第一篇:si lon ne travaillaient pas pour vivre法語(yǔ)作文(如果人們不需要為了生存而工作)
Si l’on ne travaillaient pas pour vivreIl est intéressent d’imaginer quelque chose irréaliste de temps en temps.Et ces derniers jours, un thème me passionne, ?si l’on ne travaillait pas pour vivre, que le monde deviendrait-il ? ?
Tout d’abord, je crois que les gens seraient divisés en deux types, certains ne travailleraient plus, les autres continueraient a travailler.Les premiers ne feraient que dormir, manger et s’amuser.Et les seconds auraient enfin assez de temps pour faire ce qu’ils voudraient.Celui qui adore l’art pratiquerait la création, celui qui apprécie la nature se cacherait dans une montagne, et la personne qui aime vagabonder commencerait sa propre aventure sans subir les critiques des autres.Et puis, la société changerait-elle? Certainement!D’une part , les gens ne se compareraient plus, car l’argent ne serait pas le plus important, et personne ne devrait vivre pour manger.De l’autre, la
flemme serait encouragée et la société pourrait être en grand désordre.Selon moi, même si ce que j’ai dit ne peut pas être véritable,j’aimerait un jour avoir la chance de faire l’expérience de cela, mener une a moi-même sans suivre les voix determines par la société, mes parents ou les autres.
第二篇:[PK賽]關(guān)于讀后感的作文:為了生存,而奮斗!
[PK賽]關(guān)于讀后感的作文:為了生存,而奮斗!
最近一個(gè)月,我閱讀了一部成長(zhǎng)小說(shuō)—《布魯克林有棵樹(shù)》。這是一本關(guān)于生存的書(shū),講述知識(shí)如何改變?nèi)说男逓榕c命運(yùn),講述家庭的力量如何支撐孩子實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想。
這是講弗蘭西一家子的故事,二十世紀(jì)的紐約布魯克林,是一片寧?kù)o的樂(lè)土,而在這里,一顆本應(yīng)無(wú)憂無(wú)慮的幼小心靈卻要被迫去面對(duì)艱辛的生活,體味成長(zhǎng)過(guò)程中的無(wú)奈百味。面對(duì)如此坎坷的人生,她也曾苦悶、憂愁,卻如終保持著那份尊嚴(yán)和知識(shí)改變命運(yùn)的信念。人生的另一扇大門(mén)終于為她打開(kāi)。一個(gè)大故事鑲嵌著無(wú)數(shù)的小故事。弗蘭西家境清貧,但他們依然保持真尊嚴(yán)。弗蘭西的父親一生窮困卻不潦倒,總是把快樂(lè)播撒給別人。沒(méi)有人希望自己貧困,但貧困未必一無(wú)是處。它可以磨礪性格。這部小說(shuō)中有一個(gè)地方十分耐人尋味??嗨信荽蟮母ヌm西和尼雷一起談到不用吃苦的小妹妹,反而表示出同情來(lái),說(shuō)可憐的勞瑞沒(méi)有了那苦,也就體會(huì)不到那苦中的甜了。人可以受困、受窮,卻不可以失去骨氣和樂(lè)趣。
這本書(shū)講述了弗蘭西的成長(zhǎng)。窮人是怎么快樂(lè)起來(lái)的呢?他們的快樂(lè)是那么少,所以當(dāng)他們擁有的時(shí)候,就千百倍地去享受,以至于你給他們一棵臭椿,他們也能看到天堂,哦,忘了說(shuō),臭椿就是《布魯克林有棵樹(shù)》中說(shuō)的樹(shù)??偠灾?,他們都是為了生存,而奮斗!就好比書(shū)的作者貝蒂·史密斯得出的一個(gè)結(jié)論,一個(gè)放之四海而皆準(zhǔn)的結(jié)論:活著,奮斗著,愛(ài)著我們的生活和,愛(ài)著生活饋贈(zèng)的一切悲歡,那就是一種實(shí)現(xiàn)。生活的充實(shí)常在,人人皆可獲得。
六年級(jí):李可欣