欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英文簡歷(翻譯)

      時間:2019-05-15 14:14:20下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《英文簡歷(翻譯)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文簡歷(翻譯)》。

      第一篇:英文簡歷(翻譯)

      STRENGTHSANDQUALIFICATIO

      Highlevelsofenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorcommunicatiocareer.Strongleadershipqualitieabletoscheduleprioritiesandperform/delegateaccordinglytoeffectivelyaccomplishtaskstohand.WorkingknowledgeofbothwrittenandverbalJapaneseandFrench.BroadperectiveofJapanesepeople,culture,andcustoms,aswellasJapanese-Americandiplomaticrelatio.Computerliterateinmostpopularsoftware,includingWordPerfect5.0and5.1(includingJapaneseWordPerfect),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAidedDesign(CAD).JAPANESE-AMERICANRELATIO

      ServedasliaisonbetweenJapanesediplomatsandtheJapanese-AmericanRelatioGroupandwiththeJapanesepreduringthePrimeMinister'sStay.TralatedcorreondenceandfiledinquiriesfromtheJapanesepopulationintheBostonbusinecommunity.OrganizedtravelitinerariesforJapaneseofficialsvisitingtheNewEnglandarea.SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIALSKILLS

      Foundedinternationalresumes,acompanydesignedforthecreationofEnglishandJapaneseresumes,andranitfrom1989-1991.Designedandcirculatedposters,baersandinvitatioinordertointroducetheJapanesecommunitytoNewEngland.EDUCATION

      YaleUniversity,NewHaven,CT

      M.A.EastAsianStudies,expectedtobereceivedJune1995.HarvardUniversity,Cambridge,MA

      M.A.ychologyandJapaneseStudies,May1989

      EMPLOYMENTHISTORY

      1991-PresentTechnicalWriter/JuniorProgrammer

      1989-1990AistanttotheJapaneseAmbaador

      1989-1990SalesRepresentative

      1987-1988MarketingRepresentative

      Functionalportionoftheresumefocusesoncandidate'suniquequalificatio,skills,andaccomplishments.Chronologicalportionoftheresumebrieflysummarizescandidate'semploymenthistory.

      第二篇:英文簡歷(翻譯)TRANSLATOR

      SandyBin15/F,TOWARD,brIGHTCHINA,BUILDING,BEIJING.STRENGTHSANDQUALIFICATIO

      Highlevelsofenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorcommunicatiocareer.Strongleadershipqualitieabletoscheduleprioritiesandperform/delegateaccordinglytoeffectivelyaccomplishtaskstohand.WorkingknowledgeofbothwrittenandverbalJapaneseandFrench.BroadperectiveofJapanesepeople,culture,andcustoms,aswellasJapanese-Americandiplomaticrelatio.Computerliterateinmostpopularsoftware,includingWordPerfect5.0and5.1(includingJapaneseWordPerfect),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAidedDesign(CAD).JAPANESE-AMERICANRELATIO

      ServedasliaisoetweenJapanesediplomatsandtheJapanese-AmericanRelatioGroupandwiththeJapanesepreduringthePrimeMinister'tay.TralatedcorreondenceandfiledinquiriesfromtheJapanesepopulationintheBostousinecommunity.OrganizedtravelitinerariesforJapaneseofficialsvisitingtheNewEnglandarea.SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIALSKILLS

      Foundedinternationalresumes,acompanydesignedforthecreationofEnglishandJapaneseresumes,andranitfrom1989-1991.Designedandcirculatedposters,baersandinvitatioinordertointroducetheJapanesecommunitytoNewEngland.EDUCATION

      YaleUniversity,NewHaven,CT

      M.A.EastAsiatudies,expectedtobereceivedJune1995.HarvardUniversity,Cambridge,MA

      M.A.ychologyandJapaneseStudies,May1989

      EMPLOYMENTHISTORY

      1991-PresentTechnicalWriter/JuniorProgrammer

      1989-1990AistanttotheJapaneseAmbaador

      1989-1990SalesRepresentative

      1987-1988MarketingRepresentative

      Functionalportionoftheresumefocusesoncandidate'suniquequalificatio,skills,andaccomplishments.Chronologicalportionoftheresumebrieflysummarizescandidate'semploymenthistory.“英文簡歷(翻譯)TRALATOR”版權(quán)歸作者所有;轉(zhuǎn)載請注明出處!

      第三篇:個人英文簡歷(翻譯)TRANSLATOR

      SandyBin15/F,TOWARD,brIGHTCHINA,BUILDING,BEIJING.STRENGTHSANDQUALIFICATIOHighlevelsofenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorenthusiasmandcommitmenttoasuccefulsales,marketingorcommunicatiocareer.Strongleadershipqualitieabletoscheduleprioritiesandperform/delegateaccordinglytoeffectivelyaccomplishtaskstohand.WorkingknowledgeofbothwrittenandverbalJapaneseandFrench.BroadperectiveofJapanesepeople,culture,andcustoms,aswellasJapanese-Americandiplomaticrelatio.Computerliterateinmostpopularsoftware,includingWordPerfect5.0and5.1(includingJapaneseWordPerfect),Lotus1-2-3,DrawPerfectandComputerAidedDesign(CAD).JAPANESE-AMERICANRELATIOServedasliaisoetweenJapanesediplomatsandtheJapanese-AmericanRelatioGroupandwiththeJapanesepreduringthePrimeMinistertay.TralatedcorreondenceandfiledinquiriesfromtheJapanesepopulationintheBostousinecommunity.OrganizedtravelitinerariesforJapaneseofficialsvisitingtheNewEnglandarea.SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIALSKILLSFoundedinternationalresumes,acompanydesignedforthecreationofEnglishandJapaneseresumes,andranitfrom1989-1991.Designedandcirculatedposters,baersandinvitatioinordertointroducetheJapanesecommunitytoNewEngland.EDUCATIONYaleUniversity,NewHaven,CTM.A.EastAsiatudies,expectedtobereceivedJune1995.HarvardUniversity,Cambridge,MAM.A.ychologyandJapaneseStudies,May1989EMPLOYMENTHISTORY1991-PresentTechnicalWriter/JuniorProgrammer1989-1990AistanttotheJapaneseAmbaador1989-1990SalesRepresentative1987-1988MarketingRepresentativeFunctionalportionoftheresumefocusesoncandidatesuniquequalificatio,skills,andaccomplishments.Chronologicalportionoftheresumebrieflysummarizescandidatesemploymenthistory.

      第四篇:應(yīng)聘翻譯英文簡歷范例

      文 章來源 蓮

      山 課 件 w w w.5Y k J.c oM

      應(yīng)聘翻譯英文簡歷范例

      TRANSLATOR

      Sandy Bin 15/F,TOWARD ,brIGHT CHINA,BUILDING,BEIJING.STRENGTHS AND QUALIFICATIONS

      High levels of enthusiasm and commitment to a successful sales,marketing or enthusiasm and commitment to a successful sales,marketing or communications career.Strong leadership qualities;able to schedule priorities and perform/delegate accordingly to effectively accomplish tasks to hand.Working knowledge of both written and verbal Japanese and French.Broad perspective of Japanese people,culture,and customs,as well as Japanese-American diplomatic relations.Computer literate in most popular software,including Wordperfect 5.0 and 5.1(including Japanese Wordperfect),Lotus 1-2-3,Drawperfect and Computer Aided Design(CAD).JApANESE-AMERICAN RELATIONS

      Served as liaison between Japanese diplomats and the Japanese-American Relations Group and with the Japanese press during the prime Minister's Stay.Translated correspondence and filed inquiries from the Japanese population in the Boston business community.Organized travel itineraries for Japanese officials visiting the New England area.SALES/MARKETING/ENTREpRENEURIAL SKILLS

      Founded international resumes,a company designed for the creation of English and Japanese resumes,and ran it from 1989-1991.Designed and circulated posters,banners and invitations in order to introduce the Japanese community to New England.EDUCATION

      Yale University,New Haven,CT

      M.A.East Asian Studies,expected to be received June 1995.Harvard University,Cambridge,MA

      M.A.psychology and Japanese Studies,May 1989

      EMpLOYMENT HISTORY

      1991-present Technical Writer/Junior programmer

      1989-1990 Assistant to the Japanese Ambassador

      1989-1990 Sales Representative

      1987-1988 Marketing Representative

      Functional portion of the resume focuses on candidate's unique qualifications,skills,and accomplishments.Chronological portion of the resume briefly summarizes candidate's employment history

      文 章來源 蓮

      山 課 件 w w w.5Y k J.c oM

      第五篇:英文簡歷(翻譯)TRANSLATOR

      英文簡歷范文(翻譯)TRANSLATOR

      Sandy Bin 15/F,TOWARD ,BRIGHT CHINA,BUILDING,BEIJING.STRENGTHS AND QUALIFICATIONS

      High levels of enthusiasm and commitment to a successful sales,marketing or enthusiasm and commitment to a successful sales,marketing or communications career.Strong leadership qualities;able to schedule priorities and perform/delegate accordingly to effectively accomplish tasks to hand.Working knowledge of both written and verbal Japanese and French.Broad perspective of Japanese people,culture,and customs,as well as Japanese-American diplomatic relations.Computer literate in most popular software,including WordPerfect 5.0 and

      5.1(including Japanese WordPerfect),Lotus 1-2-3,DrawPerfect and Computer Aided Design(CAD).JAPANESE-AMERICAN RELATIONS

      Served as liaison between Japanese diplomats and the Japanese-American Relations Group and with the Japanese press during the Prime Minister's Stay.Translated correspondence and filed inquiries from the Japanese population in the Bo ston business community.Organized travel itineraries for Japanese officials visiting the New England area.SALES/MARKETING/ENTREPRENEURIAL SKILLS

      Founded international resumes,a company designed for the creation of English and Japanese resumes,and ran it from 1989-1991.Designed and circulated posters,banners and invitations in order to introduce the Japanese community to New England.EDUCATION

      Yale University,New Haven,CT

      M.A.East Asian Studies,expected to be received June 1995.Harvard University,Cambridge,MA

      M.A.Psychology and Japanese Studies,May 1989

      EMPLOYMENT HISTORY

      1991-Present Technical Writer/Junior Programmer

      1989-1990 Assistant to the Japanese Ambassador

      1989-1990 Sales Representative

      1987-1988 Marketing Representative

      Functional portion of the resume focuses on candidate's unique qualifications,skills,and accomplishments.Chronological portion of the resume briefly summarizes candidate's employment history.本簡歷由0755RC深圳人才網(wǎng)提供:http://

      下載英文簡歷(翻譯)word格式文檔
      下載英文簡歷(翻譯).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        翻譯職位的英文簡歷[定稿]

        翻譯職位的英文簡歷范文translator sandy lin 15/f,tower2 ,bright china,building1,beijing. objective to contribute acquired administrative skills to a senior secre......

        3-干貨:英文簡歷翻譯對照

        干貨:英文簡歷翻譯對照 在制作個人英文簡歷的小伙伴們,你們是否對各類學科競賽的英文名稱和榮譽獎勵的英文翻譯而感到頭疼不已呢?因為很多中文競賽并沒有給出其標準的官方英文......

        個人英文簡歷(翻譯)TRANSLATOR(精選)

        SandyBin15/F,TOWARD,brIGHTCHINA,BUILDING,BEIJING.STRENGTHSANDQUALIFICATIONSHighlevelsofenthusiasmandcommitmenttoasuccessfulsales,marketingorenthusiasmandcommitm......

        最全的英文簡歷獎項常用詞翻譯

        一、 國家及校級獎項、稱號 國家獎學金 National Scholarship 國家勵志獎學金 National Encouragement scholarship 三好學生標兵 Pacemaker to Merit Student 三好學生 Mer......

        英文簡歷

        英文履歷同樣是經(jīng)理人求職必備的個人營銷工具,而且多數(shù)公司要求求職時必須提供。本期再推出ZMZ先生的英文履歷樣本,由從事獵頭服務(wù)的思博管理咨詢(香港)有限公司總經(jīng)理張慶作點......

        英文簡歷

        xxx Central University of XXXX Department of Economics XXXXX(100000) EDUCATION: Central University of XXXX Department of Economics Management, Major: Internationa......

        英文簡歷

        Name:Guan Jian WeiEnglish Name :WIN personal Data:Sex:maleAge:23Height: 183 cmWeight: 75kgBlood Type: BArital Status :SingleNative place: Xingtai cityofHebeipro......

        英文簡歷

        personal data name :xxx sex : female han nationality : changsha, hunan consistent membership : party political landscape : hunan polytechnic graduate institutio......