第一篇:英語小演講稿
Westerner and easterner:What do you think of dragon?
The Chinese dragon usually has no wings, it means fortune and power, it is The symbol of our China.The western dragon usually stands for Evil, and westen people don 't like it at all, because it may bring bad luck.“Dragon” should not be translated into dragon.The original idea of the Dragon is ruthless winged behemoths(also can be understood as a demon), implied meaning is shrew, etc.The Chinese dragon yourselves before the foreigners, is self demonized.“Dragon” should not translated into long.Long English pronunciation is not “dragon”, but “the Wolf”, this is not the real transliteration.“Dragon” should be translated into loong, its pronunciation and “dragon” close, in English is supposed to “dragon” word transliteration, such as famous martial Bruce Lee English name is “Lee Siu loong”, which is, of course, by the Hong Kong people use the one that cantonese pinyin influence.Some westerners also of the dragons, called loong.Loong two “O” letters like a dragon's two eyes, Loong reminiscent of long(long), so it is a little hieroglyphs the characteristics, and Chinese characteristics is same.And long in the image is DuYanLong.This paper summarizes the dragons and Dragon between the five most important difference, and try to give the “Loong” English explanation.The Dragon is the symbol of the Chinese nation, in English in the context of, the Dragon was translated into Dragon, but is a winged Dragon evil monsters, and “cruel man, shrew” meant, implied meaning.In the picture, the body of the dragon huge clumsy, color is dark grey, and has huge wings, mouth spitting fire, or devour men and animals, very ugly terrorist, and Chinese dragon different.Chinese people in western yourselves before “Dragon” or “Descendants of the Dragon”(Descendants of the Dragon(seed)), the Chinese people as of westerners are evil and bad guys.In the 2008 Beijing Olympic Games mascots, did not choose voice of the highest Dragon, is because of concerns about the English translation of the Dragon “Dragon” will make the world Chinese people's misunderstanding.So we can't put the “Dragon” translated into “Dragon”!
Suggestions in the future not to put also English words translated into Chinese dragon “dragon”, can the transliteration, such as “have to pull the root,” explains: “in western myth winged dragon beast”.Some scholars have suggested that the “dragon” transliteration into “Long”?
But “l(fā)ong” English pronunciation and “dragon” completely different, equivalent to the “Wolf” in Chinese, not the real transliteration.When westerners as dragon said “l(fā)ong”, the Chinese people also have to correct his pronunciation, not only increased communication difficulties, but also can cause each other's confused.Long in English is a very common use often use, meaning was a lot, such as: Long, Long, anticipation, stock or futures bull, and so on, the dragons, translated into Long can also cause the sense of confusion.So can't simply the phonetic alphabet of the dragon as a dragon English transliteration.Since it is the Chinese “dragon” transliteration into English, then in the English pronunciation should and “dragon” close, or it is not the real transliteration.In English to the “dragon” the word is “Loong” transliteration, last name “dragon” and names of the “dragon” word can be translated into “Loong”, such as the famous martial Bruce Lee English name is “Lee Siu Loong”, Singapore prime minister Lee Hsien Loong's name was translated into “Lee Hsien Loong”.In some involved in the words of the dragon, “dragon” and indeed are called “l(fā)oong”, for example, dragon dance to use when the long dragon props, it is translated into loong.Therefore, the “dragon” translated into “l(fā)oong” is the real transliteration, and it has been widely used foundation, also accord with the habit of overseas Chinese, to unite overseas Chinese.Once the researchers point out that: English may first is also a hieroglyphs, for example: eye(eyes), bed(bed), broom(brooms.The letter “b” is the shape of the broom, a broom in room and room).Loong two “O” letters, just like the dragon's two big eyes;Loong in words and and “l(fā)ong” close, give a person the feeling of “l(fā)ong”(many westerners really mean to put “l(fā)ong long ago” written “Loong Loong ago”), so Loong also has hieroglyphs the characteristics, and Chinese characters have implies the wonderful.And long are “DuYanLong” disrelish.In the English were not loong this word, so the “dragon” translated into loong, won't cause ambiguity.So, “dragon” should be translated as “l(fā)oong”.In 2004, the Taiwan scholar MengTianXiang also is in “for” dragon 'face up to listen to is our responsibility “the dragon is proposed in this paper to translate into Loong.There are many people oppose ”Dragon“ to translation, think that foreigners have or future can correctly understand the Dragon of the Dragon and the original referred to different Dragon, or just need to write Chinese Dragon.I think this view is wrong.Words like graphics, see specific letter combinations, will produce a specific feeling.For example saw ”good“ word, will have the joyful feeling;And saw the ”evil“ word, will be nervous.Similarly, even if we Chinese see ”Dragon“ think of auspicious Dragon, but foreigners see ”Dragon“ after think of is still demons and shrew.We can change it to Dragon or foreigners Chinese Dragon feeling, but it is not the most effective and most economical way.We Chinese people can't imagine as foreigners feel, but we can stand in the point of view of a Chinese simulation analysis.If a country people's totem is appearance of the fictional creatures like pigs, we or their own put this creature's name in Chinese translated into ”pig“, they speak Chinese before the Chinese people claiming to be ”descendants of the pig“, we Chinese will be how to see them?
Even if they add a XianZhiCi, become ”a pig“, I think the effect still is not good.Of course they could slowly change the concept of Chinese, so that the Chinese think ”the pig is a lovely animal,“ and so on, this also is the successful cases, such as Mickey Mouse, but after all, need a process and extra energy.And Mickey Mouse is an entertainment products, not a national symbol;Besides Mickey Mouse can succeed, the other may not be able to succeed.In fact we Chinese will kindly(we Chinese always is friendly), actively suggest that they do not themselves translated into ”pig“, but take transliteration, and we Chinese will find meaning good Chinese characters for their translation.Even if the totem formerly known as really call ”pig“, we
Chinese will also help them translated as ”Pi godot“, and won't translated into ”fart Ge“.I want to foreigners the first ”Dragon“ translated into ”Dragon“, first, because both between appearance similarities, followed by China's size and power(just started to foreigners may not understand China), once again, is Chinese emperors who calls himself ”Dragon“, and Chinese emperors and Dragon very similar and, majesty and ferocious-a word write wrong will destroy JiuZu, I'm afraid is unique in the world.And three reasons should be the main, is ”Dragon“ and Dragon inner similarities.But China has now become a modern state, or are trying to become a modern state, and without the foreigners to actively to friendly for our consideration, we can only to correct the mistake.Confucius said: ”a regular speech not“.A bear ”Dragon“ for China, to win the people all over the world understand and love, the first to spend huge strength erase the stigma to others causing bad impression.The importance of the name is self-evident, every one of us to give their child named, who is not carefully studied? ”Kim dae-jung“ for the President, presenting, but if his name is ”gold big black“, and what will be the result? Probably even a small, director of the residents' committees do not do.Name also reflects a person, a city or a country's dignity.South Korean put the Chinese translation of the capital by ”Seoul“ to ”Seoul“, and formal notice to China, reflect their name to attention.”Taikonaut“ is Chinese ”astronaut“ transliteration used to transport the Chinese astronauts, in 1998 by the Malaysian Chinese scientists put forward the zhao yu.China's astronauts success after god, English and German media used the word call Chinese astronauts.Because the Soviet union(Russia)astronauts and American astronaut in the English language have certain words, so the western media use ”taikonaut" this word, and say they admitted that China aerospace business success, admitted that a Chinese astronaut status.In order to facilitate people know the difference between the dragon and the dragon, I put forward five most main aspects:
1, the Dragon is the symbol of the main auspicious, Dragon and main the symbol of evil;2, the Dragon no wings, and Dragon has the huge bat wings;
Three, the Dragon of the slender body, and Dragon body stout;
4, the Dragon of the mortal, but Dragon will eat and animals;
5, the color of the Dragon for the golden color or other color, the color of the Dragon is mainly black.
第二篇:英語小故事演講稿
英語故事 jack is a young boy.he lives with his mother.they live in a small house.the family is poor.their cow, betsy, gives them milk.杰克是一個年輕小伙子,他與媽媽相依為命。兩人同住在一
間小屋子里,家里很窮。他們養(yǎng)了一只母牛,名叫貝琪,這
只牛供給他們牛奶喝。one day, betsy has no milk.jack and his mother are hungry.jack, we need money, says his mother.take betsy to the market and sell her.有一天,貝琪沒有奶水了。杰克和媽媽肚子餓
壞了。
“杰克,我們需要錢。”媽媽說?!鞍沿愮鲙У绞袌鋈ベu了吧。” jack isnt happy because he likes betsy.sadly, he walks her to the market.a man is standing on the road.he wants betsy.he has five beans in his hand.he shows them to jack.these beans are special.they can grow very high, he says.do you want them? 杰克很不開心,因?yàn)樗矚g貝琪。他難過地帶著貝琪走到市場。一名男子站在路上,他想要貝琪。他手中有五顆豆子,便把這些豆子拿給杰克看。
“這些豆子可是很特別的喲,它們會長得很高,”他說。“你想要嗎?” jack likes the beans, so he gives betsy to the man.at home, his mother sees the beans.she is very angry.jack, we need money!she says.what can we buy with beans? 杰克很喜歡這些豆子,于是就把貝琪給了這個
男子?;氐郊遥瑡寢尶吹竭@些豆子非常生氣。
“杰克,我們需要的是錢!”她說。“我們能用豆子買什么東西呢?” jack goes to bed.he is very sad.his mother throws the beans out the window.soon, a beanstalk is growing.it grows and grows and grows and grows!now, it is in the sky!杰克傷心地睡覺去了。他的媽媽把豆子丟到窗外。
很快地,一株豆莖長出來。它長呀長的,現(xiàn)在已經(jīng)
長到天上去了!jack wakes up early.he sees the beanstalk.where does it go? jack goes up the beanstalk.he goes up and up and up.finally, he is at the top.杰克很早就醒了,他看見了豆莖。這株豆莖會通往哪里去呢?杰克沿著豆莖爬上去。他爬呀爬的,最后爬到了頂端。
a giant lives in the sky.he has a big house and a lot of money, but he isnt nice.he eats people!jack doesnt know the giant.he goes into the house.天上有一位巨人住在那里,他有一間好大好大的屋子和好多好多的錢,但是他卻不是個好
人,因?yàn)樗麜匀?!杰克并不認(rèn)識這個巨人,所以走進(jìn)了這間屋子。
jack looks around the house.there are tables, chairs, rugs, and a fireplace.everything is so big!then, the giants wife sees jack.she is old and kind.who are you? she asks jack.i am jack, he says.can you give me some food? i am hungry.杰克看了看屋子里的四周,有桌子、椅子、地毯,還有一個壁爐。每一樣?xùn)|西都好大!這時巨人的妻子看到了杰克,她年紀(jì)很大,但心地善良?!澳闶钦l?”她問杰克。
“我是杰克,”他說?!澳憧梢越o我一點(diǎn)吃的東西嗎?我餓了?!? the giants wife feeds jack.her food is good.into the house!quick, jack, get into the pot, says the giants wife.the giant likes to eat boys!巨人的妻子煮東西給杰克吃,她煮的菜很好
吃。就在這個時候,一扇門打開了,巨人就要
走到屋子里來!
“快點(diǎn)!杰克!快到鍋?zhàn)永锶?,”巨人的妻子說道?!熬奕讼矚g吃男孩!” the kitchen.he looks around.i smell a boy, he says with a loud voice.where is he? i want to eat him.there are no boys here, says his wife.sit down and eat your breakfast.杰克躲進(jìn)鍋?zhàn)永锶?。巨人走進(jìn)廚房,四處張望。
“我聞到男孩子的味道,”他大聲說?!八谀睦??我要吃掉他?!?“這里沒有什么男孩子,”巨人的妻子回答道?!白聛沓阅愕脑绮??!? the giant has a goose.he puts it on the table.the goose lays an egg.it is made of gold!jack sees the egg.i want that goose, he thinks.i can sell the golden eggs.then, mother and i can buy food.巨人有一只鵝,他把這只鵝擺到餐桌上。鵝下
了一顆蛋,這是一顆金蛋!杰克看到了這顆蛋?!拔蚁胍侵基Z,”他心想?!拔铱梢园呀鸬百u掉,這樣媽媽和我就可以拿錢買食物了?!? the giant goes out of the kitchen.soon he table.i dont feel happy, he says.harp, sing me a song!the harp sings very well.the giant smiles, and eats his breakfast.jack is also listening to the harp.the sound is really beautiful, thinks jack.i can give the harp to mother.then, she wont be angry with me.巨人走出廚房,很快又回來了。他在桌上放了一把黃金打造的豎琴?!拔也惶_心,”他說?!柏Q琴!唱首歌給我聽!”
豎琴唱得非常棒。巨人邊吃著早餐邊微笑。杰克也在聆聽豎琴的歌聲?!?這聲音真好聽,”杰克心想?!拔铱梢园沿Q琴送給媽媽,這樣她就不會生我的氣了?!? now, the giant feels sleepy.he closes his eyes.soon he is sleeping.jack walks to the table.he takes the goose and the harp.they are also sleeping.quietly, he takes them to the beanstalk.suddenly, the harp wakes up.help!help!somebody is taking me away!it cries.巨人現(xiàn)在很困,就閉起雙眼,很快便睡著了。杰克走向桌子,把鵝和豎琴抱走,它們也都睡著了。杰克靜悄悄地把它們帶到豆莖那里。突然間,豎琴醒了。
“救命??!救命??!有人要把我?guī)ё吡?!”它叫道。the giant wakes up.he looks out the window and sees jack.quickly, he runs after him.jack goes down the beanstalk.he is very fast.above him, the giant is going down the beanstalk.will he catch jack? 巨人醒了。他往窗外看,見到杰克,于是馬上
追著他跑。杰克沿著豆莖往下爬,速度非???。篇二:英語小故事 演講稿 我要自由 i want be free good afternoon,everyone.today,my topic is “i want to be free.”it’s a story about a wolf and a dog.a wolf was almost dead with hunger.a house-dog saw him,and asked,”friend,it’s bad for you.”
so the wolf and the dog went to the town together.on the way ,the wolf saw that there was no hair around the dog’neck.he felt quite surprised,and asked him why it was like that? “oh,it is nothing.”said the dog.”every night my master puts a collar around my neck and chains me up.you will soon get used to it.”
“is that the only reason.”said the wolf.”then good bye to you,my friend.i would like to be free.”
do you like to be free?every.thank you for listening.下午好。今天,我的話題是“我要自由”。這是一個關(guān)于一只狗和一只狼的故事。
一只狼快要餓死了,一只狗看見后問他,“這對你是不好的,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說:“如果我有個地方住,我沒有意見。”狗回答說:“跟我到主人那里去,我們一起工作。”于是狼和狗一起回到村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什么會那樣。
“噢,沒有什么?!惫氛f,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習(xí)慣的?!薄熬褪且?yàn)檫@個原因嗎?”狼說道,“那么,再見了,我的朋友,我寧愿選擇自由。”
你想要自由嗎?謝謝大家。篇三:英文小故事演講稿
英文小故事演講稿 hello , my beloved judges.i am。。,i study in shi yan primary school.now, let me tell a little story for you.the name is: fox and the grapes one hot summer day a fox was walking through an orchard.he stopped before a bunch of grapes.they were ripe and juicy im just feeling thirsty, he thought.so he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.he walked back.one, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.the fox tried again and again, but never succeeded.at last he decided to give it up.he walked away with his nose in the air, and said“i am sure they are sour(酸的).”
the story is over, i hope you like it.thanks篇四:英語小故事演講稿
英語小故事演講稿 a lady went to a hat shop to buy a hat.as she was very fussy, it took her a long time to pick on one.already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: an excellent choice, madam.you look at least ten years younger with this hat on!to his dismay, the lady took off her hat at once and said: i dont want a hat that makes me look ten years older as soon as i take it off.show me some more hats!中文翻譯
買帽子
一位婦女到一家帽子店買帽子。她很挑剔,用了很長時間才選好了一頂。已經(jīng)忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!篇五:小學(xué)英語故事演講稿 小學(xué)英語故事演講稿:小蝌蚪找媽媽 today i say the story is < tadpole’s mummy >.three little pigs 三只小豬 storyteller: there are three little pigs living with their mother.講故事者:三只小豬和他們的媽媽住在一起。ding-ding and dong-dong are brother pigs.丁丁和東東是豬哥哥。they are very lazy.他們很懶they eat and sleep all day.他們整天吃了就睡。龍龍是 long-long is the youngest pig.龍龍是最小的。she works all day.she helps her mother to do the housework.她整天幫著媽媽做家務(wù)。mother pig: you have grown up.you must make 豬媽媽:你們已經(jīng)長大了,你們得 your own houses.為自己蓋間房。
goodbye, little pigs.build a house.再見,孩子們。去蓋間房。be careful of the wolf.小心狼。pigs: yes, mum.goodbye.三只小豬:好的,媽媽。再見。wolf: i’m hungry.look!three little pigs 狼:我餓了???,三只小豬可 for dinner.mmm.以做我的美餐。sister pig: what are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? ding-ding: i’m building a house with leaves.丁?。何以谟脴淙~蓋房子。dong-dong: i’m building a house with sticks.東東:我在用樹枝蓋房子。sister pig: but leaves aren’t strong.豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不 and sticks aren’t strong.牢固。brother pigs: yes, we know.but it’s easy.豬哥哥:我們知道。但它很容易。what are you doing, sister? 你在干什么? sister pig: i’m building a house with bricks.豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。brother pigs: bricks!that’s very difficult.豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。sister pig: i know.but bricks are strong.豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅(jiān)固。??
brother pigs: oh, we’re finished.let’s have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打 a nap.個盹吧。
sister pig: my house is finished.my house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong.很堅(jiān)固。
wolf: little pigs.little pigs.open your 狼: 小豬,小豬,快開門!doors!brother pigs: no.no.go away.豬哥哥:不開,不開??熳唛_。wolf: this is very easy.sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉 aren’t strong.都不牢固。storyteller: the wolf blows the houses down.講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東
ding-ding and dong-dong run 東跑到龍龍家。to long-long’s house.brother pigs: help!help!豬哥哥:救命!救命!wolf: stop, you two pigs.狼: 站住,你這兩只小豬。my house is strong.房子很堅(jiān)固。wolf: where did they go? oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 here.little pigs.little pigs.open 在這兒。小豬,快把門打 the door!開。three pigs: no.no.go away.you bad wolf.三只小豬:不開,不開??熳唛_。你這只惡狼。
wolf: i’ll blow it down.狼:我要吹倒它。storyteller: the wolf blows and blows.he 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。blows and blows.but the house 可是房子非常堅(jiān)固。is very strong.wolf: i’ll hit it.oh.狼:我要撞倒它。噢!long-long: let’s boil the water.龍龍:我們把水燒開。brother pigs: ok.豬哥哥:好的。wolf: oh, oh!it’s hot.it’s hot.狼:噢!噢!好燙,好燙。three pigs: hooray!the wolf is dead.the 三只小豬:好啊!狼死了,狼死了。wolf is dead storyteller: since then, ding-ding and dong-講故事者:從那以后,丁丁、東東 dong work hard with long-long.和龍龍一起努力工作。
第三篇:英語小故事演講稿
英語小故事演講稿(精選多篇)
a lady went to a hat shop to buy a hat.as she was very fussy, it took her a long time to pick on one.already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: “an excellent choice, madam.you look at least ten years younger with this hat on!” to his dismay, the lady took off her hat at once and said: “i don’t want a hat that makes me look ten years older as soon as i take it off.show me some more hats!”
中文翻譯
買帽子
一位婦女到一家帽子店買帽子。她
很挑剔,用了很長時間才選好了一頂。已經(jīng)忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:”你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!”但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:”我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!
我要自由i want be free
good afternoon,everyone.today,my topic is “i want to be free.”it’s a story about a wolf and a dog.a wolf was almost dead with hunger.a house-dog saw him,and asked,”friend,it’s bad for you.”
“why don’t you work steadily as i do,and get your food regularly?”“i would have no objection.”said the wolf,”if i could only get a place.” “i will help you.”said the dog.”come with me to my master,and you shall share me work ”
so the wolf and the dog went to the
town together.on the way ,the wolf saw that there was no hair around the dog’neck.he felt quite surprised,and asked him why it was like that?
“oh,it is nothing.”said the dog.”every night my master puts a collar around my neck and chains me up.you will soon get used to it.”
“is that the only reason.”said the wolf.”then good bye to you,my friend.i would like to be free.”
do you like to be free?every.thank you for listening.下午好。今天,我的話題是“我要自由”。這是一個關(guān)于一只狗和一只狼的故事。
一只狼快要餓死了,一只狗看見后問他,“這對你是不好的,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說:“如果我有個地方住,我沒
有意見?!惫坊卮鹫f:“跟我到主人那里去,我們一起工作。”于是狼和狗一起回到村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什么會那樣。
“噢,沒有什么?!惫氛f,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習(xí)慣的?!薄熬褪且?yàn)檫@個原因嗎?”狼說道,“那么,再見了,我的朋友,我寧愿選擇自由?!?/p>
你想要自由嗎?謝謝大家。
the last thing i want to do is hurt you.but it’s still on the list.直譯:在這個世界上,我最不愿意做的事就是傷害你,但是這件事仍在我的考慮之列。意譯a:我真不想傷害你,但你也別逼我。
意譯b:吾雖不殺伯仁,伯仁由我而死。
i thought i wanted a career, turns out i just wanted paychecks.曾以為我想要的是職業(yè),結(jié)果發(fā)現(xiàn)
我只是想要工資。
he who smiles in a crisis has found someone to blame.臨危忽然微笑的那誰,定是找到替罪羊鳥
crowded elevators smell different to midgets.直譯:你若是擠滿人的電梯里的小矮人,肯定能嗅出不同的味兒。
意譯:靈感來自于所站的角度與眾不同。
1never trouble trouble till trouble troubles you.麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。第一、四個trouble是動詞,第二、三個trouble是名詞。
2.i think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.我認(rèn)為那個學(xué)生寫在黑板上的那個“that”是錯誤的。
第一個that是連詞,引起賓語從句;第二、五個that是指示代詞“那個”;第三個that在這兒相當(dāng)于名詞;第四個
that是關(guān)系代詞,引起定語從句。
3.i know.you know.i know that you know.i know that you know that i know.我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
6.was it a bar or a bat i saw? 我看到的是酒吧還是蝙蝠?、7.上聯(lián): to china for china, china with china, dinner on china.去中國買瓷器,中國有瓷器,吃飯靠瓷器。
下聯(lián):到前門買前門,前門沒前門,后門有前門。
這是一副對仗工整、妙趣橫生的英漢對聯(lián)。下聯(lián)中的第二、四、五個“前門”指“大前門”香煙。
the old cat
an old woman had a cat.the cat was very old;she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old.one day the old cat saw a mouse;she jumped and caught the mouse.but she could not bite it;so the mouse got out of
her mouth and ran away, because the cat could not bite it.then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse.she began to hit the cat.the cat said, “do not hit your old servant.i have worked for you for many years, and i would work for you still, but i am too old.do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young.”
老貓
一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因?yàn)樗昙o(jì)太大了。一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因?yàn)槔县堃Р涣怂?/p>
于是,老婦很生氣,因?yàn)槔县垱]有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我
實(shí)在太老了,對年紀(jì)大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情?!?/p>
a man was going to the house of some rich person.as he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road.he said, “i do not want to eat those apples;for the rich man will give me much food;he will give me very nice food to eat.” then he took the apples and threw them away into the dust.he went on and came to a river.the river had become very big;so he could not go over it.he waited for some time;then he said, “i cannot go to the rich man’s house today, for i cannot get over the river.”
he began to go home.he had eaten no food that day.he began to want food.he came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.do not throw good things away;you
may be glad to have them at some other time.一個人正朝著一個富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時,在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好
蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,因?yàn)楦蝗藭o我更多的食物,他會給我很
好吃的東西?!比缓笏闷鹛O果,一把扔到土里去。
他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然后
他說:“今天我去不了富人家了,因?yàn)槲也荒芏蛇^河?!?/p>
他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把
它們從塵土中翻出來吃了。
不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。
the city mouse and the country
mouse
once there were two mice.they were friends.one mouse lived in the country;
the other mouse lived in the city.after many years the country mouse saw the
city mouse;he said, “do come and see me at my house in the country.” so the
city mouse went.the city mouse said, “this food is not good, and your house
is not good.why do you live in a hole in the field? you should come and live in
the city.you would live in a nice house made of stone.you would have nice
food to eat.you must come and see me at my house in the city.”
the country mouse went to the house of the city mouse.it was a very good
house.nice food was set ready for them to eat.but just as they began to eat
they heard a great noise.the city mouse cried, “ run!run!the cat is
coming!” they ran away quickly and hid.after some time they came out.when they came out, the country mouse said,”i do not like living in the city.i like living in my hole in the field.for it is nicer to
be poor and happy, than to be rich and afraid.”
城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很
多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它
到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精
美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你
為什么住在田野的地洞里呢?你應(yīng)該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房
子,還會吃上美味佳肴,你應(yīng)該到我城里的家看看?!?/p>
鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了???/p>
是正當(dāng)他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快
跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時,鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因?yàn)檫@
樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要
過著提心吊膽的生活來說,要好些?!?/p>
teacher:why are you late for school every morning?
tom:every time i come to the corner,a sign says,”school-go slow”.老師:為什么你每天早晨都遲到?
湯姆:每當(dāng)我經(jīng)過學(xué)校的拐角處,就看見一個牌子上寫著”學(xué)校----慢行”.a good boy
little robert asked his mother for two cents.“what did you do with the money i
gave you yesterday?”
”i gave it to a poor old woman,” he answered.”you’re a good boy,” said the mother proudly.“here are two cents more.but
why are you so interested in the old
woman?”
”she is the one who sells the candy.”
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說?!澳阏媸莻€好孩子,”媽媽驕傲地說?!霸?/p>
給你兩分錢??赡銥槭裁磳δ俏焕咸敲锤信d趣呢?”
“她是個賣糖果的?!眎 have his ear in my pocket ivan came home with a bloody nose and his mother asked, “what happened?” “a kid bit me,” replied ivan.“would you recognize him if you saw him again?” asked his mother.”i’d know him any where,” said ivan.“i have his ear in my pocket.” 伊凡鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “一個男孩咬了我一口,”伊凡說。
“再見到他你能認(rèn)出來嗎?”媽媽問。“他走到哪里我都能認(rèn)出他,”伊凡說。“他的耳朵還在
我衣兜里呢? 他的耳朵在我衣兜里little robert asked his mother for two cents.“what did you do with the money i gave you yesterday?” “i gave it to a poor old woman,” he answered.”you’re a good
boy,” said the mother proudly.“here are two cents more.but why are you so interested in the old woman?”
”she is the one who sells the candy.”a good boy 小羅伯特向媽媽要兩分錢?!白蛱旖o你的錢干什么了?”好孩子
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說?!澳阏媸莻€好孩子,”媽媽驕傲地說“再給你兩分錢。
可你為什么對那位老太太那么感興趣呢?“她是個賣糖果的?!?/p>
hospitality the hostess apologized to her unexpected guest for serving an
apple-pie without
any cheese.the little boy of the family left the room quietly for a moment and
returned with a piece of cheese which he laid on the guest’s plate.the visitor smiled,put the cheese into his mouth and then said: “you must have better eyes than your
mother, sonny.where did you find the cheese?” “in the rat-trap, sir,” replied theboy.由于客人在吃蘋果餡餅時,家里沒有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。過了一會兒,他拿著一片奶酪回到房間,把奶酪放在客人的盤子里。客
人微笑著把奶酪放進(jìn)嘴里說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。你在哪里找到的奶酪?”
“在捕鼠夾上,先生?!蹦切∧泻⒄f。好客
他贏了
湯姆:約翰尼,你小弟弟好嗎? 約翰尼:他害病臥床了。他受了傷。湯姆:真糟糕,怎么
回事兒?約翰尼:我們做游戲,看誰能把身子探出窗外最遠(yuǎn),他贏了。there was a barber in a developing country who had a little shed at the roadside to
cut hair, and a certain man used to come in regularly for haircuts.one day he
noticed that a dog was always sitting underneath, near the chair where the
customers sat for their haircuts.so the man asked the barber, “is that your dog?”
and the barber replied, “no, he always comes every day.it’s not my dog.i don’t
know whose dog it is.” then the customer asked, “so if it’s not your dog, you never
feed him, right?” and the barber
said, “no.” and the customer said, “then why does he always come here every day?” and the barber answered, “he’s waiting in case an ear comes off.” a very patient pooch 一處簡陋的鄉(xiāng)下,一位理發(fā)師傅在路邊的小棚子幫人理發(fā)。有位經(jīng)常 來理發(fā)的男士,注意到有一只狗老是喜歡坐在客人的座椅旁邊,于是 他問師傅:那是你的狗嗎?師傅答:不,不是我的狗,我不知 道那是誰的狗,不過,它每天都會來。那個客人又問:不是你的狗,那你從來沒有喂過它嗎?師傅回答:沒有??腿擞謫?那它為什么每天都來?師傅回答:它在等看看有沒有耳朵掉下來。耐心的狗
“1purple sharpener!” says max.clap, clap, clap!
“3 orange notebooks!” says max.clap, clap, clap!
and out of his backpack come 1 purple sharpener and three orange notebooks!
max has a magic backpack.“5 brown rulers!” says max.clap, clap, clap!
“9 green pens!” says max.clap, clap clap!
and out of his backpack come 5 brown rulers and 9 green pens!max has a magic backpack.“11 blue markers!”says max.clap, clap, clap!
“14 pink erasers!”says max.and out of his backpack come 11 blue markers and 14 pink erasers!max has a magic backpack.“16 yellow pencils!” says max.clap,clap, clap!
“20 candies!” says max.clap,clap,clap
and out of his backpack come 16 yellow pencils and 20 candies!“candies for everyone!” says max.max has a magic backpack.candies for everyone!
who want candies?
here you are!here you are!
第四篇:英語小故事 演講稿
我要自由I want be free
Good afternoon,everyone.Today,my topic is “I want to be free.”It’s a story about a wolf and a dog.A wolf was almost dead with hunger.A house-dog saw him,and asked,”friend,it’s bad for you.”
“Why don’t you work steadily as I do,and get your food regularly?”“I would have no objection.”said the wolf,”if I could only get a place.” “I will help you.”said the dog.”Come with me to my master,and you shall share me work ”
So the wolf and the dog went to the town together.On the way ,the wolf saw that there was no hair around the dog’neck.He felt quite surprised,and asked him why it was like that?
“Oh,it is nothing.”said the dog.”Every night my master puts a collar around my neck and chains me up.You will soon get used to it.”
“Is that the only reason.”said the wolf.”Then good bye to you,my friend.I would like to be free.”
Do you like to be free?every.Thank you for listening.下午好。今天,我的話題是“我要自由”。這是一個關(guān)于一只狗和一只狼的故事。
一只狼快要餓死了,一只狗看見后問他,“這對你是不好的,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說:“如果我有個地方住,我沒有意見。”狗回答說:“跟我到主人那里去,我們一起工作?!庇谑抢呛凸芬黄鸹氐酱遄印?/p>
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什么會那樣。
“噢,沒有什么。”狗說,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習(xí)慣的?!薄熬褪且?yàn)檫@個原因嗎?”狼說道,“那么,再見了,我的朋友,我寧愿選擇自由?!?/p>
你想要自由嗎?謝謝大家。
第五篇:英語小達(dá)人演講稿
英語小達(dá)人(English talent)演講稿
Hello, every one, I am Xu Zi Ran, My English name is Tom, I am nine years old.I from fourth grade of Dong Hua second elementary school.By the way I have been to American with my father and studied in Mckinley elementary school last year.I have a lot of hobbies such as swimming, sing, Chinese handwriting, English speaking and basketball, but my favorite sport is basketball.So this summer vacation, I enrolled in a basketball training in southwest forestry university, my coach is a PE teacher, she is a kind and active women.My team member were study hard, all of us played basketball with sweats and tears under the burning sun.But as the old saying goes, No pains No gains.I gained so many basketball skills, such as pass ball, set shot, jump shot, three point shot and so on.Moreover, I learned the team spirit and I know how to cooperate with my team members, not only play basket ball but also do anything.Now I always play basketball in my spare time, I enjoy it, I love it, I give, I take, how about you? Thank you.