欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹(精選5篇)

      時(shí)間:2019-05-13 17:34:11下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹》。

      第一篇:寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹

      寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹

      說(shuō)到網(wǎng)友們常用的翻譯工具,不外乎是國(guó)內(nèi)的金山詞霸,有道詞典,國(guó)外的靈格斯詞霸,微軟必應(yīng)詞典等等,最近這幾款翻譯市場(chǎng)上的巨擘都有一定的升級(jí)更新,但性能具體如何,值得一論!

      第一回合 屬性比較

      小編這里用的都是PC版本,兼容性屬靈格斯和必應(yīng)兩款最好,都能兼容Win8,但國(guó)內(nèi)的兩款翻譯工具不支持。有道所占內(nèi)存最小,必應(yīng)體積有15.8M,是四款軟件中最大的。

      第二回合 安裝過(guò)程比較

      四款軟件中只有有道詞典捆綁現(xiàn)象嚴(yán)重,雖然小編都一一勾去了,但是安裝完成后居然還有!

      金山詞霸

      1.2.3.4.5.6.價(jià)格:免費(fèi) 版本:4.0 類別:國(guó)產(chǎn)軟件/外語(yǔ)工具 大?。?361KB 開(kāi)發(fā)商:金山 人氣:

      6397

      7.8.語(yǔ)言:簡(jiǎn)體中文 發(fā)布日期:2013-3-22

      簡(jiǎn)介:金山詞霸是由金山公司推出的一款詞典類軟件。

      第三回合 主界面設(shè)計(jì)比較

      金山主界面

      有道主界面

      靈格斯主界面

      必應(yīng)主界面

      【小結(jié)】:雖說(shuō)面子工程很重要,但這四款詞典走的都是簡(jiǎn)約風(fēng),沒(méi)有花哨的皮膚設(shè)置,更沒(méi)有廣告,恩,這才是軟件該有的態(tài)度!相比而言,小編喜歡必應(yīng)詞典的主界面設(shè)計(jì),界面配色鮮亮,沒(méi)有多余按鈕設(shè)計(jì),大氣,簡(jiǎn)單;不太中意靈格斯的主界面,無(wú)論是顏色還是版面設(shè)計(jì)上都顯得較為單薄。至于有道和金山只能說(shuō)中規(guī)中矩吧。

      有道詞典

      1.2.3.4.5.6.7.8.價(jià)格:免費(fèi)

      版本:5.4.40.9488 正式版 類別:國(guó)產(chǎn)軟件/轉(zhuǎn)換翻譯 大?。?445KB 開(kāi)發(fā)商:網(wǎng)易 人氣:

      6397

      語(yǔ)言:簡(jiǎn)體中文 發(fā)布日期:2012-12-15

      簡(jiǎn)介:有道詞典是網(wǎng)易有道出品的一款很小很強(qiáng)大的翻譯軟件。

      第四回合 詞典資源比較 1.金山詞霸

      金山詞霸為用戶提供16本通用詞典,默認(rèn)全部開(kāi)啟,支持下載離線詞典。

      2.有道詞典

      有道詞典支持兩種自定義詞典,一種是有道詞典增強(qiáng)版,該版本完整收錄《21世紀(jì)大英漢詞典》及《新英漢大辭典》,離線時(shí)也可查看釋義;另一種是兼容StarDict格式的詞典。如果您需要添加此格式的詞典,只需在搜索引擎中用“stardict”或“星際譯王”等關(guān)鍵字進(jìn)行查詢,就可以找到StarDict格式的詞典下。軟件本身未帶詞典,也就沒(méi)有所謂的詞典管理功能了。

      3.靈格斯詞霸

      靈格斯將查詞和取詞的詞典分開(kāi)存放,用戶可以方便地自己定義詞典顯示次序。雖然靈格斯附帶的詞典只有8本(默認(rèn)開(kāi)啟7本),但是它支持用戶從官網(wǎng)下載所需詞典,自由組合。優(yōu)秀的擴(kuò)展性能是靈格斯長(zhǎng)期占據(jù)翻譯市場(chǎng)重要地位的一大法寶。

      4.微軟必應(yīng)詞典

      必應(yīng)詞典是通過(guò)在線實(shí)時(shí)查詢,來(lái)獲取相關(guān)詞條解釋,不支持導(dǎo)入其他詞典,不內(nèi)置任何詞庫(kù),所有的查詢均需要網(wǎng)絡(luò)支持。

      【小結(jié)】:就詞典資源的內(nèi)置詞典量來(lái)說(shuō),金山最多,但就詞典的詞典貼合度來(lái)說(shuō)還是靈格斯最好,用戶需要的不是軟件直接提供的,而是適合自己的。

      第五回合 取詞能力比較

      【小結(jié)】:在次回合比試中,小編針對(duì)四款軟件在辦公文檔、PDF文件、常用瀏覽器、菜單按鈕四大模塊的取詞能力進(jìn)行比較,發(fā)現(xiàn)沒(méi)有一款軟件是能通過(guò)全部測(cè)試的,都撞上了火狐瀏覽器這塊冰山。其他項(xiàng)目測(cè)試金山,有道,必應(yīng)打成平手,靈格斯在PDF上的取詞能力有待提高。

      第六回合 取詞準(zhǔn)確度比較

      【小結(jié)】:一般情況下,我們遇到的英語(yǔ)單詞很可能是變形后的,如果翻譯工具不能及時(shí)識(shí)別,也是很不方便的。此輪小編選取常見(jiàn)的幾種詞形變換做測(cè)試,結(jié)果顯示金山和有道呈現(xiàn)效果最好,靈格斯和必應(yīng)對(duì)詞語(yǔ)的時(shí)態(tài)變形未能準(zhǔn)確識(shí)別,只能識(shí)別原詞語(yǔ)。按理來(lái)說(shuō)靈格斯功能如此強(qiáng)大,不可能連簡(jiǎn)單的過(guò)去分詞、現(xiàn)在分詞等都識(shí)別不出來(lái)。

      第七回合 單詞翻譯比較

      靈格斯詞霸

      1.2.3.4.5.6.7.8.價(jià)格:免費(fèi) 版本:2.9.0 類別:國(guó)產(chǎn)軟件/外語(yǔ)工具 大小:9380KB 開(kāi)發(fā)商:靈格斯 人氣:

      6397

      語(yǔ)言:簡(jiǎn)體中文 發(fā)布日期:2013-3-18

      簡(jiǎn)介:靈格斯是一款簡(jiǎn)明易用的詞典和文本翻譯軟件。

      【小結(jié)】:對(duì)一款詞典來(lái)說(shuō),翻譯能力始終是最重要的。從測(cè)試結(jié)果來(lái)看,四款軟件對(duì)基本的音標(biāo),詞義,詞性解釋差距不大,并都提供同反義詞擴(kuò)展,例句查詢等,但是必應(yīng)的功能比較弱。對(duì)于一些網(wǎng)絡(luò)新詞靈格斯是通過(guò)互動(dòng)百科解釋,其余三款軟件也有相應(yīng)的網(wǎng)絡(luò)釋義??偟恼f(shuō)來(lái)就單詞翻譯來(lái)看,金山功能最全,有道和靈格斯次之,必應(yīng)有待提高。

      此外四款軟件都提供單詞發(fā)音功能,必應(yīng)的設(shè)計(jì)最吸引人,美女帥哥口模呈現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)發(fā)音,為用戶糾正發(fā)音。

      第七回合 例句翻譯比較

      【小結(jié)】:除了上面提到的單詞翻譯,很考驗(yàn)翻譯能力的就是文章翻譯了。小編選擇的文章是《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》選段,內(nèi)容很簡(jiǎn)單。從測(cè)試結(jié)果看,靈格斯和金山翻譯地效果最好,讀起來(lái)通順易懂,必應(yīng)詞典翻譯的就有點(diǎn)疙疙瘩瘩,效果不怎么樣。

      第八回合 專有名詞翻譯比較

      【小結(jié)】:平時(shí)的工作生活中總會(huì)接觸到一些專有名詞,而這些專有名詞一般不被詞典收錄,就要考驗(yàn)翻譯軟件的功力。從上面的測(cè)試結(jié)果可以看出有道和微軟必應(yīng)翻譯能力最好,對(duì)常見(jiàn)的專有名詞游刃有余,靈格斯和金山詞霸也還給力,依次只有“倩碧”、“香奈兒”沒(méi)翻譯出來(lái)??偟恼f(shuō)來(lái),四款翻譯軟件在專有名詞這一測(cè)試中表現(xiàn)的都還不錯(cuò),沒(méi)有比較大的差距。

      最后:

      寫到這里,評(píng)測(cè)內(nèi)容基本也完成了,綜合來(lái)說(shuō),金山詞霸雖不是各方面最突出的,但是綜合說(shuō)來(lái)卻是小編最喜歡的,實(shí)用性最強(qiáng)。靈格斯功能最豐富,詞庫(kù)擴(kuò)充功能強(qiáng)大,但是打開(kāi)時(shí)的主界面廣告太多,布局太亂,是一大敗筆。有道只能說(shuō)中規(guī)中舉,不過(guò)體積小,資源占用率低的優(yōu)點(diǎn)是其它軟件所不具備的。至于必應(yīng)詞典,有微軟的強(qiáng)大詞庫(kù)支持表現(xiàn)不俗,真人標(biāo)準(zhǔn)口模朗讀功能比較新穎,今日熱點(diǎn)板塊則有往社交化方向發(fā)展的勢(shì)頭,不再把詞典的功能局限在翻譯上!

      必應(yīng)詞典

      1.2.3.4.價(jià)格:免費(fèi) 版本:桌面版 2.0 類別:國(guó)產(chǎn)軟件/外語(yǔ)工具 大?。?6269KB 5.6.7.8.開(kāi)發(fā)商:微軟 人氣:

      6397

      語(yǔ)言:簡(jiǎn)體中文 發(fā)布日期:2013-3-22

      簡(jiǎn)介:必應(yīng)詞典是由微軟亞洲研究院研發(fā)的新一代在線詞典軟件。

      第二篇:計(jì)算機(jī)翻譯軟件測(cè)試

      對(duì)計(jì)算機(jī)翻譯軟件的測(cè)試

      跨進(jìn)九十年代以來(lái),計(jì)算機(jī)以其迅猛的勢(shì)頭進(jìn)入了高等學(xué)校的教學(xué)科研領(lǐng)域。這一趨勢(shì)也把外語(yǔ)專業(yè)的翻譯教學(xué)推到了一個(gè)十字路口,給這門課提出了新的課題。眾所周知,人工智能研究的一個(gè)十分重要但又極其困難的方面,就是讓計(jì)算機(jī)懂得人類交往的語(yǔ)言,即自然語(yǔ)言。機(jī)器翻譯系統(tǒng)是計(jì)算機(jī)科學(xué)的重要研究領(lǐng)域,國(guó)內(nèi)外近幾年來(lái)均取得了重大進(jìn)展。有報(bào)道說(shuō),由中國(guó)科學(xué)院計(jì)算機(jī)所等單位聯(lián)合開(kāi)發(fā)研制的“863智能型英漢翻譯系統(tǒng)”達(dá)到當(dāng)今世界最高水平,該系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)了對(duì)原文的語(yǔ)法、語(yǔ)義’和常識(shí)的一體化分析,具有面向多文種翻譯的軟件環(huán)境。臺(tái)灣產(chǎn)“功學(xué)電腦自動(dòng)翻譯系統(tǒng)”也具有“文章類別指定’)的功能,用戶可以在“電子資訊、“歷史法律”、“軍事”等方面指定計(jì)算機(jī)進(jìn)行翻譯。機(jī)譯系統(tǒng)的這些功能是非常誘人的。

      不管怎么說(shuō),我們沒(méi)有理由拒絕這些高科技成果。然而從當(dāng)前的情況來(lái)看,翻譯及翻譯教學(xué)與計(jì)算機(jī)及其輔助翻譯系統(tǒng)的“聯(lián)姻”卻困難重重,舉步艱難。其中,硬件建設(shè)是客觀原因之一,例如《譯星》主系統(tǒng)投資據(jù)了解在兩萬(wàn)元左右,每加一種詞典又需一萬(wàn)五,等等。此外,翻譯軟件功能的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)無(wú)法達(dá)到統(tǒng)一也是其中的原因。筆者長(zhǎng)期從事翻譯及翻譯教學(xué)工作,對(duì)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題深有體會(huì)。在翻譯界,長(zhǎng)期以來(lái)郎存在對(duì)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的爭(zhēng)論。“信、達(dá)、雅”,“忠實(shí)、通順、“正確”,“形似?、神似”,不一而足,有的甚至連圈內(nèi)人都說(shuō)不清楚。說(shuō)到底,造成這種情況的根本原因在于,與科學(xué)上的度量衡不同,翻譯質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)是一些軟杠子,在實(shí)際操作中,標(biāo)準(zhǔn)與訂單一標(biāo)準(zhǔn)之間的差別很大,誰(shuí)也不可能制的定量測(cè)試標(biāo)準(zhǔn)。例如有的客戶只要求翻出大意,能看懂就可以了,而翻譯工作者和翻譯課教師,正規(guī)的出版社或報(bào)刊,考慮到對(duì)讀者負(fù)責(zé),避免謬種流傳,往往要求譯文達(dá)到可以正式出版的標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)于由計(jì)算機(jī)軟件完成的翻譯作業(yè),不同專業(yè)、不同級(jí)別的專家實(shí)行的標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)然就更不可能統(tǒng)一了。有的英語(yǔ)專業(yè)人員可能給50分,另一些可能只20分。中文專業(yè)的可能給50分,某些非語(yǔ)言專業(yè)的人員則可能給80分。

      這是因?yàn)?,英語(yǔ)專業(yè)人員看到的可能全是計(jì)算機(jī)做錯(cuò)了或做得不好的地方,而非英語(yǔ)專業(yè)的人員看到的則是計(jì)算機(jī)完成的翻譯作業(yè)中已經(jīng)解決的問(wèn)題或可以來(lái)用的部分。耐人尋味的是,一個(gè)基礎(chǔ)很差乃至可能根本不懂英語(yǔ)然而會(huì)操作計(jì)算機(jī)的人能夠毫不費(fèi)力地做到這一步。而這很可能是翻譯界和翻譯教學(xué)今后回避不了的問(wèn)題,對(duì)此我們應(yīng)該有所準(zhǔn)備。

      最近我們?cè)诜g課教學(xué)中組織了一次英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生與計(jì)算機(jī)自動(dòng)翻譯系統(tǒng)的交互測(cè)試實(shí)驗(yàn),目的是讓學(xué)生初步認(rèn)識(shí)機(jī)器翻譯系統(tǒng),了解機(jī)譯系統(tǒng)的長(zhǎng)處與不足,進(jìn)一步則要求學(xué)生思考在今后的實(shí)際工作中怎樣運(yùn)用這些高科技產(chǎn)物。我們感覺(jué)實(shí)驗(yàn)從整體上說(shuō)是成功的。學(xué)生對(duì)這祥的實(shí)驗(yàn)很有興趣,實(shí)驗(yàn)結(jié)果基本上沒(méi)有 超出我們的預(yù)估?,F(xiàn)將有關(guān)這一實(shí)驗(yàn)的一些基本情況分析如下,希望能夠引起譯界同行和計(jì)算機(jī)專家們的興趣。

      實(shí)驗(yàn)的第一部分是為什算機(jī)完成的翻譯作業(yè)打分。為便于比較,我們采用了兩種機(jī)器翻譯系統(tǒng),一種是中國(guó)科學(xué)院科智語(yǔ)言信息處理有限公司的“智能型英漢機(jī)器翻譯系統(tǒng)”,另一種是臺(tái)灣產(chǎn)的功學(xué)自動(dòng)翻譯系統(tǒng)。十個(gè)題目中前五題的原文選自高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)教材《英漢翻譯教程>>(張培基、俞云根等編,上海外語(yǔ)教育出版社),題材屬于社會(huì)科學(xué)類,難度對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生來(lái)說(shuō)屬于中等,對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)的人員則偏難。后五題選自中國(guó)冶金進(jìn)出口上海公司的一份廣告(《上海科技翻譯》1993年第二期)內(nèi)容大致可以歸人科技類,難度為中等。實(shí)驗(yàn)規(guī)定的等級(jí)為優(yōu)等2分,及格1分,不及格為0。每一個(gè)句子后邊的中文即計(jì)算機(jī)完成的作業(yè)。原教材和刊物提供的譯文(不是標(biāo)準(zhǔn)答案,謹(jǐn)供參考)附后: 1. The sight and sound of aur jet planes filled me with special longing。科智系統(tǒng):我們的噴氣式飛機(jī)的情景和聲音使我充滿特別的渴望。

      功學(xué)系統(tǒng):我們的噴射機(jī)的景象與聲音充滿我以(和)特別的Ionging。參考譯文:看到我們的噴氣式飛機(jī),聽(tīng)到隆隆的機(jī)聲,令我特別神往。

      2. The sun rose thinly from the sea??浦窍到y(tǒng):太陽(yáng)從這海稀薄升起。功學(xué)系統(tǒng):這太陽(yáng)薄細(xì)上升起從這海。參考譯文:淡淡的太陽(yáng)從海上升起。

      3. The mountains began to throw their long blue shadows over the valley??浦窍到y(tǒng):這些高山開(kāi)始越過(guò)這個(gè)(山)谷投他們的長(zhǎng)的藍(lán)色的影子。功學(xué)系統(tǒng):這些山開(kāi)始擲他們的長(zhǎng)藍(lán)色陰影超過(guò)這valley。參考譯文:群山已在山谷里開(kāi)始投下蔚藍(lán)色的長(zhǎng)影。

      4. He wanted to send them more aid,more weapons and a few more men??浦窍到y(tǒng):他想要送他們更多的援助,更多的武器和幾個(gè)更多的人。功學(xué)系統(tǒng):他想要送他們更多aid,更多一些槍械與一些men。參考譯文:他想給他們?cè)黾有┰?,增添些武器,增派些人員。

      5. Let bygones be bygones??浦窍到y(tǒng):既往不究。

      功學(xué)系統(tǒng):是過(guò)去的就讓它過(guò)去。參考譯文:過(guò)去的事就讓它過(guò)去吧。(或既往不究)

      6,Handle domestic sale of surplus prod.科智系統(tǒng):處理過(guò)剩產(chǎn)品的本國(guó)出售。功學(xué)系統(tǒng):處理盈余products進(jìn)出口貿(mào)易。參考譯文:兼營(yíng)剩余出口產(chǎn)品的內(nèi)銷。

      7. Contract engineering projects and offer technical service。科智系統(tǒng):承包設(shè)計(jì)工程并且提出技術(shù)服務(wù)。功學(xué)系統(tǒng):合約工程計(jì)劃與提供技術(shù)的服務(wù)。參考譯文:承包工程項(xiàng)目和提供技術(shù)服務(wù)。

      8. Import raw materials for metallurgical induStrv??浦窍到y(tǒng):為冶金工業(yè)的進(jìn)口原材料。功學(xué)系統(tǒng):為冶金學(xué)的工業(yè)提供原料。參考譯文:進(jìn)口冶金工業(yè)所需原材料。

      9. Handle compensation trade and joint venture prOJects??浦窍到y(tǒng):處理補(bǔ)償毛衣和合資經(jīng)營(yíng)工程。工學(xué)系統(tǒng):處理對(duì)抵貿(mào)易和聯(lián)營(yíng)事業(yè)計(jì)劃。參考譯文:經(jīng)辦冶金企業(yè)補(bǔ)償貿(mào)易和合資經(jīng)營(yíng)。

      10. Import and export metallurgical equipment,spare components andinstrumentation devices??浦窍到y(tǒng):進(jìn)出口冶金裝備,零部件組成和器樂(lè)演奏的譜曲設(shè)備。

      功學(xué)系統(tǒng):進(jìn)出口貿(mào)易冶金削設(shè)備,饒恕零組件與使用儀器工具(裝置)?!?參考譯文:經(jīng)營(yíng)冶金設(shè)備、備品備件和儀壓的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。”

      實(shí)驗(yàn)結(jié)果,計(jì)算機(jī)的得分率為50%左右,其中第五題得高分的概率很高。也就是說(shuō),整個(gè)第一部分的題,計(jì)算機(jī)可以得百分制50分。從兩種機(jī)譯系統(tǒng)的譯文也不難看出“科智”顯然要比“功學(xué)”高明許多。

      第二部分實(shí)驗(yàn)要求根據(jù)機(jī)器(功學(xué)系統(tǒng))譯文給出下列英語(yǔ)諺語(yǔ)在漢語(yǔ)里的準(zhǔn)確說(shuō)法。1.從不提供教魚(yú)游。

      2;雖然上帝的磨慢慢地研磨,還他們非常地研磨小的。3.滾動(dòng)的石頭衣皺沒(méi)有苔蘚。

      4.一半一個(gè)一塊是更好的比沒(méi)有面包。5.由于你鋪你的床,你如此必須躺。6.一只貓有九生活(人)。

      7.天堂的復(fù)仇是慢下來(lái),但確定的。

      實(shí)驗(yàn)結(jié)果,大部分學(xué)生部能根據(jù)現(xiàn)成的譯文寫出相應(yīng)的諺語(yǔ),并且能夠指出計(jì)算機(jī)的錯(cuò)誤,例如第3題,翻譯系統(tǒng)錯(cuò)在不識(shí)原文,譯得很笨拙。第6題錯(cuò)得很可愛(ài),正確的譯法應(yīng)該是“貓有九命”。第2題和第7題原文是同一諺語(yǔ)的兩種不同的說(shuō)法,從機(jī)器譯文也應(yīng)該說(shuō)看得出來(lái)。

      我們感到,這一類型的實(shí)驗(yàn)最理想的對(duì)象是非英語(yǔ)專業(yè)的人員,設(shè)計(jì)時(shí)還可以將內(nèi)容展開(kāi)一些,例如避開(kāi)兩種語(yǔ)言文化中有較大共核的部分,等等。這一部分實(shí)驗(yàn)證明,機(jī)器翻譯系統(tǒng)不像翻譯界所認(rèn)為的那樣笨,但也沒(méi)有達(dá)到計(jì)算機(jī)界所相信的那樣高的智能化?,F(xiàn)今的一些翻譯軟件大都標(biāo)榜譯文的信度達(dá)百分之八十以

      上。這大概依據(jù)的是某一個(gè)專業(yè)的標(biāo)準(zhǔn),在專業(yè)分工高度明細(xì)化的今天,夸耀這樣的信度是沒(méi)有什么實(shí)際意義的。這恐怕是軟件業(yè)者在宣傳中應(yīng)該注意的一個(gè)問(wèn)題。

      實(shí)驗(yàn)的第三部分借鑒了美國(guó)加利福尼亞大學(xué)的一項(xiàng)人工智能實(shí)驗(yàn)的某些做法,要求裁判原文下邊所附的兩種譯文中哪一種是計(jì)算機(jī)完成的。我們選擇了見(jiàn)諸若干正式出版物的部分。

      譯文,譯者即使不算名家,也是在翻譯界多年征戰(zhàn)的強(qiáng)手。選擇原譯的思路是原有譯文在發(fā)表的當(dāng)初就多有爭(zhēng)議(參見(jiàn)《此風(fēng)不可長(zhǎng)》閡義,《中國(guó)翻譯》1981年第三期),這些爭(zhēng)議的現(xiàn)實(shí)義就在于,近幾年來(lái)翻譯界屢禁不止的粗制濫造之風(fēng)有越演越烈的勢(shì)頭,圈外人有理由看看,譯界中人有的時(shí)候是不是也會(huì)錯(cuò)到十萬(wàn)八千里外去。

      1.No one is so foolish as to believe that anything happens by chance。A.誰(shuí)也不會(huì)愚笨到相信世間有什么偶然發(fā)生的事。-

      B.沒(méi)有人是如此愚蠢的,以至于相信任何事物意外地發(fā)生。

      2. It was hardly likely that anyone would threaten him with prison。A,它是幾乎不很可能的;任何人以監(jiān)獄威脅他。B,幾乎好像什么人都會(huì)拿監(jiān)獄來(lái)恐嚇?biāo)频摹?. How she must hate me!A.如何她必須恨我!B.她為什么一定要恨我!

      4. Suppose we get to the point. What do you suggest happened? A,如果我們談到重點(diǎn)時(shí),你的提議到底發(fā)生了什么作用? B假設(shè)我們抓住到這要點(diǎn)。你建議發(fā)生什么呢? 5. Do you fellows feel like a drink? A,你們這些家伙感到像飲了酒一般吧? E你伙伴們想要一個(gè)飲料?

      6. But l don't know what the note refers to.Perhaps you do-or perhaps de Winter does。凡但我不知道,那個(gè)這注解參考(提及),冬天你"做-or/或許de或許是。B,不過(guò)我不曉得這張條是誰(shuí)的?;蛟S是你的——或者是文德的吧

      對(duì)這一部分實(shí)驗(yàn)結(jié)果的分析比較復(fù)雜。首先,第1題和第2題原譯剛好譯反,而計(jì)算機(jī)譯文則是正確的。這里有一個(gè)兩難問(wèn)題,按照“信”或“忠實(shí)”的標(biāo)準(zhǔn)(right or wrong?),譯者只能得零分;如果僅按“通順”的標(biāo)準(zhǔn)裁判,公平他說(shuō),計(jì)算機(jī)還不至于只能得鴨蛋。因?yàn)榘凑辗g的標(biāo)準(zhǔn),‘`忠實(shí)”永遠(yuǎn)是放在“通順”之前的,首先要解決的是right or wrong?的問(wèn)題,然后才談得上考察通順不通順,譯得漂亮不漂亮。這里倒是應(yīng)了翻譯界的一句俏皮話。翻譯好比女人,往往漂亮的不忠實(shí),忠實(shí)的不漂亮。第3題二者的譯文差不多,譯者比計(jì)算機(jī)好不到哪兒去,第4題和第5題與第1、第2題兩題情況相似,意思出入很大,錯(cuò)誤的譯文同樣不是出自計(jì)算機(jī)翻譯系統(tǒng)。第6題,譯文不像中文的一句是機(jī)器譯文,這也是自動(dòng)翻譯系統(tǒng)在整個(gè)實(shí)驗(yàn)中翻譯得最糟糕的一句,而像中文的一句偏偏又是一個(gè)連一般的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生都看得出來(lái)的極其明顯的誤譯,這里的兩種翻譯都令人涕笑皆非,彼此大概都不能說(shuō)自己比對(duì)方高明。

      第四部分是演示機(jī)譯系統(tǒng)的速度,這一部分是由北京科智語(yǔ)言信息處理有限公司的機(jī)譯系統(tǒng)完成的,原丈選自1994年的美國(guó)《讀者文摘》雜志,均有一定難度,每一題后括號(hào)里的便是計(jì)算機(jī)完成作業(yè)的時(shí)間:

      1. There is no king who has not had a slave among his ancestOrs,and no slave who has not had a king among his.2. Good teaching is one-fourth preparation and three-fourths theater。

      3. There arethree ways to get something done :do it yourself,employ someone or forbid your children to do it。

      4. I have one request:may l never use my reason against truth。5. What really flatters a man is that you think him worth flattering。

      1.沒(méi)有國(guó)王,沒(méi)在他的祖先中間有一個(gè)奴隸,和沒(méi)在他中間有一位國(guó)王的沒(méi)有奴隸。(5’)2.好的教是四分之一準(zhǔn)備與四分之三的劇院。(2’)

      3.有三條路要完成某些事情:自己做它,雇傭某人或者禁止你(11)的孩子做它。(8’)4.我有一項(xiàng)請(qǐng)求:也許五月我從未使用我的原因反對(duì)事實(shí)。(1')5.真的奉承一個(gè)人的是你(們)認(rèn)為他值得奉承。(Y)

      1990年國(guó)家教委批準(zhǔn)頒發(fā)的《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)英語(yǔ)教學(xué)大鋼》規(guī)定,高年級(jí)學(xué)生英譯漢翻譯速度為每小時(shí)250英文詞(即每14秒鐘處理一個(gè)詞)。而速度則是機(jī)譯系統(tǒng)的強(qiáng)項(xiàng)?!?63”系統(tǒng)為每分鐘400字,《譯星一92》可達(dá)每小時(shí)3萬(wàn)個(gè)英文詞,臺(tái)灣產(chǎn)功學(xué)系統(tǒng)可以達(dá)到每秒一個(gè)英文詞。

      實(shí)驗(yàn)結(jié)束,電腦翻譯系統(tǒng)的重大缺陷也暴露無(wú)遺,其中有些問(wèn)題是計(jì)算機(jī)科學(xué)長(zhǎng)期以來(lái)沒(méi)有解決也可能是永遠(yuǎn)無(wú)法解決的。例如,機(jī)譯系統(tǒng)能夠正確翻譯某些職業(yè)翻譯稍有不慎就會(huì)譯錯(cuò)的東西,卻無(wú)法辨認(rèn)連初中生都能識(shí)別的一些基本句型,如上述第四部分1、3兩句,如果不經(jīng)操作人員進(jìn)行預(yù)處理,計(jì)算機(jī)無(wú)從辨別其中的there是作引導(dǎo)詞還是作實(shí)詞。第三部分第6句也很能說(shuō)明問(wèn)題,本句中的Winter是原文中的一個(gè)人物,助動(dòng)詞dO和does代前文中的動(dòng)詞know,翻譯系統(tǒng)看來(lái)是無(wú)法理解這些問(wèn)題的。非計(jì)算機(jī)專業(yè)的人員對(duì)于翻譯軟件的這些局限應(yīng)該有比較全面和清醒的認(rèn)識(shí)。似乎可以肯定,這一類自動(dòng)翻譯系統(tǒng)目前還不具備將上下文聯(lián)系起來(lái)理解和翻譯的能力。系統(tǒng)在確定文章類別方面的功能也沒(méi)有什么實(shí)際意義。我們不能指望機(jī)譯系統(tǒng)替我們翻譯文學(xué)作品。再說(shuō),對(duì)于一個(gè)喜歡兜圈子的作家寫出的作,品或者是一部有思想的哲學(xué)著作,十個(gè)翻譯家綁在一起也不一定能翻譯得十全十美,皆大歡喜。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到的是,機(jī)譯系統(tǒng)是能夠?yàn)槲覀兺瓿纱罅繖C(jī)械性的翻譯任務(wù)的,非計(jì)算機(jī)專業(yè)的人員憑借自動(dòng)翻譯系統(tǒng)可以得到極大的解脫,充分發(fā)揮本專業(yè)之所長(zhǎng),去從事更富創(chuàng)造性的工作。我們的實(shí)驗(yàn)還證明,正在走向新世紀(jì)的大學(xué)生普遍對(duì)計(jì)算機(jī)科學(xué)抱有極大的興趣,教師應(yīng)該與他們一起探索如何進(jìn)一步拓寬實(shí)際運(yùn)用的范圍,充分利用這一張二十一世紀(jì)的“護(hù)照”。

      目前,翻譯與翻譯教學(xué),和機(jī)譯系統(tǒng)與機(jī)器翻譯研究,似乎還處在以鄰為壑、各自為政的狀況。

      第三篇:新中大軟件股份有限公司簡(jiǎn)介(新)-翻譯

      新中大軟件股份有限公司簡(jiǎn)介:Company Overview

      新中大軟件股份有限公司是大型的先進(jìn)管理軟件開(kāi)發(fā)商,互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代中高端管理軟件領(lǐng)導(dǎo)廠商,是國(guó)家規(guī)劃布局內(nèi)重點(diǎn)軟件企業(yè),致力于幫助盟主企業(yè)成就電子商務(wù)先鋒。Newgrand Software Co., Ltd.(Hereinafter referred to as Newgrand)is a large-sized advanced management software developer, a leading manufacturer of medium and high-end management software in Internet Age and a key company within the state software industrial layout.The company is committed to helping leading businesses to be e-commerce pioneers.先進(jìn)管理:

      新中大公司是精細(xì)化管理倡導(dǎo)者和URP思想的原創(chuàng)者,先進(jìn)的管理模式賦予新中大軟件思想的靈魂,新中大所發(fā)起的“管理軟件新文化運(yùn)動(dòng)”、“互動(dòng)管理”、“終結(jié)ERP”、“聯(lián)盟體資源計(jì)劃(URP)”、“戰(zhàn)略成本”、“國(guó)家資源計(jì)劃(CRP)”、“搶位互聯(lián)網(wǎng)”等思想旋風(fēng),始終引領(lǐng)企業(yè)管理軟件的潮流與發(fā)展。并且,通過(guò)公司發(fā)起的“新中大先進(jìn)管理學(xué)堂”等系列活動(dòng),最新管理思想在管理軟件行業(yè)及廣大用戶中得到廣泛傳播。

      Advanced management:

      Newgrand is the advocate of refinement management and the initiator of the URP theory.It endows its software with advanced ideas of design and leading patterns of management.Newgrand has launched many campaigns such as New Cultural Movement of Management Software, Interactive Management, Terminating ERP, Union Resource Planning(URP), Strategy Cost, Country Resource Planning(CRP)and Snatch in Internet.Moreover, it has hosted a series of classes named “Newgrand Advanced Management Courses”.Through all these movements, Newgrand is leading the trend of enterprise management software development and spreading the latest management concepts in management software industry and users.靈動(dòng)技術(shù):

      新中大軟件以濃縮靈性的地域精華、敏銳細(xì)膩的江南人文、智慧勤奮的科研人才以及浙江商業(yè)的誠(chéng)信務(wù)實(shí)為基礎(chǔ),擁有一支精通企業(yè)管理的強(qiáng)大專家隊(duì)伍,關(guān)注客戶需求傾心設(shè)計(jì),追求技術(shù)和服務(wù)與用戶共同成長(zhǎng)的最高境界。

      Agile technologies:

      Zhejiang Province boasts the fine terrain and age-old culture that have fostered many talented people with diligence and integrity.In possession of a group of experts specialized in enterprise management, Newgrand is always developing and perfecting its technologies and services as it grows and advances with its customers.適用方案:

      通過(guò)十多年積聚的管理軟件行業(yè)底蘊(yùn),新中大公司領(lǐng)跑管理軟件產(chǎn)品新理念,先后研發(fā)了新中大URP軟件i6系統(tǒng)、新中大國(guó)際ERP軟件A3、新中大協(xié)同工作套件W3、新中大聯(lián)盟體互動(dòng)中心軟件UIC、新中大簡(jiǎn)約型ERP軟件銀色快車SE、新中大簡(jiǎn)約型協(xié)同辦公軟件SW3、新中大移動(dòng)商務(wù)軟件M3、新中大政府門戶軟件GIC、新中大CRP軟件電子政務(wù)G6系統(tǒng)、新

      中大高校管理軟件E6、新中大公共財(cái)政管理軟件Gsoft、新中大工程項(xiàng)目管理軟件Psoft十二大產(chǎn)品系列,保證新中大軟件“最適合各行各業(yè),最方便使用”。目前新中大軟件已在數(shù)十萬(wàn)用戶中得到成功應(yīng)用。

      Applicable solutions:

      With the rich experience in the management software industry for more than 10 years, Newgrand is always leading the new concepts of management software and has got the 12 series of products of URP software-i6 system, ERP software-A3, Collaborative Work Suite-W3, Union Interactive Center software-UIC, Simple ERP Software Silver Express-SE, Simple Collaborative Work Software-SW3, Mobile Business Platform Software-M3, Government Portal Software GIC, CRP Software G6 System, University Management Software E6, Public Financial Management Software-Gsoft and Engineering Management Software-Psoft.It is striving for making its software the most applicable one for every industry with the most convenience.Currently, it has about 100,000 users with its software installed and implemented successfully.新中大先后通過(guò)ISO9001和ISO9002國(guó)際質(zhì)量體系認(rèn)證及CMM3級(jí)評(píng)估,五大產(chǎn)品被CSIA評(píng)為“推薦優(yōu)秀管理軟件產(chǎn)品”,新中大URP軟件i6系統(tǒng)和新中大國(guó)際ERP軟件A3先后通過(guò)國(guó)家科技部專家評(píng)測(cè),新中大URP軟件i6系統(tǒng)2003年入選國(guó)家863計(jì)劃;并于2006年6月成功向業(yè)界發(fā)布了國(guó)內(nèi)首個(gè)完整的基于SOA架構(gòu)的管理軟件。憑借對(duì)用戶需求的精準(zhǔn)把握,在項(xiàng)目管理、聯(lián)盟體管理及政府理財(cái)?shù)阮I(lǐng)域確立了第一品牌的地位。更在工程項(xiàng)目、裝備制造、紡織、服裝、家具、電子電器、冶金、醫(yī)藥、食品飲料、造紙、財(cái)政十一大重點(diǎn)行業(yè)成功突破。

      Newgrand received ISO9001 and ISO9002 certificates and was approved as CMM Level 3 respectively.Its five products were appraised by CSIA as “Recommended and Excellent management software product”.Both its URP-i6 system and ERP-A3 software have passed the test given by experts from the State Ministry of Science.The URP-i6 system was also selected as one of the National 863 Programs in 2003.The first complete management software based on SOA architecture in China was released by Newgrand in June 2006.Based on the exact knowing of users’ requirements, Newgrand makes the first brands in the fields of project management, union management and government financial etc.and achieves great successful implements in the eleven key industries of engineering project, equipment manufacture, textile, clothes, furniture, electronic and electric appliance, metallurgy, medicine, food and drink, paper making and finance.新中大以“創(chuàng)新、中和、大成、優(yōu)質(zhì)、滿意”為企業(yè)價(jià)值觀,以“顧客至上、服務(wù)領(lǐng)先、超越期待”為服務(wù)理念,以“先進(jìn)管理思想,靈動(dòng)技術(shù),適用解決方案,用心為顧客創(chuàng)造先進(jìn)管理空間”為宗旨,打造互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代管理軟件中國(guó)第一品牌,力爭(zhēng)在五年內(nèi)發(fā)展成為國(guó)際著名軟件品牌。

      The company highly values the principle of “Innovative, Absorptive, Accomplished, Excellent and Satisfactory”.With the service criteria of “customer is paramount, service keeps first, and going beyond expectations”, as well as the operation guideline of “heartily creating comfortable management space for customers via advanced managerial concepts, agile technologies and applicable solutions”, Newgrand is now building the China first brand of management software in Internet Age and is striving to turn itself into a world-famous software brand within five years.

      第四篇:丟失的文件如何找回 推薦幾款軟件幫你

      我們電腦里面存儲(chǔ)著太多的文件了,有時(shí)候我們除了會(huì)找不到所需要的文件在哪里之外還是有可能會(huì)誤刪了文件,但是誤刪的文件是不是就不能找回來(lái)了呢,其實(shí)當(dāng)然可以找回,下面就讓大家看看是怎么找回的。

      一、被刪除的數(shù)據(jù)為什么可以恢復(fù)

      什么樣的數(shù)據(jù)可以恢復(fù)?簡(jiǎn)單一句話,只要硬盤的物理形態(tài)沒(méi)有改變,數(shù)據(jù)就可以恢復(fù)。而在家用電腦中無(wú)論你是Shift+Del或者簡(jiǎn)單的Format格式化,這些被刪除的數(shù)據(jù)或文件都是可以恢復(fù)的(文章最后一個(gè)環(huán)節(jié)筆者會(huì)列出常用的家用數(shù)據(jù)恢復(fù)軟件及簡(jiǎn)單操作技巧,有需要的網(wǎng)友可以直接點(diǎn)擊最后一頁(yè))。筆者先在這里簡(jiǎn)單介紹一下硬盤的存儲(chǔ)機(jī)制及恢復(fù)數(shù)據(jù)的原理。

      注意以上筆者所說(shuō)“只要硬盤的物理形態(tài)沒(méi)有改變”那么硬盤上的數(shù)據(jù)就可以恢復(fù),我們普通在電腦上對(duì)磁盤上的操作(刪除或者格式化)并沒(méi)有改變磁盤的本體物理性質(zhì),所以原則上是都可以恢復(fù)。初級(jí)的做法是在電腦上使用文件恢復(fù)軟件,比如德國(guó)Kroll Ontrack公司的Easy Recovery,俄羅斯的PC3000,或者美國(guó)諾頓的NDD以及中國(guó)的DiskGenius都可以輕松的進(jìn)行磁盤的初級(jí)恢復(fù)操作,使用軟件基本上可以完成針對(duì)一般的數(shù)據(jù)刪除的恢復(fù)(包括Shift + Del或低格的刪除)。更近一步的恢復(fù)方式是磁盤盤片級(jí)的,即取出磁盤的存儲(chǔ)部件之后運(yùn)用專門的儀器(專業(yè)儀器一般是由一些大的公司或者國(guó)家研發(fā),公司例如IBM)進(jìn)行數(shù)據(jù)恢復(fù),這種恢復(fù)方式對(duì)操作環(huán)境有較高的要求,所以一般來(lái)說(shuō)成本是較為昂貴的。高級(jí)的文件恢復(fù)被成為Deeply Recovery——深層恢復(fù),這種技術(shù)是國(guó)家級(jí)的,目前也只有少數(shù)國(guó)家掌握這種技術(shù)。深層的恢復(fù)是只要你的硬盤上曾經(jīng)寫入過(guò)某些數(shù)據(jù),即使經(jīng)過(guò)了多次的刪除,寫入新內(nèi)容覆蓋,再刪除,他也能從某種程度上恢復(fù),因?yàn)閿?shù)據(jù)存在硬盤上是按照磁極的排列順序來(lái)進(jìn)行的。打個(gè)比方,你用鉛筆在本子上寫字,即使用橡皮擦擦掉了紙上的字,這張紙上也會(huì)有字跡的,而且你撕了這張紙,這張紙的背面還有這張紙下面的幾張紙還是會(huì)留下痕跡的,所以,硬盤即使進(jìn)水了,被燒了,被摔壞了也有可能恢復(fù)數(shù)據(jù),就是這種深層恢復(fù)!即使是盤片被砸碎成幾片,把他們拼起來(lái),還是有恢復(fù)的可能。

      二、常用的數(shù)據(jù)恢復(fù)軟件推薦

      1、Easy Recovery

      Easy Recovery一款威力非常強(qiáng)大的硬盤數(shù)據(jù)恢復(fù)工具。能夠幫你恢復(fù)丟失的數(shù)據(jù)以及重建文件系統(tǒng)。EasyRecovery 不會(huì)向你的原始驅(qū)動(dòng)器寫入任何東西,它主要是在內(nèi)存中重建文件分區(qū)表使數(shù)據(jù)能夠安全地傳輸?shù)狡渌?qū)動(dòng)器中。你可以從被病毒破壞或是已經(jīng)格式化的硬盤中恢復(fù)數(shù)據(jù)。該軟件可以恢復(fù)大于 8.4GB 的硬盤。支持長(zhǎng)文件名。被破壞的硬盤中像丟失的引導(dǎo)記錄、BIOS 參數(shù)數(shù)據(jù)塊;分區(qū)表;FAT 表;引導(dǎo)區(qū)都可以由它來(lái)進(jìn)行恢復(fù)。

      查看:Easy Recovery的使用攻略及下載

      2、PC3000

      PC-3000是由俄羅斯著名硬盤實(shí)驗(yàn)室--ACE Laboratory研究開(kāi)發(fā)的商用的專業(yè)修復(fù)硬盤綜合工具。它是從硬盤的內(nèi)部軟件來(lái)管理硬盤,進(jìn)行硬盤的原始資料的改變和修復(fù)。

      PC3000的使用方法相對(duì)較難,需要有一定的磁盤知識(shí)基礎(chǔ)。

      文章來(lái)源:

      第五篇:幾款手機(jī)鎖屏賺錢軟件的心得體會(huì)

      我用的幾款鎖屏賺錢軟件的心得體會(huì)

      1、酷劃:此款軟件本人覺(jué)得還是比較好用的,穩(wěn)定性強(qiáng),同時(shí)裝幾個(gè)鎖屏軟件時(shí)系統(tǒng)也不會(huì)崩潰,每小時(shí)會(huì)有3分錢的穩(wěn)定收入,下載軟件瀏覽時(shí)間也短,提現(xiàn)有多種方式,而且到一定額度提現(xiàn)還會(huì)返現(xiàn)金。本人建議支付寶提現(xiàn),速度快,但要注意支付寶會(huì)給你個(gè)支付寶充值碼,按提示完成即可到賬,時(shí)間一般在3天左右,銀行卡提現(xiàn)的話時(shí)間就得一個(gè)多星期了,有興趣的可以填寫我的邀請(qǐng)碼802794735或者802770809,雙方都可以得到現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì)。

      2、惠鎖屏:本軟件穩(wěn)定性強(qiáng),收入穩(wěn)定,每小時(shí)會(huì)有6分錢的收入,應(yīng)用下載瀏覽時(shí)間短。每工作日的10點(diǎn)與12點(diǎn)商城會(huì)補(bǔ)充產(chǎn)品,體現(xiàn)的親們注意這個(gè)是的搶的,一般半分鐘左右就會(huì)被搶完,所以要考驗(yàn)?zāi)愕木W(wǎng)速和手機(jī)速度了,我是等賺了1000或者2000元后再提,一般都能搶到,有興趣的親們可以填寫我的邀請(qǐng)碼325703417或者519344142來(lái)賺錢。

      3、紅包鎖屏:本軟件右劃時(shí)會(huì)不定時(shí)有紅包收入,且收入不等,有時(shí)一毛,有時(shí)2分,提現(xiàn)的話用來(lái)充話費(fèi)和支付寶提現(xiàn)都不錯(cuò),時(shí)間短,到賬快,一般3天左右,邀請(qǐng)碼73434763或者71105821。

      4、紅包wifi:這個(gè)跟上面的紅包鎖屏是一個(gè)公司,一個(gè)賬號(hào),可以簽到,收入可以累加到紅包鎖屏的賬號(hào)上,同時(shí)簽到時(shí)會(huì)不定時(shí)出現(xiàn)軟件下載連接,收入也不錯(cuò),等于這個(gè)是紅包鎖屏的額外收入,賬號(hào)邀請(qǐng)碼都是一樣的。

      5、酷賺:本軟件應(yīng)用下載雖然時(shí)間稍長(zhǎng),但是收入高,提現(xiàn)門檻兒低,15元就可以提現(xiàn)到支付寶,每天會(huì)有簽到收入,本人認(rèn)為下功夫的話此軟件收入會(huì)很可觀的。邀請(qǐng)碼171319.6、賺點(diǎn)兒:本軟件每天有簽到收入,同時(shí)每天還會(huì)有一定的抽獎(jiǎng)次數(shù),平均每小時(shí)一次,應(yīng)用下載瀏覽時(shí)間稍長(zhǎng)平均3分鐘左右,100元就可以提現(xiàn)了,邀請(qǐng)碼52425855.7、賺集分寶:集分寶大家都知道在使用支付寶是可以抵現(xiàn)的,100支付寶抵一元,應(yīng)用下載瀏覽時(shí)間稍長(zhǎng)但是收入很可觀的,提現(xiàn)幾分鐘就可以到賬了,想賺點(diǎn)兒集分寶的親們可以來(lái)玩兒。

      8、安心找工作:只是一款找工作的軟件,客服會(huì)為你量身安排工作,同時(shí)完成任務(wù)也可以得積分提現(xiàn),申請(qǐng)職位和簽到都可以得到積分的,5元起提現(xiàn)。邀請(qǐng)碼27641614.9、并讀:這是一款閱讀新聞賺錢的軟件,軟件右上角的會(huì)有每天賺的積分,點(diǎn)擊積分就可以按提示賺取,每天凌晨積分清零,并自動(dòng)轉(zhuǎn)換為錢數(shù),10元就可以提現(xiàn)了。邀請(qǐng)碼591P。后續(xù)我會(huì)陸續(xù)嘗試其他賺錢軟件,然后再與親們依依分享,敬請(qǐng)期待……

      下載寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹(精選5篇)word格式文檔
      下載寫論文,翻譯軟件幫你忙,幾款翻譯軟件介紹(精選5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦