第一篇:科技論文英文標(biāo)題制作的技術(shù)規(guī)范
科技論文英文標(biāo)題制作的技術(shù)規(guī)范 【原載長春理工大學(xué)《應(yīng)用寫作》2003年第7期】 為國際學(xué)刊或國際學(xué)術(shù)會議撰寫科技論文、或?yàn)閲鴥?nèi)學(xué)刊撰寫中文科技論文的英文摘要,或者根據(jù)國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO/215號文件)規(guī)定編寫外語的目次表和文摘頁(題錄和提要)時,論文作者或?qū)W刊編輯必然要碰到英文標(biāo)題的制作問題?,F(xiàn)就英語科技論文標(biāo)題制作規(guī)范問題談幾點(diǎn)看法。一 科技論文英文標(biāo)題的標(biāo)準(zhǔn)化問題 為適應(yīng)文獻(xiàn)情報(bào)工作現(xiàn)代化的需要,國際標(biāo)準(zhǔn)化組織和各國標(biāo)準(zhǔn)化組織都對論文標(biāo)題的技術(shù)規(guī)范做出了明確的規(guī)定(如詞語和符號的使用,標(biāo)題字?jǐn)?shù)的限量等)。我國頒布的科技論文標(biāo)題字?jǐn)?shù)的國家標(biāo)準(zhǔn)是,標(biāo)題字?jǐn)?shù)一般不超過20個漢字,外語不超過10個實(shí)詞。國際標(biāo)準(zhǔn)化組織則規(guī)定每條標(biāo)題不超過8個詞,并規(guī)定除各國通用的縮寫詞和特殊符號外,標(biāo)題內(nèi)不得使用縮寫詞和特殊符號。國際學(xué)刊一般早已執(zhí)行國際標(biāo)準(zhǔn),也有些西方國家明確規(guī)定以國際標(biāo)準(zhǔn)代替本國的國家標(biāo)準(zhǔn),而我國學(xué)刊一般要求作者按國家標(biāo)準(zhǔn)擬寫中文標(biāo)題,對英文標(biāo)題既不強(qiáng)調(diào)執(zhí)行國家標(biāo)準(zhǔn)也不要求執(zhí)行國際標(biāo)準(zhǔn)。因此,目前只有極少數(shù)學(xué)刊基本按國家標(biāo)準(zhǔn)編譯英文目次表(如《中國翻譯》、《浙江大學(xué)學(xué)報(bào)》、《應(yīng)用寫作》等),大多數(shù)中文學(xué)刊的英文目次表的制作既不執(zhí)行國際標(biāo)準(zhǔn),也不執(zhí)行國家標(biāo)準(zhǔn)。有些學(xué)刊的英文標(biāo)題用詞大多在10個詞以上,多至20余個(如《歷史檔案》等),與國際標(biāo)準(zhǔn)和國家標(biāo)準(zhǔn)相差甚遠(yuǎn)。據(jù)調(diào)查,許多學(xué)刊的英文標(biāo)題中的其他技術(shù)細(xì)節(jié)也不規(guī)范,有的竟按中文方式用破折號區(qū)分主標(biāo)題和副標(biāo)題,如Social Sciences in China(我國唯一的英文社會科學(xué)刊物)、《馬克思主義研究》、《法學(xué)》、《外語教學(xué)與研究》、《外語界》、《外語學(xué)刊》、《法學(xué)研究》、《人文雜志》、《美術(shù)研究》等等。因此,英文標(biāo)題制作的標(biāo)準(zhǔn)化問題應(yīng)引起論文作者和學(xué)刊編輯的重視。二 科技論文英文標(biāo)題的制作要求 科技論文的標(biāo)題是其基本思想的濃縮與概括。一則好的標(biāo)題應(yīng)該確切、鮮明、扼要地概括論文的基本思想,使讀者在未看論文的摘要和正文之前即能迅速準(zhǔn)確地判明論文的基本內(nèi)容,從而做出是否閱讀摘要和正文的判斷。那么,如何制作一則既符合國際標(biāo)準(zhǔn)又能概括論文基本思想的標(biāo)題呢? 1.標(biāo)題中盡量不用贅詞冗語 據(jù)調(diào)查,標(biāo)題過長的主要原因是標(biāo)題中多有不含學(xué)術(shù)信息的贅詞冗語。例如,國外一家學(xué)刊上有一則中國學(xué)者所撰的標(biāo)題,即Discussion on Several Academic problems in the Book The Modern History of Chinese paper Money(《中國近代紙幣史》中幾個學(xué)術(shù)問題的探討)。[1] 此標(biāo)題共用15個詞,幾乎是國際標(biāo)準(zhǔn)用詞數(shù)量的2倍??梢哉f,其中的discussion on, the book, academic 是無用詞語。學(xué)術(shù)刊物刊發(fā)的學(xué)術(shù)論文不可能討論非學(xué)術(shù)問題,故academic 無用;書名已按英文規(guī)范(斜體字母以及標(biāo)題和實(shí)詞的首字母的大寫)標(biāo)出,故the book 無用;新的或未定論的學(xué)術(shù)問題必然要通過討論、證明從而擴(kuò)大已知領(lǐng)域,故discussion on也無用。把贅詞冗語刪去,再把“紙幣”的短語術(shù)語換為單詞術(shù)語banknote,即可寫出一則符合用詞數(shù)量國際標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)題:Several Questions in Modern History of Chinese Banknotes。若不改換paper money, 則可將several刪去。改后的標(biāo)題之語義與原標(biāo)題完全相同,因?yàn)閝uestion 通常用于表述社會科學(xué)中需要討論或需要解決的問題。應(yīng)該指出,許多論文作者在中文標(biāo)題中喜用“試論”、“初探”、“淺論”、“淺談”、“考略”、“管窺”等表謙詞語,在譯寫英文標(biāo)題時也常將之加入英文, 如此便要在英文標(biāo)題中增加一兩個詞。因此,表謙詞語應(yīng)一概刪去。至于許多學(xué)者在標(biāo)題中慣用的A Study of, The Exploration of等一類無用詞語在上個世紀(jì)五十年代國外英語科技論文中尚較常見,但是七十年代以來,它們由于受標(biāo)題字?jǐn)?shù)國際標(biāo)準(zhǔn)的制約已經(jīng)在國際學(xué)刊中絕跡。在了解標(biāo)題的國際標(biāo)準(zhǔn)之前,許多學(xué)者都寫過一些詞語數(shù)量不符合國際標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)題。例如,Methodological principles of Solving Linguistic problems Relating to Artificial Intelligence(解決與人工智能有關(guān)的語言問題的方法論原則)。[2] 因?yàn)榕c人工智能有關(guān)的語言問題無非是基礎(chǔ)理論、應(yīng)用理論方面(如知識表示、自然語言理解等)和技術(shù)方面(如人工智能程序設(shè)計(jì)語言prolog等)的問題,所以此標(biāo)題可改為Methodological principles of Solving Linguistic problems of AI(解決人工智能語言問題的方法論原則)。標(biāo)題中的縮寫AI符合國際標(biāo)準(zhǔn)化組織的規(guī)定,因?yàn)樗菄H科學(xué)界通用的縮寫詞。又如,Some Results of Handling Metalogical problem of Entailment System Cm by Computer(用計(jì)算機(jī)處理制約系統(tǒng)Cm的元邏輯問題的若干結(jié)果)一題也不符合標(biāo)準(zhǔn)。[2] 據(jù)原論文的內(nèi)容,可將之改為Machine-proving of Metalogical problems of Entailment System Cm(制約系統(tǒng)Cm的元邏輯問題的機(jī)器證明),改后的標(biāo)題用8個詞概括了原論文的基本思想。由此可見,只要了解標(biāo)題技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)并遵照執(zhí)行,即可制作出符合規(guī)范的標(biāo)題。2.標(biāo)題中盡量多用關(guān)鍵詞語 盡量在標(biāo)題中使用論文中的關(guān)鍵詞語,一方面有助于概括論文的基本思想并減少標(biāo)題中的詞語數(shù)量,另一方面可增加論文的被檢次數(shù),從而可能增加被引次數(shù),因?yàn)橛脵C(jī)器檢索時,機(jī)器只顯示標(biāo)題中的關(guān)鍵詞語而不是整個標(biāo)題。就此而言,標(biāo)題中關(guān)鍵詞語的使用問題應(yīng)該引起論文作者和學(xué)刊編輯的重視。在上述修改后的機(jī)器證明一則標(biāo)題中的machine-proving, entailment system Cm, metalogical problem 是原論文中的關(guān)鍵詞語;在改后的人工智能一則標(biāo)題中,除solving 和功能詞之外,其他詞語均為論文中的關(guān)鍵詞語。下例是一位外國學(xué)者所撰的一則包括論文全部關(guān)鍵詞語的標(biāo)題:Action Minimizing Solutions of the Newtonian n-body problem: From Homology to Symmetry(牛頓n-體問題之作用極小化解——從同調(diào)至對稱)。[3] 此標(biāo)題中的n-body problem,action,symmetry是原論文中的全部關(guān)鍵詞語,而minimizing solution 和homology則是數(shù)學(xué)專業(yè)術(shù)語。此標(biāo)題包括主標(biāo)題(8個詞)和副標(biāo)題(4個詞),用詞總量超過8個,但是,它完全符合國際標(biāo)準(zhǔn)化組織的規(guī)定。3.根據(jù)需要制作主、副標(biāo)題 由于某些論文中的內(nèi)容復(fù)雜或科學(xué)術(shù)語結(jié)構(gòu)復(fù)雜,難用8個英文詞寫出概括全文的標(biāo)題,所以國際標(biāo)準(zhǔn)化組織建議采用主標(biāo)題加副標(biāo)題的辦法解決標(biāo)題過長問題。有學(xué)者寫過如下一則標(biāo)題:Why Is Chinese Modal Logic Different from Its Western Counterpart(中國模態(tài)邏輯為何不同于它的西方對應(yīng)物)。[2] 由于論文的基本論題是根據(jù)中西語言特點(diǎn)論證中西模態(tài)邏輯差異形成的原因,所以此標(biāo)題難用8個英文詞寫出。它可改為主、副標(biāo)題樣式:Chinese and Western Modal Logic: The Difference and Its Cause(中西模態(tài)邏輯的差異及其成因)。二者同樣用了10個詞,但后者符合國際標(biāo)準(zhǔn)化規(guī)范。因此,在制作科技論文英文標(biāo)題時應(yīng)注意這一國際標(biāo)準(zhǔn)和英文規(guī)范,并用冒號將主、副標(biāo)題分開,不要按中文方式用破折號將之分開。參考文獻(xiàn): [1] Journal of Asia Numismatics,No.2, 2002,ANS press, Singapore.[2] Abstracts of 9th International Congress of Logic, Methodology and philosophy of Science,Vol.Ⅰ,Ⅲ, Uppsala University press, Sweden, 1991.[3] proceedings of the International Congress of Mathematicians, Vol.Ⅲ, Higher Education press, Beijing, 2002.
第二篇:如何寫英文科技論文
英文科技論文心得體會
在完成這次作業(yè)的過程中,結(jié)合老師所講內(nèi)容,自己查閱內(nèi)容以及他人的經(jīng)驗(yàn)之談,總結(jié)了這些體會。
無論寫中文科技論文,還是寫英文科技論文,最重要的是有清晰的思路,知道自己的方向。知道文章的結(jié)構(gòu),然后在文章的結(jié)構(gòu)中進(jìn)行填充,其實(shí)就是將自己的知識整理的過程。
那英文文章是怎樣布置結(jié)構(gòu)呢?最簡單有效的方法就是采用IMRaD形式(Introduction, Materials and Methods, Results, and Discussion),西方科技論文最通用的一種結(jié)構(gòu)方式。IMRaD結(jié)構(gòu)的邏輯性體現(xiàn)在能夠讓作者和讀者有個清晰的思路,能夠回答以下問題。
? ? ? ? 研究的是什么問題?— 答案就是Introduction 這個問題是怎么研究的?— 答案就是Materials and Methods 發(fā)現(xiàn)了什么?— 答案就是Results 這些發(fā)現(xiàn)意味著什么?— 答案就是Discussion 把這些回答完成了,文章基本就算完成了。按照這個結(jié)構(gòu)整體規(guī)劃論文,有一個方法值得借鑒,即劍橋大學(xué)愛希比教授提出的“概念圖”。這個繪圖過程大概是這樣的:首先在一張大紙上寫下文章題目,事先定好題目很重要,這是一篇文章研究內(nèi)容的高度概括,然后根據(jù)IMRaD的結(jié)構(gòu)確定基本的段落主題,把它們寫在不同的方框內(nèi)。你可以記錄任何你腦海中閃現(xiàn)的可以包括在該部分的內(nèi)容,諸如段落標(biāo)題、圖表、需要進(jìn)一步闡述的觀點(diǎn)等等,把它們寫在方框附近的圈內(nèi),并用箭頭標(biāo)示它們的所屬方框。畫概念圖的階段也是自由思考的階段,在此過程中不必拘泥于細(xì)節(jié)。哪些東西需要包括進(jìn)文章?還需要做哪些工作 — 是找到某文獻(xiàn)的原文?還是補(bǔ)畫一張圖表?或者需要再查找某個參考文獻(xiàn)?當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己需要再加進(jìn)一個段落時那就在概念圖中添一個新框。如果你發(fā)現(xiàn)原來的順序需作調(diào)整,那就用箭頭標(biāo)示新的順序。繪制概念圖的過程看似兒童游戲,但其意義重大,它可以給你自由思考的空間,并通過圖示的方式記錄你思維發(fā)展的過程。這便是寫論文的第一步:從整體考慮文章結(jié)構(gòu),思考各種組織文章的方法,準(zhǔn)備好所需的資料,隨時記錄出現(xiàn)的新想法。采用這個方法,不論正式下筆時是從哪一部分寫起,都能夠做到大局不亂。以下對論文的基本組成部分及需要特別注意的方面逐一闡述。
題目
題目是一篇論文的高度概括,題目應(yīng)該做到簡單,醒目,明了和概括論文的主要目的,切忌:大,空,不符合內(nèi)容,例如“XXXXX系統(tǒng)”,這樣的題目就有些太大,論文內(nèi)容是否可以做到這個系統(tǒng)的級別?“XXXXXXX方面的技術(shù)”,這樣的表達(dá)偏模糊,一般論文中出現(xiàn)兩種或者兩種以上的技術(shù)的時候,才用這類題目,但是如果有多種技術(shù)的話,建議分開兩篇文章寫,一是保證論文的數(shù)量,而是保證每個方法有足夠的篇幅論述。
摘要
摘要應(yīng)該起到總結(jié)全文的作用,摘要中應(yīng)該包括文章主題,所屬領(lǐng)域,研究對象,文章理論,實(shí)驗(yàn)結(jié)果,結(jié)論及其他有意義的觀點(diǎn)。這樣的摘要才能簡潔、明了的概括全文內(nèi)容。其實(shí)摘要實(shí)際上就是一個小的IMRaD結(jié)構(gòu):為什么做這個研究?用了什么方法?取得了什么結(jié)果?結(jié)論是什么?這些問題逐一回答了,摘要就寫完整了。畢竟使用英文寫摘要和使用中文寫摘要是不同,至少在語言是有一定的困難的,因此,列出一些摘要常用的詞匯。
1)引言部分
回顧研究背景:常用詞匯有:review,summary. present,outline,describe,abstract等。
1.2闡明寫作或研究目的:常用詞匯有:動詞seek. aim等,名詞purpose,aim,objective,attempt等,另外還可以用動詞不定式作表語或目的狀語來表達(dá)。
對結(jié)構(gòu)式摘要而言,因在Objective項(xiàng)下,故直接用動詞不定式的一般式主動語態(tài),如to explore?.to probe?,to study?,to investigate?等。行為的主體不再引出。
1.3 介紹研究范圍:常用的詞匯有:contain,cover,include,study,present,include,等。
1.3介紹重點(diǎn)內(nèi)容:常用的詞匯有:concentrate.focus,emphasize,emphasis,attention等;常用結(jié)構(gòu)有:attention is concentration on...,there is a focus on?。attention is paid to?,the emphasis is on...。
2)方法部分
2.1 介紹研究或試驗(yàn)過程:常用詞匯有:test,study,investigate,examine,experiment,discuss,consider,analyze,analysis,state,develop等。
2.2說明研究或試驗(yàn)方法:常用詞匯有:measure,estimate,calculate等。2.3介紹應(yīng)用、用途:常用詞匯有:use,apply,application等.
2.4介紹觀察或證明過程:常用詞匯有:show,observe,find,note,demonstrate,indicate,exhibit,point out等。
2.5介紹運(yùn)算和計(jì)量過程:常用詞匯有:calculate,estimate,measure,determine等。
2.6介紹評估和比較過程:常用詞匯有:evaluate,assess,compare,agree with等。
3)結(jié)果部分 3.1展示研究結(jié)果:常用詞匯有:show,result,present等。
3.2 介紹結(jié)論:常用詞匯有:summary,introduce,conclude,arrive at等。
4)結(jié)論部分
4.1陳述論文的論點(diǎn)和作者的觀點(diǎn):常用詞匯有: present,describe,report,introduce,explain,illustrate,deal with,suggest,expect等。
4.2 闡明論證與依據(jù):常用詞匯有:support,provide,indicate,identify,find,demonstrate,confirm,clarify,Be based on,based on,take as reference等。
4.3 推薦和建議:常用詞匯有:suggest,suggestion,propose,necessity.expect,necessary,recommend.recommendation等。
4.3介紹進(jìn)一步研究的必要性、方向和關(guān)鍵問題:常用詞匯有:need,necessity,requim,necessary,desirable,expect,important等。
引言:
引言其實(shí)全文的概述,一般介紹在該領(lǐng)域的技術(shù)水平綜述,論文討論問題的提出,以及論文主要要做哪些工作,國內(nèi)外水平的概括,在敘述國內(nèi)外研究水平的時候,要和最后的參考文獻(xiàn)對應(yīng)。
寫這一部分應(yīng)該盡量簡煉。好的起始句非常重要,因?yàn)镮ntroduction應(yīng)該吸引讀者而不是讓讀者生厭。有許多論文以“It is widely accepted that ? is important”開頭,這樣的起始讓讀者還沒進(jìn)入正文就開始打哈欠。在Introduction這一部分可以簡單介紹你的主要研究結(jié)果和結(jié)論,也可以不介紹結(jié)論而只介紹研究方法。讀者讀完Introduction之后看論文的其它部分不應(yīng)該再有驚奇的發(fā)現(xiàn),因?yàn)樽x科技論文和讀偵探小說不一樣,讀者希望在開頭就知道結(jié)果。
我們可以將引言的內(nèi)容分為三到四個層次來安排。第一層由研究背景、意義、發(fā)展?fàn)顩r等內(nèi)容組成,其中還包括某一研究領(lǐng)域的文獻(xiàn)綜述;第二層提出目前尚未解決的問題或急需解決的問題,從而引出自己的研究動機(jī)與意義;第三層說明自己研究的具體目的與內(nèi)容;最后是引言的結(jié)尾,可以介紹一下論文的組成部分。
第一層:1)Introducing the general research area including its background, importance, previous
and research
present
in
level
of this development???????????????????????2)Reviewing area??????????????????????????第二層: Indicating the problem that has not been solved by previous research, raising a relevant question ???????????????????????????????????????????????????????????????????????第三層:Specifying the purpose of your research??????????????????????????????????????????第四層:1)Announcing your major findings ?????????????????????????????????????????2)Outlining the contents of your paper ???????????????????????????????????????????????????????????????????
值得注意的是,引言中各個層次所占的篇幅可以有很大差別。這一點(diǎn)與摘要大不一樣,摘要中的目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四項(xiàng)內(nèi)容各自所占的篇幅大體比例一樣(見7.2節(jié))。而在引言中,第一個層次往往占去大部分篇幅。對研究背景和目前的研究狀況進(jìn)行較為詳細(xì)的介紹。研究目的可能會比較簡短。
引言與摘要還有一點(diǎn)不同的是,摘要中必須把主要研究結(jié)果列出,而在引言中(如果摘要與正文一同登出)結(jié)果則可以省略不寫,這是因?yàn)檎闹袑iT有一節(jié)寫結(jié)果(results),不必在引言中重復(fù)。
方法
研究方法(Method)部分主要內(nèi)容包括:
(1)研究工作具備的基本前提或條件,如實(shí)驗(yàn)材料、實(shí)驗(yàn)場所、設(shè)備器材等。(2)采樣、實(shí)驗(yàn)、獲取數(shù)據(jù),并對數(shù)據(jù)進(jìn)行技術(shù)處理的方法與過程。(3)理論分析,包括理論依據(jù)、基本原理、公式推導(dǎo)、數(shù)理模型等。采樣與實(shí)驗(yàn)過程,要根據(jù)先后順序或步驟進(jìn)行描述。例1選自描述對千屈萊這種植物生長的采樣與實(shí)驗(yàn)過程。
采用被動語態(tài)的過去式是描述實(shí)驗(yàn)方法與過程時最典型的句子結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。這并不是科技英語寫作中的什么規(guī)定或者原則,而是因?yàn)樵诿枋鰧?shí)驗(yàn)過程或方法時,句子中的主題或中心是實(shí)驗(yàn)材料、場地和方法本身,表達(dá)“做了什么”、“怎么做的”之意,而不是表達(dá)“誰做了什么”。因此,在描述方法時,常將實(shí)驗(yàn)材料或受試者作為主語,謂語動詞自然要用被動語態(tài)。
結(jié)果
在結(jié)果部分只需要如實(shí)地匯報(bào)結(jié)果或數(shù)據(jù)即可,無需加入自己的解釋 — 讓結(jié)果和數(shù)據(jù)來表達(dá)研究結(jié)論。這一部分通常會包含圖表。讀者在閱讀一篇論文時,往往看完題目和摘要后就會瀏覽所有圖表,有進(jìn)一步興趣才會再讀文章的其他部分,所以圖表非常重要。它們不僅應(yīng)該簡明、清晰、準(zhǔn)確,還應(yīng)該完整,即每一個圖表均應(yīng)有詳盡說明 — 讀者即使不看論文的文字部分也能夠理解圖表所要傳達(dá)的信息。圖表的順序也很重要,它們應(yīng)該體現(xiàn)行文的邏輯。有些作者習(xí)慣于將一系列圖表陳列在一起,不在表頭作解釋,僅在文字中簡單地進(jìn)行介紹,期待讀者自己去研究理解各個圖表 — 這種做法是不可取的。
討論
Discussion是論文的精髓所在,也是中國人普遍感到難寫的部分,其內(nèi)容可能包括: 提煉原理,揭示關(guān)聯(lián),進(jìn)行歸納 提出分析、模型或理論解釋結(jié)果(results)與作者的分析、模型或理論之間的聯(lián)系。因?yàn)閾竭M(jìn)了作者的觀點(diǎn)和解釋,這一部分在行文時需要注意語氣,不可夸張;同時也要注意避免無關(guān)緊要或并不相關(guān)的內(nèi)容。
結(jié)論
學(xué)術(shù)文章的結(jié)論部分(Conclusion)是作者對有關(guān)研究課題進(jìn)行的總體性討論。結(jié)論必須具有嚴(yán)密的科學(xué)性和客觀性,它反映本研究課題的價值,同時對以后的研究具有指導(dǎo)意義。如果文章中的Discussion一節(jié)已對研究結(jié)果進(jìn)行了全面的分析、綜合、歸納、推理和總結(jié),那么Conclusion則可以比較簡短。
從某種意義上說,Conclusion與Introduction遙相呼應(yīng),因?yàn)镮ntroduction部分介紹了本課題的研究目的,那么Conclusion要告訴讀者這些目的是否達(dá)到,在研究中做了哪些工作,取得了什么結(jié)果,這些結(jié)果說明了什么問題,有何價值和意義,研究過程中存在或發(fā)現(xiàn)了哪些問題,原因是什么,建議如何解決等。
結(jié)論部分的內(nèi)容與結(jié)構(gòu)布局:一般來說,結(jié)論部分的具體內(nèi)容及其組織框架如下。
(1)概括說明本課題的研究內(nèi)容、結(jié)果及其意義與價值。(2)比較具體地說明本研究證明了什么假設(shè)或理論,得出了什么結(jié)論,研究結(jié)果有何實(shí)用價值,有何創(chuàng)造性成果或見解,解決了什么實(shí)際問題,有何應(yīng)用前景等。(3)與他人的相關(guān)研究進(jìn)行比較。(4)本課題的局限性、不足之處,還有哪些尚待解決的問題。(5)展望前景,或指出進(jìn)一步研究的方向。在上面五項(xiàng)內(nèi)容中,第一、二項(xiàng)是必不可少的。第三、四、五項(xiàng)內(nèi)容可以根據(jù)需要而定。
第三篇:科技論文的標(biāo)題和摘要
科技論文的標(biāo)題和摘要.一、科技論文的整體構(gòu)架 Title Abstract Key words Introduction Materials and Methods Results and Discussion Conclusion Acknowledgments References
二、科技論文的標(biāo)題
一篇論文的標(biāo)題是作者對自己工作成果冠以的專有名詞。既然是專有名詞,就有其獨(dú)一無二性,是區(qū)別于其它論文的身份標(biāo)志??茖W(xué)引文索引(Scientific Citation Index, SCI),工程索引(Engineering Index, EI)和化學(xué)文摘(Chemical Abstracts,CA)等著名的權(quán)威數(shù)據(jù)庫和文獻(xiàn)檢索系統(tǒng)都是依據(jù)論文題目來進(jìn)行摘引和編制索引的,故寫好標(biāo)題十分重要。
標(biāo)題至少有三個功能:總結(jié)全文、吸引讀者、協(xié)助檢索。因此它要高度地概括主題,也就是用最少的詞語傳達(dá)最多的信息,所以要求用詞準(zhǔn)確,結(jié)構(gòu)簡單,讓人一目了然。標(biāo)題寫作要遵循如下原則。
(1)標(biāo)題涉及面不能過寬或過窄。對于評論或綜述文章,往往是范圍越大,標(biāo)題越短,但還是要盡量做到標(biāo)題與內(nèi)容相符,例如:
Advanced composite materials and aerospace engineering 先進(jìn)復(fù)合材料與航空航天
Temperature and dielectric properties of resin during RTM process RTM 工藝中樹脂固化溫度與介電性能
(2)一般不使用完整的句子(除部分科普文章外),更不用疑問句;多使用名詞詞組或動名詞短語,這樣有利于文獻(xiàn)檢索。(3)“Study on the...”、“Investigation on...”、“Some thoughts on...”、“A research of...”、“A study of...”、“Report on...”、“Observation on...”等表達(dá)都是可以省略的;對于那些無定量意義的修飾語如:rapid、new等也盡量少用或不用。
(4)標(biāo)題的長度在覆蓋主題的前提下,一般不超過20個詞。
(5)用詞要有統(tǒng)一性。如:Preparation and charactering of nano-hydroxyapatite/chondroitin sulfate composite materials納米羥基磷灰石/殼聚糖-硫酸軟骨素復(fù)合材料的制備及其性能研究,這個標(biāo)題中的兩個關(guān)鍵詞一個使用名詞Preparation,另一個使用動名詞charactering,就是違背了語法對等的平行結(jié)構(gòu)原則。應(yīng)該為統(tǒng)一的名詞或動名詞形式,即Preparation and characterization或Preparing and charactering。
(6)不要使用只有少數(shù)行家才能看懂的縮寫、縮略語、商標(biāo)名、公式或符號等形式。(7)系列文題的寫法一般使用羅馬字母表示系列編號,再加冒號,再加分題,如:Studies on Bacteria IV: Cell Wall of Staphylococcus Aureus(細(xì)菌研究IV:金黃色葡萄球菌的細(xì)胞壁);Novel bio-catalysis: Recent developments(新型生化催化劑:最新動態(tài))。
(8)標(biāo)題字符的大小寫根據(jù)刊物而定。有的刊物全部用大寫字符,有的僅第一個字符大寫,其余全部小寫,還有的是除介詞、冠詞等虛詞外的每個單詞第一個字母大寫,只要和刊物保持一致即可。下面是不同刊物中標(biāo)題的寫法舉例。
標(biāo)題-1 Determination of nanoparticle diffusion coefficients by Taylor dispersion analysis using a capillary electrophoresis instrument
(使用毛細(xì)電泳儀根據(jù)泰勒擴(kuò)散理論測量納米粒子的擴(kuò)散系數(shù))
標(biāo)題-2 Drought Sensitivity of the Amazon Rein-forest(亞馬孫雨林對干旱的靈敏度)
標(biāo)題-3 SYNTHESIS OF NANOSTRUCTURED MATERIALS FOR APPLICATIONS IN DENTISTRY, DRUG RELEASE AND BIOENGINEERING
(牙科學(xué)、藥物釋放和生物工程用納米結(jié)構(gòu)材料的合成)
三、摘要的要求和種類 1.摘要的要求
摘要位于標(biāo)題之下,引言之上,是一篇完整的科技論文不可缺少的部分。它高度概括了論文的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容,甚至可以視為論文的是縮微版本。
摘要既不能超過欲投稿期刊所限制的長度,又要清楚地闡述論文的主要信息。因此,它要盡可能扼要地提供研究課題的背景信息、研究的主要目的和范圍、采用的材料和方法、研究所得的主要創(chuàng)新性成果以及論文所做的研究工作導(dǎo)出的結(jié)論??萍颊撐闹型ǔR翁岬浇Y(jié)論,第一次在摘要,第二次在引言部分,第三次也是闡述得最全面的一次,則在討論部分。
摘要是整篇論文的預(yù)覽,讀者通過閱讀摘要,初步確定此文對自己所從事的科研或教學(xué)是否具有參考價值,從而決定是否有必要進(jìn)一步閱讀全文。
摘要中不能出現(xiàn)論文正文中沒有的信息或結(jié)論。摘要也不應(yīng)該引用參考文獻(xiàn)(特例除外,比如當(dāng)前論文改進(jìn)前人論文中的研究方法)。同樣,摘要也不能出現(xiàn)表格和圖片。
ABSTRACT在英語中既作“摘要”講,也作“文摘”講,然而摘要和文摘不盡相同,摘要雖然不是正文的一部分,但卻是一篇完整的科技論文所必不可少的;而文摘是可以脫離正文而單獨(dú)發(fā)行印刷的科技文體,所以文摘除是在期刊上公開發(fā)表的論文的概要外,還可以是學(xué)位論文、科技檔案資料、技術(shù)報(bào)告,甚至專利等的概要。文摘除了向讀者介紹有關(guān)的最新文獻(xiàn)的主要內(nèi)容外,還介紹該文獻(xiàn)的來源,以及查找全文的渠道。由于文摘期刊也是研究有關(guān)領(lǐng)域發(fā)展動態(tài)的主要依據(jù)之一。世界上有很多著名的文摘機(jī)構(gòu),例如:
*科學(xué)引文索引SCI(Science Citation Index)*工程索引EI(Engineering Index)*科學(xué)評論索引ISR(Index to Scientific Reviews)*科學(xué)技術(shù)會議索引ISTP(Index to Scientific &Technical Proceedings)*化學(xué)文摘CA(Chemical Abstracts)我國目前有4000多種科技期刊(其中英文版的數(shù)量約占5%)都要包括中、英文摘要兩部分。摘要的位置編排有兩種:一種是先中文部分(含標(biāo)題、作者及單位、聯(lián)系方式、摘要、關(guān)鍵詞、正文部分、參考文獻(xiàn)),然后才是英文部分(標(biāo)題、作者及單位、聯(lián)系方式、摘要、關(guān)鍵詞);另外一種是中文標(biāo)題、中文作者及單位、聯(lián)系方式、中文摘要、中文關(guān)鍵詞,緊接著就是相應(yīng)的英文摘要和信息,再下面才是正文部分。
2.摘要的種類與長度
科技工作者要使自己的論文順利發(fā)表,一個好的摘要是必不可少的。無論哪個文種,可記錄摘要的要求都是一樣的。
科技論文的摘要,主要分為如下兩類:
(1)信息型摘要(informative abstracts)信息型摘要是全文的濃縮,內(nèi)容包括提出研究課題、說明研究方法、給出基本數(shù)據(jù)和結(jié)論。讀者通過這類摘要就可以了解全文的主要內(nèi)容,以決定是否需要閱讀整篇論文。信息型摘要是當(dāng)前國內(nèi)外科技論文最常見的形式。
(2)描述型摘要(descriptive abstracts)描述型摘要又被稱為指示型摘要,這類摘要旨在闡明文章的主題,不是全文的替代物,所以常常用于綜述論文、會議報(bào)告、政府報(bào)告文獻(xiàn)等。這類摘要對文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫通常具有較大的價值。
(3)信息--指示型摘要 是介于上述兩者之間的一種摘要形式,既用信息型摘要的形式表述價值較高的內(nèi)容,又以指示型摘要的形式表述其余內(nèi)容。
一篇摘要自成體系,應(yīng)視為一篇論文的縮影,要用最簡明、精煉、確切的文字提供盡可能多的定性和定量的信息。
摘要的長度要視論文的種類和長度決定。一般雜志上發(fā)表的論文其摘要的字?jǐn)?shù)控制在100--150個詞。更確切地說,約為全文長度的1%---5%。美國的一些高校規(guī)定,碩士論文摘要以250個詞為宜,博士論文摘要以350個詞為宜。國際會議論文摘要的字?jǐn)?shù)一般為300---500個印刷符號。
摘要沒有印證、引語、引文,也沒有圖表或分段。
四、摘要的構(gòu)成
*B---background背景信息
*P---purpose實(shí)驗(yàn)或研究的目的、主要活動、范圍等 *M--methodology研究中使用的方法 *R---results最重要的研究結(jié)果
*C---conclusion or recommendation結(jié)論或推論
以上的“BPMRC”通常稱之為摘要的五要素,是標(biāo)準(zhǔn)的摘要應(yīng)該具備的五個信息點(diǎn)。然而,在科技期刊上大多并不同時具備這五個要素,這是為了節(jié)省篇幅,或者為了簡明扼要,將行業(yè)中已知的信息或者較為不重要的信息略去,這樣五個要素就可能壓縮成四個(P+MRC),甚至將結(jié)論或推論C也略去,僅剩三個部分(PRC)。最濃縮的摘要可能僅有兩句話,第一句闡述實(shí)驗(yàn)的目的和方法,第二句表述實(shí)驗(yàn)結(jié)果,而將所有其它內(nèi)容都略去。
五、摘要的語言規(guī)范
英語摘要的表達(dá)應(yīng)該清晰準(zhǔn)確,每個句子只能有一種理解,不允許模棱兩可或語焉不詳,否則就失去了摘要的科學(xué)性和提供信息的準(zhǔn)確性。因此,英語的表達(dá)要求十分地規(guī)范。(1)構(gòu)成摘要的句子
每個句子應(yīng)該措辭得當(dāng)、結(jié)構(gòu)正確,也就是要符合語法。不要一味地使用短句,但也不要都用復(fù)雜句和長句。從語言的角度看,論文摘要的語言具有如下特點(diǎn):謂語動詞簡單,但句子其他成分卻比較復(fù)雜;大量使用沒有施事者作主語的陳述句,比如被動句型、很多句子 “頭重腳輕”,即主語較長而謂語較短,主謂之間被其他成分隔開。(2)構(gòu)成摘要的內(nèi)容
一般來說,摘要需要具備“BPMRC”五要素,但為了節(jié)省篇幅或因?yàn)閭€別要素所表達(dá)的信息已經(jīng)為業(yè)界共知,個別要素可以省略。但一篇摘要無論怎么精簡,其目的、方法和結(jié)果(PMR)這三大要素不能省略。此外,各要素在摘要中的先后順序也不能調(diào)換。(3)時態(tài)
關(guān)于英文摘要中各個句子的時態(tài)選擇,國內(nèi)外學(xué)者持不同的看法。有人主張動詞時態(tài)以一般現(xiàn)在時為主,但是,有一些規(guī)則是普遍的,即如果屬于業(yè)已完成的工作則用一般過去時。如果闡述由過去的工作所得出的結(jié)論,那么考慮到科學(xué)的客觀性以及作者本人對其工作成果所持的肯定態(tài)度,則可用一般現(xiàn)在時。因此,就有了下面的一般時態(tài)規(guī)范:
*Background information(背景信息)使用一般現(xiàn)在時,概述當(dāng)前的總體局勢或現(xiàn)狀 *Purpose(目的)使用一般過去時或現(xiàn)在完成時
*Methods and Results(方法和結(jié)果)使用一般過去時
*Conclusion or recommendation(結(jié)論或推論)使用一般現(xiàn)在時,或者傾向性動詞詞組,或者用情態(tài)動詞表達(dá)推測性語氣
六、摘要的句型舉例
英文摘要的語言特點(diǎn)之一是句子的謂語短,主語或賓語(包括介詞賓語)長,因此,要編寫好英文摘要,正確使用名詞詞組(名詞+修飾語)是很重要的。另外,由于摘要的各句之間在意思上是獨(dú)立的,所以過渡性詞語或連接詞可以少用或不用。下面就摘要的BPMRC各句常用的表達(dá)方法和句型分別舉例說明。
(1)表達(dá)研究目的的句型
摘要的首句往往要表明論文的研究目的,或者直接點(diǎn)明課題所要做的工作,常用的句型如下:(略)
(2)表達(dá)研究方法的句型
給出研究目的后,摘要就給出了實(shí)驗(yàn)的假設(shè)、理論和方法。這部分常用的句型舉例如下:(略)(3)表達(dá)結(jié)果和討論的句型
常用句型如下:(略)
(4)表達(dá)結(jié)論和推論的句型
摘要的這一部分要表明論文研究的課題可能具有什么推論、具有什么理論價值或?qū)嶋H的應(yīng)用、為以后的研究帶來什么啟示、建議今后可以在哪些方面做進(jìn)一步研究,等等。因此,常常使用情態(tài)動詞,或像be likely to,tend to等表示傾向性的動詞或詞組?,F(xiàn)舉例句如下:(略)
化工機(jī)械
獨(dú)立分量分析和支持向量機(jī)混合法在過程監(jiān)控中的應(yīng)用
為克服傳統(tǒng)過程監(jiān)控方法的缺陷,本文提出了一種將獨(dú)立分量分析(ICA)與支持向量機(jī)(SVM)結(jié)合的故障診斷方法。通過建立獨(dú)立成分模型確定相應(yīng)的統(tǒng)計(jì)量界限,篩選出需要進(jìn)一步檢測的故障數(shù)據(jù),再由支持向量機(jī)進(jìn)行故障識別。將該方法用于化工聚合反應(yīng)的過程監(jiān)控與故障診斷中,仿真結(jié)果表明,這種ICA-SVM混合故障診斷方法通過適當(dāng)?shù)卣{(diào)節(jié)統(tǒng)計(jì)量控制界限,不僅能夠準(zhǔn)確識別故障,而且能夠糾正由誤檢數(shù)據(jù)引起的誤報(bào),因而能夠提高故障診斷的準(zhǔn)確率。
經(jīng)濟(jì)學(xué)
美國經(jīng)濟(jì)生活的去城市中心化:收入評估
20世紀(jì)70年代,美國的國民經(jīng)濟(jì)增長模式和人口增長模式與前期相比發(fā)生了明顯的偏離。本文從三個參數(shù)入手:人均收入變化、人口分散化、經(jīng)濟(jì)效率增長,在全美范圍內(nèi)對上述增長模式進(jìn)行分析。結(jié)果表明這個時期出現(xiàn)了一個可以用“中心-邊緣概念”進(jìn)行描述的去城市中心化過程。我們的結(jié)論具備或不具備一套獨(dú)特的工業(yè)因數(shù),都可以用來解釋工業(yè)中心地區(qū)以及邊緣地區(qū)的增長變化。
食品化工
乙醇對固相微萃取法(SPME)萃取水溶液中殺蟲劑的影響
本文結(jié)合GC-MS法,研究了用于分析葡萄園殺蟲劑和殺真菌劑殘留物的新型萃取法---固相微萃取法(SPME)。將含有0%---15%乙醇的溶液與12種精選的化合物以及20ppb(v/w)二苯胺勾兌,然后萃取到二氧化硅纖維上,二氧化硅纖維上有一層100umd厚的二甲基硅氧烷涂層,再將萃取物吸取到色譜分析進(jìn)樣器上。我們研究了乙醇對每種化合物所得的吸取物和溶液之間的分配平衡的影響,發(fā)現(xiàn)有幾種化合物達(dá)到了平衡,所得的殺蟲劑的萃取量取決于分子的性質(zhì)和溶液的乙醇含量,而達(dá)到平衡所需的時間,在有或沒有乙醇存在下都一樣。本文還在相同條件下分析了勾兌的相同濃度的自然成品葡萄酒,所得結(jié)果與參考溶液進(jìn)行了比較。
生物材料
共價固定等離子沉積界面的彈性蛋白原以增強(qiáng)金屬表面的內(nèi)皮化
現(xiàn)有支架內(nèi)金屬植入物其生物兼容性不夠理想,這是因?yàn)樗麄儾荒芎芎玫卦賰?nèi)皮化,是植入物容易形成血栓。為改進(jìn)植入物與內(nèi)皮化細(xì)胞的相互作用,我們研究出了一種表面包覆技術(shù),使生物分子能夠共價附著在原本惰性的金屬表面。使用辣根過氧化物酶作探針,我們證明了高分子表面能夠保持固化蛋白的存在和活性。我們還證明了彈性蛋白原的附著,彈性蛋白原是一種細(xì)胞外基質(zhì)蛋白,對脈管的正確排列和正常功能起著至關(guān)重要的作用。彈性蛋白原不僅結(jié)構(gòu)上十分重要,而且在支持內(nèi)皮化細(xì)胞生長上也有重要作用,同時還能調(diào)節(jié)平滑肌細(xì)胞的滲入過程??梢杂^察到彈性蛋白原以共價單層形式包覆在表面,輔以延期熟化后額外的多個物理吸附層。該物理吸附的彈性蛋白原吸附層可以在緩沖劑或SDS中沖洗掉,而第一層彈性蛋白原仍然緊緊地包覆著金屬。結(jié)果發(fā)現(xiàn)固定彈性蛋白原的等離子包覆不銹鋼表面相對于沒有包覆的不銹鋼參照物,其內(nèi)皮化細(xì)胞附著和擴(kuò)散都得到了改善,從而有較好的生物兼容性。因此,使用這種技術(shù)將彈性蛋白原包覆到其它惰性基質(zhì)上,可以廣泛地應(yīng)用到一系列非高分子血管裝置中。
環(huán)境科學(xué)
固體垃圾處置方式與溫室氣體----排放和沉積的生命周期評估
城市生活垃圾的處置問題(MSW)仍然是21世紀(jì)美國社會面臨的嚴(yán)重環(huán)境挑戰(zhàn)。2003年美國全國的生活垃圾達(dá)到了2.36億噸,比1990年增長了15%,比1980年增長了186%。與此同時,氣候變化也成了一個嚴(yán)重問題。本報(bào)告給出了在不同的垃圾處置方式下,城市垃圾中不同成分的溫室氣體排放因子,考查了城市生活垃圾處置方法和氣候變化之間的相互關(guān)系。
化工
新型生物催化劑的最新發(fā)展動態(tài)
由于既實(shí)用又具有良好特征的生物催化劑數(shù)量有限,應(yīng)用生物途徑合成新型醫(yī)藥、材料或者功能性化合物的進(jìn)展一直受到制約。因此,在現(xiàn)有基礎(chǔ)上發(fā)明新型生物催化劑或者新型官能或者新型基質(zhì)就變得十分重要。本文描述了近期使用三種不同方法研制出的一系列新型生物催化劑。這三種方法包括:環(huán)境采樣或者環(huán)境篩選法、現(xiàn)有酶的蛋白質(zhì)工程法以及現(xiàn)有催化劑催化層面延伸法。
生物學(xué)
本實(shí)驗(yàn)使用威斯康辛速生植物測定了赤霉酸對植物生長的影響。赤霉酸是一種生長激素,通過拉長節(jié)間長度刺激植物長得更高。本研究驗(yàn)證了赤霉酸處理后的植物比未處理的長得高以及處理后植物的節(jié)間長度較未處理的長的假設(shè)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果支持這個假設(shè),這表明赤霉酸可以通過增加節(jié)間長度刺激植物生長,但不會增加節(jié)數(shù)。
化工
環(huán)氧乙烷生產(chǎn)工藝的改進(jìn)
本文綜述了環(huán)氧乙烷生產(chǎn)工藝中反應(yīng)氣和反應(yīng)器的改進(jìn),重點(diǎn)闡釋下面幾個方面改進(jìn)的新進(jìn)展:反應(yīng)氣中乙烯體積比的提高;原料乙烯成本的降低;氧氣的高純化;含氯抑制劑的添加;反應(yīng)氣異構(gòu)化的抑制;水的摩爾分?jǐn)?shù)的控制;雜質(zhì)的體積分?jǐn)?shù)的控制;反應(yīng)器啟動速度的加快;導(dǎo)熱效率的提高;催化劑的裝填;操作參數(shù)的優(yōu)化;反應(yīng)器的大型化和新型化;循環(huán)排放氣中乙烯的回收。
核物理
壓水堆核電廠主蒸汽管道破裂的模擬實(shí)驗(yàn)
本文介紹了北京核電廠模擬機(jī)上所做的三種蒸汽管道破裂事故的模擬實(shí)驗(yàn),給出了相應(yīng)情況下核電廠主要運(yùn)行參數(shù)的變化曲線,并對實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)了分析,同時也介紹了事故處理的一般過程。
生命科學(xué)
層狀雙氫氧化物的制備及其作為聚合物添加劑和磁性材料母體的應(yīng)用以及在生物醫(yī)藥中的應(yīng)用
近年來,層狀雙氫氧化物(LDH3)又名水滑石類材料,吸引了工業(yè)和學(xué)術(shù)界人士的廣泛興趣。本文討論了LDH3的制備方法,重點(diǎn)放在具有專門用途顆粒的大小和形態(tài)的控制上;描述了按比例放大的制備過程。此外,我們還綜述了本實(shí)驗(yàn)室和其它實(shí)驗(yàn)室制備的LDH3的一些精選用途。
生物材料
本專利描述了一種經(jīng)濟(jì)可行的用濃酸水解生物質(zhì)中所含纖維素和半纖維素的制糖工藝。首先將生物質(zhì)中的纖維素和半纖維素去結(jié)晶,然后水解成含糖和酸的溶液。再除去生物質(zhì)中的硅,留待進(jìn)一步加工,剩余的固體進(jìn)行三次去結(jié)晶和水解以提高糖的產(chǎn)率。本專利還闡述了從水解液里分離糖和酸的改良技術(shù)。隨后所得糖蒸汽使用一種改良技術(shù)進(jìn)行發(fā)酵,這種方法可使己糖和戊糖同時發(fā)酵。
(完)
標(biāo)準(zhǔn)BPMRC信息性摘要
Model Study of Anchored Pavement Abstract: Roadways constructed of conventional pavement are subject to deformations after prolonged use.A laboratory model study of an anchored pavement was carried out.The objective of the study was to investigate construction problems and to develop specifications for a full-scale test.The study compared 1/20-scale anchored pavement and conventional slabs of similar dimensions.The model test results were compared with results from finite-element analysis.The deformations were lower for the anchored pavement compared with those for the conventional slab, and stresses in the soil were reduced and distributed more widely by rigid anchors.These findings indicate that an anchored slab offers distinct advantages over a conventional slab.The ANSYS computer program could be used to analyze such a soil-structure system, incorporating the environmental and mechanical effects.譯文:傳統(tǒng)方法鋪就的路面使用后容易變形。本文使用實(shí)驗(yàn)室模型對錨固路面進(jìn)行了研究。目的是找出施工問題,并為足尺試驗(yàn)制定參數(shù)。首先把1:20 的錨固路面和相同尺寸的傳統(tǒng)平板路面進(jìn)行了對比,然后把模型試驗(yàn)的結(jié)果和有限元分析結(jié)果作了比較。相比傳統(tǒng)的平板路面,錨固路面變形較少,而且因剛性錨定,土壤的盈利減少,應(yīng)力分布更廣。這些發(fā)現(xiàn)表明錨固板比傳統(tǒng)的平板有明顯的優(yōu)勢??梢允褂肁NSYS 計(jì)算機(jī)程序,結(jié)合環(huán)境和機(jī)械效應(yīng)一起分析這樣的土壤結(jié)構(gòu)體系。
P+MR型摘要 化學(xué)分析
The free radical oxidation of p-cresol and p-isopropylphenol using peroxy radicals produced by thermolysis of azoiniators in oxygen at 50 c in purified water was-investigated.The major primary products of oxidation of p-cresol were found to be the peroxycyclohexadienones and the corresponding hydroperoxides;smaller amount of two phenolic dimmers were also found in each case.A variety of other products thought to be resulted from orthos substitution were also observed but not characterized.The general features of the reactions in water were much the same as observed in organic solvents.本文研究了p甲酚和p異丙基苯酚的自由基氧化反應(yīng),條件為在50c純水中利用疊氮引發(fā)劑在氧氣中熱解產(chǎn)生過氧自由基。p甲酚的主要氧化產(chǎn)物為過氧化環(huán)己二烯酮,以及相應(yīng)的過氧化氫,還發(fā)現(xiàn)少量苯酚的降解物質(zhì)。觀察到我們認(rèn)為是由于鄰位取代所產(chǎn)生的各種其他產(chǎn)物,但未表征。該氧化反應(yīng)無論是在水中還是在有機(jī)溶劑中進(jìn)行,總趨勢基本相同。
一句話式的摘要 電子電氣工程
A method is given for obtaining by inspection the Hamiltonian and canonical variables for nonlinear lossless circuits composed of charge-controlled capacitors, flux-controlled induces and independent voltage and current sources.本文提供了一種目測求得非線性無損失電路的哈密頓變量和正則變量的方法。這種非線性無損失電路是由電荷控制電容器、磁通控制感應(yīng)器,獨(dú)立電壓和電流構(gòu)成的。
(完)
第四篇:科技論文小制作
小制作
十月又一次到來,每當(dāng)看到提著箱子結(jié)伴向?qū)嶒?yàn)樓走去的學(xué)弟學(xué)妹們,不禁想起了去年參加科技節(jié)小制作的時候。
當(dāng)王老師說:“今年的科技節(jié)又要到了,希望你們踴躍報(bào)名啊?!庇谑俏覀儜阎诖龍?bào)名參加了小制作項(xiàng)目。
時間一晃,便到了小制作訓(xùn)練的日子。那天中午,我們早早的吃完了飯,等待著一點(diǎn)鐘的到來。我們帶著紙筆走向?qū)嶒?yàn)樓。近一點(diǎn)半時,開始下發(fā)工具,并簡單的教會我們?nèi)绾尾僮骱?,便讓我們自行練?xí)。我看著黑板上簡短的步驟,心里想:“哈哈,這么簡單,肯定難不倒我?!笨墒?,當(dāng)我右手拿著電烙鐵,左手拿著焊錫絲時,卻不知道怎么辦了,我看著涂先琳的樣子照葫蘆畫瓢,結(jié)果,本應(yīng)該是一個漂亮光滑的小白圓點(diǎn),被我焊成了一個又扁又平的東西,根本就不符合要求。于是我又焊了一個,可這次連形狀都看不出來。后來回到家,開始不斷地練習(xí),可是仍沒有什么效果。眼看著自己的耐性被一點(diǎn)一點(diǎn)耗光,卻無能為力。
但是我知道,一定不能放棄,于是即使在難看,也一定要繼續(xù)練下去。于是,從最初的不成形漸漸變成一個點(diǎn),又從一個點(diǎn)變成一個漂亮的小圓球,自信被一點(diǎn)一點(diǎn)找回,直到參賽那天,我充滿自信,一個又一個標(biāo)準(zhǔn)的圖案從我手中焊出,既興奮又開心,最后滿意的上交了我最完美的作品。
最后結(jié)果出來了,我獲得了三等獎,雖然有些失落,但這些失落瞬間被美好的回憶一掃而空,我只要享受了這一過程,幾等獎又有什么關(guān)系呢。這次活動,我付出了努力、時間與汗水,可也回報(bào)給我了耐心、堅(jiān)持不懈的意志品質(zhì),我認(rèn)為這次活動很值得。
學(xué)弟學(xué)妹們再一次提著箱子出來了,看到他們臉上會心的微笑,我想他們也會收獲一些自己想要的吧。
第五篇:科技小制作論文
七彩霓虹燈的秘密
九年級(1)班 王昆
黃昏時分漫步街頭,只見街道上醒目的廣告牌、霓虹燈次第亮起,成了一道靚麗的風(fēng)景……這時我腦袋里突然飄出一個奇怪的問題——霓虹燈為什么會發(fā)出彩色的光呢?
這個問題勾起了我的好奇心,到底是什么使霓虹燈發(fā)出七彩的光呢?我決定找個樣品來試試看。
我到商店里買回一根透明的霓虹燈,小心翼翼地拆開包裝盒,發(fā)現(xiàn)里面是一個玻璃管,全透明的,當(dāng)我準(zhǔn)備繼續(xù)觀察下去的時候卻發(fā)現(xiàn)里面什么也沒有了。我匆匆跑到商店詢問,老板告訴我霓虹燈是這樣的。于是我回家插上電源,準(zhǔn)備觀察它的顏色。但它沒有亮。怎么會這樣呢?我陷入了深深的沉思。終于,在又一次的詢問中找到了答案。原來霓虹燈需要一萬伏至一萬五千伏的電壓才能使它發(fā)光。怎么點(diǎn)亮霓虹燈的問題解決了,它為什么會發(fā)出彩色的光呢?
原來,燈管內(nèi)注入了惰性氣體——氦、氖、氬、氪、氙,這幾種氣體在燈管內(nèi)受到電壓輻射而發(fā)光。在不同型號的燈管內(nèi)注入不同的氣體而產(chǎn)生的顏色也會不一樣。在光管型霓虹燈里注入內(nèi)氦氣會發(fā)出粉紅色的光;注入氖氣發(fā)紅色的光;注入氬氣可以使它發(fā)出淺藍(lán)色的光……怪不得我在不插電源的情況下觀察燈管什么也看不見呢。小小的霓虹燈竟有如此多的奧妙,我想今后的霓虹燈會更加先進(jìn),把世界裝扮得更加美麗多
作者: 九年級(1)班 王昆 輔導(dǎo)老師: 袁曉東、田耀鴻
通訊地址: 寶雞市陳倉區(qū)東關(guān)初級中學(xué)
動力十足的蒸汽船
九年級(1)班肖遙
利用兩只礦泉水瓶和兩只啤酒易拉罐,無需復(fù)雜工藝和結(jié)構(gòu).就可以迅速的制作一艘動力十足的蒸汽船.船體由三部分構(gòu)成.1:船身.采用兩只空礦泉水瓶疊加剪好的易拉罐薄鋁皮(隔熱,用來支撐燃燒室),用膠帶紙纏繞兩圈而成.2: 燃燒室,用半個啤酒易拉罐剪成外形如圖所示容器.在它的底部周圍,距離底面10mm地方,用錐子均布扎透16個直徑5mm的孔.3:鍋爐.它由完整的一個啤酒易拉罐制成:在罐體中線上,距頂20毫米(注水.排氣孔);距罐底面上方16mm處(蒸汽動力孔),用錐子扎透直徑1mm小洞.排凈罐內(nèi)啤酒.部件制造完畢.組裝與試航:1:燃燒室內(nèi)放入固體酒精,放置在水中的船體易拉罐薄鋁皮上.2:用針管向鍋爐內(nèi)注水120毫升.用兩個牙簽分別輕輕插入鍋爐已有的注水孔和蒸汽動力孔內(nèi).將鍋爐置放在燃燒室上, 調(diào)整位置,取得平衡.點(diǎn)燃固體酒精.數(shù)分鐘后注意觀察注水.排氣孔蒸汽噴出情況.當(dāng)蒸汽較大時,憋一會兒氣,拔掉蒸汽動力孔牙簽, 動力十足的蒸汽船快速前進(jìn).試驗(yàn)時注意安全.