的時態(tài)。
正:She liked it very much and read it to the class.五、用詞錯誤
例:He gave me a very good advice yesterday.昨天他給我一個非常好的建議。
析:advice 表示“建議”時,是不可數(shù)名詞,不能用不定冠詞來修飾,而應(yīng)用 a piece of。
正:He gave me a piece of very good advice yesterday.六、一致性錯誤
所謂不一致不僅指主謂不一致,它還包括數(shù)的不一致、時態(tài)不一致以及代詞不一致等。
例1:Once one have money, he can do what he want to do.人一旦有了錢,他就能想干什么就干什么。
析:one 是第三人稱單數(shù),因此本句的 have 應(yīng)改為 has。同理,want 應(yīng)改為 wants。
正:Once one has money, he can do what he wants to do.例2:Water will boil at 100℃.水在100℃沸騰。
析:表示客觀真理的句子,其謂語動詞應(yīng)用一般現(xiàn)在時。
正:Water boils at 100℃.七、修飾語錯位
英語與漢語不同,同一個修飾語置于句子中不同的位置,句子的含義就有可能發(fā)生變化。
例:I can dance.I too can sing.我會跳舞,也會唱歌。
析:too 一般位于句尾,不能用于句首。
正:I can dance.I can sing too.或 I can dance and sing too.八、結(jié)構(gòu)不完整
在口語中,交際可借助手勢、語氣、上下文等來理解結(jié)構(gòu)不完整的句子??墒菚嬲Z就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會令句意表達不清。這種情況常常發(fā)生在主句寫完以后,作者又想加些補充說明的時候。
例:There are many ways to know the society.For example, by TV radio, newspaper and so on.有許多方式來了解這個社會,例如通過電視、廣播、報紙等等。
析:本句后半部分 For example, by TV, radio, newspaper and so on 不是一個完整的句子,僅僅是一些不連貫的詞語,不能獨立成句。
正:There are many ways to know the society, for example, by TV, radio, and newspaper and so on.九、懸垂修飾語
所謂懸垂修飾語是指句首的短語與后面句子邏輯關(guān)系混亂不清。
例:At the age of ten, my grandfather died.在我10歲時,我祖父去世了。
析:at the age of ten 只指出10歲時祖父去世了,但沒有說明是“誰”10歲時。按一般的推理不可能是 my grandfather。
正:When I was at the age of ten, my grandfather died.十、詞性誤用
“詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當動詞用,形容詞當副詞用,名詞當動詞用等。
例1:Few people can around the world.很少人能周游世界。
析:around 是副詞,這里誤當動詞用。
正:Few people can travel around the world.例2:The place is danger.這個地方危險。
析:danger 是名詞,這里誤用為形容詞。
正:The place is dangerous.或 The place is in danger.十一、指代不清
指代不清主要指代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。
例1:Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.瑪麗和我姐姐很要好,因為她要她做她的伴娘。
析:此句讓讀者無法判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當伴娘。
正:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.例2:Help yourself to some drink, boys and girls.孩子們,隨便喝些飲料吧。
析:句中的 boys and girls 和反身代詞 yourself指代不一致。
正:Help yourselves to some drink, boys and girls.十二、間斷句子
我們不能把兩個或兩個以上的句子簡單地連結(jié)起來,應(yīng)注意連結(jié)時應(yīng)加上適當?shù)脑~。
例:There are many ways we get to know the outside world.我們有許多方式來認識外面的世界。
析:這個句子包含了兩層意思:There are many ways 以及 we get to know the outside world,簡單地把它們連在一起就不妥當了。
正:There are many ways for us to get to know the outside world.十三、累贅
語言以簡潔為貴。能用單詞的不用詞組;能用詞組的不用從句或句子。
例:Except the fact that he is lazy, I like him.除了他很懶外,我喜歡他。
析:本句中的 the fact that he is lazy 是同位語從句,我們按照上述“能用詞組的不用從句”的原則可以將其改寫為:
正:Except his laziness, I like him.十四、不連貫
不連貫是指一個句子前言不對后語,或是結(jié)構(gòu)上不暢通。
例:The fresh water, it is the most important things of the earth.淡水是世界上最重要的東西。
析:The fresh water 與逗號后面的 it 不連貫,同時 it 與 things 在數(shù)方面不一致。
正:The fresh water is the most important thing in the world.十五、綜合性語言錯誤
所謂“綜合性語言錯誤”,是指除了上述十幾種錯誤之外,還有諸如時態(tài)、語態(tài)、標點符號、大小寫等方面的錯誤。