第一篇:圣誕老人的傳說
圣誕老人的傳說在數(shù)千年前的斯堪的納維亞半島即出現(xiàn)。北歐神話中司智慧,藝術(shù),詩詞,戰(zhàn)爭的奧丁神,寒冬時節(jié),騎上他那八腳馬坐騎馳騁于天涯海角,懲惡揚善,分發(fā)禮物。與此同時,其子雷神著紅衣以閃電為武器與冰雪諸神昏天黑地惡戰(zhàn)一場,最終戰(zhàn)勝寒冷。據(jù)異教傳說,圣誕老人為奧丁神后裔。也有傳說稱圣誕老人由圣·尼古拉而來,所以圣誕老人也稱St.Nicholas.因這些故事大多弘揚基督精神,其出處,故事情節(jié)大多被淡忘,然而圣誕老人卻永駐人們精神世界。每年圣誕日,圣誕老人騎在白羊星座上,圣童手持圣誕樹降臨人間,隨著世事變遷,作家和藝術(shù)家開始把圣誕老人描述成我們今日熟悉的著紅裝,留白胡子的形象。同時不同的國度和文化對圣誕老人也有了不同的解釋。在德國,傳說他扮成圣童把堅果和蘋果放在孩子們鞋里。他乘雙輪馬車四處漫游,觀察人們的行為,尤其是小孩,如果表現(xiàn)好,將會得到蘋果、堅果、糖等諸多獎品。壞孩子則得一鞭子。家長們靈機(jī)一動紛紛采用此傳說來鼓勵孩子們聽話。大大超過了新年,成為一個全民的節(jié)日。圣誕老人已經(jīng)成為圣誕節(jié)最受喜愛的象征和傳統(tǒng)。他趕 著馴鹿,拉著裝滿玩具和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子送禮物的快樂老精靈的形象已深深地留在人們的記憶中。
11世紀(jì)末來自意大利的宗教士兵將Nicholas圣人的遺物帶回意大利,并在港口城市Bari建造了一座教堂來紀(jì)念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝圣這位圣人。這些朝圣者將圣人Nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關(guān)圣誕老人的傳說在各個國家都各具特色。
12世紀(jì)歐洲出現(xiàn)了圣人Nicholas紀(jì)念日,以互贈禮物和慈善活動為主。德國、法國、荷蘭則將12月6日作為宗教紀(jì)念日,給孩子和窮人們贈送禮物。
荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的Sintirklass主教也帶了去,Sintirklass身著紅袈裟,騎著一匹白馬。Sintirklass的美國形象后來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人。1823年,詩人Clement Moore在他的詩歌《St.Nicholas印象》中繼續(xù)將Sintirklass/Saint Nicholas的形象戲劇化,這就是各位在本篇開頭看到的圣誕老人。
19世紀(jì)60年代卡通制作者Thomas Nash畫了一幅胖胖的、慈祥的圣誕老人作為《Harper的一周》的插圖。這個圣誕老人的形象開始深深地扎根于美國人民的腦海中。隨著時間的推移,圣誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地。
許多國家都保存了他們自己有關(guān)圣誕老人的風(fēng)俗和傳說。在荷蘭的傳說中,圣誕老人Sintirklass還帶了一個叫Black peter的助手,乘著一艘船于12月6日來到。他帶著一本大書,書中描述了所有荷蘭小孩在過去一年中的表現(xiàn)。表現(xiàn)好的小孩就送禮物給他們,不好的小孩便讓他的助手帶走。
德國的圣誕老人也帶著一個叫做Knecht Ruprecht、Krampus或pelzebock的助手,肩上背著個裝著禮物的大袋子,手上拿著一根棍子。好孩子可收到他的禮物,頑皮的孩子卻要給教訓(xùn)幾棍子。
意大利的圣誕老人叫La Befana ;法國的圣誕老人叫Father Christmas或pere Noel ;瑞士的圣誕老人叫Christkindl或Christ Child;斯勘的納維亞地區(qū)的圣誕人叫julenisse 或 juletomte ;而英國的圣誕老人和法國一樣也叫Father Christmas(圣誕之父),他的形象比其它圣誕老人更莊嚴(yán),更清瘦一些。北美的圣誕老人便是乘著馴鹿拉的雪橇來給孩子們送禮物的。
第二篇:禮儀傳說:圣誕老人的傳說
圣誕老人的傳說在數(shù)千年前的斯堪的納維亞半島即出現(xiàn)。北歐神話中司智慧,藝術(shù),詩詞,戰(zhàn)爭的奧丁神,寒冬時節(jié),騎上他那八腳馬坐騎馳騁于天涯海角,懲惡揚善,分發(fā)禮物。與此同時,其子雷神著紅衣以閃電為武器與冰雪諸神昏天黑地惡戰(zhàn)一場,最終戰(zhàn)勝寒冷。據(jù)異教傳說,圣誕老人為奧丁神后裔。也有傳說稱圣誕老人由圣-尼古拉而來,所以圣誕老人也稱St.Nicholas。因這些故事大多弘揚基督精神,其出處,故事情節(jié)大多被淡忘,然而圣誕老人卻永駐人們精神世界。每年圣誕日,圣誕老人騎在白羊星座上,圣童手持圣誕樹降臨人間,隨著世事變遷,作家和藝術(shù)家開始把圣誕老人描述成我們今日熟悉的著紅裝,留白胡子的形象。同時不同的國度和文化對圣誕老人也有了不同的解釋。在德國,傳說他扮成圣童把堅果和蘋果放在孩子們鞋里。他乘雙輪馬車四處漫游,觀察人們的行為,尤其是小孩,如果表現(xiàn)好,將會得到蘋果、堅果、糖等諸多獎品。壞孩子則得一鞭子。家長們靈機(jī)一動紛紛采用此傳說來鼓勵孩子們聽話。大大超過了新年,成為一個全民的節(jié)日。圣誕老人已經(jīng)成為圣誕節(jié)最受喜愛的象征和傳統(tǒng)。他趕著馴鹿,拉著裝滿玩具和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子送禮物的快樂老精靈的形象已深深地留在人們的記憶中。11世紀(jì)末來自意大利的宗教士兵將Nicholas圣人的遺物帶回意大利,并在港口城市Bari建造了一座教堂來紀(jì)念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝圣這位圣人。這些朝圣者將圣人Nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關(guān)圣誕老人的傳說在各個國家都各具特色知識。12世紀(jì)歐洲出現(xiàn)了圣人Nicholas紀(jì)念日,以互贈禮物和慈善活動為主。德國、法國、荷蘭則將12月6日作為宗教紀(jì)念日,給孩子和窮人們贈送禮物。荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的Sintirklass主教也帶了去,Sintirklass身著紅袈裟,騎著一匹白馬。Sintirklass 的美國形象后來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人。1823年,詩人Clement Moore在他的詩歌《St.Nicholas印象》中繼續(xù)將它的形象戲劇化。19世紀(jì)60年代,卡通制作者Thomas Nash畫了一幅胖胖的、慈祥的圣誕老人作為《Harper的一周》的插圖。這個圣誕老人的形象開始深深地扎根于美國人民的腦海中。隨著時間的推移,圣誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地。許多國家都保存了他們自己有關(guān)圣誕老人的風(fēng)俗和傳說。在荷蘭的傳說中,圣誕老人Sintirklass還帶了一個叫Bter的助手,乘著一艘船于12月6日來到。他帶著一本大書,書中描述了所有荷蘭小孩在過去一年中的表現(xiàn)。表現(xiàn)好的小孩就送禮物給他們,不好的小孩便讓他的助手帶走。德國的圣誕老人也帶著一個叫做 Knecht Ruprecht、Kramplzebock的助手,肩上背著個裝著禮物的大袋子,手上拿著一根棍子。好孩子可收到他的禮物,頑皮的孩子卻要給教訓(xùn)幾棍子。意大利的圣誕老人叫La Befana;法國的圣誕老人叫Father Christmre Noel;瑞士的圣誕老人叫Christkindl或Christ Child;斯勘的納維亞地區(qū)的圣誕人叫julenisse或juletomte;而英國的圣誕老人和法國一樣也叫Father Christmas(圣誕之父),他的形象比其它圣誕老人更莊嚴(yán),更清瘦一些。北美的圣誕老人便是乘著馴鹿拉的雪橇來給孩子們送禮物的。圣誕襪的傳說 很久很久以前有一個心地善良的貴族,他的妻子因病去逝,拋下他和他的三個女兒。這個貴族嘗試了不少發(fā)明,都失敗了,但也因此耗盡了錢財,所以他們不得不搬到一家農(nóng)舍里生活,他的女兒們也只得親自燒煮、縫紉和打掃 一晃幾年過去,女兒們陸續(xù)到了出嫁的年齡,父親卻變得更加沮喪,因為他沒錢給女兒們買嫁妝。一天晚上,女兒們洗完衣服后將長統(tǒng)襪掛在壁爐前烘干 圣人Nicholas知道了她們父親的境況后,就在那天晚上,來到她們的家門前。他從窗口看到一家人都已睡著了,同時也注意到了女孩們的長統(tǒng)襪。隨即,他從口袋里掏出三小包黃金從煙囪上一個個投下去,剛好掉在女孩們的長統(tǒng)襪里。第二天早上,女兒們醒來發(fā)現(xiàn)她們的長統(tǒng)襪里裝滿了金子,足夠供她們買嫁妝了。這個貴族也因此能親眼看到他的女兒們結(jié)婚,從此便過上了幸??鞓返纳?。后來,世界各地的孩子們都繼承了懸掛圣誕襪的傳統(tǒng)。有些國家的孩子則有其它類似的風(fēng)俗,如在法國,孩子們將鞋子放在壁爐旁等等。圣誕樹的傳說據(jù)說有一位農(nóng)民在一個風(fēng)雪交加的圣誕夜里接待了一個饑寒交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的圣誕晚餐,這個孩子告別時折了一根杉樹枝插在地上并祝福說?quot;年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉村,報答你的好意?!?小孩走后,農(nóng)民發(fā)現(xiàn)那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的使者。這個故事就成為圣誕樹的來源。《平安夜》的故事 據(jù)說,1818年在奧地利一個名叫奧本多夫的小鎮(zhèn)上住著一個默默無聞的鄉(xiāng)村牧師一摩爾。這年圣誕節(jié),摩爾發(fā)現(xiàn)教堂里管風(fēng)琴的管于被老鼠咬壞了,修理已經(jīng)來不及了。怎么慶祝圣誕呢?摩爾為此悶悶不樂。他忽然想起《路加福音》里記載著,耶穌降生時,天使向伯利恒郊外的牧羊人報佳音后,高唱頌歌:”在至高之處榮耀歸于上帝,在地上平安歸于他所喜悅的人。"他靈機(jī)一動,根據(jù)這兩句經(jīng)文寫成一首贊美詩,取名《平安夜》(Silent Night)摩爾寫好歌詞后拿給本鎮(zhèn)小學(xué)教師葛路伯看,請他譜曲。葛路怕讀完歌詞很受感動,譜好曲,第二天在教堂里演唱,大受歡迎。后來有兩個商人路過這里,學(xué)會了這首歌,他們?yōu)槠蒸斒繃跬氖姥莩氖缆牶蟠罅澷p,下令把《平安夜》定為全國教堂過圣誕節(jié)時必唱的歌曲之一。
第三篇:關(guān)于圣誕節(jié)的作文:圣誕老人的傳說
關(guān)于圣誕節(jié)的作文:圣誕老人的傳說
圣誕老人在西方世界是圣誕節(jié)一個標(biāo)志性的角色,圣誕節(jié)如果沒有這個角色那絕對是一件不可思議的事。圣誕樹可有可無,圣誕大餐可以不吃,但怎么可以沒有圣誕老人呢?作為圣誕節(jié)的一個重要的文化符號,沒有圣誕老人,圣誕節(jié)就沒有了生氣、沒有了樂趣,人們過節(jié)的好心情也將因此大打折扣。
圣誕老人神話般的故事牽動孩子們的心
關(guān)于圣誕老人的故事,在歐洲民間流傳的版本很多。但被世界大多數(shù)的人們認(rèn)可的還是來自北歐芬蘭的圣·尼古拉斯的故事。傳說在公元3世紀(jì),也就是圣誕節(jié)剛剛形成的時候,有一位生活在芬蘭北部名叫尼古拉斯的老人,他擁有無窮無盡的財富,而又樂善好施。他喜歡乘坐鹿拉雪橇漫游各地,遇到窮困人家,總要慷慨地伸出援助之手,幫助人家渡過難關(guān)。有一次,正值圣誕前夕,他走過一座城市,聽說有戶窮人家的女兒要出嫁,但因為沒有嫁妝和漂亮衣服,新娘為此愁容滿面。老人同情這位姑娘,便在夜深人靜時,悄悄從姑娘的窗戶投進(jìn)一袋金幣,作為自己的賀禮。由于夜晚天黑,又投之匆匆,這袋金幣正好落在姑娘掛在壁爐旁的長筒襪里。姑娘第二天起床穿襪時發(fā)現(xiàn)金幣,頗覺蹊蹺,又喜出望外。在老人的幫助下,姑娘體體面面、熱熱鬧鬧地出嫁了。老人不僅經(jīng)常給窮人送金幣,還樂于在圣誕夜給孩子們送糖果、玩具之類的禮物。不過,他的禮物并不公開地送,每每在夜深人靜時,把禮物從煙囪投入,這樣孩子們總能在圣誕節(jié)的清早得到一個意外的驚喜。時間一長,人們便發(fā)現(xiàn)這些禮物是一位慈眉善目,滿臉銀髯,身穿鑲著白絨的紅袍,頭戴白邊紅帽,手持拐杖,乘坐雪橇的老人送的。于是,人們便稱這位名叫尼古拉斯的老人為圣誕老人。當(dāng)然,圣誕老人不只是給孩子們送來禮物,對于調(diào)皮搗蛋不聽勸告的孩子他不僅不給你禮物,反而會揚起拐杖在你的屁股上來兩下。
后來,人們?yōu)榱私o孩子們一個美好的夢想和向往,就習(xí)慣于在圣誕節(jié)前打掃通向壁爐的煙囪,并告訴孩子在睡覺前將長筒襪掛在壁爐旁,以迎接圣誕老人的禮物。同時對于調(diào)皮的孩子,大人們總會以“你想要圣誕老人禮物還是想要圣誕老人打屁股”來規(guī)勸。于是,聽話的或不聽話的小孩都會帶著熱切的期盼乖乖地進(jìn)入夢鄉(xiāng),第二天醒來,當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)長筒襪里裝滿了盼望已久的圣誕禮物時,還以為真是圣誕老人的恩賜。久而久之,這個趕著馴鹿,拉著裝滿禮物的雪橇,挨家挨戶送禮物的快樂老精靈的形象就深深地留在人們的記憶中。圣誕老人也因此成為圣誕節(jié)最重要的象征和傳統(tǒng)。
圣誕老人身世形象眾說紛紜,故鄉(xiāng)處所終有定論
尼古拉斯生前曾是小亞細(xì)亞梅拉城的主教,死后被尊封為圣。關(guān)于他的身世,有人曾推測他是奧丁神的后裔。在北歐神話中,專司智慧、藝術(shù)、詩詞、戰(zhàn)爭的奧丁神,習(xí)慣于在寒冬時節(jié)騎上他的八角馬坐騎馳騁于天涯海角,懲惡揚善,分發(fā)禮物。其子雷神習(xí)慣于身穿紅袍以閃電為武器,與冰雪諸神拼殺,并最終戰(zhàn)勝寒冷。人們據(jù)此聯(lián)想到傳說中的圣·尼古拉斯的穿著與品性,便認(rèn)為他是奧丁神的后裔。其實,今天多數(shù)人所認(rèn)同的圣誕老人的服飾及其戲劇化形象始于19世紀(jì)。1823年,一個叫克門特的詩人在他的詩歌《圣·尼古拉斯的印象》中,將尼古拉斯描述為慈眉善目,滿臉銀髯,身穿鑲著白絨的紅袍,頭戴白邊紅帽,手持拐杖,乘坐雪橇的快樂老精靈。從此,圣·尼古拉斯的形象便在人們心目中定型,作為尼古拉斯的化身的圣誕老人也從此以詩人描寫的形象深入人心。
11世紀(jì),意大利的傳教士把尼古拉斯的遺物從北歐帶回意大利,并在港口城市巴里修建了尼古拉斯教堂。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝拜這位圣人。這些朝圣者將尼古拉斯的故事帶回他們的本土傳頌。也許正是由于口傳的不一致性,才導(dǎo)致了今天的多種版本的故事。
關(guān)于圣誕老人身世的傳說,雖然版本各有不同,倒也相安無事。一直爭論不休的,是圣誕老人的故鄉(xiāng)。由于圣誕節(jié)在全世界的興起,圣誕老人的名氣也越來越大,所以稍與圣誕老人的傳說沾邊的國家都爭著搶著給這個早已只是一個象征的人物追加國籍。參與爭論的有瑞典、丹麥、荷蘭、德國、芬蘭,當(dāng)然也少不了美國的摻和,印第安納州就曾一口咬定圣誕老人的故鄉(xiāng)就在該州南部的一個小鎮(zhèn)。丹麥?zhǔn)紫嗍┍R特也曾在1992年信誓旦旦地說“圣誕老人就住在該國的格陵蘭島已成為不可爭辯的事實”。荷蘭、瑞典、德國也有他們各自的依據(jù),并按他們的“版本”描繪他們心中的圣誕老人的形象。如荷蘭人描繪的圣誕老人是個又圓又胖的荷蘭老人,瑞典人描繪的圣誕老人是個調(diào)皮的矮個子護(hù)林老人,等等。據(jù)說荷蘭人的根據(jù)來源于美國作家華盛頓·歐文的喜劇《紐約的歷史》,劇中所刻畫的圣誕老人就是一個圓乎乎胖嘟嘟的荷蘭老頭。而瑞典的護(hù)林老人有何來歷就不得而知了。
爭論直到1995年圣誕節(jié)前夕,當(dāng)時的聯(lián)合國秘書長加利將一封發(fā)給圣誕老人的節(jié)日賀卡寄往芬蘭的羅瓦涅米,這才使?fàn)幷撏V?。因為加利的賀卡起到了一種蓋棺論定的作用———聯(lián)合國承認(rèn)圣誕老人的故鄉(xiāng)是芬蘭的羅瓦涅米。從此,芬蘭北部的拉普蘭省的省會羅瓦涅米便成了北歐人氣最旺的城市。它的興旺不僅僅表現(xiàn)在客流量上,更重要的是它從此成為全世界的孩子們最向往的地方。
圣誕老人離我們并不遙遠(yuǎn)
據(jù)傳說,羅瓦涅米也并不是圣誕老人的第一故鄉(xiāng)。圣誕老人的第一故鄉(xiāng)在北極的一座外形像耳朵的耳山,這里是芬蘭拉普蘭省的最北端。1920年,一名很受歡迎的芬蘭廣播員馬庫斯·羅狄歐曾向芬蘭的孩子們宣稱:圣誕老人住在耳山,所以能聽到孩子們的心愿。孩子們對此深信不疑,便紛紛寄信給耳山的圣誕老人,訴說他們的心愿。但耳山畢竟太過遙遠(yuǎn),交通不便,人煙稀少,孩子們所寫的信往往傳送到北部的伐木工人手上就無法再傳遞下去。到1950年,有位伐木工人突發(fā)奇想,代圣誕老人給孩子們復(fù)信,他的行為引起其他工人的興趣,便紛紛效仿。孩子們收到回信還真以為是圣誕老人的回復(fù)。于是給圣誕老人寫信的人越來越多。這一現(xiàn)象終于引起芬蘭觀光局的重視,便于1970年開始組織專人從事圣誕郵件服務(wù)工作。為了傳遞郵件方便,芬蘭當(dāng)局于1985年將圣誕老人郵局建到羅瓦涅米城北兩公里的北極圈上,并在這里建了圣誕老人村。從此羅瓦涅米成為圣誕老人的第二故鄉(xiāng)。
現(xiàn)在,全世界的圣誕老人郵局共有三家,除芬蘭外,還有丹麥的格陵蘭島,美國印第安納州的“圣誕老人鎮(zhèn)”。但他們的規(guī)模和人氣都遠(yuǎn)不及羅瓦涅米的圣誕老人村那么旺,羅瓦涅米的圣誕老人村每年接待游客60多萬人,圣誕老人郵局每年也會收到世界各個角落寄來的信件數(shù)十萬封,這里的圣誕老人每年要從中選擇20多萬封進(jìn)行回復(fù)。同時,到這里的游客也可從圣誕老人郵局寄圣誕卡給家鄉(xiāng)的親友,它的珍貴就在于從這里寄出的信封或卡片都蓋有圣誕老人郵局特別的郵戳。
羅瓦涅米圣誕老人村的游樂項目也比較多,除了跟圣誕老人合影、聽圣誕老人講故事、在圣誕老人郵局寄信外,還有圣誕園和馴鹿園兩個游樂場,可以在這里觀看《圣誕劇》,坐馴鹿雪橇體驗一下當(dāng)圣誕老人的滋味。
對于中國的孩子們來說,要去親手摸摸圣誕老人的胡子,親口向他傾訴美好的愿望已不再是什么難事。北京首都機(jī)場每周二、四、六有芬蘭航空公司往返于北京與赫爾辛基航班。由北京離港時間是北京時間中午12點10分,8個小時抵達(dá)赫爾辛基(如有變化可向民航或國旅咨詢)。從赫爾辛基再坐55分鐘的飛機(jī)就到了圣誕老人的故鄉(xiāng)羅瓦涅米,然后再坐20分鐘的電動雪撬就到圣誕老人的家了。
如果你暫時沒有機(jī)會去芬蘭看望圣誕老人,也不要沮喪,你可以寄信給圣誕老人向他傾訴心聲。圣誕老人的地址是:SantaClausPostOffice/SF96930Rovaniemi/Finland
現(xiàn)實生活中的圣誕老人
也許人類生活的美好之處有時候正在于編造傳說和謊言,恰如童年的幸福就在于生活在童話之中。成人在用童話慰藉孩子的同時,自己也常常在似真猶假的幻覺中自得其樂。但成人們最為清楚的是,雖然圣誕老人的形象是鮮活的,但畢竟只是一個虛構(gòu)的形象。為了讓孩子們眼見為實,就需要有人來扮演圣誕老人的角色。于是,“真實”的圣誕老人真的就現(xiàn)身了,而且不止一個,在圣誕節(jié)的節(jié)期中,歐洲、美洲、東南亞到處都能見到圣誕老人的身影。這些地方的圣誕老人起先只是由“兒童基金會”一類的社會團(tuán)體出資聘人扮演,并派發(fā)圣誕禮物,后來,精明的商家從中看到商機(jī),也紛紛加入到圣誕老人的行列中,借派發(fā)圣誕禮物來實現(xiàn)其促銷的目的。這樣的圣誕老人如今在中國的各大城市的商場也不難見到。
雖然在現(xiàn)實生活中的圣誕老人都是些世俗的角色,但在孩子們心中,圣誕老人的形象仍然是神圣的、溫馨的、可敬可愛的。他們堅信,他們所見到的圣誕老人就是傳說中那位可愛的、給他們派送禮物的快樂老精靈。盡管“圣誕老人”只是一個無從考證的傳說人物,盡管孩子們長筒襪里的禮物是父母的勞動成果而并非是圣誕老人的恩賜,但美麗的童話帶給人們的總是無限的快樂和希望。善良的人們寧愿相信這一切確確實實真如傳說,沒有人愿意用理性去戳穿這個美麗的謊言。
第四篇:關(guān)于圣誕節(jié)圣誕老人的神奇?zhèn)髡f
圣誕老人的傳說在數(shù)千年前的斯堪的納維亞半島即出現(xiàn)。北歐神話中司智慧,藝術(shù),詩詞,戰(zhàn)爭的奧丁神,寒冬時節(jié),騎上他那八腳馬坐騎馳騁于天涯海角,懲惡揚善,分發(fā)禮物。
關(guān)于圣誕節(jié)圣誕老人的神奇?zhèn)髡f
與此同時,其子雷神著紅衣以閃電為武器與冰雪諸神昏天黑地惡戰(zhàn)一場,最終戰(zhàn)勝寒冷。據(jù)異教傳說,圣誕老人為奧丁神后裔。也有傳說稱圣誕老人由圣·尼古拉而來,所以圣誕老人也稱st.nicholas.因這些故事大多弘揚基督精神,其出處,故事情節(jié)大多被淡忘,然而圣誕老人卻永駐人們精神世界。
圣誕老人的傳說——每年圣誕節(jié),圣誕老人騎在馴鹿上,圣童手持圣誕樹降臨人間,隨著世事變遷,圣誕老人的傳說。作家和藝術(shù)家開始把圣誕老人描述成我們今日熟悉的著紅裝,留白胡子的形象。同時圣誕老人的傳說,不同的國度和文化對圣誕老人也有了不同的解釋。在德國,傳說他扮成圣童把堅果和蘋果放在孩子們鞋里。他乘雙輪馬車四處漫游,觀察人們的行為,尤其是小孩,如果表現(xiàn)好,將會得到蘋果、堅果、糖等諸多獎品。壞孩子則得一鞭子。家長們靈機(jī)一動紛紛采用此傳說來鼓勵孩子們聽話。大大超過了新年,成為一個全民的節(jié)日。圣誕老人已經(jīng)成為圣誕節(jié)最受喜愛的象征和傳統(tǒng)。他趕著馴鹿,拉著裝滿玩具和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子送禮物的快樂老精靈的形象已深深地留在人們的記憶中。
第五篇:關(guān)于圣誕節(jié)的作文:大話圣誕:圣誕老人的傳說
關(guān)于圣誕節(jié)的作文:大話圣誕:圣誕老人的傳說
圣誕老人的傳說在數(shù)千年前的斯堪的納維亞半島即出現(xiàn)。北歐神話中司智慧,藝術(shù),詩詞,戰(zhàn)爭的奧丁神,寒冬時節(jié),騎上他那八腳馬坐騎馳騁于天涯海角,懲惡揚善,分發(fā)禮物。與此同時,其子雷神著紅衣以閃電為武器與冰雪諸神昏天黑地惡戰(zhàn)一場,最終戰(zhàn)勝寒冷。據(jù)異教傳說,圣誕老人為奧丁神后裔。也有傳說稱圣誕老人由圣·尼古拉而來,所以圣誕老人也稱St.Nicholas.因這些故事大多弘揚基督精神,其出處,故事情節(jié)大多被淡忘,然而圣誕老人卻永駐人們精神世界。每年圣誕日,圣誕老人騎在白羊星座上,圣童手持圣誕樹降臨人間,隨著世事變遷,作家和藝術(shù)家開始把圣誕老人描述成我們今日熟悉的著紅裝,留白胡子的形象。同時不同的國度和文化對圣誕老人也有了不同的解釋。在德國,傳說他扮成圣童把堅果和蘋果放在孩子們鞋里。他乘雙輪馬車四處漫游,觀察人們的行為,尤其是小孩,如果表現(xiàn)好,將會得到蘋果、堅果、糖等諸多獎品。壞孩子則得一鞭子。家長們靈機(jī)一動紛紛采用此傳說來鼓勵孩子們聽話。大大超過了新年,成為一個全民的節(jié)日。圣誕老人已經(jīng)成為圣誕節(jié)最受喜愛的象征和傳統(tǒng)。他趕著馴鹿,拉著裝滿玩具和禮物的雪橇挨家挨戶給每個孩子送禮物的快樂老精靈的形象已深深地留在人們的記憶中。
11世紀(jì)末來自意大利的宗教士兵將Nicholas圣人的遺物帶回意大利,并在港口城市Bari建造了一座教堂來紀(jì)念他。很快世界各地的基督教徒紛至沓來朝圣這位圣人。這些朝圣者將圣人Nicholas的故事帶回他們的本土,所以有關(guān)圣誕老人的傳說在各個國家都各具特色。
12世紀(jì)歐洲出現(xiàn)了圣人Nicholas紀(jì)念日,以互贈禮物和慈善活動為主。德國、法國、荷蘭則將12月6日作為宗教紀(jì)念日,給孩子和窮人們贈送禮物。
荷蘭殖民者來到美洲時,將他們的Sintirklass主教也帶了去,Sintirklass身著紅袈裟,騎著一匹白馬。Sintirklass的美國形象后來逐漸演變成一個快樂的老精靈。起初美國作家華盛頓.歐文在他的喜劇《紐約的歷史》中將他描述成一個又圓又胖的荷蘭老人。1823年,詩人ClementMoore在他的詩歌《St.Nicholas印象》中繼續(xù)將Sintirklass/SaintNicholas的形象戲劇化,這就是各位在本篇開頭看到的圣誕老人。
19世紀(jì)60年代卡通制作者ThomasNash畫了一幅胖胖的、慈祥的圣誕老人作為《Harper的一周》的插圖。這個圣誕老人的形象開始深深地扎根于美國人民的腦海中。隨著時間的推移,圣誕老人的形象傳回歐洲,傳到南美洲,傳遍世界各地。
許多國家都保存了他們自己有關(guān)圣誕老人的風(fēng)俗和傳說。在荷蘭的傳說中,圣誕老人Sintirklass還帶了一個叫BlackPeter的助手,乘著一艘船于12月6日來到。他帶著一本大書,書中描述了所有荷蘭小孩在過去一年中的表現(xiàn)。表現(xiàn)好的小孩就送禮物給他們,不好的小孩便讓他的助手帶走。
德國的圣誕老人也帶著一個叫做KnechtRuprecht、Krampus或Pelzebock的助手,肩上背著個裝著禮物的大袋子,手上拿著一根棍子。好孩子可收到他的禮物,頑皮的孩子卻要給教訓(xùn)幾棍子。
意大利的圣誕老人叫LaBefana;法國的圣誕老人叫FatherChristmas或PereNoel;瑞士的圣誕老人叫Christkindl或ChristChild;斯勘的納維亞地區(qū)的圣誕人叫julenisse或juletomte;而英國的圣誕老人和法國一樣也叫FatherChristmas(圣誕之父),他的形象比其它圣誕老人更莊嚴(yán),更清瘦一些。北美的圣誕老人便是乘著馴鹿拉的雪橇來給孩子們送禮物的。