第一篇:圣地亞哥的人生 老人與海讀后感
老人與海
作者簡介:歐內(nèi)斯特?米勒爾?海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日),美國小說家。海明威出生于美國伊利諾伊州芝加哥市郊區(qū)的奧克帕克,晚年在愛達(dá)荷州凱徹姆的家中自殺身亡。海明威代表作有《老人與?!贰ⅰ短栒諛由稹?、《永別了,武器》、《喪鐘為誰而鳴》等。海明威被譽(yù)為美利堅民族的精神豐碑,曾擔(dān)任《多倫多明星報》駐巴黎記者,并且是“新聞體”小說的創(chuàng)始人,他的筆鋒一向以“文壇硬漢”著稱。海明威的寫作風(fēng)格以簡潔著稱,對美國文學(xué)及20世紀(jì)文學(xué)的發(fā)展有極深遠(yuǎn)的影響。
內(nèi)容簡介:在海明威所寫的老人與海一書里,老漁夫桑提阿果年輕時是一位十分出色的漁夫,那時的他強(qiáng)健有力,曾經(jīng)和一個黑人比賽掰腕子比了一天一夜,最后終于以頑強(qiáng)的毅力戰(zhàn)勝了對手。到了老年,他的精力和反應(yīng)都不如從前老婆死后,他一個人孤獨地住在海邊簡陋的小茅棚里,只有一個小孩曼諾林親近他、崇拜他,但是,老人的“硬漢”精神絲毫沒有衰減,他仍然熱愛壘球、仍然夢見雄獅--這都是力量的象征。他已經(jīng)一連84天出海打魚都一無所獲,連他的帆看上去都像是一面“標(biāo)志著老打敗仗的旗子??墒蔷驮诘?5天的早上,他又頑強(qiáng)地駕船出海了:他要到深海里去打一條大魚。這一次,他碰上了一條足有18英尺長、比他的船還大的魚。桑提阿果對這條大魚充滿了贊美和尊敬,同時這更激起了桑提阿果向它挑戰(zhàn)的決心。大魚當(dāng)然不肯輕易屈服:他時而與老人默默地對峙,時而把船拖向深海,時而圍著船打
轉(zhuǎn),時而要用掀起的巨浪把船打翻……老人與大魚奮戰(zhàn)了兩個晝夜,在這個過程中,他不斷地和魚、和鳥、和大海對話,不斷地想起曼諾林或者回憶往事,憑借頤強(qiáng)的毅力和堅強(qiáng)的信念,他終于挺了過來,征服了那個龐然大物。意料不到的是,就在老人要把大魚拖回去的時候,大批的鯊魚被吸引而來,爭吃拖在船尾的大魚。已經(jīng)筋疲力盡的桑提阿果公然竭盡全力與鯊魚搏斗,那條大魚仍舊被成群的整魚咬得只剩下一副空空的骨架。最后,桑提阿果把這副巨大的骨架拖回了岸邊。望著那副骨架,老人自問是什么打敗了他,結(jié)論是:”什么都不是,是我出海太遠(yuǎn)了。"老人靠自己的精神與理念堅韌地支撐著,他最終戰(zhàn)勝了大魚,也戰(zhàn)勝了失敗,戰(zhàn)勝了自身。晚上,老人睡著了,曼諾林在身邊守護(hù)著他。在那靠海的小村莊里,主要的經(jīng)濟(jì)主要的糧食都是靠海維持的,所以那兒父母親只要小孩一到了10歲左右時,就會把小孩送到有名望的漁船上學(xué)習(xí)捕魚的技術(shù),等到長大成人之后,有良好的捕魚技術(shù),才能賺大錢。有一個小孩,看到那個老人正在捕魚,那時那個老人對那個小孩說:「雖然十天我只捕到三條魚,但我相信有一天會補(bǔ)到大魚,你等著看吧。」那時那個小孩就深信那個老人總有一天會捕到大魚的,經(jīng)過了二、三天后小孩就跟著老人一起學(xué)習(xí)捕魚了。有一天老人在汪洋之中遇到一只大魚,以他的生命與大魚搏斗,而把其他的魚線剪斷,與這只大魚搏斗,經(jīng)過了一番翻云復(fù)雨知后,終於捕到大魚了,雖然大魚所流的血引來一些鯊魚,而這些又兇又猛鯊魚想吃掉這條充滿血腥味的大魚,於是無力的老人仍不斷地抵抗掙扎努力地想殺死這些不請自來的不速之客雖然他一個人無法與所有的鯊魚抗
衡但他仍然十分努力善用周遭的所有武器到了最后雖然大魚幾乎都被鯊魚吃完了但他仍勝利了魚的殘骸在在顯示出這場奮斗過程是多么辛苦多么的困難即使如此老人終究是勝利了。
感悟:想想平時的大多數(shù)的我們,遇到困難,阻礙,經(jīng)常都只是學(xué)會了逃避,把自己藏在自以為挑戰(zhàn)找不到你的地方,殊不知,那阻礙并沒有遠(yuǎn)去,正是我們的退縮,讓它靠我們越來越近,直至我們被淹沒在歷史的潮流中。而《老人與海》中,主人公與鯊魚搏斗,魚叉被鯊魚帶走了,他就把小刀綁在槳把上。刀子折斷了,他就用短棍。短棍也丟掉了,他就用舵把。這種充滿信心、鍥而不舍的精神,不正是我所缺少的嗎?人性是強(qiáng)悍的,人類本身有自己的限度,但正是因為有了老漁夫這樣的人一次又一次地向限度挑戰(zhàn),超越它們,這個限度才一次次擴(kuò)大,一次次把更大的挑戰(zhàn)擺在了人類面前。在這個意義上,老漁夫圣地亞哥這樣的英雄,不管他們挑戰(zhàn)限度是成功還是失敗,都是值得我們永遠(yuǎn)敬重的。因為,他帶給我們的是人類最為高貴的自信。人生本來就是一種無止境的追求。它的道路漫長、艱難,而且充滿坎坷,但只要自己勇敢頑強(qiáng)地以一顆自信的心去迎接挑戰(zhàn),就將永遠(yuǎn)是一個真正的勝利者。
第二篇:對《老人與海》中圣地亞哥的性格分析
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
山寨文化的反思——發(fā)展與創(chuàng)新
試究中國古詩詞英譯中的常用技巧—以《發(fā)如雪》為例
On the Differences in Table Manners between Westerners and Chinese The Comparison of the Economic Development in China and India 淺析凱瑟琳曼斯菲爾德短篇小說的孤單主題 高中學(xué)生英語課堂口語交際活動的錯誤分析 中英稱謂語的差異
論國際商務(wù)中的跨文化有效溝通 從接受美學(xué)視角看中式菜肴的英譯
《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫人物形象分析 小學(xué)英語單詞情趣教學(xué)初探
漢英諺語中關(guān)于文化價值觀的比較 會話含義理論在法庭話語中的運(yùn)用
The Darkness in Oscar Wilde’s Fairy Tales 希臘神話對英語語言的影響 初中英語閱讀技能教學(xué)
禮貌策略的英漢對比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例 Analysis of The sound and the Fury On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation 現(xiàn)代信息技術(shù)與英語學(xué)科教學(xué)的有效整合
An Analysis of Survival of Orphans in Oliver Twist 以《哈利波特與消失的密室》為例探討哥特式風(fēng)格在哈利波特小說系列中的應(yīng)用 中西方寒暄語簡要對比研究
美劇字幕中的譯者主體性——以美劇Gossip Girl第一季為例 論《達(dá)芬奇密碼》中的基督教元素 《魯濱遜漂流記》中的個人主義
技術(shù)性貿(mào)易壁壘對中國外貿(mào)行業(yè)的影響—以CR法案為例 淺析《墓園挽歌》中意象的變化
A Comparison of English and Chinese Animal Words 英語基本味覺詞“甜/苦”的隱喻機(jī)制 論廣告與文化
對外新聞的導(dǎo)語編譯研究
On Mark Twain's Contributions to Realism 喬治.奧威爾小說《動物農(nóng)場》和《》社會對比研究 從《遠(yuǎn)大前程》看狄更斯的家庭理想
黑人性的遺失與保存從黑人文化傳統(tǒng)看《日用家當(dāng)》 中學(xué)生學(xué)習(xí)英語的焦慮感及對策 英漢禁忌語異同之分析與比較
Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism 《紅色英勇勛章》主人公亨利.弗萊明心路歷程探析 探析英語新聞報道中的委婉語 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
目的論下英語廣告仿擬格的漢譯
適者生存—對《飄》中生存意識的探究 論跨文化商務(wù)交際中的非語言交際的重要性 象征主義視角下《致海倫》中的意象美
《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識 論《了不起的蓋茨比》中爵士樂時代的新潮女郎 英語歌曲在英語教學(xué)中的應(yīng)用
英語演講語篇中的parallelism及其漢譯策略—以奧巴馬就職演說稿為例 《小婦人》--家庭教育對兒童個性的影響 說謊的語用順應(yīng)性分析
從《認(rèn)真的重要性》中的布雷克耐爾夫人看維多利亞時代貴族女性特點 中西方禮儀文化差異比較
《我,機(jī)器人》中蘇珊.卡爾文的女性角色分析 淺析《紫色》中西麗的成長歷程
《福爾摩斯歷險》所折射的英國偵探小說的要素 《善良的鄉(xiāng)下人》的喜劇性分析
從文化價值觀對比研究中美企業(yè)管理模式的差異 淺析王爾德《快樂王子》中基督教救贖的表現(xiàn)形式 論《野性的呼喚》的多重主題
現(xiàn)代人對超人的需求--超人形象演變綜述 英式英語和美式英語中的詞匯差異 英漢數(shù)字之間的文化對比研究
從華裔少女的自傳《此時,彼地》看中美兩國校園文化差異
An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory 從《紅樓夢》和《飄》看中美恭維語比較 論小說《德庫拉》中的哥特元素 《園會》中男性人物性格作用分析
尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差異研究
On the Differences between Chinese and American Culture in Nonverbal Communication 亨利.詹姆斯的《金碗》中的婚姻觀
An Interpretation to The Characters in Nella Larsen’s Novel—Passing The Influences of Religion On the American Society
論《紫色》的敘事現(xiàn)代性分析
從電影《吸血鬼日記》分析現(xiàn)代西方人們新的價值取向 Roberta’s Role in An American Tragedy
從《熱愛生命》和《馬丁.伊登》中透視杰克.倫敦心中對生命的執(zhí)愛 從跨文化交際中的語用失誤看中西文化差異 淺析《偉大的蓋茨比》中的愛情觀 中式菜譜英譯策略研究 《紅樓夢》委婉語翻譯探究 英漢被動句語義特征對比分析
中國現(xiàn)代散文風(fēng)格精彩再現(xiàn)——評張培基教授《英譯中國現(xiàn)代散文選》 高中生英語閱讀策略的使用對閱讀能力的影響研究 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
淺析《兒子與情人》的人物刻畫的技巧 88 ESA理論在大學(xué)英語口語教學(xué)中的運(yùn)用
“美國夢”的幻滅——論《人與鼠》的社會悲劇 90 Communicative Functions of Silence in Conversations 91 論高中英語教師專業(yè)化水平的提升
On Metaphor Translation Strategies from Cultural Perspective 93 試析新課程標(biāo)準(zhǔn)下詞匯教學(xué)策略的改變 94 《白鯨》主人公亞哈的悲劇性格分析
??思{對女性形象的塑造—以《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》和《士兵的報酬》為例 96 漢語習(xí)語中文化負(fù)載詞的英譯 97 跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械恼Z用失誤研究
從《麥琪的禮物》和《愛的犧牲》分析歐.亨利的寫作特色 99 中國春節(jié)與美國圣誕節(jié)的文化比較 100 新加坡英語和英國英語比較研究 101 廣告中的熟語模因探析
《殺死一只知更鳥》中主人公的成長危機(jī) 103 英語模糊限制語的分類界定及其語用功能
矛盾的女性意識:從《傲慢與偏見》看簡.奧斯汀的婚戀觀
Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 106 淺談中西文化中的思維差異
從中美文化差異看中國人創(chuàng)新能力的缺失與培養(yǎng) 108 身勢語在英語教學(xué)中的運(yùn)用
論雙性同體理論下的《達(dá)洛衛(wèi)夫人》 110 “紅”的中英對比及其翻譯
A Comparison between Emily Dickinson’s and Walt Whitman’s Poems on Their Modernity 112 《紅樓夢》兩個英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對比賞析
On Translation of Symbolism in Pop Songs with a Case Study of Hotel California 114 北京奧運(yùn)會與中國品牌發(fā)展
從關(guān)聯(lián)理論看英文電影字幕翻譯中的減譯 116 一位堅強(qiáng)獨立的女性——簡愛 117 “土生子”叛逆精神探源 118 《洛麗塔》悲劇結(jié)局因素探析
《紅樓夢》兩英譯本文化不可譯性之管窺
從里奇的禮貌原則角度分析《老友記》中的言語幽默 121 淺談《傲慢與偏見》中奧斯汀的婚姻觀 122 分析《霧都孤兒》中的諷刺手法
The Comparison of Table Manners between China and Western Countries 124 異化的美國夢:小說《教父》的主題解讀 125 淺析英語委婉語的應(yīng)用領(lǐng)域
論《最后的莫西干人》中的印第安情結(jié)
從動畫片《喜羊羊與灰太狼》和《貓和老鼠》對比中美兒童教育的差異 128 中英文化差異對成語翻譯的影響
論《推銷員之死》基于傳統(tǒng)希臘悲劇的發(fā)展 130 試論《簡愛》的敘事策略 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
《哈姆雷特》與《夜宴》中人物塑造的比較研究
On the Differences of Jocasta Complex in Sons and Lovers and Jin Suo Ji 133 從電影名的翻譯看直譯與意譯
On the Ways to Develop Junior Middle School Students’Autonomous Ability 135 由英漢親屬稱謂語看中英文化差異
澳大利亞英語詞匯和澳大利亞文化(開題報告+論)137 科馬克.麥卡錫的小說《路》中的象征藝術(shù)手法 138 論海明威小說《老人與?!分袑ι畹姆此?139 論口譯中的跨文化意識
從文本類型角度看旅游宣傳資料的漢英翻譯 141 英語語言中性別歧視的社會語言學(xué)視角 142 中美禮貌用語的跨文化對比分析
從女主人公蓓基的人物塑造看《名利場》的社會意義 144 中國旅游指南的中譯英研究(開題報告+論)145 《天邊外》的悲劇分析
淺析英文愛情詩的特點與翻譯方法 147 中餐菜名的英譯與飲食文化傳播 148 《土生子》里的象征藝術(shù)
對比分析嘉莉妹妹與簡愛的女性形象 150 在關(guān)聯(lián)理論觀照下電影名稱翻譯探析
151 論《簡愛》中伯莎﹒梅森的象征意蘊(yùn)和影響 152 狄更斯的人道主義思想在《雙城記》中的體現(xiàn) 153 淺析《飄》中斯嘉麗的婚姻觀
154 從《大象的眼淚》看人與動物的關(guān)系 155 《阿Q正傳》中文化負(fù)載詞的翻譯 156 《哈利波特》的原型——亞瑟王傳奇
157 探索在小說《道雷格林畫像》中奧斯卡王爾德的自我畫像 158 從“聯(lián)想”看中國企業(yè)國際化的影響因素及其戰(zhàn)略選擇 159 淺析《傲慢與偏見》中的幾種婚姻模式 160 從接受美學(xué)的角度研究電影名字的翻譯 161 塞林格《麥田里的守望者》的逃離與守望 162 論中西方交際方式的差異
163 交際法在初中英語教學(xué)中的應(yīng)用
164 The Application of Situational Approach to Teaching Listening in High School English Classroom 165 An Analysis of the Translation of Film Titles 166 中式菜譜的翻譯
167 廣告英語翻譯中的歸化和異化策略
168 “中式英語”和“中國英語”兩個概念的區(qū)別研究:以公示語為例 169 淺析英語歧義句的成因及消除
170 《小婦人》與《傲慢與偏見》中女性愛情觀對比研究 171 中美文化差異對外貿(mào)談判的影響 172 “到十九號房間”的悲劇成因 173 流行語的翻譯 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
174 功能文體學(xué)視角下的商務(wù)合同文體分析及翻譯 175 小學(xué)英語教學(xué)中的體態(tài)語應(yīng)用 176 中西戲劇發(fā)展快慢對比及其原因 177 中餐菜單英譯的歸化與異化 178 初中英語課堂教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查
179 從約翰鄧恩的“奇思妙喻”中透視他矛盾的情感觀 180 關(guān)于戰(zhàn)爭對英語習(xí)語的影響的研究
181 辯證論視域下神似與形似的相互關(guān)系研究
182 從消費(fèi)文化角度看《了不起的蓋茨比》中美國夢的破滅 183 合作原則與關(guān)聯(lián)理論比較
184 《湯姆·索亞歷險記》中所反映的社會問題 185 D.H 勞倫斯《盲人》中的人文主義研究 186 艾米麗·狄金森的詩歌主題分析 187 從加菲貓看美國新個人主義價值觀
188 A Comparison and Contrast between Works by Byron and Shelley 189 An Analysis of the Divided Human Nature in O.Henry’s Major Works 190 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray 191 初中生英語學(xué)習(xí)內(nèi)在動機(jī)的激發(fā)
192 從生態(tài)批評的視角看《遠(yuǎn)離塵囂》的生態(tài)悖論 193 Advertising Language: A Mirror of American Value 194 淺析舒膚佳品牌的翻譯
195 英文電影名稱翻譯中文化順應(yīng)的影響
196 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation 197 從功能對等理論看幽默語言的翻譯 198 對《老人與?!分惺サ貋喐绲男愿穹治?199 從“龍”一詞的文化內(nèi)涵看漢英文化的差異
200 A Tentative Comparison Between British and American Romanticism
第三篇:論《老人與?!分惺サ貋喐缧愿竦碾p重性
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
《藻海無邊》中邊緣女性的生存與救贖 海明威《太陽照樣升起》中的象征主義 歸化和異化在影片名翻譯中的應(yīng)用 男女生英語學(xué)習(xí)差異比較研究
從婚禮儀式淺談中西方文化的沖突和交融 新課標(biāo)下高中英語學(xué)習(xí)策略調(diào)查
解讀《嘉莉妹妹》中幾位男性對嘉莉妹妹的人生影響 《乞力馬扎羅山上的雪》中的生與死 跨文化交際中的中西方時間觀念 英語汽車商標(biāo)的翻譯策略 從跨文化角度看中美商務(wù)談判
功能對等理論視角下漢語新詞的翻譯 論現(xiàn)實主義在《野性的呼喚》中的體現(xiàn)
A Study on the Effective Ways to Improve Memory Efficiency in Consecutive Interpreting 對夏洛蒂勃朗特《簡愛》中簡愛的女性主義分析
A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer 量詞“片”與“piece”的語法化對比研究 論電影《傲慢與偏見》對小說的二次創(chuàng)作
天才的悲劇人生——論杰克倫敦的自傳體小說《馬丁伊登》 從動物習(xí)語分析、比較中美文化
On Advertising Translation from the Perspective of Skopostheorie 英語專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略特點研究 反思女性主義作家對莎士比亞作品的研究
華爾華茲《我似一朵流云獨自漂浮》中的自然觀
質(zhì)本潔來還潔去 —— 解讀茶花女瑪格麗特的悲情人生 宗教枷鎖下的人性掙扎——《紅字》中丁梅斯代爾形象解讀 功能對等理論下漢語新詞英譯研究 地理環(huán)境影響下的中英諺語差異
Symbolic Meanings of Babel in The Dogs of Babel 動物習(xí)語中文化意象的比較與翻譯
《湯姆·索亞歷險記》中所反映的社會問題
相似的母愛,不同的表達(dá)——對比研究《黑孩子》和《寵兒》中的母親形象 從電影《姐姐的守護(hù)者》分析人的自私性 烏托邦和老子道家思想的比較研究
談歸化與異化翻譯的融合--以諺語翻譯為例 反諷藝術(shù)在《傲慢與偏見》中的應(yīng)用
王爾德唯美主義對現(xiàn)代消費(fèi)文化的啟示--以《道林格雷的畫像》為例 中介語對二語習(xí)得的影響探究
論美國夢破滅的社會因素—蓋茨比和威力羅曼的比較 從“動態(tài)對等”看品牌名的翻譯
Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola 《簡愛》與《謝利》中女主人公的對比分析研究 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
海明威《印第安人營地》新解
以《喜福會》中的母女關(guān)系為例試析跨文化交際中的“失語”現(xiàn)象 中美企業(yè)招聘廣告文化對比分析
The Principles and Approaches of Brand Name Translation 廣告翻譯中的語用失誤研究
A Glimpse of Intercultural Marriage between China and Western Countries 元認(rèn)知策略在高中英語寫作教學(xué)中的運(yùn)用 《看不見的人》主題分析
試從大衛(wèi)?科波菲爾分析狄更斯的人道主義精神
What to Love and Hate ----on “The Adventures of Huckleberry Finn” 中英征婚廣告對比分析研究 吸血鬼傳說對英國文化的影響
德伯家的苔絲中苔絲的悲劇成因分析 英語廣告的批評性話語分析
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)視角下的商務(wù)英語信函寫作 從《金銀島》看英國人的冒險精神 中美兩國家庭文化差異
從苔絲和曼楨的角色分析中西文化下女性的抗?fàn)?A Cultural Analysis of Love in The Joy Luck Club 功能對等視角下記者招待會古詩詞翻譯策略研究 論《法國中尉的女人》中薩拉的女性主義的顯現(xiàn)
從中西思維方式的差異看《夢》及其英譯本中主語的確定 理智勝于情感
關(guān)于中美大學(xué)生消費(fèi)觀異同的文化分析
從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成(開題報告+論)The Self-image of Charles Dickens in David Copperfield 淺析艾米莉?狄金森詩歌中的認(rèn)知隱喻 論中西飲食文化的差異
對《推銷員之死》的價值探討 論英語廣告語中的雙關(guān)應(yīng)用及翻譯
從禮貌原則角度分析電影《暮光之城》中的對白 從用餐禮儀看中美核心價值觀差異
從中西方文化的比較中談英語隱喻的漢譯
Translation of English Film Titles and the Commercial Effect 論《西游記》中文化因素的翻譯策略——以詹納爾和余國藩的英譯本為例 在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩意人生 英漢動物習(xí)語內(nèi)涵意義的文化差異 中西節(jié)日的對比研究
淺析馬克思主義女性主義視角下的凱瑟琳 論《湯姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造 Scarlett的人物形象分析
中西思維方式差異對跨文化交際的影響 英漢關(guān)于“憤怒”隱喻的分析 簡析比喻在《圍城》中的運(yùn)用 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
英漢標(biāo)點符號比較
從《哈利波特與火焰杯》看文學(xué)翻譯中的文化沖突 89 Metaphors in the Themes of Of Mice and Men 90 旅游文本英譯中的歸化與異化 91 淺析卡夫卡小說中的荒誕意識
《美國悲劇》中的對比手法運(yùn)用研究
女性主義翻譯研究——《簡?愛》兩種中文譯本的比較 94 比較《百萬英鎊》和《阿Q正傳》 95 從釋意派理論看英語習(xí)語的翻譯策略 96 關(guān)于中國文化教學(xué)的文獻(xiàn)綜述
論《兒子與情人》中保羅的愛情悲劇 98 從跨文化角度對商標(biāo)名稱的研究
目的論在電影字幕翻譯中的應(yīng)用——以《功夫熊貓》為例 100 解讀《金色筆記》中的女性主義
愛與孤獨的互生——舍伍德安德森《曾經(jīng)滄?!放c戴維勞倫斯《馬販子的女兒》對比研究
The Struggle of Women—On the Image of Mary in The Grass Is Singing 103 中美時間觀念的跨文化研究
From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening 105 A Study on Cultural Shock in Intercultural Communication 106 淺析葉芝詩歌中的象征主義特征 107 《老人與?!分械拇嬖谥髁x分析 108 從功能對等角度看信用證英語的翻譯 109 從文化視角看英語習(xí)語的翻譯
xx大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生課外視聽學(xué)習(xí)調(diào)查 111 初中英語詞匯教學(xué)中對策研究
關(guān)于高中生英語閱讀策略運(yùn)用情況的調(diào)查 113 《威尼斯商人》中宗教和法律的沖突 114 剖析《所羅門之歌》中的黑人意識
英漢習(xí)語的差異及其翻譯——對楊、霍譯《紅樓夢》中習(xí)語翻譯的研究 116 從文化角度探析中英基本顏色詞的比較和翻譯
理想與現(xiàn)實的沖突——《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》新解讀
Improving the College Students’Writing Skill through Cohesive Devices 119 論證北美獨立戰(zhàn)爭的合法性—重讀托馬斯.潘恩的《常識》 120 論《威尼斯商人》中的宗教思想影響 121 商務(wù)英語中含蓄否定句的研究 122 中英文顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯
論《野性的呼喚》中對人和自然和諧的呼喚 124 英漢死亡委婉語的文化差異及其分類對比 125 互聯(lián)網(wǎng)媒體對漢語純度影響的研究
書面語言輸入與輸出對英語詞匯習(xí)得的影響 127 小說《藍(lán)色城堡》中的意象和象征主義
從跨文化傳播角度論中國飲食文化資料的英譯 129 漢語中英語外來詞的翻譯 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
歷史與個人敘事:拉什迪《午夜之子》的后殖民解讀
Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 132 從任務(wù)型教學(xué)模式談英語課堂沉默現(xiàn)象的預(yù)防策略 133 《歡樂之家》孤獨靈魂的自我發(fā)現(xiàn) 134 淺析《苔絲》中的象征主義 135 On Human Nature in Frankenstein 136 跨文化交際下的中英文禁忌語的對比研究
英語新詞特點研究——詞匯學(xué)習(xí)和了解文化的有效途徑 138 古詩詞英譯關(guān)于夸張的翻譯策略研究 139 跨文化交際中英漢成語翻譯初探 140 美國俚語的文化及特征
從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 142 外語詞匯磨蝕及對外語教學(xué)的啟示 143 《野草在歌唱》中野草的象征寓意解讀 144 論《簡愛》中的女性意識 145 《小婦人》的女性意識解讀
從原型批評理論觀點看《紅字》的圣經(jīng)原型 147 古典詩歌中典故的翻譯
《傾城之戀》和《飄》的女性主義解讀
Advertising Language: A Mirror of American Value 150 On Symbolism in Hemingway's Cat in the Rain 151 從商業(yè)性角度論電影名稱的翻譯 152 英語廣告中雙關(guān)語的運(yùn)用及翻譯研究
153 基于語料庫的漢語空間隱喻認(rèn)知分析——以前后為例 154 英漢習(xí)語互譯中的意象傳遞研究 155 商標(biāo)翻譯中的文化差異
156 淺析俚語在美國亞文化群中的使用及其成因
157(日語系畢業(yè)論文)關(guān)于食品比喻表現(xiàn)的中日對照研究 158 淺析《雙城記》中狄更斯的浪漫現(xiàn)實主義 159 《傲慢與偏見》中的灰姑娘情節(jié) 160 淺析《紫色》中西麗的成長歷程 161 跨文化交際中的中美幽默的比較 162 《遠(yuǎn)大前程》中喬的人道主義精神
163 理想自我的追求——愛倫?坡與《莫格街血案》 164 中西飲食文化的對比
165 《支那崽》的后殖民主義解讀
166 從語域角度分析《瓶中信》中書信的語言特色
167 Investigation of Cultural Difference in English-Chinese Advertisement Translation from Rhetoric Perspective 168 愛米麗與祥林嫂悲劇的比較研究 169 論跨文化交際中的中西文化沖突 170 金融英語術(shù)語的語言特點及翻譯
171 論原聲電影對提高大學(xué)生英語聽說能力的作用 172 中西方奢侈品消費(fèi)文化之比較 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考
173 英語基本味覺詞“甜/苦”的隱喻機(jī)制 174 中美時間觀的文化差異 175 林肯話語中幽默特征的分析
176 Self-improving English Proficiency by Reading English Classics 177 《了不起的蓋茨比》的敘事技巧分析 178 On Critical Realism in Oliver Twist 179 ??思{小說中的圣經(jīng)意象
180 從《喧嘩與騷動》中凱蒂的悲劇看女性的社會地位 181 English to Chinese Translation Methods 182 農(nóng)村初中英語口語教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查與分析——以xx中學(xué)為例 183 從艾米莉?狄金森與李清照的詩歌看女性文化差異 184 從文化內(nèi)涵的角度看漢語動物習(xí)語的英譯 185 論《遠(yuǎn)離塵囂》中女主人公的悲劇原因
186 Advertising Translation from a German Functionalist Approach 187 簡奧斯汀作品中的諷刺和說教主義 188 《時時刻刻》中女性自我構(gòu)建的研究
189 Culture Teaching in College English Listening Classrooms 190 The Contrast between Carrie’s “Fall” and “Rise”
191 從中美非語言差異看國際商務(wù)談判的影響及其對策 192 任務(wù)型教學(xué)在高中英語閱讀課中應(yīng)用的調(diào)查 193 《了不起的蓋茨比》中黛西的人物性格分析
194 從生態(tài)女性主義視角解讀《野草在歌唱》中的女性角色 195 女性意識在《紅字》中的表現(xiàn)
196 從禮貌原則看英語委婉語的構(gòu)成和社會功能 197 On the C-E Translation of Public Signs 198 A Stylistic Analysis of O.Henry’s Short Stories 199 論《老人與?!分惺サ貋喐缧愿竦碾p重性 200 Culture Colonialism in Heart of Darkness
第四篇:《老人與海》讀后感
《老人與?!纷x后感
最近,我看完了一本叫《老人與?!返臅?。
老人與海故事的背景是二十世紀(jì)中葉的古巴。主角是來自圣地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的孩子。這個垂死的漁夫已經(jīng)八十四天沒有打到一條魚了,幾乎餓死了。但他仍不服輸,斗志昂揚(yáng),終于在第八十五天釣到一條十歲的魚。一條八英尺長、一千五百磅重的馬林魚。大魚把小船拖到海里,老人還是緊緊抓住了。盡管沒有水,沒有食物,沒有武器,左手抽筋,但他絲毫沒有氣餒。過了兩天兩夜,他終于把這條大魚殺了,放到了船邊。但是許多鯊魚立刻過來搶奪他的戰(zhàn)利品;他一個一個地殺死了他們,直到最后只剩下一個舵柄作為武器。結(jié)果,大魚還是逃不過被吃掉的命運(yùn)。最后,老爺子累得筋疲力盡,拖回了一對魚骨。回到家,躺在病床上,他只好在夢中尋找往日的美好時光,以忘卻殘酷的現(xiàn)實。
老人雖然失敗了,但在與魚搏斗的過程中,卻表現(xiàn)出非凡的毅力和勇氣,展現(xiàn)出一種不可戰(zhàn)勝的精神勝利。他可以說是一個正直的人。
老人沒有被任何困難壓垮,他竭盡全力與生活中的磨難進(jìn)行不屈不撓的斗爭。老人說了我一生中最難忘的話:“人不是生來就被打敗的,你可以打敗他,但不能打敗他?!泵珴蓶|主席曾說過:“失敗是成功之母”。遇到困難,千萬不要被挫折所淹沒!一個人不可能沒有失敗,但如果我們能從失敗中汲取有益的經(jīng)驗,發(fā)現(xiàn)成功的曙光,將失敗視為同胞走向成功的必由之路,那就是失敗中最大的收獲。
生命是永無止境的追求。它的路是漫長的、艱難的、充滿坎坷的,但只要他勇敢頑強(qiáng),以自信的心去迎接挑戰(zhàn),他永遠(yuǎn)是真正的贏家!
第五篇:老人與?!ぷx后感
希望·自信·堅持
——讀《老人與?!酚懈?/p>
說到釣魚,你最先想起來的是誰呢?是“愿者上鉤”的智者姜太公,還是“獨釣寒江雪”的寂寞老翁,亦或是“側(cè)坐莓苔草映身”的蓬頭稚子?我首先想到的是那位消瘦憔悴,頸脖皺紋很深,臉腮上長滿褐斑,卻總是帶著堅定的,倔強(qiáng)的,不服輸?shù)哪抗庹镜拇^的老人——圣地亞哥。
是的,他就是《老人與海》的主人公。他就是那位在沒有水,沒有食物,沒有武器,沒有助手,左手抽筋的情況下,堅持了兩天兩夜殺死了大魚的英雄。那位老人在用長長的釣魚線勾住那條大魚的時候就已經(jīng)勾住我的心了?!叭瞬皇菫槭《模彼f,“一個人可以被毀滅,但不能被打敗?!蔽矣X得他做到了,雖然最后他只帶回來魚的骨架,但是在兩天兩夜和魚的奮戰(zhàn)過程中,他一直的沒有放棄,一直的帶著希望和自信奮斗下去。沒有完整的魚又怎么樣?畢竟是他殺死了魚,是他還活著,是他依然每天能喝到自己喜歡的咖啡。他已經(jīng)是英雄。我喜歡這樣的英雄,我也要做這樣的英雄。
“一艘船越過世界的盡頭,駛向未知的大海,船頭上懸掛著一面雖然飽經(jīng)風(fēng)雨剝蝕卻依舊艷麗無比的旗幟,旗幟上,舞動著云龍一般的四個字閃閃發(fā)光——超越極限!”作者海明威是這樣評價他的作品《老人與?!返?。人性是強(qiáng)悍的,人類本身有自己的限度,但正是因為有了老漁夫這樣的人一次又一次地向限度挑戰(zhàn),超越它們,這個限度才一次次擴(kuò)大,一次次把更大的挑戰(zhàn)擺在了人類面前。在這個意義上,老漁夫圣地亞哥這樣的英雄,不管他們挑戰(zhàn)限度是成功還是失敗,都是值得我們永遠(yuǎn)敬重的。因為,他帶給我們的是人類最為高貴的自信!
人生本來就是一種無止境的追求。它的道路漫長、艱難,而且充滿坎坷,但只要自己勇敢頑強(qiáng)地以一顆自信的心去迎接挑戰(zhàn),他將永遠(yuǎn)是一個真正的勝利者!這篇故事不長,我總是在低落的時候看上一遍又一遍。它教會了我堅持,也總能在我失敗的時候給我希望??催@本節(jié)的時候,我會經(jīng)常性的感覺到老人仿佛是海中一條久經(jīng)沙場的大魚,也許這樣的形容不準(zhǔn)確,或者說老人就是海,可卻是歷盡滄桑的海。老人的眼睛如文中所提一樣,時間在變老,可那雙眼睛卻像海水一樣藍(lán),是愉快的,毫不沮喪的。《老人與?!肥且槐灸茏屓肆私?,什么才是真正的人生,什么才是堅強(qiáng)的書,一本實實在在的好書。在現(xiàn)實生活中,我們會不斷地受到挫折、失敗還有許多負(fù)面的情緒,許多人因此而消極、失去對生活的熱愛。而《老人與?!穮s刻畫出一個與大海搏斗,在艱難的環(huán)境下,奮力生活的老漁夫。我還記得,在書中提到過,老人的漁船上那破舊的帆布,就像是一面失敗的旗幟,仿佛在宣告著老人永遠(yuǎn)都捕不到魚的倒霉運(yùn)氣。但是,他沒有放棄,仍然出海捕魚。而在現(xiàn)實中,有的人卻不能堅持,面對挫折就選擇了放棄,選擇了逃避。和那已經(jīng)生活窘迫的老漁夫相比,那些逃避的人真的是不知道什么才是挫折。我們可能會因為考試的失利,而對自己失去信心。或者因為別人的批評,而自暴自棄。在那時候,想想這個堅強(qiáng)的老漁夫,他是如何面對生活的。自己的心,自然就會釋然許多。
他的手已經(jīng)沾滿老繭,皮膚也已經(jīng)被刺眼的陽光曬出斑點,那艘破爛的漁船也不能抵御什么風(fēng)暴,自己那破舊的小屋也是外面下大雨里面下小雨的那種。但是,他沒有放棄對生活的希望,他仍然天天早上迎著第一縷陽光出海捕魚。無論有沒有收獲,他都會堅持出海捕魚,這不只是因為他要依靠捕魚謀生,而是捕魚已經(jīng)成為了他生活的一部分,他的一種記憶。最后一次捕魚,他抓到了一條大魚,可是,在回港的路上,他碰到了鯊魚攻擊,他毅然拿起魚叉捍衛(wèi)自己辛苦得來的勞動果實。雖然,最后那條大魚被鯊魚吃光了,只剩下白色的骨架。但是,老漁夫那種不言敗的精神,雖然最后失敗了,但是他勇敢去付出的那種行為,卻是我們應(yīng)該學(xué)習(xí)的。他說:“疼痛對于一個男子漢算什么?”
他說“不能讓自己垮下去,就這樣死在一個魚的手里。” 他說:“你肯定行,永遠(yuǎn)都行。” 他說:“我再來試一把吧!” ??
沒有捉不到的魚,只有不努力的漁夫。我從這位偉大的漁夫身上學(xué)到了希望,自信和堅持的重要性。我相信我以后也會想這個漁夫一樣,滿懷希望的做事,帶著自信的微笑堅持下去,總有一天,我會成為和他一樣的英雄。
評價:常言道:“巧婦難為無米之炊。”即使作文天賦再高的學(xué)生,如果根本就沒有讀過名著,或者對名著了解得不夠透徹,是很難寫出一篇高水平的名著的讀后感的。因此,在寫作之初,我先有計劃地對學(xué)生進(jìn)行了閱讀名著方面的培養(yǎng)。讓學(xué)生邊讀邊思考、勤動筆,對所讀內(nèi)容進(jìn)行評價,尋找、篩選相關(guān)的信息。根據(jù)自己閱讀名著時的感受、啟發(fā)寫自己的閱讀感悟。名著讀后感一般寫出自己閱讀名著的心得、體會以及名著對自己的人生產(chǎn)生的積極意義等。
《老人與?!肥呛C魍钪淖髌分弧K鼑@一位老年古巴漁夫,與一條巨大的馬林魚在離岸很遠(yuǎn)的灣流中搏斗而展開故事的講述。老人每取得一點勝利都付出了沉重的代價,最后遭到無可挽救的失敗。但是,從另外一種意義上來說,他又是一個勝利者。因為,他不屈服于命運(yùn),無論在怎么艱苦卓絕的環(huán)境里,他都憑著自己的勇氣、毅力和智慧進(jìn)行了奮勇的抗?fàn)?。大馬林魚雖然沒有保住,但他卻捍衛(wèi)了“人的靈魂的尊嚴(yán)”,顯示了“一個人的能耐可以到達(dá)什么程度”,是一個勝利的失敗者,一個失敗的英雄。這樣一個“硬漢子”形象,正是典型的海明威式的小說人物。
學(xué)生抓住了老人身上的優(yōu)點和精神,并且深受啟發(fā),寫出了這篇文章??v觀學(xué)生這篇習(xí)作,文章語言簡潔,凝練、優(yōu)美生動、足見有深厚的語言功底,文章結(jié)構(gòu)優(yōu)美,首尾呼應(yīng),觀點鮮明,抒發(fā)感情真摯,議論抒情兼?zhèn)洹?/p>
文章主旨把握的好。看此文可推測,作者行文之前,便對文章的中心及走向做到了胸有成竹,因此作者一路寫來,緊扣中心,不枝不蔓,從首至末,一氣呵成,頗有氣勢,讀罷使人感到酣暢淋漓。一篇論文,一個目標(biāo),一個核心,讓人讀罷明白一種事理,使人得到一種收獲。
這篇論文內(nèi)容充實,文字流利,布局較新穎取材精慎,安排巧妙。闡述詳盡,文詞簡潔,深入淺出內(nèi)容通順合宜。這篇文章充滿激情,從字里行間能體會到小作者對名著閱讀的喜愛之情。全文層次清晰,語句流暢。這篇文章有詳有略安排合理,我也相信閱讀名著也定將成為作者人生之路上前進(jìn)的動力。不失為一篇佳作。