第一篇:日??谡Z必背句子,省的跟外國(guó)人交流時(shí)支支吾吾(最終版)
日??谡Z必背句子,省的跟外國(guó)人交流時(shí)支支吾吾
Does it serve your purpose? 對(duì)你有用嗎?
Don't flatter me.過獎(jiǎng)了。
Big mouth!多嘴驢!
Sure thing!當(dāng)然!
I''m going to go.我這就去。
Never mind.不要緊。
Can-do.能人。
Close-up.特寫鏡頭。
Drop it!停止!
Bottle it!閉嘴!
Don''t play possum!別裝蒜!
Break the rules.反規(guī)則。
There is nobody by that name working here.這里沒有這個(gè)人。
How big of you!你真棒!
Poor thing!真可憐!
Nuts!呸;胡說;混蛋
Make it up!不記前嫌!
Watch you mouth.注意言辭。
Any urgent thing? 有急事嗎?
Don't over do it.別太過分了。
Can you dig it? 你搞明白了嗎?
You want a bet? 你想打賭嗎?
What if I go for you? 我替你去怎么樣?
Who wants? 誰稀罕?
Follow my nose.憑直覺做某事。
Gild the lily.畫蛇添足。
I'll be seeing you.再見。
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
I might hear a pin drop.非常寂靜。
Why are you so sure?怎么這樣肯定?
Is that so? 是這樣嗎?
Don't get loaded.別喝醉了。
Don't get high hat.別擺架子。
Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。
That rings a bell.聽起來耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.曠工、曠課。
I am the one wearing pants in the house.我當(dāng)家.It's up in the air.尚未確定。
I am all ears.我洗耳恭聽。
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很!
Help me out.幫幫我。
Let's bag it.先把它擱一邊。
Lose head.喪失理智。
Talk truly.有話直說。
He is the pain on neck.他真讓人討厭。
You bet!一定,當(dāng)然!
That is a boy!太好了,好極了!
It's up to you.由你決定。
The line is engaged.占線。
My hands are full right now.我現(xiàn)在很忙。
Don't make up a story.不要捏造事實(shí)。
Absence makes the heart grow fonder.小別勝新婚。
She makes a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
Get an eyeful.看個(gè)夠。
He has a quick eye.他的眼睛很銳利。
Shoot the breeze.閑談。
Tell me when!隨時(shí)奉陪!
Let's play it by ear.讓我們隨興所至。
Why so blue?怎么垂頭喪氣?
What brought you here? 什么風(fēng)把你吹來了?
Chin up.不氣,振作些。
You never know.世事難料。
High jack!舉起手來(搶劫)!
She'll be along in a few minutes.他馬上會(huì)過來。
He is a fast talker.他是個(gè)吹牛大王。
I'll get even with him one day.我總有一天跟他扯平
She's got quite a wad.她身懷巨款。
I don't have anywhere to be.沒地方可去。
I 'm dying to see you.我很想見你。
Nothing tricky.別耍花招。
Come on, be reasonable.嗨,你怎么不講道理。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物價(jià)直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯
None of you keyhole.不準(zhǔn)偷看。
Don't get me wrong.別誤會(huì)我。
You don't seem to be quite yourself today.你今天看起來不大對(duì)勁。
Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
Dinner is on me.晚飯我請(qǐng)。
We have no way out.我們沒辦法。
I hate to be late and keep my date waiting.我不喜歡遲到而讓別人久等。
Not precisely!不見得,不一定!
You don't say so.未必吧,不至于這樣吧。
It doesn't take much of you time.這不花你好多時(shí)間。
Not in the long run.從長(zhǎng)遠(yuǎn)來說不是這樣的。
It is of high quality.它質(zhì)量上乘。
He pushes his luck.他太貪心了。
I can't make both ends meet.我上個(gè)月接不到下個(gè)月,缺錢。
It can be a killer.這是個(gè)傷腦筋的問題。
You ask for it!活該!
Are you by yourself? 你一個(gè)人來嗎?
Are you kidding me? 跟我開玩笑啊?
Back in a moment!馬上回來!
Boys will be boys!本性難移!Come to the point!有話直說!
Do I have to? 我一定要做嗎? Don't count on me!別指望我!
Don't fall for it!別上當(dāng)!Don't get me wrong!你搞錯(cuò)了!
Don't give me that!少來這套!Don't let me down!別讓我失望!
Don't over do it!別做過頭了!Drop me a line!要寫信給我!
Easy come easy go!來得容易去也快!Get a move on!快點(diǎn)吧!
Give me a break!饒了我吧!
Glad you like it!很高興你喜歡!
Great minds think alike!英雄所見略同!
He always talks big!他老是吹牛!
He's a double crosser!他是個(gè)騙子!I cross my heart!我發(fā)誓是真的!
I just made it!我做到了!
I watch my money!視財(cái)如命!
I'll be right back!我馬上回來!
I'll check it out!我去查查看!
I'll see to it!我會(huì)留意的!
I'm down and out!我窮困潦倒!
I'm in a hurry!我趕時(shí)間!
I'm not that bad!我沒那么差吧?
I'm short on cash!我缺錢!I've got the blues!我很郁悶!
It's Greek to me!我完全不懂!If I were you...=if I were in your shoes如果我是你...It kills my eyes!太好看了!
It's no big deal!沒什么大不了的!
It’s worth a try!值得一試!
Just wait and see!等著瞧!Know what I mean? 明白我的意思吧?
Let’s change the subject!換個(gè)話題吧!My mouth is watering!我要流口水了!
No pain no gain!吃一塹長(zhǎng)一智!None of your business!沒你事!
She’s under the weather!她今天很憂郁!So far, so good!還過得去!Speaking of the devil!說曹操,曹操到!Stay away from me!離我遠(yuǎn)點(diǎn)!
That makes no difference!不都一樣嗎? The walls have ears!隔墻有耳!We better get going!最好馬上就走!We’re all for it!我們都贊成!What’s on your mind? 你在想什么? You are the boss!你是老大!You asked for it!你自討苦吃!You have my word!我保證!You want a bet? 你敢打賭嗎? You’re pulling my leg!你開玩笑吧? You’re really kidding me!真是笑死我了!
第二篇:日??谡Z必背句子
Does it serve your purpose? 對(duì)你有用嗎?
Don't flatter me.過獎(jiǎng)了。
Big mouth!多嘴驢!
Sure thing!當(dāng)然!
I''m going to go.我這就去。
Never mind.不要緊。
Can-do.能人。
Close-up.特寫鏡頭。
Drop it!停止!
Bottle it!閉嘴!
Don''t play possum!別裝蒜!
Break the rules.反規(guī)則。
There is nobody by that name working here.這里沒有這個(gè)人。
How big of you!你真棒!
Poor thing!真可憐!
Nuts!呸;胡說;混蛋
Make it up!不記前嫌!
Watch you mouth.注意言辭。
Any urgent thing? 有急事嗎?
Don't over do it.別太過分了。
Can you dig it? 你搞明白了嗎?
You want a bet? 你想打賭嗎?
What if I go for you? 我替你去怎么樣?
Who wants? 誰稀罕?
Follow my nose.憑直覺做某事。
Gild the lily.畫蛇添足。
I'll be seeing you.再見。
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
I might hear a pin drop.非常寂靜。
Why are you so sure? 怎么這樣肯定?
Is that so? 是這樣嗎?
Don't get loaded.別喝醉了。
Don't get high hat.別擺架子。
Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。
That rings a bell.聽起來耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.曠工、曠課。
I am the one wearing pants in the house.我當(dāng)家.It's up in the air.尚未確定。
I am all ears.我洗耳恭聽。
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很!
Help me out.幫幫我。
Let's bag it.先把它擱一邊。
Lose head.喪失理智。
Talk truly.有話直說。
He is the pain on neck.他真讓人討厭。
You bet!一定,當(dāng)然!
That is a boy!太好了,好極了!
It's up to you.由你決定。
The line is engaged.占線。
My hands are full right now.我現(xiàn)在很忙。
Don't make up a story.不要捏造事實(shí)。
Absence makes the heart grow fonder.小別勝新婚。
She make a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
Get an eyeful.看個(gè)夠。
He has a quick eye.他的眼睛很銳利。
Shoot the breeze.閑談。
Tell me when!隨時(shí)奉陪!
Let's play it by ear.讓我們隨興所至。
Why so blue? 怎么垂頭喪氣?
What brought you here? 什么風(fēng)把你吹來了?
Chin up.不氣,振作些。
You never know.世事難料。
High jack!舉起手來(搶劫)!
She'll be along in a few minutes.他馬上會(huì)過來。
He is a fast talker.他是個(gè)吹牛大王。
I'll get even with him one day.我總有一天跟他扯平She's got quite a wad.她身懷巨款。
I don't have anywhere to be.沒地方可去。
I 'm dying to see you.我很想見你。
Nothing tricky.別耍花招。
Come on, be reasonable.嗨,你怎么不講道理。Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物價(jià)直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯
None of you keyhole.不準(zhǔn)偷看。
Don't get me wrong.別誤會(huì)我。
You don't seem to be quite yourself today.你今天看起來不大對(duì)勁。
Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
Dinner is on me.晚飯我請(qǐng)。
We have no way out.我們沒辦法。
I hate to be late and keep my date waiting.我不喜歡遲到而讓別人久等。
Not precisely!不見得,不一定!
You don't say so.未必吧,不至于這樣吧。
It doesn't take much of you time.這不花你好多時(shí)間。
Not in the long run.從長(zhǎng)遠(yuǎn)來說不是這樣的。
It is of high quality.它質(zhì)量上乘。
He pushes his luck.他太貪心了。
I can't make both ends meet.我上個(gè)月接不到下個(gè)月,缺錢。
It can be a killer.這是個(gè)傷腦筋的問題。
You ask for it!活該!
英語口語中好用的四詞短句——
Are you by yourself? 你一個(gè)人來嗎?
Back in a moment!馬上回來!
Come to the point!有話直說!
Don't count on me!別指望我!
Don't get me wrong!你搞錯(cuò)了!
Don't let me down!別讓我失望!
Drop me a line!要寫信給我!
Get a move on!快點(diǎn)吧!
Glad you like it!很高興你喜歡!
He always talks big!他老是吹牛!
I cross my heart!我發(fā)誓是真的!
I watch my money!視財(cái)如命!
I'll check it out!我去查查看!
I'm down and out!我窮困潦倒!
I'm not that bad!我沒那么差吧?
I've got the blues!我很郁悶!
If I were you...=if I were in your shoes如果我是你...It kills my eyes!太好看了!
It?s worth a try!值得一試!
Know what I mean? 明白我的意思吧?
My mouth is watering!我要流口水了!
None of your business!沒你事!
全方位測(cè)測(cè)自己的英語水平>>
She?s under the weather!她今天很憂郁!So far, so good!還過得去!
Speaking of the devil!說曹操,曹操到!Stay away from me!離我遠(yuǎn)點(diǎn)!
That makes no difference!不都一樣嗎? The walls have ears!隔墻有耳!
We better get going!最好馬上就走!We?re all for it!我們都贊成!
What?s on your mind? 你在想什么? You are the boss!你是老大!You asked for it!你自討苦吃!You have my word!我保證!
Are you kidding me? 跟我開玩笑啊? Boys will be boys!本性難移!
Do I have to? 我一定要做嗎?
Don't fall for it!別上當(dāng)!
Don't give me that!少來這套!
Don't over do it!別做過頭了!
Easy come easy go!來得容易去也快!
Give me a break!饒了我吧!英雄所見略同!
He's a double crosser!他是個(gè)騙子!
I just made it!我做到了!
I'll be right back!我馬上回來!
I'll see to it!我會(huì)留意的!
I'm in a hurry!我趕時(shí)間!
I'm short on cash!我缺錢!
It's Greek to me!我完全不懂!
It's no big deal!沒什么大不了的!
Just wait and see!等著瞧!Let?s change the subject!換個(gè)話題吧!
No pain no gain!吃一塹長(zhǎng)一智!
Great minds think alike!
You want a bet? 你敢打賭嗎?
You?re pulling my leg!你開玩笑吧? You?re really kidding me!真是笑死我了!口譯必背句子
1.leave sb the choice of...or...要么…,要么…(選擇類經(jīng)典句)
Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要么英勇奮戰(zhàn),要么屈膝投降。
The age of 30s leaves you the choice of marriage or remaining a bachelor.年過三十,要么結(jié)婚,要么單身。
2.be the instrument of sth 引來某事物的人或事(使動(dòng)類經(jīng)典句)
The eyes of all our countrymen are now upon us, and we shall have the blessings and praises, if happily we are the instruments of saving them from the tyranny meditated against them.全國(guó)同胞都在注視著我們。如果我們有幸使他們擺脫強(qiáng)加于身的暴政,我們將得到他們的祝福和贊頌。
他所建立的組織最終使他垮了臺(tái)。
The organization he had built up eventually became the instrument of his downfall.能夠讓你幸福,我愿意付出我的一切。
If I can be the instrument of your happiness, I will sacrifice all I have.3.it was the memory / memories of 追溯到…,回顧歷史(回憶類經(jīng)典句)
Perhaps it was the memories of the 1964 Tokyo Olympics and the 1988 Seoul Olympics, which were considered turning points in their nations' development.(回顧歷史,)人們可能會(huì)把 1964 年東京奧運(yùn)會(huì)和 1988 年漢城奧運(yùn)會(huì)分別視為日韓兩國(guó)發(fā)展的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
It was the memory of 1945 Hiroshima and Nagasaki suffered from the attacks of atomic bomb, from which originated the term of “Zero Ground”.“零地帶”這個(gè)術(shù)語可以追溯到 1945 年廣島和長(zhǎng)崎遭受原子彈襲擊的歷史時(shí)刻。
4.on the premise / ground / prerequisite / proposition / hypothesis / presuposition that 基于一個(gè)前提…(假設(shè)類經(jīng)典句)
中國(guó)政府在宣布實(shí)行和平統(tǒng)一的方針時(shí),是基于一個(gè)前提,即當(dāng)時(shí)的臺(tái)灣當(dāng)局堅(jiān)持世界上只有一個(gè)中國(guó),臺(tái)灣是中國(guó)的一部分。
The Chinese government declared the implementation of the policy of peaceful reunification on the premise that the then Taiwan authorities maintained that there is only one China in the world and Taiwan is but one part of China.Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall.對(duì)投資者的建議是以利率將繼續(xù)下跌為依據(jù)的。
5.be bound to 必定…;一定…(意愿類經(jīng)典句)
西部大開發(fā)一定能成為溝通世界各國(guó)和中國(guó)的一座橋梁,促進(jìn)中國(guó)和世界經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展,共同繁榮。
The Great Development of Western China is bound to be a bridge between China and other countries, promoting common economic development and prosperity for the whole world.Just wars are bound to triumph over wars of aggression.正義之戰(zhàn)必勝,侵略之戰(zhàn)必?cái) ?/p>
6.a matter of sth/doing sth 與…有關(guān)的情況或問題(描述類經(jīng)典句)
Considering the following statements, made by the same man eight years apart.“Eventually, being 'poor' won't be as much a matter of living in a poor country as it will be a matter of having poor skills.”
請(qǐng)思考一下同一個(gè)人在八年前與現(xiàn)在所說的話?!罢f到底,?貧窮?與其說是生活在貧窮的國(guó)家里,還不如說是技藝不精?!?/p>
Dealing with these problems is all a matter of experience.處理這些問題全憑經(jīng)驗(yàn)。
7.This is the similar case with/when 這恰如;正如;也會(huì)(比較類經(jīng)典句)
這恰如我們雖然看不懂莫扎特樂曲的總譜,卻照樣能同它的主旋律產(chǎn)生共鳴,擊節(jié)稱贊。
This is the similar case when the main melody can evoke a strong echo for us with our hands clapping in admiration despite our disability to understand the score of Mozart's musical pieces.除此以外,老百姓的服務(wù)性消費(fèi),如教育,信息,旅游等消費(fèi)也會(huì)大量增長(zhǎng)。
Besides, this is also the case with the citizen's expenditure on education, information, traveling, etc.8.be exemplified by 這一點(diǎn)也證明了…;這點(diǎn)反映在以下事實(shí):…(舉例類經(jīng)典句)
This American desire to keep the children's world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident.如果父母在事故中喪生,人們總是晚些時(shí)候才告訴孩子們,這一點(diǎn)也證實(shí)了美國(guó)人想把兒童世界和成人世界隔離開的愿望。
美國(guó)人想把兒童和成人的世界劃清界限,這一愿望還反映在以下事實(shí):如果父母在事故中喪生,人們總是晚些時(shí)候才告訴孩子們。
The manual worker is usually quite at ease in any company.This is partly explained by the fact that people of all income groups go together to the same schools.體力勞動(dòng)者在任何場(chǎng)合通常都相當(dāng)自在。收入檔次不同的人就讀同一所學(xué)校,這個(gè)事實(shí)多少說明了這一點(diǎn)。
9.constitute…(不用于進(jìn)行式)是;認(rèn)為(判斷類經(jīng)典句)
歷史雄辯地說明,中美之間建立在平等互利基礎(chǔ)上的勞動(dòng)分工是最為合理和實(shí)用的國(guó)際關(guān)系。
History has proved eloquently that the division of labor based on equality and mutual benefit between China and USA constitutes the most reasonable and practical international relationship.My decision does not constitute a precedent.我的決定不應(yīng)視為先例。
The defeat constitutes a major set-back for our diplomacy.這一失敗是我們外交上的重大挫折。
10.witness...見證…(發(fā)生類經(jīng)典句)
a time or event witnesses sth / sb in a particular situation or doing a particular thing.經(jīng)過二十多年的快速發(fā)展,中國(guó)西部地區(qū)已奠定了一定的物質(zhì)技術(shù)基礎(chǔ)。
The rapid development in the past 20 years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of China.在下一輪的會(huì)談中,我們將宣布中東地區(qū)永久?;饏f(xié)議,對(duì)此我抱有樂觀態(tài)度并充滿希望。
I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle East.
第三篇:英語口語日??谡Z必背句
英語口語日??谡Z必背句
英語口語日??谡Z必背句
聽說過嗎?躺在床上能和外教一對(duì)一練英語口語?。〕?!
免費(fèi)體驗(yàn)史上最牛英語口語學(xué)習(xí),太平洋英語
Does it serve your purpose? 對(duì)你有用嗎?
Don't flatter me.過獎(jiǎng)了。
Big mouth!多嘴驢!
Sure thing!當(dāng)然!
I''m going to go.我這就去。
Never mind.不要緊。
Can-do.能人。
Close-up.特寫鏡頭。
Drop it!停止!
Bottle it!閉嘴!
Don''t play possum!別裝蒜!
Break the rules.反規(guī)則。
There is nobody by that name working here.這里沒有這個(gè)人。
How big of you!你真棒!
Poor thing!真可憐!
Nuts!呸;胡說;混蛋
Make it up!不記前嫌!
Watch you mouth.注意言辭。Any urgent thing? 有急事嗎?
Don't over do it.別太過分了。
Can you dig it? 你搞明白了嗎?
You want a bet? 你想打賭嗎?
What if I go for you? 我替你去怎么樣?
Who wants? 誰稀罕?
Follow my nose.憑直覺做某事。
Gild the lily.畫蛇添足。
I'll be seeing you.再見。
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
I might hear a pin drop.非常寂靜。
Why are you so sure?怎么這樣肯定?
Is that so? 是這樣嗎?
Don't get loaded.別喝醉了。
Don't get high hat.別擺架子。
Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。
That rings a bell.聽起來耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.曠工、曠課。
I am the one wearing pants in the house.我當(dāng)家.It's up in the air.尚未確定。
I am all ears.我洗耳恭聽。
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很!
Help me out.幫幫我。
Let's bag it.先把它擱一邊。
Lose head.喪失理智。
Talk truly.有話直說。
He is the pain on neck.他真讓人討厭。
You bet!一定,當(dāng)然!
That is a boy!太好了,好極了!
It's up to you.由你決定。
The line is engaged.占線。
My hands are full right now.我現(xiàn)在很忙。
Don't make up a story.不要捏造事實(shí)。
Absence makes the heart grow fonder.小別勝新婚。
She makes a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
Get an eyeful.看個(gè)夠。
He has a quick eye.他的眼睛很銳利。
Shoot the breeze.閑談。
Tell me when!隨時(shí)奉陪!
Let's play it by ear.讓我們隨興所至。
Why so blue?怎么垂頭喪氣?
What brought you here? 什么風(fēng)把你吹來了?
Chin up.不氣,振作些。
You never know.世事難料。
High jack!舉起手來(搶劫)!
She'll be along in a few minutes.他馬上會(huì)過來。
He is a fast talker.他是個(gè)吹牛大王。
I'll get even with him one day.我總有一天跟他扯平
She's got quite a wad.她身懷巨款。
I don't have anywhere to be.沒地方可去。
I 'm dying to see you.我很想見你。
Nothing tricky.別?;ㄕ小?/p>
Come on, be reasonable.嗨,你怎么不講道理。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物價(jià)直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯
None of you keyhole.不準(zhǔn)偷看。
Don't get me wrong.別誤會(huì)我。
You don't seem to be quite yourself today.你今天看起來不大對(duì)勁。Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
Dinner is on me.晚飯我請(qǐng)。
We have no way out.我們沒辦法。
I hate to be late and keep my date waiting.我不喜歡遲到而讓別人久等。Not precisely!不見得,不一定!
You don't say so.未必吧,不至于這樣吧。
It doesn't take much of you time.這不花你好多時(shí)間。Not in the long run.從長(zhǎng)遠(yuǎn)來說不是這樣的。
It is of high quality.它質(zhì)量上乘。
He pushes his luck.他太貪心了。
I can't make both ends meet.我上個(gè)月接不到下個(gè)月,缺錢。It can be a killer.這是個(gè)傷腦筋的問題。
You ask for it!活該!
Are you by yourself? 你一個(gè)人來嗎?
Are you kidding me? 跟我開玩笑啊?
Back in a moment!馬上回來!Boys will be boys!本性難移!
Come to the point!有話直說!Do I have to? 我一定要做嗎?
Don't count on me!別指望我!Don't fall for it!別上當(dāng)!
Don't get me wrong!你搞錯(cuò)了!Don't give me that!少來這套!
Don't let me down!別讓我失望!Don't over do it!別做過頭了!
Drop me a line!要寫信給我!Easy come easy go!來得容易去也快!
Get a move on!快點(diǎn)吧!Give me a break!饒了我吧!
Glad you like it!很高興你喜歡!
Great minds think alike!英雄所見略同!
He always talks big!他老是吹牛!He's a double crosser!他是個(gè)騙子!
I cross my heart!我發(fā)誓是真的!I just made it!我做到了!
I watch my money!視財(cái)如命!I'll be right back!我馬上回來!
I'll check it out!我去查查看!I'll see to it!我會(huì)留意的!
I'm down and out!我窮困潦倒!I'm in a hurry!我趕時(shí)間!
I'm not that bad!我沒那么差吧?I'm short on cash!我缺錢!
I've got the blues!我很郁悶!It's Greek to me!我完全不懂!
If I were you...=if I were in your shoes如果我是你...It kills my eyes!太好看了!It's no big deal!沒什么大不了的!
It’s worth a try!值得一試!Just wait and see!等著瞧!
Know what I mean? 明白我的意思吧?Let’s change the subject!換個(gè)話題吧!
My mouth is watering!我要流口水了!No pain no gain!吃一塹長(zhǎng)一智!
None of your business!沒你事!
She’s under the weather!她今天很憂郁!
So far, so good!還過得去!
Speaking of the devil!說曹操,曹操到!
Stay away from me!離我遠(yuǎn)點(diǎn)!
That makes no difference!不都一樣嗎?The walls have ears!隔墻有耳!We better get going!最好馬上就走!We’re all for it!我們都贊成!
What’s on your mind? 你在想什么?You are the boss!你是老大!You asked for it!你自討苦吃!You have my word!我保證!You want a bet? 你敢打賭嗎?You’re pulling my leg!你開玩笑吧?You’re really kidding me!真是笑死我了!