欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿

      時間:2019-05-14 12:52:52下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿》。

      第一篇:中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿

      中國企業(yè)融入國際的新姿態(tài)

      ——中聯重科董事長兼CEO詹純新在哈佛大學的演講稿

      尊敬的金教授、鄧總、各位同學:

      上午好。最近,英國BBC正在熱播《中國人來了》,但那是平面的。今天我來了,這是真人秀。

      哈佛是一所偉大的學府,很榮幸能站在這個講臺上,和大家共同學習、交流。這讓我想起20多年前我在中國一所高校任教的時光,但我不教金融,是教數學的。

      一個多月前,意大利總統(tǒng)給我頒了一個獎,叫萊昂納多國際獎,專門表彰對意大利經濟作出貢獻的外籍人士,聽說很有影響力。但真正讓我感到榮幸的,是獎項的產生過程,獲獎者完全由意大利工商界、媒體、公眾自由提名而產生,這說明中國企業(yè)得到了意大利人民的歡迎和認同。因為自從我們2008年收購了世界第三大混凝土機械制造商CIFA公司后,我們融入當地文化,做當地企業(yè)。意大利人發(fā)現,我們不是去新建“唐人街”的,而是和他們一起,讓羅馬大道更加舒暢和諧。

      由此我們認識到,中國企業(yè)要國際化,一定要本土化。也就是要融入當地文化,做當地的企業(yè)。所以,今天我要跟各位分享的是,中國企業(yè)融入國際的新姿態(tài),并用三個關鍵詞來表達,即包容、共享、責任。

      首先要和大家分享的是“包容”。所謂包容,就是尊重、理解和主動適應。中西方文化存在很大的差異,這種差異會成為企業(yè)國際化發(fā)展的重大障礙。清除障礙最需要的是包容。因為你是“外來物種”,只有通過改變自己而不是改變對方,來融入當地人文。我記得這么一件有趣的事。就在我們收購CIFA后的第二

      天,我結束一天的工作走出CIFA的大門,隨行人員對我說,“下面我們要自己安排去哪里吃晚飯,CIFA沒有安排也沒派人陪同”。這在西方文化中是再正常不過的事情,但在中國,企業(yè)老板到下屬公司考察,該下屬公司的老總必定全程陪同,精心安排。中國人會以此表達對老板的尊重。如果以中國人的邏輯去琢磨這件事,我肯定會想,“我收購的這個企業(yè)是不是不尊重我?”但這其實只是一種文化差異。文化差異是世界上最遙遠的距離,有了包容,人心才會天涯咫尺。

      接下來我想和大家分享的是“共享”。共享意味著坦誠和開放,意味著合作與共贏。國際化不是經濟殖民,不是文化殖民,不是誰買下誰、誰征服誰,而是要在共同的愿景下,建立共同的利益體,實現共同的發(fā)展。收購CIFA初期,CIFA公司的員工和團隊對收購后即將到來的變革懷有各種各樣的心態(tài)。有懷疑的,有觀望的,有恐懼的,有沮喪的,還有抵觸的。因為他們不知道這群中國人到意大利來到底要干什么,很多人認為我們只是像他們原來的股東一樣,先包裝再轉手。因此工作決定總是達不成一致,溝通效率低下。最后,我們終于認識到,根本原因是CIFA員工對CIFA的發(fā)展前途很茫然,缺乏一個共同的愿景,沒有一個共同的目標。于是我們托出CIFA的發(fā)展愿景,并對骨干團隊實施股權激勵,從而在一個共同的愿景下,結成了一個利益共同體。這種精神上和物質上的共享帶來的效果非常明顯,我們的全球供應鏈、全球研發(fā)平臺、全球市場網絡迅速得到了整合。所以說,愿景讓我們的目標一致,利益讓我們的人心凝聚。

      最后我要和大家分享的是“責任”。責任意味著企業(yè)在國際化中,要在當地做一個好的企業(yè)公民,要在企業(yè)承擔應盡的責任。責任往往是相互的。企業(yè)對員工負責,員工必然對企業(yè)負責,由此形成一種相互的承諾。2008年我們收購CIFA后,沒有更換管理團隊,而是賦予他們充分的信任;金融危機中我們沒有辭掉一

      名意大利員工。這種信任和責任帶來的回報是,在金融危機最困難的時期,面對同行的多次邀請,CIFA沒有一名骨干員工流失,管理團隊主動減薪,甚至自籌資金為公司增資,和公司共命運。負責任的企業(yè)造就負責任的員工,負責任的員工成就令人尊敬的企業(yè)。

      包容、共享、責任,實質上是一種放低自己、成就他人的胸懷。中國企業(yè)的國際化,需要我們有這種胸襟,放低身段,以謙卑示人,這正是融入國際的新姿態(tài)。

      第二篇:攀登,向更遠的山峰——中聯重科董事長CEO 詹純新在2015總結表彰大會上的講話

      攀登,向更遠的山峰——董事長/CEO 詹純新在2015總結表彰大會上的講話

      尊敬的沃夫卡部長,各位貴賓、各位同事:

      Honorable Minister Mr.Вовк В.М., distinguished guests and dear colleagues,上午好!今天,我們再次歡聚,重溫一年的奮斗與艱辛、合作與希望、收獲與感動。在中國農歷新年即將來臨之際,請允許我代表中聯重科,向遠道而來的尊貴嘉賓,向一直以來信任和支持中聯重科的各級領導和朋友們,向與我們真誠相伴的離退休老同志,向與公司一道奮勇攀登的中國同事、意大利CIFA、納都勒同事、德國M-TEC同事以及俄羅斯、印度、荷蘭、巴西等各國同事,致以新春的祝福和崇高的敬意!

      Good morning.Thank you for joining us today at Zoomlion’s annual conference to celebrate together our one year’s hardwork and achievements.With China’s lunar New Year around the corner, may I extend, on behalf of Zoomlion, our heartiest greetings and highest respect to every honored guest who comes from afar, to every Zoomlioner who keeps forging ahead with our company, to all leaders and friends who always believe and support Zoomlion, to all Zoomlion retired leaders and all Zoomlioners families, to our overseas colleagues and associates from Italy CIFA, Italy LADURNER, Germany M-TEC, from Russia, India, Holland and Brazil.2015年,是中聯重科奮力攀登的一年,是挑戰(zhàn)極限的一年。

      For Zoomlion, 2015 is a year of keeping striving and ascending, and a year of us pushing our limits.在這不尋常的一年中,我們走過了一段不平坦的路。這條路,蜿蜒崎嶇,荊棘叢生,但卻是到達下一個山峰的必經之路。我們在行進中披荊斬棘,哪怕是忍受切膚之痛;我們在行進中卸掉包袱,哪怕是舍棄曾經引以為自豪的光環(huán)。當2015年漸行漸遠,回望一年來走過的路、越過的坎,才驀然發(fā)現,身后的崎嶇,在不知不覺中已抬升了我們的高度。而這,正是對攀登者的致敬!正是攀登者的無上榮光!

      In this particular year, the road we walked through was uneven and tough.But it’s the only path leading to the next mountaintop.We hewed our way forward through brambles and thorns in spite of painful cuts and hurts;we unloaded our burdens and put aside the crowns we once proudly put on.As the year 2015 went away, we suddenly realized, the rugged way we passed has lifted us to a higher level, which is in fact the salute to a mountaineer, and the greatest honor.回首向來蕭瑟處,也有風雨也有晴。

      “Looking back at the bleak place where we started, we had rain and also fine.”

      經歷了又一年淬煉,當我們整理行裝,朝著下一個更高遠的山峰進發(fā)時,我們應當思考,攀登對我們來說究竟意味著什么?一路的翻山越嶺,我們創(chuàng)造了什么、收獲了什么?對此,我們的答案是,攀登是境界、是品格、是堅定;孜孜不倦的攀登,讓我們提升境界、磨礪品格、堅定步伐!

      When we get ready for a new journey to yet another high mountain, we have to reflect, what does climbing mean to us.Tramping over hill and dale, what have we created, and what have we harvested?The answer is, ascending is a state of mind, a character, and a spirit of perseverance.Unremitting efforts of ascending elevate our state, harden our character, and strengthen our spirit.攀登,是一種境界。平庸者的山,在眼里;攀登者的山,在心里。平庸者的山,是風景;攀登者的山,是目標。平庸者有時看不見山,攀登者永遠胸中有丘壑。這就是境界的高低。我們深知,視野的極限并不代表世界的極限,登高望遠才知天地之大。能看到更多的山,才能翻越一座座峰。20多年前那個院辦企業(yè)眼里的山,是員工的安居樂業(yè),是在夾縫中求生存,是紅海里的征戰(zhàn);而今天中聯重科心中的山,是全面國際化,是融入全球產業(yè)生態(tài),是攜手世界共建美好家園。持續(xù)的攀登中,我們走過一程又一程,跨過一峰又一峰,從未停歇。

      Ascending, is a state.The mountain exists in the mediocre’s eyes only, while the mountaineer holds it in his heart;the mountain is a scenery to the mediocre ,while to the mountaineer it is a target.The mediocre cannot see the mountains at times while the mountaineer always has the picture of mountains and rivers on his mind.That makes the difference of a person’s vision.We deeply understand, the view of the world should not be restricted by the limit of our eyesight.Higher ascending makes us more open-minded and farsighted.The humble mountaintop for Zoomlion over 20 years ago, was just striving for content living and surviving fierce competition in ‘red ocean’;and the mountaintop for us today, is total globalization, to be part of the global industrial ecology, and to make the world a better place with joint efforts.We’ve overcome mountains of difficulties and never stopped moving forward.攀登,是一種品格。攀登,與其說是體力和耐力的比拼,不如說是對品格的考驗。攀登的路,磨得破雙腳,磨不破意志;沿途的風雪,澆得透衣衫,澆不滅激情。攀登者注定與喧囂無緣,與孤獨相伴;注定與享受無緣,與艱苦相伴;注定與退縮無緣,與堅毅相伴。在中國經濟轉型的當下,我們面對的是直立而上的峭壁,垂直攀援成為我們唯一的選擇。也許,我們邁出的步伐有大有小,向上的速度有快有慢,但我們將踩實每一步、踩穩(wěn)每一步、踩準每一步,最終會順勢而上,借力登頂。這就是攀登者的品格!

      Ascending is a character.Ascending, is a test to character rather than to physical strength and endurance.The asperity of ascending, can wear one’s feet but cannot destroy one’s will.The mountaineer is destined to be lonely, arduous and perseverant, hardship being his company and retreat out of the question.At the time of China’s economic transformation, we are faced with steep cliffs, climbing straight up is our only option.Our steps and paces may vary at times, yet it’s critical that our steps be solid, steady and accurate, which will finally take us to the top.That’s the character of a mountaineer.攀登,更是一種堅定。年復一年的攀登,動作單調甚至乏味,但真正的攀登者卻樂此不疲。因為每邁出一步,就更接近高峰。二十三年前,我們白手打拼,逢山開路,遇水搭橋,用雙腳把一座座山峰甩在身后。而今天,我們的戰(zhàn)略方向從未如此清晰,我們手握的資源從未如此豐富,我們繼續(xù)攀登的信心也從未如此堅定。我們已經感受到,經歷洗禮的中聯人,創(chuàng)業(yè)之初的那股蓬勃進取精神又一次撲面而來。我堅信,當這種士氣席卷中聯重科的每一個角落,那么即便是山再高、壁再陡,中聯人仍將繼續(xù)創(chuàng)造奇跡!

      Ascending is also perseverance.Year over year, every move seems monotonous, but the real mountaineer never feels bored, for each step forward takes us closer to the top.Twenty-three years ago, we started from scratch, and climbed over one mountain after another with our hands and feet.Today our strategic direction is clearer than ever, our resources are more abundant than before, and we’re more determined in ascending even higher.We’ve already felt that, Zoomlioners vigorous and aggressive entrepreneurial spirit is coming back.I am fully confident that this spirit will prevail and Zoomlion will create more miracles as gritty mountaineers.山峰,為攀登者而存在。每一次,我們所挑戰(zhàn)的高度,都曾被認為不可逾越。然而,艱苦的環(huán)境往往是激發(fā)大智慧、開創(chuàng)大格局的催化劑。2016年注定是更為艱苦的一年,但也是通過卓絕的攀登能改寫競爭態(tài)勢的一年。經驗告訴我們,市場在淘汰落后產能和弱勢企業(yè)的同時,也為百煉成鋼的企業(yè)騰出了新的空間。當向上攀登成為唯一的信念,我們走過最艱險的路途,必將迎來最壯美的風景。Mountains are there for mountaineers.Every height we challenged was thought insurmountable.However, the adverse conditions could turn out to be the catalyst of great wisdom and create new dimensions.2016 will be even tougher, yet it’s also opportunity to rewrite the competition situation through wise and bold ascending.We learn from experiences that, market makes room for long-tested enterprises while eliminating backward overcapacity and weak players.When ascending becomes our only faith, the hardest journey will surely take us to the best view.中聯重科的全體員工!背水臨戰(zhàn),需要激起全部的血性和力量;打的艱苦,才能贏的痛快。我們要以登高望遠的視野和雄心,以腳踏實地的堅守和攀登,抓牢筆直矗立的山崖,堅持、再堅持!向上、再向上!攀登、再攀登!

      All Zoomlioners, pluck up our courage and strength, we must fight to win or die.Let’s fight hard for a clear victory.With vision and ambition, with down-to-earth persistence and a mountaineer’s determination, we shall hold on tight to the cliff, keep climbing up, higher and higher, ascending to new glorious heights.

      下載中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿word格式文檔
      下載中聯重科董事長兼CEO詹純新哈佛大學演講稿.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內容由互聯網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

      相關范文推薦