第一篇:鈦產(chǎn)品中英文術(shù)語
1.鈦棒:titanium bar/titanium rod
2.鈦餅:titanium disc
3.鈦環(huán):titanium ring
4.鈦錠:titanium ingot
5.鈦棒坯:titanium billet
6.鈦板坯:titanium slab
7.鈦鍛件:titanium forging
8.鈦管:titanium pipe/tube
9.鈦絲:titanium wire
10.鈦板:titanium plate(指厚度≥4.75mm的鈦板)
11.鈦板:titanium sheet(指厚度≤4.75mm的鈦板)
12.鈦法蘭:titanium flange
13.鈦緊固件:titanium fastener
14.鈦螺栓:titanium bolt
15.鈦螺母:titanium nut
16.鈦墊片:titanium washer
17.鈦?zhàn)孕熊嚰埽簍itanium bicycle frame
18.鈦屑:titanium scrap
19.鈦粉:titanium powder
20.鈦白粉: titanium dioxide
21.鈦箔:titanium foil
22.鈦帶:titanium strip
23.鈦陽極: titanium anode
24.鈦彎頭:titanium elbow
25.鈦靶:titanium target/ titanium sputtering target。
26.鈦方棒:titanium rectangular bar/titanium flat bar
27.鈦焊絲:titanium welding wire/ titanium welding electrode
28.鎳鈦合金絲: nitinol wire
29.鈦包銅棒:titanium clad cooper bar
30.海綿鈦:titanium sponge/ sponge titanium
31.鈦管帽:titanium cap
32.鈦網(wǎng):titanium mesh
33.鈦換熱器:titanium heat exchanger
34.球型鈦粉:Spherical titanium powder
35.高純鈦粉:high purity titanium powder
36.鈦焊管:titanium welding pipe
37.鈦無縫管:titanium seamless pipe
38.鈦手柄頭:titanium shift knob
第二篇:產(chǎn)品鍍鈦問題
FAX傳真
□緊急 URGENT
LYANG ELECTRONICS FACTORY □請回復(fù) PLEASE REPLY
郵政編碼(Postcode):212200 □請參考 FOR YOU REF
地址:
Adress:88 LVYANG ROAD,YANGZHONG,CHINA
接收單位(To): 收 件 人(ATTN): 收件人傳真(Fax):
頁 數(shù)(Pages):
1/1
發(fā) 件 人(From): 發(fā)件人電話(Tel): 發(fā)件人傳真(Fax): 發(fā)件日期(Date):
于禮彬
2010-12-08 :
伊朗455鋁合金車電熱器罩板我公司已生產(chǎn)完畢9列,其余6列車已是半成品,處于裝配階段。原先已生產(chǎn)完畢并已裝車的電熱器罩板需增加擋條,其中帶滅火器的電熱器罩板要重新生產(chǎn)更換,原先已生產(chǎn)的作報(bào)廢處理。
我公司經(jīng)考慮決定采取如下措施:
:已裝車的一列車,由我公司服務(wù)人員現(xiàn)場處理,并重新配發(fā)一列車帶滅火器電熱器罩板到長客更換。
:重新發(fā)5列車電熱器罩板用以替換已裝車和已到貨的5列車,已裝車的3列車由阿爾斯通公司負(fù)責(zé)更換;替換下來的電熱器罩板由我公司負(fù)責(zé)打包運(yùn)回;原先已生產(chǎn)的和已發(fā)貨的帶滅火器電熱器罩板需作報(bào)廢處理,并重新生產(chǎn)。
根據(jù)通知內(nèi)容整改后我公司將產(chǎn)生如下費(fèi)用:
1、發(fā)往長春的配件包裝費(fèi)、運(yùn)費(fèi)1850元;現(xiàn)場更改費(fèi)用、工資3000元;增加擋條配件104根/列*10元/根= 1040元;重新生產(chǎn)的一列車帶滅火器罩板5塊*1773元塊=8865元。以上幾項(xiàng)費(fèi)用合計(jì)共14755元(不含稅)。
2、發(fā)往上海的5列車往返運(yùn)費(fèi)計(jì)8000元;現(xiàn)場打包服務(wù)費(fèi)、工資、補(bǔ)貼、差旅費(fèi)計(jì)2200元;重新加裝的14列車擋條104根*10元/根*14列
=14560元;報(bào)廢14列車帶滅火器罩板14列車,每列5塊*14列*1773元=124110元。以上幾項(xiàng)費(fèi)用合計(jì)共148870元(不含稅)。我公司已根據(jù)通知內(nèi)容將長客1列車已整改完畢,也已發(fā)2列,其余正在積極整改、配合,由于上述整改費(fèi)用數(shù)額較大,希貴公司充分支持我司的發(fā)展,將以上費(fèi)用重新計(jì)算在合同之內(nèi)。
望批復(fù)為感!
第三篇:國際貿(mào)易常用術(shù)語中英文
A.A.R = against all risks 擔(dān)保全險(xiǎn),一切險(xiǎn)
A.B.No.= Accepted Bill Number 進(jìn)口到單編號 A/C = Account 賬號 AC.= Acceptance 承兌 acc = acceptance,accepted 承兌,承諾
a/c.A/C = account 帳,賬戶
ackmt = acknowledgement 承認(rèn),收條
a/d = after date 出票后限期付款(票據(jù))
ad.advt.= advertisement 廣告
adv.= advice 通知(書)
ad val.= Ad valorem(according to value)從價(jià)稅
A.F.B.= Air Freight Bill 航空提單
Agt.= Agent 代理商
AI = first class 一級
AM = Amendment 修改書
A.M.T.= Air Mail Transfer 信匯
Amt.= Amount 額,金額
A.N.= arrival notice 到貨通知
A.P.= account payable 應(yīng)付賬款
A/P = Authority to Purchase 委托購買
a.p.= additional premiun 附加保險(xiǎn)費(fèi)
A.R.= Account Receivable 應(yīng)收款 Art.= Article 條款,項(xiàng) A/S = account sales 銷貨清單 a/s = after sight 見票后限期付款
asstd.= Assorted 各色俱備的att,.attn.= attention 注意
av.,a/v = average平均,海損
a/v = a vista(at sight)見票即付
經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(D)、(E)DD/A =documents against acceptance, 承兌后交付單= documents for acceptance,= documents attached, 備承兌單據(jù)
= deposit account 存款賬號
d/a = days after acceptance 承兌后……日付款
D.A.= Debit advice 付款報(bào)單
D/D,D.= Demand draft,documentary draft 即期匯票,跟單匯票
d/d = day’s date(days after date)出票后……日付款
d.f.,d.fet.= dead freight 空載運(yùn)費(fèi)(船)
Disc.= Discount 貼現(xiàn);折扣
DLT = Day Letter Telegram 書信電
D/N = debit note 借方通知
D/O = delivery order 卸貨通知書
D/P = documents against payment 付款后交付單據(jù)
Dr.= debit debter 借方,債務(wù)人
d/s.= days’ sight 見票后……日付款
DV = Dividends 股利
Eea.= each 每,各 e.e.E.E.= error excepted 錯(cuò)誤除外 E/B = Export-Import Bank 進(jìn)出口銀行(美國)enc.,encl.= enclosure 附件
E.& O.E.= errors and omissions excepted 錯(cuò)誤或遺漏不在此限
ETA = estimated time of arrival 預(yù)定到達(dá)日期
ex.= example,executive,exchange,extract 例子,執(zhí)行官,外匯交換,摘要Exp.= Export 出口
常用詞縮寫(F)f.a.q.=fair average quality 良好平均品質(zhì)
f.a.s.=free alongside ship 船邊交貨價(jià)
F.B.E.=foreign bill of exchange 國外匯票
f.c.l.=full container load 整個(gè)集裝箱裝滿
f.d.free discharge 卸貨船方不負(fù)責(zé)
F.& D.=Freight and Demurrage 運(yùn)費(fèi)及延裝費(fèi)
f.i.=free in 裝貨船方步負(fù)責(zé)
f.i.o.=free in and out 裝卸貨船方均不負(fù)責(zé)
f.i.o.=free in out stowed and trimming 裝卸堆儲平倉船方均不負(fù)責(zé)f.o.=free out 卸貨船方不負(fù)責(zé)
f.o.,f/o=firm offer 規(guī)定時(shí)限的報(bào)價(jià)
f.o.b.=free on board 船上交貨價(jià)
f.o.c.=free of charge免費(fèi) F.O.I.=free of Interest 免息 f.o.r.=free on rail,free on road 火車上交貨價(jià) f.o.s.=free on steamer 輪船上交貨價(jià)
f.o.t.=free on truck 卡車上交貨價(jià)
f.p.a.=free of particular average 單獨(dú)海損不保
fr.f=franc,from,free 法郎,從,自由
FX=Foreign Exchange 外匯
________________________________________
經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(G)、(H)Gg=good,goods,gramme 佳,貨物,一克
G/A=general average 共同海損
GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 關(guān)稅貿(mào)易總協(xié)定
gm.=gramme 一克
g.m.b.=good merchantable brand品質(zhì)良好適合買賣之貨品
g.m.q.=good merchantable quality良好可售品質(zhì)
G/N=Guarantee of Notes 承諾保證
g.s.w.=gross shipping weight 運(yùn)輸總重量
gr.wt.=gross weight 毛重
經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫
IIATA=International Air Transport Association 國際航空運(yùn)輸協(xié)會
IBRD=International Bank Reconstruction and Development 國際復(fù)興開發(fā)銀行I/C=Inward Collection 進(jìn)口托收
ICC=International Chamber of Commerce 國際商會
IMO=International Money Orders 國際匯票
Imp=Import 進(jìn)口 IN=Interest 利息 IMF=International Monetary Fund 國際貨幣基金 inst.=instant(this month)本月
int.=interest 利息
Inv.=Invoice 發(fā)票
IOU=I owe you 借據(jù)
I/P=Insurance Policy 保險(xiǎn)單
I/R=Inward Remittance 匯入?yún)R款
ISIC=International Standard Industrial Classification 國際行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)分類it.=item 項(xiàng)目
經(jīng)貿(mào)常用詞縮寫(K)、(L)Kk.=karat(carat)卡拉(純金含有度)
kg.=keg,kilogramme笑,公斤
K.W.=Kilo Watt 千瓦
LL/A=Letter of Authorization 授權(quán)書
lbs.=pounds 磅
L/C=Letter of Credit 信用證
L/H=General Letter of Hypothecation 質(zhì)押權(quán)利總股定書
L/I=Letter of Indemnity賠償保證書
L/G=Letter of Guarantee 保證函
l.t.=long ton 長噸(2,240磅)L/T=Letter Telegram 書信電報(bào)Ltd.=Limited 有限責(zé)任 L/U=Letter of Undertaking 承諾書
Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,記號,月,分,中午m/d=month after date 出票后……月付款
memo.=memorandum 備忘錄
M.I.P.=marine insurance policy 海上保險(xiǎn)單
misc.=miscellaneous雜項(xiàng)
M/L=more or less增或減
M/N=Minimum最低額
MO=Money Order撥款單,匯款單,匯票
m/s=months after sight見票后……月付款
m.s.=mail steamer,mail transfer油船,輪船
M.T.=metric ton,mail transfer公噸,信匯
M/T=Mail Transfer信匯
m.v.=motor vessel輪船
MNC=multi-national corporation跨國公司
NN.B.=Nota Bene(take notice)注意
NO.=number號碼
n/p=non-payment拒付
Nt.Wt=Net Weight凈重
O.=Order定單,定貨
O.B/L=Order bill of lading指示式提單
O.C.P.=Overland Common Point通常陸上運(yùn)輸可到達(dá)地點(diǎn) O/C=Outward Collection出口托收 OD.=Overdraft透支 O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票據(jù))O/No.=order number定單編號
o.p.=open policy預(yù)約保單
O/R=Outward Remittance匯出匯款
ORT=ordinary telegram尋常電報(bào)
o/s=on sale,out of stock廉售,無存貨
O/S=old style老式
o.t.=old term舊條件
oz=ounce盎斯
PP/A,p/a=particular average單獨(dú)海損
pa=power of attorney委任狀
=private account私人賬戶
p.a.=per annum(by the year)每年
p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金
p.l.=partial loss分損
P.&I.=Protection and Indemnity意外險(xiǎn)
P.&L.=profit and loss益損
P.M.O.=postal money order郵政匯票 P/N=promissory note本票 P.O.B.=postal office box郵政信箱 p.o.d.=payment on delivery交貨時(shí)付款
P.O.D.=Pay on Delivery發(fā)貨付款
P/O=Payment Order支付命令
P/R=parcel receipt郵包收據(jù)
prox.=proximo(next month)下月
PS.=postscript再啟
pt.=pint品脫
P.T.O.=please turn over請看里面
PTL=private tieline service電報(bào)專線業(yè)務(wù)
Qqlty=quality品質(zhì)
qr=quarter四分之一
qty=quantity數(shù)量
quotn=quotation報(bào)價(jià)單
qy=quay碼頭
R
recd=received收訖
recpt=receipt收據(jù)
ref.=reference參考,關(guān)于
RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水險(xiǎn)
remit.=remittance匯款
r.m.=ready money,readymade備用金,現(xiàn)成的RM=Remittance匯款 R.O.=remittance Order匯款委托書 R.P.=reply paid,returnof post郵下或電費(fèi)預(yù)付,請即會示 rt.=rate率
SS.A.=-Statement of Account賬單
s.a.=subject to approval以承認(rèn)(贊成,批準(zhǔn))為條件
S/C=sale contract售貨合同
S/D=sight draft即期匯票
S/D=sea damage海水損害
SD.=Sundries雜項(xiàng)
SE.=Securities抵押品
S/N=shipping note裝運(yùn)通知
S.O.s.o.=shipping order,seller’s option裝船通知書,賣方有權(quán)選擇S/S,s/s,ss,s.s=steamship輪船
s.t.=short ton短噸
T
T/A=telegraphic address電報(bào)掛號
tgm=telegram電報(bào)
T.L.O.=total loss only只擔(dān)保全損(分損不賠)
T.M.O.=telegraphic money order電報(bào)匯款
T.R.=trust receipt信托收據(jù) T.T.=telegraphic transfer電匯 TPND=theft,pilferage and nondelivery盜竊遺失條款Uult.=ultimo(last month)上月
u/w=underwriter保險(xiǎn)業(yè)者
V
voy.=voyage航次
V.V.=Vice Versa反之亦然
W
w.a.=with average水漬險(xiǎn)(單獨(dú)海損賠償)
war=with risk擔(dān)保一切險(xiǎn)
W/B=way bill warehouse book貨運(yùn)單,倉庫簿
wgt=weight重量
whf=wharf碼頭
W/M=weight or measurement重量或容量
w.p.a.=with particular average單獨(dú)海損賠償
W.R.=War Risk戰(zhàn)爭險(xiǎn)
W.R.=warehouse receipt倉單
wt=weight重量
X
x.d.=ex dividend除息
XX=good quality良好品質(zhì)
XXX=very good quality甚佳品質(zhì)
XXXX=best quality最佳品質(zhì)
Yyd.=yard碼 yr.=your,year你的,年 Z
Z=Zone地區(qū),地帶
ZCL=Zone for free Commercial自由貿(mào)易區(qū)
第四篇:照明常用術(shù)語(中英文)
光通量 luminous flux
光通量是指光源在單位時(shí)間里向周圍空間輻射的,能引起視覺反應(yīng)能量,即可見光的能量。它描述的是光源的有效輻射值,單位是1m(流明)。
同樣功率的燈具的光通量可能完全不同,這是因?yàn)樗鼈兊墓庑Р煌木壒?。比如:普通照明燈泡只?0 1m/瓦,而金屬鹵素?zé)艨梢赃_(dá)到80 1m/瓦。
照度 illuminance
照度是指在一個(gè)面上的光通密度,它是射入單位面積內(nèi)的光通量,單位是Lx。
照度的定義和測量比較復(fù)雜,象平均柱面照度、等效球照度、標(biāo)量照度等,它們的測量條件和計(jì)算方法有所不同。在建筑和裝飾工程中經(jīng)常會遇到、燈光系統(tǒng)中偶爾也涉及到照度概念。
發(fā)光強(qiáng)度 luminous intensity
發(fā)光強(qiáng)度簡稱光強(qiáng),國際單位是candela(坎德拉)簡寫cd。Lcd是指光源在指定方向的單位立體角內(nèi)發(fā)出的光通量。
照明方式和種類例如:
1.一般照明 general lighting
2.局部照明 local lighting等
詳細(xì)分類見《建筑照明術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》
電光源及其附件
例如:
1.白熾燈 incandescent lamp
2.鹵鎢燈 tungsten halogen lamp等
詳細(xì)分類見《建筑照明術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》
燈具及其附件
例如:
1.直接型燈具 direct luminaire
2.漫射型燈具 diffused luminaire等
詳細(xì)分類見《建筑照明術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》
采光技術(shù)例如:
1.陽光;直射日光 sunlight
2.天空(漫射)光 skylight等
詳細(xì)分類見《建筑照明術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》
材料的光學(xué)特性和照明測量
例如:
1.反射 reflection
2.透射 transmisson
3.漫射 diffusion等
詳細(xì)分類見《建筑照明術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)》
第五篇:常用術(shù)語中英文對照
十、常用術(shù)語中英文對照 人生規(guī)劃Life planning
自我介紹Self-introduction 目標(biāo)Target
孔子Confucius
《論語》The Analects of Confucius 修身養(yǎng)性cultivate one's moral character 儒家思想Confucianism
詩歌Poem
賞析Appreciation
閱讀理解Reading comprehension 意境Artistic conception
意象Imagery
情感Emotion
朗誦Recite
策劃Consultant
情景模擬Scenario simulation 記憶Memory
貝多芬Beethoven
命運(yùn)交響曲Symphony of Destiny 古典音樂Classical music 莫扎特Mozart
費(fèi)加羅的婚禮The Marriage of Figaro 蕭伯納George Bernard Shaw 戲劇Drama
理想主義Idealism
人道精神Humanity
反抗性Resistance
辯論Debate
演講Speech
主題Theme
財(cái)富Wealth
品格Character
《紅樓夢》Dream in Red Mansions 葉芝Yeats
當(dāng)你老了 when you are old 情景Scene
道家Taoism
無為而治Taoist Actionless Governance 消極避世Indifference
散文Prose
小說Novel
文學(xué)性Literary
語言Language
修辭Rhetoric
敬畏生命Reverence for Life 抉擇Choice
普通話Mandarin
個(gè)人簡歷Resume
招聘求職Recruitment 求職信Cover letter
自薦書Written submissions 崗位Post
市場營銷Marketing
物流Logistics
食品檢測Food testing 高分子Macromolecule
就業(yè)形勢Employment situation 畢業(yè)論文Thesis
摘要Abstract
關(guān)鍵詞Keyword
答辯defense