欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      NDA,公司間保密協(xié)議

      時間:2019-05-13 00:52:55下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《NDA,公司間保密協(xié)議》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《NDA,公司間保密協(xié)議》。

      第一篇:NDA,公司間保密協(xié)議

      保 密 協(xié) 議

      甲方:

      地址:

      乙方:

      地址:

      1.目的本協(xié)議適用于上述甲、乙雙方(在下述中都稱“當(dāng)事人”),其目的在于:“ 投影項目的開發(fā)合作 ”。為了更好地完成上述目的,雙方中的任一方所揭露的或向另一方所揭露的技術(shù)信息、商業(yè)信息,財務(wù)方面或其它自然所屬的均稱為“秘密”、“私有的”或與其相等的術(shù)語(“信息”)。此協(xié)議的目的是為雙方分別設(shè)置一種義務(wù),即指對從對方(“發(fā)布方”)所接收的信息(“接收方”)的保密義務(wù)。而獲得、使用、持有或者披露另一方的“保密信息”,其定義見本協(xié)議第2條。

      2.定義

      2.1“保密信息”

      保密信息是指任何有形的或無形的形式的信息,包括但不限于任何本公司及其關(guān)聯(lián)公司、董事、股東的信息,及其他與產(chǎn)品、樣品、產(chǎn)品計劃、價格、工藝、技術(shù)、研究、開發(fā)、專利、服務(wù)、客戶、市場、戰(zhàn)略、客戶名單、軟件、硬件、設(shè)計、圖紙、工程、構(gòu)造信息、營銷或財務(wù)相關(guān)的信息。披露方應(yīng)以書面形式說明該等信息具有保密性;若以口頭形式提供,則披露方應(yīng)于披露后三十日內(nèi)以書面形式確認(rèn)其具有保密性。保密信息包括:

      (1)接收方不允許向任何第三方提供從對方所接收的任何信息;

      (2)接收方只能將這些信息應(yīng)用于雙方合作的工作上(目的);

      (3)接收方將限制公開這些信息,它只限于那些在任何過程中與此相關(guān)的人員,以及擴(kuò)散到那些需要和有必要與上述目的有關(guān)的人員。接收方將保證每一位員工對其所擁有的信息同樣具有如下相同的保密義務(wù),雙方將遵守協(xié)議,在保密信息不再被上述人員使用時,將所有相關(guān)的保密信息妥善保管;

      (4)文檔信息或其它形式包括E-mail,也應(yīng)標(biāo)識為“公司機(jī)密”或相等術(shù)語,在書寫和發(fā)送給接收者確認(rèn)之后的30天之內(nèi),口頭傳達(dá)或示范應(yīng)減少到最小程度。

      其保密信息并不包括下述信息:

      (1)在向?qū)Ψ桨l(fā)布之前它已是人們所熟知的知識;

      (2)來自于公眾范圍的而不是來自于發(fā)布方、接收方或通過其環(huán)節(jié)的信息;

      (3)合法所得或來自于第三方合法擁有的和無償公開的信息;

      (4)合法所得的或由發(fā)布方向第三方提供的無保密義務(wù)的信息;

      (5)由接收方在法律操作情況下所有的信息,包括依照法律條款或政府規(guī)章所允許的,如果決定與發(fā)布方競爭的話,在發(fā)布之前只要接收者及時通知發(fā)布方和其合作的,或

      (6)是指首先未限制銷售之日前銷售給第三方產(chǎn)品中所含信息,必須視為具有銷售優(yōu)勢的公共范圍信息。

      2.2.“發(fā)布方和接收方”

      在本協(xié)議中,發(fā)布方是指根據(jù)協(xié)議規(guī)定披露保密信息的一方;接收方是指根據(jù)本協(xié)議規(guī)定接收保密信息的一方。雙方一致同意,本協(xié)議中的任何一方均有可能成為發(fā)布方或接收方,而這取決于情況的變化。發(fā)布方或接收包括雙方各自的董事、經(jīng)理、其他管理人員、員工、代理人、顧問及其他授權(quán)人。

      2.3.“關(guān)聯(lián)公司”

      關(guān)聯(lián)公司是指任何個人或?qū)嶓w及其董事、經(jīng)理、其他管理人員、員工、代理人、顧問及其他授權(quán)人,包括但不限于控制、受控制于本協(xié)議一方或同本協(xié)議一方共同受某一個人或?qū)嶓w控制的個人或?qū)嶓w。其中“控制”一詞意指具備(包括但不限于,通過50%以上多數(shù)投票權(quán)或董事會大多數(shù)董事的任命權(quán)或撤換權(quán)的方式)控制實體管理和決策的能力。

      雙方同意僅能根據(jù)本協(xié)議的目的使用披露者披露的保密信息。除由雙方書面委派執(zhí)行本協(xié)議目的而必須知悉該等保密信息的人員,即可能包括在內(nèi)的各自的董事、經(jīng)理、主管、合伙人及員工、代理人、顧問(統(tǒng)稱“代表人員”)、關(guān)聯(lián)公司,為完成此目的,必要時需要與關(guān)聯(lián)公司簽訂一份與本協(xié)議保密要求類似的保密協(xié)議。任何一方不得超出實施本協(xié)議目的所允許的必要限度,從另一方處復(fù)制、摘錄和轉(zhuǎn)移任何保密信息。除本協(xié)議第5條規(guī)定以外,接收方對任何保密信息的公布均須得到發(fā)布方的事先書面同意。雙方應(yīng)采取一切合理措施對另一方保密信息保密,避免該等保密信息被不當(dāng)披露或使用,采取該等措施時應(yīng)持與保護(hù)自身保密信息相同的最高程度的謹(jǐn)慎態(tài)度。任何一方若發(fā)現(xiàn)有誤用或濫用另一方的保密信息的情形時,應(yīng)及時將該情形書面通知另一方。

      3.合理使用

      本協(xié)議任何一方或其各自代表人員無權(quán)擅自將另一方的公司名稱、商號、商標(biāo)、及其他可識別該公司的標(biāo)識用作廣告宣傳或?qū)ν夤_。未經(jīng)本協(xié)議另一方的事先書面同意,本協(xié)議任何一方或其各自的代表人員不得透露本協(xié)議及其相關(guān)內(nèi)容,本合同第5條“強(qiáng)制性披露”條款所述情形除外。

      4.強(qiáng)制性披露

      若因政府法令、法院命令或其他有權(quán)機(jī)構(gòu)的要求,接收方或其關(guān)聯(lián)公司必須透露發(fā)布方的保密信息時,接收方應(yīng)立即書面通知發(fā)布方,以便發(fā)布方能尋求保護(hù)令或采取其他合理的救濟(jì),接收方可以根據(jù)發(fā)布方的請求協(xié)助發(fā)布方對該保密信息采取可靠的救濟(jì)措施。若發(fā)布方未能取得保護(hù)令或采取其他救濟(jì)措施,接收方應(yīng)僅發(fā)布必須披露的那部分保密信息。

      5.返還資料

      發(fā)布方向接收方披露的保密信息屬于發(fā)布方所有。根據(jù)發(fā)布方的書面要求,接收方應(yīng)及時銷毀或歸還發(fā)布方提供的全部或部分保密信息。任何形式的保密信息,不論是有形的還是無形的,接收方應(yīng)按本協(xié)議條款要求或以保持自己的保密信息同等的謹(jǐn)慎持有或根據(jù)發(fā)布方的要求自行銷毀該等保密信息或交還給保密信息發(fā)布方。關(guān)于發(fā)布方給接收者的全部信息書寫信息或任何復(fù)印件,不超過30天返回給發(fā)布方,但是接收方應(yīng)該允許保留一份復(fù)印件,以備律師存檔用。

      6.非授權(quán)許可

      本協(xié)議認(rèn)為在任何自己所有的或由第三方許可獲得的商標(biāo)權(quán)、商標(biāo)申請權(quán)、專利權(quán)、專利申請權(quán)、版權(quán)、商業(yè)秘密或其它工業(yè)或知識產(chǎn)權(quán)范圍下的清楚的或暗示的許可,都不在本協(xié)議范圍內(nèi)。

      7.義務(wù)限定

      本協(xié)議不得被視作或解釋為一方有義務(wù)向另一方披露任何保密信息、與另一方進(jìn)行商業(yè)交易或簽訂任何本協(xié)議以外的其他協(xié)議,任何一方有權(quán)自主決定是否向另一方提供保密信息或與其簽訂本協(xié)議以外的其他協(xié)議。

      8.期限

      除指定項目的信息短時間的保密職責(zé)外,發(fā)布方給接收方任何時間提供的信息,按本協(xié)議規(guī)定接收方的保密可跟蹤到本協(xié)議生效后的五年內(nèi)有效。在此期限內(nèi)不因雙方根據(jù)本保密協(xié)議已經(jīng)簽署的或?qū)⒁炇鸬钠渌麜鎱f(xié)議的目的達(dá)成或期滿或提前解除而終止。

      9.承繼和轉(zhuǎn)讓

      任何一方未經(jīng)另一方的事先書面同意不能將本協(xié)議中己方的權(quán)利和義務(wù)全部或部分轉(zhuǎn)讓給任何第三方。本協(xié)議對雙方各自的合法承繼人、受讓人均具有約束力。

      10.適用法律

      本協(xié)議的簽訂、執(zhí)行和解釋適用中華人民共和國法律。協(xié)議雙方同意因執(zhí)行本協(xié)議產(chǎn)生的一切爭議由雙方友好協(xié)商解決,如協(xié)商不成則向原告所在地人民法院訴訟。

      11.救濟(jì)措施

      本協(xié)議任何一方未能行使本協(xié)議項下的任何權(quán)利或權(quán)力并不視作放棄行為。雙方一致同意,存在一方不能遵守本協(xié)議的規(guī)定而給另一方造成無法挽回的損失的可能,在此情況下,違約方因違反

      本協(xié)議條款之規(guī)定而給守約方造成潛在的或?qū)嶋H的損害時,守約方將按本協(xié)議第11條的約定提交原告所在地人民法院進(jìn)行裁決。

      12.與進(jìn)出口相關(guān)的法律

      雙方應(yīng)遵守因本協(xié)議而提供的產(chǎn)品、技術(shù)數(shù)據(jù)或軟件有關(guān)的中國及其他相關(guān)國家的進(jìn)出口法律、法規(guī)及條例規(guī)定。未經(jīng)授權(quán)許可,接收方不得將該等產(chǎn)品、技術(shù)數(shù)據(jù)、軟件或直接產(chǎn)品向該等法律、法規(guī)及條例中所列的被限制國家出口或再出口。本條規(guī)定持續(xù)、永久有效。發(fā)布方在權(quán)限范圍內(nèi)向接收方披露保密信息時,凡涉及到第三方所有的知識產(chǎn)權(quán)、技術(shù)秘密等信息時,發(fā)布方應(yīng)以書面形式作出特殊提醒說明。

      13.變更、可分割性、棄權(quán)

      任何針對本協(xié)議的變更或修改應(yīng)由雙方制定書面協(xié)議并簽字、蓋章方能生效。如果本協(xié)議的任一條款被法院宣告不符法律規(guī)定而無效或無法執(zhí)行,協(xié)議中其他條款將不受該無效或無法執(zhí)行的條款的影響而具有完整的效力而被執(zhí)行。任何一方對其權(quán)利的放棄必須由該方提交書面棄權(quán)聲明并簽字、蓋章方能生效,任何一方對本協(xié)議中某一項權(quán)利的棄權(quán)并不意味著該方對本協(xié)議中其它權(quán)利或本協(xié)議以外的其它書面協(xié)議中權(quán)利的放棄。

      14.附件及其它約定

      ________________________________________________________________________________________。

      15.簽署和生效

      自雙方授權(quán)代表簽字蓋章之日起生效。本協(xié)議一式貳份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

      甲方:乙方:

      簽署人:簽署人:

      職位:職位:

      日期:日期:

      第二篇:NDA保密協(xié)議(中英文)

      CONFINDENTIALITY AGREEMENT

      FOR XXX CO., LTD.上海恒潤數(shù)碼影像科技有限公司保密協(xié)議

      This CONFIDENTIALITY AGREEMENT is made and effective on the [] day of

      [], 2006 by and betweenXXX CO., LTD.(hereinafter referred to as OWNER)and someone who was transmitted the proprietary information by OWNER(hereinafter called RECIPIENT).本保密協(xié)議由XXX有限公司(以下簡稱“所有方”)與保密信息的接受方(以下簡稱“接受方”),于2006年[]月[]日共同簽署。

      OWNER:

      Legal Representative:

      Address:

      所有方:

      法定代表人:

      地址:

      RECIPIENT:

      Legal Representative:

      Address:

      接受方:

      法定代表人:

      地址:

      Both OWNER and RECIPIENT agree as follows:

      所有方與接受方達(dá)成如下協(xié)議:

      1.Confidential Information

      保密信息

      1.1 OWNER’s Confidential Information is any information which OWNER identifies as

      confidential and delivers to RECIPIENT orally, in writing or by any other media, or allows RECIPIENT to observe at OWNER’s facilities which relates to OWNER’s business, including but not limited to drawings, specifications, production schedules, marketing, application, test data, manufacturing lines, processes, machine tools, samples or the like with the following exceptions:

      本協(xié)議所稱保密信息指:所有方認(rèn)為應(yīng)當(dāng)保密的通過口頭、書面或者其他媒體途徑披露給

      接受方,或者由接受方利用所有方的設(shè)備親自獲取的,與所有方業(yè)務(wù)有關(guān)的所有信息,包括但不限于:圖紙、規(guī)格、生產(chǎn)計劃、市場、申請書、文本數(shù)據(jù)、生產(chǎn)流程、工藝、設(shè)備工具、樣品及其他類似信息,但以下情況中獲得的信息除外:

      a)Information that is explicitly approved for release by OWNER

      所有方明確公開的信息

      b)Information that was already known by RECIPIENT, as shown by RECIPIENT’s written

      records, prior to receiving the information from OWNER or is given to RECIPIENT by a third party through no wrongful act on the part of RECIPIENT or the third party.在所有方向接受方披露之前,披露方的書面記錄中已經(jīng)顯示的信息,或者由第三方通過合法途徑獲得并以合法方式披露給接受方的信息;

      c)Information that is known or available to the general public.眾所周知的信息。

      1.2 OWNER shall explicitly notice RECIPIENT whether or not the information, which is

      disclosed to the RECIPIENT, shall be considered as Confidential Information;

      所有方向接受方披露信息時,應(yīng)當(dāng)明確告知所披露的信息是否為本協(xié)議所稱的保密信息

      1.3 RECIPIENT shall list all the Confidential Information received from OWNER in written

      form, and the list shall be considered as an integral part of this agreement.The list may be prepared as follows:

      接受方應(yīng)當(dāng)將從所有方處獲得的保密信息以書面的方式編制清單,該清單將作為本保密協(xié)議的有機(jī)組成部分。清單可以按照如下格式準(zhǔn)備:

      RECIPIENT receives from OWNER the followings:

      -Pictures of:

      接受方從所有方處獲得如下保密信息:

      -圖片:

      2.Period of the Confidentiality

      保密期限

      The period of the confidentiality iscommencing from the date of this agreement comes into force.to two years after business termination between OWNER and RECIPIENT.保密期限為本協(xié)議生效之日起至所有方與接受方終止業(yè)務(wù)關(guān)系后二年。

      3.Obligations of the RECIPIENT

      接受方的義務(wù)

      During the period of the confidentiality, RECIPIENT agrees to maintain the Confidential Information received from OWNER in confidence and agrees not to use such information other than for the purposes of its business with OWNER;

      保密期限內(nèi),接受方應(yīng)當(dāng)采取必要的手段對所有保密信息進(jìn)行保密,并且承諾除為了與所有方進(jìn)行業(yè)務(wù)往來的目的外,不擅自使用保密信息。

      During the period of the confidentiality, RECIPIENT shall only disclose the Confidential information to its officers, directors, or employees with a specific need to know;

      保密期限內(nèi),接受方只能視情況需要而將保密信息披露給他的相關(guān)管理人員、董事或者其他雇員。

      During the period of the confidentiality,RECIPIENTshall not disclose, publish or otherwise reveal any of the Confidential Information to any other party whatsoever except with the specific prior written authorization of OWNER;

      保密期限內(nèi),未經(jīng)所有方書面同意或授權(quán),接受方不得將保密信息披露、印刷或以其他方式向任何他方公開。

      All materials provided by OWNER to RECIPIENT which contain Confidential Information, and

      all copies of such material, shall remain the property of OWNER and shall be returned to OWNER upon request;

      所有由所有方提供給接受方的包含有保密信息的文件資料及其復(fù)印件的所有權(quán)都屬于所有方,并且接受方應(yīng)當(dāng)在所有方要求時立即歸還以上文件資料。

      During the period of the confidentiality, RECIPIENT’ s obligations herein shall not be

      affected by bankruptcy, receivership, assignment or seizure procedures, whether initiated by or against RECIPIENT, nor by the non-conclusion or invalidation of any other agreement between OWNER and RECIPIENT.保密期限內(nèi),接受方在本協(xié)議下的義務(wù)不受接受方的破產(chǎn)、清算、出讓或者查封等程序或事項的影響,無論上述事項或程序是由接受方啟動的還是針對接受方的;接受方在本協(xié)議下的義務(wù)也不受所有方與接受方之間其他任何協(xié)議的無效或不成立情況的影響

      4.No License

      披露行為不得視為許可

      The disclosure of Confidential Information shall not be construed as granting or conferring RECIPIENT any rights by a license of any type of any technology, patents,patent applications, trade secrets, copyrights, know-how, or trademarks owned or controlled by OWNER;

      對保密信息的披露不得視為所有方針對其所擁有的技術(shù)秘密、專利、專利申請權(quán)、商業(yè)秘

      密、版權(quán)、專有技術(shù)或者商標(biāo)授予接受方以任何性質(zhì)的許可使用權(quán)。

      5. Indemnity

      賠償

      RECIPIENT shall indemnify all the loss arising out of its act of breach of any term herein

      or non-performance of the obligations herein, including but not limited to any real loss, anticipatory commercial interests or any other loss as a result of illegal usage of RECIPIENT or usage of others illegally authorized by RECIPIENT.In case of the above mentioned circumstances, OWNER has the right to refuse to provide furthermore any Confidential Information, and the related liabilities and loss shall be undertaken by RECIPIENT.若接受方違反本協(xié)議的任何約定或者不履行本協(xié)議下的任何義務(wù),由此導(dǎo)致的所有方損失

      全部由接受方負(fù)責(zé)賠償,包括但不限于實際損失、期得的商業(yè)利益以及由于接受方擅自使用或者擅自許可他人非法使用保密信息而導(dǎo)致的所有方的損失。在上述情況發(fā)生后,所有方有權(quán)終止繼續(xù)提供任何保密信息,由此產(chǎn)生的責(zé)任和損失由接受方承擔(dān)。

      6.Miscellanceous

      其他事項

      6.1RECIPIENT agrees to inform its personnel who receive the Confidential Information of

      the terms of this agreement.The obligations set forth above shall be binding on all successors and assigns of RECIPIENT.The terms and conditions herein may not be changed except by way of a written instrument signed by both parties;

      接受方應(yīng)當(dāng)告知其工作人員本保密協(xié)議的存在以及條款。保密協(xié)議中的義務(wù)對接受方的繼

      受人或者受讓人同樣具有約束力。本保密協(xié)議項下任何內(nèi)容的修改都應(yīng)當(dāng)以書面方式作出,并經(jīng)雙方簽字蓋章方可生效。

      6.2This agreement shall be governed and construed in accordance with the laws and

      regulations of People’s Republic of China;

      本協(xié)議適用中華人民共和國法律

      6.3This agreement is prepared both in Chinese and English version, and in the event any conflicts arises out of the two versions, the Chinese(English)version shall prevail.本協(xié)議以中英文雙語方式起草,如有沖突,以中文(英文)為準(zhǔn)。

      IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this agreement as of the date first above written.本協(xié)議由雙方于前文所述日期簽字,特此證明。

      OWNER:XXX CO., LTD.RECIPIENT:XXXXXXXXX

      第三篇:公司間保密協(xié)議

      公司間保密協(xié)議

      甲方:_________ 乙方:_________ 鑒于甲方在乙方任職,并獲得乙方支付的相應(yīng)報酬,雙方當(dāng)事人就甲方在任職期間及離職以后保守乙方商業(yè)秘密的有關(guān)事項,訂定下列條款共同遵守: 第一條 雙方確認(rèn),甲方在乙方任職期間,因履行職務(wù)或者主要是利用乙方的物質(zhì)技術(shù)條件、業(yè)務(wù)信息等產(chǎn)生的發(fā)明創(chuàng)造、技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密,有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)均屬于乙方享有。乙方可以在其業(yè)務(wù)范圍內(nèi)充分自由地利用這些發(fā)明創(chuàng)造、技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密,進(jìn)行生產(chǎn)、經(jīng)營或者向第三方轉(zhuǎn)讓。甲方應(yīng)當(dāng)依乙方的要求,提供一切必要的信息和采取一切必要的行動,包括申請、注冊、登記等,協(xié)助乙方取得和行使有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)。

      上述發(fā)明創(chuàng)造、技術(shù)秘密及其他商業(yè)秘密,有關(guān)的發(fā)明權(quán)、署名權(quán)等精神權(quán)利由作為發(fā)明人、創(chuàng)作人或開發(fā)者的甲方享有,乙方尊重甲方的精神權(quán)利并協(xié)助甲方行使這些權(quán)利。

      第二條 甲方在乙方任職期間所完成的、與乙方業(yè)務(wù)相關(guān)的發(fā)明創(chuàng)造、技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密,甲方主張由其本人享有知識產(chǎn)權(quán)的,應(yīng)當(dāng)及時向乙方申明。經(jīng)乙方核實,認(rèn)為確屬于非職務(wù)成果的,由甲方享有知識產(chǎn)權(quán),乙方不得在未經(jīng)甲方明確授權(quán)的前提下利用這些成果進(jìn)行生產(chǎn)、經(jīng)營,亦不得自行向第三方轉(zhuǎn)讓。

      甲方?jīng)]有申明的,推定其屬于職務(wù)成果,乙方可以使用這些成果進(jìn)行生產(chǎn)、經(jīng)營或者向第三方轉(zhuǎn)讓。即使日后證明實際上是非職務(wù)成果的,甲方亦不得要求乙方承擔(dān)任何經(jīng)濟(jì)責(zé)任。

      甲方申明后,乙方對成果的權(quán)屬有

      異議的,可以通過協(xié)商解決;協(xié)商不成的,通過_________仲裁委員會仲裁解決。

      第三條 甲方在乙方任職期間,必須遵守乙方規(guī)定的任何成文或不成文的保密規(guī)章、制度,履行與其工作崗位相應(yīng)的保密職責(zé)。

      乙方的保密規(guī)章、制度沒有規(guī)定或者規(guī)定不明確之處,甲方亦應(yīng)本著謹(jǐn)慎、誠實的態(tài)度,采取任何必要、合理的措施,維護(hù)其于任職期間知悉或者持有的任何屬于乙方或者雖屬于第三方但乙方承諾有保密義務(wù)的技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密信息,以保持其機(jī)密性。

      第四條 除了履行職務(wù)的需要之外,甲方承諾,未經(jīng)乙方同意,不得以泄露、公布、發(fā)布、出版、傳授、轉(zhuǎn)讓或者其他任何方式使任何第三方知悉屬于乙方或者雖屬于他人但乙方承諾有保密義務(wù)的技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密信息,也不得在履行職務(wù)之外使用這些秘密信息。第五條 雙方同意,甲方離職之后仍對

      其在乙方任職期間接觸、知悉的屬于乙方或者雖屬于第三方但乙方承諾有保密義務(wù)的技術(shù)秘密和其他商業(yè)秘密信息,承擔(dān)如同任職期間一樣的保密義務(wù)和不擅自使用有關(guān)秘密信息的義務(wù),而無論甲方因何種原因離職。

      甲方離職后承擔(dān)保密義務(wù)的期限為自離職之日_________年內(nèi)。

      甲方認(rèn)可,乙方在支付甲方的工資報酬時,已考慮了甲方離職后需要承擔(dān)的保密義務(wù),故而無須在甲方離職時另外支付保密費。

      第六條 甲方承諾,在為乙方履行職務(wù)時,不得擅自使用任何屬于他人的技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密,亦不得擅自實施可能侵犯他人知識產(chǎn)權(quán)的行為。

      若甲方違反上述承諾而導(dǎo)致乙方遭受第三方的侵僅指控時,甲方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)乙方為應(yīng)訴而支付的一切費用;乙方因此而承擔(dān)侵權(quán)賠償責(zé)任的,有權(quán)向甲方追償。上述應(yīng)訴費用和侵權(quán)賠償可以從甲方的工資報酬中扣除。

      第四篇:共同保密協(xié)議 NDA - 中文范本

      共同保密協(xié)議

      本保密協(xié)議(以下簡稱“協(xié)議”)于2012年由______ MeLLmo _________(公司地址:_______________)和_______________(公司地址:_______________)制定與簽署。在協(xié)議文本中,披露“機(jī)密資料”的一方稱為“披露方”;接受”機(jī)密資料”的一方稱為“接受方”;披露方和接受方統(tǒng)稱為“雙方”。

      鑒于雙方 1)需對建立業(yè)務(wù)或合同關(guān)系的可取性和進(jìn)一步的可行性進(jìn)行評估,以及 2)為雙方簽署的其他協(xié)議,或為完成其他協(xié)議設(shè)定的目標(biāo)提供參考(“協(xié)議宗旨”),披露方將向接受方披露一些”機(jī)密資料”(關(guān)于“機(jī)密資料”的定義,下文將有描述);

      同時,鑒于接受方在訪問披露方辦公地點,或者與披露方的雇員或辦事處合作辦公時,可能會知曉披露方的一些其他方面的保密信息,這些保密信息或者和雙方簽署協(xié)議的“協(xié)議宗旨”有關(guān)聯(lián),或者完全無關(guān);

      因此,考慮到如上所述雙方之間的相互承諾,雙方同意遵守如下事項:

      1.保密信息的定義

      (a)“機(jī)密資料”是指所有通過口頭,書面,圖形,電子或其他形式表達(dá)的機(jī)密或?qū)S行畔?,包括但不僅

      限于,過去,現(xiàn)在和未來時間里的商業(yè),金融和商業(yè)信息,經(jīng)營理念,價格及定價方法,市場營銷和

      客戶信息,財務(wù)預(yù)測和預(yù)估,技術(shù)數(shù)據(jù)和資料,公式,分析,商業(yè)秘密,想法,發(fā)明,發(fā)現(xiàn),方法,工藝,配方,技術(shù)實現(xiàn),計算機(jī)程序,源代碼,產(chǎn)品,設(shè)備,產(chǎn)品路線圖,樣機(jī),樣品,設(shè)計,數(shù)據(jù)

      表,圖表,配置,規(guī)格,技術(shù),圖紙,以及任何披露方披露的其他數(shù)據(jù)或信息,無論是披露方通過口

      頭,視覺或書面披露給接受方,或者是接受方通過其他方式得到的數(shù)據(jù)或信息,如就“協(xié)議宗旨”與

      披露方討論、訪問披露方辦公場所等。

      2.本協(xié)議簽署后七年以內(nèi),接受方需對接收到的“機(jī)密資料”嚴(yán)格保密,不得披露給任何第三方或子公司;不得使用接收到的“機(jī)密資料”為接受方,任何第三方或子公司牟取利益。

      3.保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)

      a)接受方有義務(wù)使用與保護(hù)接受方保密資料相同的手段或措施對披露方提供的“機(jī)密資料”加以保護(hù),以防止“機(jī)密資料”被披露,出版或傳播。

      b)接受方只能將“機(jī)密資料”提供給那些需要知曉“協(xié)議宗旨”的雇員,顧問或承包商,且披露方有義

      務(wù)采取必要的手段和措施來保證知曉“機(jī)密資料”的雇員,顧問或承包商在上述的保密期限和保密條

      款的規(guī)定下使用和保護(hù)“機(jī)密資料”。

      4.在下面情況下,本協(xié)議規(guī)定的對“機(jī)密資料”的限制和使用將不產(chǎn)生效力

      a)有明確的證據(jù)可以證明接受方的開發(fā)成果與披露方披露的“機(jī)密資料”無關(guān)的;

      b)接受方在接收到“機(jī)密資料”前合理擁有的;

      c)接受方合理地從第三方獲得的不受本協(xié)議限制;

      d)不是因為接受方的過失或疏忽而公開可得的;

      e)披露方通過書面授權(quán)批準(zhǔn)公布。

      NSD119737.1Page 1 of 3

      如果“機(jī)密資料”是由兩個或多個組件或技術(shù)組合而成,則除非這個組合本身,或者其工作原理屬于以上列出的例外中對一種,否則,單個組件的例外情況不可以導(dǎo)致整個組合也屬于以上列出的例外中得一種。

      5.強(qiáng)制性披露

      如果接受方被要求或者被依法需要披露來自于披露方的“機(jī)密資料”的任何部分時,接受方需提前通知披露方,以便披露方可以尋求對“機(jī)密資料”的保護(hù)令或其他挽救措施。當(dāng)披露方?jīng)]有在要求的披露時限里獲得保護(hù)令時,接受方需要再次向披露方提供二次通知,且僅披露其律師建議的,法律要求披露的“機(jī)密資料”的那部分。

      6.所有“機(jī)密資料”的知識產(chǎn)權(quán)歸披露方所有,如披露方有要求,接受方應(yīng)該迅速的歸還或銷毀披露方提供的所有“機(jī)密資料”的拷貝。披露方還可以進(jìn)一步要求接受方提供“機(jī)密資料”已被銷毀的證明。

      7.未經(jīng)授權(quán)的其他權(quán)利

      無論是本協(xié)議的執(zhí)行,還是下文中任何資料的提供,均不得解釋為授予。這包括任何明示或者暗示,反悔或者其他方式。任何關(guān)于發(fā)明,版權(quán),專利,商標(biāo)或者其他知識產(chǎn)權(quán)的任何許可或其他權(quán)利,不論是現(xiàn)在還是以后,均由披露方擁有或控制。

      8.補(bǔ)救措施

      接受方認(rèn)可:披露方的“機(jī)密資料”是有價值的和獨特的;違反本協(xié)議的“機(jī)密資料”披露講給披露方帶來不可彌補(bǔ)的損害;并且違約披露帶給披露方的損害在法律上無法得到足夠的補(bǔ)救。因此,在協(xié)議期限內(nèi),接受方如違反或威脅違反本協(xié)議,披露方有權(quán)繼續(xù)旅行本協(xié)議并要求采取強(qiáng)制性的補(bǔ)償措施來防止任何類似的其他違反行為,這些措施不僅僅是貨幣補(bǔ)償,還包括采取其他的權(quán)利和補(bǔ)救。協(xié)議簽署雙方特此不在簽發(fā)其他契約或保證,以示對履行本協(xié)議或采取強(qiáng)制性措施的認(rèn)可。

      9.雙方同意遵守所有適用的美國出口法律和法規(guī)。各協(xié)議簽署方應(yīng)同意向?qū)Ψ教峁Ψ秸J(rèn)為有必要的信息以證實己方遵守了這一協(xié)定。

      10.宣傳

      各協(xié)議簽署方在沒有本協(xié)議其他簽署方的書面同意前,不得以任何方式或形式披露,出版,不得用于任何形式的討論,交易,或任何與本協(xié)議相關(guān)的或由本協(xié)議發(fā)起的廣告宣傳中。

      11.本協(xié)議如沒有與法律制度相抵觸,則歸屬于美國加利福尼亞州法律管轄。國際商品銷售公約不適用于本協(xié)議。

      12.本協(xié)議期限為從上文中寫明的日期開始兩年,如任一方想提前終止本協(xié)議,需提前三十天提供書面通知。但是,本協(xié)議期滿并不意味免除段落二中所述的,協(xié)議簽署方關(guān)于“機(jī)密資料”的保護(hù)和使用的義務(wù)。

      13.本協(xié)議以及協(xié)議中 “機(jī)密資料”的提供,對雙方進(jìn)行任何商業(yè)合作和向另一方披露“機(jī)密資料”均不構(gòu)成任何承諾和義務(wù)。任何超出“機(jī)密資料”保護(hù)的承諾,義務(wù)和意圖,應(yīng)在最終協(xié)議中加以聲明?!皺C(jī)密資料”的提供并不做保證和闡述。接受方自行承擔(dān)“機(jī)密資料”帶來的風(fēng)險。“機(jī)密資料”的提供僅用于討論的目的和本協(xié)議的“協(xié)議宗旨”,直到簽署一份最終協(xié)議。

      14.總結(jié)

      以上為雙方關(guān)于“機(jī)密資料”的披露,保管和使用的全部協(xié)議,本協(xié)議同時取代雙方之前或同期達(dá)成的書面或口頭協(xié)議,因此,除非雙方通過正式授權(quán)代表簽署新的協(xié)議,本協(xié)議不得進(jìn)行修改。雙方無需就此成立任何辦事處,合資公司或其他伙伴關(guān)系。在協(xié)議明確的權(quán)利,權(quán)力和補(bǔ)償措施中,如一方未加使用,則視為自動放棄。本協(xié)議在簽署雙方間產(chǎn)生效力,未經(jīng)其他所有簽署方書面同意,不得轉(zhuǎn)讓。本協(xié)議對雙方具有約束力,且對任意一方的繼任者同樣產(chǎn)生效力。

      本協(xié)議應(yīng)由雙方授權(quán)的代表簽署,以示見證。

      甲方.簽名:

      姓名:

      職務(wù):

      * 簽署協(xié)議的雙方可以將原始簽名通過傳真機(jī)傳真給對方,或者提供相當(dāng)于原始簽名證明。* 簽名:*乙方__________________________姓名:職務(wù):

      第五篇:公司間承包保密協(xié)議

      保 密 協(xié) 議 書

      甲方:蘇州友絡(luò)環(huán)保凈化材料有限公司(以下簡稱甲方)

      乙方:上海兆欣機(jī)械設(shè)備有限公司(以下簡稱乙方)

      為雙方進(jìn)行的合作,甲方同意將其擁有的保密資料提供給乙方,雙方經(jīng)過友好協(xié)商,根據(jù)<<中華人民共和國合同法>>等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定, 現(xiàn)就技術(shù)等商業(yè)秘密的保密事宜,達(dá)成如下條款,以共同遵守。

      一、本協(xié)議所稱商業(yè)秘密指甲方提供給予乙方與合作目的有關(guān),且經(jīng)甲方以密件或

      類似用語標(biāo)示之技術(shù)、方法、制程、圖紙、設(shè)計、文件、樣品之技術(shù)信息,及客戶名單等一切應(yīng)予保密而向乙方透露的相關(guān)信息。如所提供的信息是無法或難以用文檔等有形方式表現(xiàn)時(如口頭或視覺檢視等),乙方應(yīng)請求甲方在60日內(nèi)答復(fù),以確認(rèn)該信息的性質(zhì)。如通知或答復(fù)該信息為商業(yè)秘密,則自該通知或答復(fù)被送達(dá)對方之日起,亦需按本協(xié)議執(zhí)行。

      二、以下信息非本協(xié)議所指之商業(yè)秘密:

      (一)信息被披露給乙方之前,即己進(jìn)入公眾領(lǐng)域,隨時可被公眾知悉;或在被披露之后非因乙方的過失而進(jìn)入公眾領(lǐng)域;或乙方有充分證據(jù)證明,該

      信息在被披露之前即己為乙方所知悉或持有。

      (二)信息在下列情況下,不應(yīng)視為進(jìn)入公眾領(lǐng)域:

      1、乙方或第三方在信息被披露前所持有的信息僅包含被披露信息的概要;

      2、公開文獻(xiàn)上僅以概略方式描述該信息,不足以呈現(xiàn)該信息之詳細(xì)內(nèi)容。

      三、乙方就本協(xié)議所負(fù)的保密義務(wù)自接受之日起五年內(nèi)均為有效。

      四、乙方承諾:

      (一)在本協(xié)議約定的保密期間,對屬于本協(xié)議第一條約定范圍內(nèi)的各種信息,負(fù)

      有保守秘密的責(zé)任,采取保密措施,防止信息外泄,保證甲方的技術(shù)、商業(yè)秘密的不受侵犯、合法權(quán)益不受損失。

      (二)未經(jīng)甲方許可,乙方不得擅自允許第三方使用上述信息,不得為自己復(fù)制或

      為第三方復(fù)制上述信息,或者向任何第三方以任何形式介紹、披露、出示、提供上述信息。

      (三)乙方保證只在本協(xié)議范圍內(nèi)使用上述信息,并保證不向與合作項目無關(guān)的本公司其他員工透露該信息。

      (四)乙方保證,對于所有因工作關(guān)系而可能獲知對方技術(shù)商業(yè)秘密的本公司員

      工,在向其透露秘密之前,均要求其員工對該合作項目信息予以保密,并不得泄露,或在本協(xié)議規(guī)定的范圍以外使用該信息。

      (五)乙方如發(fā)生對甲方的商業(yè)秘密有遭誤用或侵占等情形時,應(yīng)當(dāng)及時書面通

      知甲方。

      (六)乙方保證只在與合作項目相關(guān)的范圍內(nèi),使用獲悉的甲方術(shù)商業(yè)秘密。

      五、乙方不因本協(xié)議而取得甲方所提供之商業(yè)秘密的所有權(quán)、技術(shù)專利權(quán)、著作權(quán)

      及其它與該信息相關(guān)的任何權(quán)利。

      六、乙方如違反本協(xié)議導(dǎo)致甲方商業(yè)秘密外漏,應(yīng)當(dāng)一次性向甲方支付違約金

      __________元;無論違約金給付與否,甲方均有權(quán)不經(jīng)預(yù)告立即解除與乙方的合作關(guān)系,并扣留相應(yīng)費用折抵違約金或損失,不足部分有權(quán)繼續(xù)索賠。

      乙方的違約行為給甲方造成損失的,乙方應(yīng)當(dāng)賠償甲方的損失。違約金不能代替賠償損失,但可以從損失額中抵扣。

      七、本協(xié)議所稱的違約,包括乙方職員違反保密協(xié)議義務(wù)的情形,乙方職員對保密

      義務(wù)的違反,視同乙方對本協(xié)議的違反。

      八、本協(xié)議書的修改需經(jīng)雙方以書面方式共同簽署進(jìn)行。

      九、本協(xié)議書未盡事宜,由雙方另行商定。

      十、本協(xié)議一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,均具同等效力。

      十一、本協(xié)議書自甲、乙雙方蓋章及授權(quán)代表簽字之日起生效。

      甲方:

      住所地:郵編:

      法定代表人(授權(quán)代表):

      職務(wù)(稱):

      年月日

      乙方:

      住所地:郵編:

      法定代表人(授權(quán)代表):

      職務(wù)(稱):

      年月日

      下載NDA,公司間保密協(xié)議word格式文檔
      下載NDA,公司間保密協(xié)議.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        保密協(xié)議(NDA)審核要點[精選五篇]

        保密協(xié)議(NDA)審核要點 在涉外合作中,保密協(xié)議(Non-disclosure Agreement, or NDA)的使用似乎更為常見,因為外國企業(yè)經(jīng)常要求在談判的過程中便需要簽訂保密協(xié)議,以保護(hù)商業(yè)談判過......

        公司間保密協(xié)議書

        保 密 協(xié) 議 書編號:甲方:(以下簡稱甲方)乙方:(以下簡稱乙方)甲、乙雙方為共同尋求企業(yè)的發(fā)展,需要相互透露彼此的相關(guān)機(jī)密信息,雙方經(jīng)過友好協(xié)商,根據(jù)等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定, 現(xiàn)......

        NDA英文協(xié)議(精選5篇)

        AGREEMENT FOR DISCLOSURE OF CONFIDENTIAL INFORMATIONTHIS AGREEMENT MADE27th, Oct of 2006BETWEEN(hereinafter referred to as “”) ANDhaving a place of business a......

        公司保密協(xié)議

        保 密 協(xié) 議 甲方: 地址: 法定代表人: 乙方(職員): 地址: 身份證號碼: 鑒于乙方在甲方任職,并將獲得甲方支付的相應(yīng)報酬,雙方當(dāng)事人就乙方在任職期間及離職以后保守甲方技術(shù)秘密和其他......

        公司保密協(xié)議

        協(xié)議范本,僅供參考,xxxx有限公司xxxx年第x案板 《勞動合同》附件 保 密 協(xié) 議甲方(商業(yè)秘密擁有方):xxxx有限公司 乙方(員工):身份證號: 一、總則 鑒于乙方在甲方任職,雙方就乙方在甲......

        公司保密協(xié)議 2010

        員工保密協(xié)議 公司保密協(xié)議 甲方: ; 住所: ; 法定代表人: ; 乙方: ; 住所: ; 身份證號碼: ; 因乙方在甲方單位履行職務(wù)和提供服務(wù),已經(jīng)(或?qū)⒁┲ぜ追降纳虡I(yè)秘密,并獲得(或?qū)@得)甲方支付......

        公司保密協(xié)議

        甲方(以下簡稱“甲方”) 注冊地址:xx市xx區(qū)XXXXX廈x幢xxxx室乙方(以下簡稱“乙方”) 注冊地址: 鑒于: XXXXX建設(shè)項目 因改制、上市等事宜,甲方將向乙方提供或透露保密信息,......

        公司保密協(xié)議

        公司保密協(xié)議 一、總 則 1、 為保守公司秘密維護(hù)公司權(quán)益特制定本制度 2、公司秘密是關(guān)系公司權(quán)力和利益依照特定程序確定在一定時間內(nèi)只限一定范圍的人員知悉的事項 3、公......