欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      茶花女論文

      時(shí)間:2019-05-13 13:25:15下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《茶花女論文》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《茶花女論文》。

      第一篇:茶花女論文

      張紅08市場營銷(2)班08030630

      茶花女

      摘要《茶花女》是廣大中國觀眾和讀者所熟悉的一部作品,是三幕歌劇。劇本是皮阿威根據(jù)法國小仲馬的同名悲劇改編而成,由威爾第作曲,皮亞維作詞,1853年3月6日首演于威尼斯鳳凰劇院。音樂以細(xì)微的心理描寫、誠摯優(yōu)美的歌詞和感人肺腑的悲劇力量,集中體現(xiàn)了威爾第歌劇創(chuàng)作中期的基本特點(diǎn)。雖然由于各種社會原因而遭到失敗,但它很快就得到了全世界的贊譽(yù),被認(rèn)為是一部具有出色藝術(shù)效果的巨著,并由此成為各國歌劇院中最受歡迎的作品之一。它不僅飽含感情地寫出了瑪格麗特的不幸遭遇,為她的悲劇結(jié)局而嘆息,而且突出了她那善良真誠的品格與崇高的自我犧牲精神。

      關(guān)鍵字愛情 信任

      歌劇描寫了十九世紀(jì)上半葉巴黎社交場上一個(gè)具有多重性格的人物--瑪格麗特。她名噪一時(shí),才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻并沒有追求名利的世俗作風(fēng),是一個(gè)受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·羅多爾夫的愛情,但她為了挽回一個(gè)所謂體面家庭的“榮譽(yù)”,決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。劇情梗概是因喜愛茶花而被稱為“茶花女”的巴黎名妓瑪格麗特,淪落為娼妓后,雖然過著一擲千金的生活,但精神與肉體上卻蒙受著巨大的痛苦,因而身染重病。一個(gè)偶然的機(jī)會,她結(jié)識了一位青年羅多爾夫,羅多爾夫已在暗中愛了她4年。見面后,瑪格麗特正巧發(fā)病,其他人對此漠不關(guān)心,而羅多爾夫卻真誠地照護(hù)她、體貼她。瑪格麗特深受感動,接受了羅多爾夫的愛情。

      為了擺脫那種奢華但又令人窒息的環(huán)境,她傾全部積蓄,與羅多爾夫到鄉(xiāng)間居住,平靜的生活中兩情繾綣,十分恩愛。不料羅多爾夫的父親聞訊后大怒,趕來鄉(xiāng)間興師問罪,當(dāng)他得知瑪格麗特對自己兒子確是一片真心后,有所觸動,但仍堅(jiān)決要求她與兒子斷絕關(guān)系。瑪格麗特考慮到羅多爾夫?qū)淼男腋?,忍痛答?yīng)羅多爾夫父親的要求,給羅多爾夫留了一封信,假稱自己已做了別人的情婦,又重回巴黎。羅多爾夫不知內(nèi)情,指責(zé)她為了享樂而負(fù)心絕情。二十四歲的外省青年羅多爾夫在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖?,在巴黎租了房子,雇了傭人,養(yǎng)了一個(gè),同時(shí)與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。正是在這種的情形下,羅多爾夫邂逅了巴黎名交際花外號“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。

      正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。羅多爾夫在當(dāng)時(shí)雖然也算有幾個(gè)錢的“小資”。羅多爾夫只能用“情”來追求瑪格麗特,在他付出了真情之后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。羅多爾夫:喝吧,朋友們,美酒能使我們陶醉!喝吧,朋友們,把一切煩

      惱都丟開!盡情地喝個(gè)痛快,把所有憂郁都忘懷!干杯!干杯!

      為一時(shí)的異想天開干杯!干杯!干杯!為瞬息即逝的幻想干杯!

      干杯!干杯!為曇花一的歡樂干杯。

      薇奧萊塔:喝吧,朋友們,別虛度了我們的青春!喝吧,朋友們,我們的生

      命由歡樂和愛情組成!明天回怎樣,誰都難預(yù)見;無論多么美麗的花兒,鮮艷的日子也過不了幾天!盼望,遐想,憧憬,都將是

      黃梁一夢......干杯......玻璃杯的叮當(dāng)聲,決不會嚇走愛神!

      薇奧萊塔:(對羅多爾夫)這樣的生活是多么美好......羅多爾夫:是的,愛你的人是多么快樂。

      薇奧萊塔:誰會愛我呢?......我根本不知道。羅多爾夫:是我,我這是在劫難逃。----歌聲:干杯等......上面的那段對話來自茶花女歌劇的飲酒歌的那部分。從薇奧萊塔和羅多爾夫的對話中可以看到,維奧萊塔表面上的生活是那樣的光鮮亮麗,但其實(shí)她缺乏的巧好是別人的愛,在她看來其他男人對她的追求只是在于表面,她需要的是真正的愛情。

      交際花以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因?yàn)樗齻兛磯蛄巳碎g的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。

      所以當(dāng)瑪格麗特把羅多爾夫?qū)λ膼勰疆?dāng)成了真正的愛情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻(xiàn)出了她的一切。

      面對瑪格麗特的一片真情,羅多爾夫卻始終不肯相信交際花也會有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦” 瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。

      所以我們有理由相信,在羅多爾夫心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個(gè)普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥羅多爾夫時(shí)所說的那樣:

      “你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財(cái)產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個(gè)人心中沒有愛情的時(shí)候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?/p>

      人們常說,“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而羅多爾夫在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與羅多爾夫過上普通人的生活。

      遺憾的是羅多爾夫只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。正因如此,在瑪格麗特因了羅多爾夫的父親的要求給羅多爾夫?qū)懥艘环夥质中藕螅⒖叹头穸爽敻覃愄貫樗冻龅囊磺姓媲?,立刻就拋棄了對她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問一下這個(gè)變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續(xù)來往。

      更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的羅多爾夫,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認(rèn)定她就是因?yàn)椴荒芨视谇遑?/p>

      貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個(gè)曾經(jīng)愛過的女人進(jìn)行了種種無恥的報(bào)復(fù),哪里像是在對待一個(gè)自己愛過的女人??!讀到書中這一段時(shí),身為男人的我也忍不住為他的無恥感到羞愧:一朝得到女人就溫順得像條狗,一旦失去女人就兇狠得像條狼,這樣的人實(shí)在不配談情說愛啊。

      我們也無法否認(rèn)羅多爾夫確實(shí)是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無怨無悔。他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨(dú)缺少一份瑪格麗特那樣的無私的不求回報(bào)的真正的愛。哎!這世上的猜疑心有幾個(gè)不是在這樣的情形下產(chǎn)生的呢?

      當(dāng)然,我們也不得不承認(rèn),羅多爾夫?qū)Μ敻覃愄禺吘惯€是有愛的,盡管他表達(dá)愛情的方式不一定對,他對愛情的理解不一定全面,所以才會在確認(rèn)了瑪格麗特對他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個(gè)懺悔實(shí)在是來得太晚了一點(diǎn)。

      我認(rèn)為戀愛中的男女應(yīng)該懂得相互信任,只有在相互信任的基礎(chǔ)上兩個(gè)人才永久的走下去。在遇到困難時(shí)兩個(gè)人可以一起解決,多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,那么許多愛情悲劇就不會發(fā)生。

      參考文獻(xiàn)《茶花女》(法)小仲馬 著李玉民 譯

      第二篇:茶花女讀后感1000字論文

      一個(gè)午后,看著窗外毒辣的太陽,我懶懶地嘆了口氣,決定不外出。無所事事地走近書架,目光突然被一本書所吸引,也不知是哪來的興致,我取下書,倒了杯綠茶,開始在安靜的茶香中閱讀。

      這本書的書名“茶花女”我早在小時(shí)侯就聽說過,印象中是描述一個(gè)做作下賤且放蕩不羈的美麗妓女。但在真正閱讀之后,我才意識到我印象中的僅僅是一個(gè)表面,而真實(shí)真切的瑪格麗特(即茶花女)正在暗處,等著我漸漸地去發(fā)覺。

      故事發(fā)生在法國巴黎這美麗的城市。

      翩翩青年阿爾芒?;迪瓦爾一次在交易所廣場絮斯商店――當(dāng)時(shí)一家高級有名的時(shí)裝商店門口遇見了如被眾星捧月般的名妓瑪格麗特?;戈蒂埃,并對她一見鐘情,不斷打聽其情況。在幾年后,他們再次相遇,這回一切都隨之改變。阿爾芒不顧身份地位甚至一切與瑪格麗特相愛,而這位名妓也為阿爾芒――一個(gè)沒有財(cái)產(chǎn)和豐厚年薪的癡情青年放棄了在巴黎花紅酒綠的物質(zhì)生活,與他在鄉(xiāng)村開始了一段美妙的時(shí)光。但這美麗可愛的光景并不長,阿爾芒的父親找上了門。他為了他兒子的未來前途與其女兒的幸福生活,不顧這對情人的反對,不管他們愛得多深多真,背著阿爾芒,連哄帶騙地使瑪格麗特離開了他兒子。又過了幾年,阿爾芒再次回到巴黎,對這可憐的妓女因愛生恨,用殘忍的手段報(bào)復(fù)著她的離去。當(dāng)一切明晰,這癡情青年意識到茶花女仍深愛著他時(shí),一切已結(jié)束。煙霧散去之后,只留下阿爾芒深深的悔恨與愧疚。

      其中最讓我感動的是阿爾芒之父勸瑪格麗特離開他兒子的那一段。那父親說阿爾芒的準(zhǔn)妹夫鄙視他家的長子不學(xué)無術(shù)并深愛著一妓女,希望瑪格麗特離開他兒子,給他女兒幸福、還他兒子自由?,敻覃愄芈犞@似乎誠懇的請求,看著這老人滄桑的面容,感受著這屬于父親的愛,她心底那純真的善良被深深地觸動了。她淚如雨下地同意了,但她的心卻如刀割一般??吹竭@兒,我停了停,深深地嘆了口氣?,敻覃愄厮利悺⑺斆?,雖然淪落風(fēng)塵之中,卻出污泥而不染,依舊保持著一顆純潔高尚的心。她不同于一般的煙花女子,她有著愛心、有著善良,她有著希望、有著夢想,甚至還閃爍著圣潔的光輝,比大家閨秀小家碧玉更惹人憐惜、疼愛。

      瑪格麗特?zé)o疑是熱情的,因?yàn)樗恢痹谧非筮@人世間的真愛。當(dāng)她認(rèn)識了阿爾芒時(shí),她決定為了他而改變自己的一切。她為他付出,、為他流淚,甚至與公爵伯爵斷了來往,失去了還債的錢及幾十萬法郎的年開銷;她為他賣了那豪華的馬車與做工精美的開司米披肩,當(dāng)了那些另人垂涎三尺愛不釋手的首飾,這是因?yàn)樗幌胱尠柮⒈池?fù)沉重的開銷負(fù)擔(dān),這難道還不夠證明嗎?瑪格麗特對阿爾芒的愛情并非是玩弄或手段,而是一種真切的感情。

      瑪格麗特更是善良的,當(dāng)她得知她與阿爾芒不能在一起、她追求愛情的希望破滅時(shí),她選擇了放棄,她選擇了離開。她犧牲了自我,用自己的離去換來了阿爾芒妹妹的幸福及阿爾芒可能成功的未來,但同時(shí),她失去了真愛與她最后的快樂。在我們之中,有多少人會選擇

      這樣做?這樣犧牲自我去成全他人,這樣寧愿折磨自己只為還更多人幸福,這樣果斷堅(jiān)決盡管心如刀割?有多少人能這么做?

      如今我不禁想贊嘆瑪格麗特戈蒂埃??赡芩杂蟹攀幍囊幻妫赡芩@樣犧牲并不值得,但我們又怎能否認(rèn)她?她的勇氣、善良、愛心、美貌、智慧,有那一樣不另我們心折?“茶花女”這三個(gè)字在人們心中不該是放蕩下賤的標(biāo)志,反而可能還留有圣潔光輝,因?yàn)椴杌ㄅ幸活w純潔高尚寬容的心、一顆善良的心。

      讓我們高聲贊揚(yáng)茶花女瑪格麗特戈蒂埃吧!

      讓我們都擁有一顆像瑪格麗特戈蒂埃的善良的心吧!

      第三篇:茶花女論文完成稿

      Marguerite’s Character in Camille

      Name: Zhu KelingNumber: 20095061821

      Department: School of Foreign LanguagesMajor: English

      Supervisor: Zhao QinTitle: Associate professor

      Thesis statement:

      This is my analysis about the chief personality---The lady of the camellias and her character.Outline:

      I.An introduction to the author and the novel

      A.The importance of Alexandre Dumas Fils and Camille

      B.The brief introduction to Alexandre Dumas Fils

      C.The content of Camille

      II.Personalities of Marguerite

      A.Her noble soul and great courage.She is different from other kept-woman and yearns for uprightness.The braveness she possessed

      B.Her qualities of wisdom, kindness and staunchness.Marguerite’s choice of leaving her lover.She always lives for others.She bears all of things alone and firmly

      C.My thought about other characters and the whole society of the moment

      III.Conclusion: Marguerite’s lighting out for pursuing real love

      Marguerite’s Character in Camille

      Part I, AThe lady of the camellia is based on a French tragic play based on

      Alexandre Dumas Fils’s novel Camille.The play was adapted for the theater in 1852 and then for the opera in 1853.The play became a favorite of audiences in the late 19th century.Part I, BAlexandre Dumas Fils is a famous French playwright and novelist and

      one of the founders of the “problem play”---that is, the middle-class realistic drama which threats some contemporary illness and offers suggestions for its remedy.He is the son of Alexandre Dumas.He was raised by his seamstress mother until his father legally realized him.He inherited his father’s literary fecundity.But the style of the two men is

      different.His first success was a novel---Camille.His father’s illicit love

      affairs had a big effect on him and he devoted his plays to sermons on the

      sanctity of the family and marriage.Modern audiences usually find his

      work and drama sententious, but in the late 19th century eminent critics

      praised his plays for their moral seriousness.Part I, CThe story Camille is set in Paris during the mid 1800’s.The lead is

      Marguerite Gautier, a young beautiful courtesan.She felt used, abused

      and unloved.The marquis regarded her as merchandise.Later, Armand

      Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and

      not for what she could do for him.It must have taken great courage for

      Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing that it was

      probably too good to be true and wouldn’t last indefinitely.And it also

      shows that Marguerite really loved Armand Duval, because she could

      even change herself for him.In her fragile physical state, she moved to

      the country with Armand Duval.In the countryside, she was happy and

      free.Armand became depressed for his career seems doomed by the

      intolerance of French society, and knowing that he can not support

      Marguerite to the level she used to have.In order to relieve Armand

      Duval’s financial pressure, Marguerite sold her jewels at a low price

      secretly.However, happiness didn’t last for long.When Mr.Duval,Armand’s father came to her, pleading her to leave Armand to save both

      Armand’s reputation and his younger innocent sister, who is also tainted

      by the scandal.Marguerite felt it was her duty to save both Armand and

      his sister even it means that she had to give up her own happiness and

      hurt her lover.She had no choice but to do so because she loved him so

      much that she didn’t want to influence his prospect.She reluctantly

      returned to Paris where despairingly threw herself into her old lifestyle.Armand didn’t know the reason and hated her.Time passed.They

      accidentally met again in public.Armand insulted her severely.Sadly,she died in debt and basically alone, except for her one female friend,who helped her during her illness.She had her diary sent to Armand after

      her death, explaining why she had left him.Armand realized his fault and

      was bitterly remorseful.Part II, A, 1When I first began to read the book, I didn’t care for Marguerite or

      her attitude toward life, but as I went further into the novel, I realized that

      her saucy attitude was a front to cover her inner heart.There were also

      other women who give up their social status and dignity and work on the

      lowest job to meet their material demand.People often look down upon

      them, and I have the same feeling, too.But when I came to know about Marguerite, I was astonished and changed my opinion.Because she was

      different from other kept-women and she was a noble and pure at heart.Marguerite is just like the camellia, and the erosion is its nourishment.However, compared to other camellias, this camellia is more beautiful

      and different.In order to pursue uprightness and her real love, she could

      abandon the luxurious life, but other kept-women couldn’t do it firmly.This flower longed for the sunlight.She tried her best to touch the

      sunlight.Unfortunately, she ended up with breaking off the branch.However, her soul obtained the purification.She possessed a holy soul!

      Part II, A,2Marguerite’s love tragedy is same as the delicate flower.She lived a Part II, B

      Part II, C non-goal and dissipated life for a long time until she encountered her real love finally.She considered the fine love as a great beacon of courage to kill all her bad habits in the past and make a firm determination to seek for a peaceful but fantastic life with her love one.And she gave up all of these which could bring her joy temporarily so as to stick with her love one.It may take great effort and determination to crawl from the depth mire and Marguerite did it successfully.She was bravely enough to pursue her real love and struggle for it in spite of all kinds of difficulties.What’s more, once she decided to leave her old bad life to the country, she is decisive.She quarreled with the marquis and drove him away from her family, because she hated and refused to be treated as merchandise.At the last of the story, she faced her own death bravely.Her courage is far beyond my description.Lingering between the words, we could completely feel how kind, dignified and rational she was.At first she refused Armand although she knew he was really loved her with his soul.Because of her gloomy despair of life, she was afraid that she may influence him.She didn’t want to bring him stain.As soon as Armand’s father came to pleaded her to leave Armand, actually she was sad.But soon she was calm and rational.In fact, she wasn’t indulged in the sadness as well as lost in their love.On the contrary, she considered toward Armand and thought about it carefully at Armand’s place.In order to save Armand’s prospect and his sister’s marriage, she made a sacrifice.How considerate and kind she was!She lived all her life for others.However, no one can understand her, even Armand misunderstood her for a short span of time.We have to admit that what a hopeless torture she tolerated and what a disappointed suffering she endured at the last part of her life.It was really too much to her.She put up with these suffering all the time.What she experienced, what she faced and what she did made her a real rational, kind, sublime and eternal ideal woman in people’s heart.As far as other characters in the book, I think Marguerite was right in

      saying that no one truly cared about her, but only wanted something from

      her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat.Of course, the

      marquis wanted her body and appearance;the Duke needed to “wake up

      and smell the coffee” and realized that she could never replace his dead

      daughter.And lastly, Prudence was greedy.Camellia couldn’t escape

      from the destiny of withering.But it wasn’t her fault;it’s because of the

      evil of capitalism and the hideousness of the society.The society was so

      cold that it would never show any mercy for a kept-woman.She was too

      delicate to struggle against this cold and heartless society.Part IIIThrough the whole story, I cannot help deeply touched by the bitterly

      sweet love, which provided us a comprehensive understanding of love.Marguerite really lives an abundant life, for she really appreciated an

      impressive love in her limited life journey.I have sympathy for her bitter fate and show my respect for her qualities.She also told us to seek after our real love bravely.So love strongly, although you may be hurtful, it is the only way to make your life completely!

      Works Cited

      [1]小仲馬.茶花女[M].電影英語研究室 譯.北京:中國致公出版社,2004.[2] 小仲馬.茶花女[M].英語學(xué)習(xí)大書蟲研究室 譯.北京:伊犁人民出版社,2001.[3]張?bào)慵t.十字架上的神女——《茶花女》悲本劇成因淺探[J].2001.[4]吳岳添.法國小說發(fā)展史[M].杭州: 浙江大學(xué)出版社, 2004.

      第四篇:茶花女

      《茶花女》讀書筆記

      墻角里鉆出一朵茶花。一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉??煞彩腔ǘ际窍蛲柟獾摹E?、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

      瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。美麗絕倫的瑪格麗特是巴黎上流社會有名的交際花,因每次到劇場看戲,總會隨身帶一束茶花,因此別人送個(gè)綽號“茶花女”。身為名妓的瑪格麗特一直過著紙醉金迷,墮落,放縱無度的生活,以至身體羸弱而患上嚴(yán)重的肺病。這樣的生活方式,讓瑪格麗特對生命逐漸心灰意冷,她一天天在墮落放縱中把自己放棄。直到有一天,瑪格麗特遇到阿爾芒。

      小說里女主人公的形象塑造得很好,她美麗,聰明而又善良,雖然淪落風(fēng)塵,但依然擁有一顆純潔、高尚的心。她滿懷熱情地去追求真正的愛情生活,而當(dāng)這種希望破滅之后,有甘愿自我犧牲去成全他人,她那深深的焦慮和鮮明的對比讓人感到寄載靈魂的軀體是那樣的清脆,那樣脆弱的軀體卻負(fù)荷那樣強(qiáng)勁的靈魂。她學(xué)會了舍棄,她犧牲了自己的欲望,用張揚(yáng)的美撕破了掙扎在周遭的粗俗之網(wǎng)。一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染?,敻覃愄刈龅搅耍易龅姆浅3錾?。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時(shí)候就愈是冷清。

      人們常說,“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費(fèi)用其實(shí)是來自其他幾個(gè)男人的供養(yǎng)這一事實(shí),也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。與此形成鮮明對照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。她甚至以虧損兩萬多法郎為代價(jià),委托別人變賣她的一切財(cái)產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活。

      然而瑪格麗特的死不是一樁孤立的事件,而是一種具有深刻含義的社會現(xiàn)象。而人世間的這些悲劇卻往往又是在冠冕堂皇的理由下發(fā)生的。茶花女無疑是這種道德觀念的受害者。黑暗的社會現(xiàn)實(shí),悲慘的遭遇,無力的抗?fàn)?。在那樣的時(shí)代背景之下,一個(gè)哀怨的,惆悵的,放浪形骸的,美麗善良的弱女子,無依無靠。她又能得到或者乞求什么呢。就象茶花那樣,帶者一片芬芳和馨香,默默的在風(fēng)中展示著自己的美麗和渴望。然后慢慢地枯萎凋謝。那是對那個(gè)社會的悲憤控訴。凄美的愛情沒有結(jié)果,悲涼之致。

      這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級社會早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢關(guān)系的那個(gè)社會,更讓人贊嘆不已。沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個(gè)人能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛著想,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重。

      第五篇:茶花女經(jīng)典語錄

      1、我不夠富,不能像我希望的那樣愛你;我也不夠窮,不能像你希望的那樣被你愛。讓我們彼此忘卻----你是忘卻一個(gè)對你說來相當(dāng)冷酷的姓名,我是忘卻一種我供養(yǎng)不起的幸福。

      2、當(dāng)愛情成了生活中的一種習(xí)慣,再要想改變這種習(xí)慣而不同時(shí)損害生活中其他所有方面的聯(lián)系,似乎是不可能的。

      3、你以為我窮,低微,不漂亮,我就沒有靈魂沒有心嗎?你想錯(cuò)了!我和你一樣有靈魂,有一顆完整的心!要是上帝賜予我一點(diǎn)姿色和充足的財(cái)富,我會使你難以離開我就如同我現(xiàn)在難以離開你一樣,我現(xiàn)在不是依據(jù)習(xí)俗、常規(guī),甚至也不是通過血肉之軀同你說話,而是我的靈魂同你的靈魂在對話,就仿佛我們兩人穿過墳?zāi)梗驹谏系勰_下,彼此平等——本來就如此!

      4、除了你的侮辱是你始終愛我的證據(jù)外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。

      5、是你教會我怎樣去愛,而我應(yīng)該教會你怎樣去生活。

      6、你想給我制造的痛苦只是你對我愛情的證明。

      7、頭腦是狹小的,而他卻隱藏著思想,眼睛只是一個(gè)小點(diǎn),他卻能環(huán)視遼闊的天地。

      8、獲取一顆沒有被人攻擊的經(jīng)驗(yàn)的心,也就像奪取一座沒有守衛(wèi)的城池一樣。

      9、也許我活在你的心中,是最好的地方,在那里別人看不到我,沒有人能鄙視我們的愛情。

      10、我僅僅信奉一個(gè)原則:沒有受到過“善”的教育的女子,上帝幾乎總是向她們指出兩條道路:一條通向痛苦,一條通向愛情。但這兩條路走起來都十分艱難。那些女人在上面走得兩腳流血,兩手破裂,但她們同時(shí)在路旁的荊棘上留下了罪惡的外衣,赤條條地抵達(dá)旅途的盡頭,在上帝面前赤身裸體,也不臉紅。

      11、我的心,不習(xí)慣幸福。也許,活在你心里更好,在你心里,世界就看不到我了。

      12、我們一定是前世作孽過多,再不就是來生將享盡榮華,所以上帝才會使我們這一生歷盡贖罪和磨練的煎熬。

      13、這些女人生前考究的生活越是鬧得滿城風(fēng)雨,她們死后也就越是無聲無息。她們就像某些星辰,隕落時(shí)和初升時(shí)一樣黯淡無光。

      14、我的心,不習(xí)慣幸福。

      15、你是我唯一可以推誠相見的人,在你面前我可以自由思想,自由交談。

      16、你們同情見不到陽光的瞎子,同情聽不到大自然聲響的聾子,同情不能用聲音來表達(dá)自己思想的啞巴;但是,在一種虛假的所謂廉恥的借口下,你們卻不愿意同情這種心靈上的瞎子,靈魂上的聾子和良心上的啞巴。

      17、我認(rèn)為只有深刻地研究過人,才能創(chuàng)造出人物,如同只有認(rèn)真地學(xué)習(xí)了一種語言才能講它一樣。

      18、或許活在你的心中,是最好的地方,在那里別人是看不見的,那樣就沒有能鄙視我們的愛情了。

      下載茶花女論文word格式文檔
      下載茶花女論文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        茶花女讀后感

        --精選公文范文-------------------------- 茶花女讀后感 讀后感范文 | 讀后感怎么寫 | 讀后感作文 | 四大名著讀后感 | 中外名著讀后感 本欄目提供了中外名著的讀后感范文......

        《茶花女》讀書筆記

        《茶花女》讀書筆記 小仲馬,19世紀(jì)法國著名小說家、戲劇家。 《茶花女》就是根據(jù)他親身經(jīng)歷所寫的一部力作。是發(fā)生在小仲馬身邊的一個(gè)故事。在19世紀(jì)40年代,一個(gè)叫阿爾豐西娜......

        茶花女讀后感

        茶花女讀后感我是一個(gè)不太喜歡看書的人。我特別不喜歡看那些不知名的小說。如果在有時(shí)間的情況下我就偶爾對文學(xué)作品感興趣。記得在讀高二的時(shí)候,那天我和幾個(gè)同學(xué)去圖書館借......

        茶花女讀后感

        茶花女讀后感 整理:新范文來源:互聯(lián)網(wǎng)作文字?jǐn)?shù):1000-1500字收藏本頁保存本文今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。我不知道幾百年來......

        《茶花女》讀后感

        盛開的茶花 ----《茶花女》讀后感 “妓女”這個(gè)名詞在古往今來都那么地讓人生厭讓人瞧不起,有多少人因?yàn)樯畹谋破榷と爰t塵,一發(fā)不可收拾,又有多少人能夠真正地走出這個(gè)紅塵......

        茶花女讀后感

        茶花女讀后感在一個(gè)悲慘的世界里造就了一個(gè)悲慘的人物──茶花女。雖然她是一個(gè)妓女,但是她的命運(yùn)卻如此催人淚下。對這個(gè)飽受創(chuàng)傷,最后在一個(gè)冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給......

        茶花女讀后感

        在一個(gè)悲慘的世界里造就了一個(gè)悲慘的人物──茶花女. 雖然她是一個(gè)妓-女,但是她的命運(yùn)卻如此催人淚下。對這個(gè)飽受創(chuàng)傷,最后在一個(gè)冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的......

        《茶花女》讀后感范文大全

        《茶花女》是法國亞歷山大·小仲馬的代表作, 亦是朱塞佩·威爾第作曲的三幕歌劇。意大利文劇本由皮亞威編寫,改編自亞歷山大·仲馬于1848年出版的小說《茶花女》。歌劇于1853......