第一篇:英文email問候語
“What great news!I'd be thrilled to meet with you。?!?/p>
“Would it be convenient to。。“
”Yes, it would certainly be fine to。?!?/p>
“Would you prefer to。?!?/p>
“I look forward to it with great pleasure and thank you for your efforts and time.”
“Thank you for the very kind XXXX.I was touched by your thoughtfulness, and assure you that it was wholly my pleasure to xxxx.I'm delighted to know that。。”Thanks for all of your effort and service to xxxx.It's been a pleasure to work with you and I'm looking forward to the results of your xxxx“
” I hope you had a very good Spring break in spite of this much appreciated work that you've done for....“
”I'm looking forward with great pleasure to working with you on xxxx“
“ I hope this email finds you well...”
“ We're honored and grateful for your support.....and eagerly look forward to your thoughts.....”
問候方式有:
“Best wishes“
“With very best wishes”
“With all best wishes”
“With warm regards”
“With thanks and best regards“
“with very best wishes and much gratitude”(gratitude....-_,-)
“Best regards for a great weekend”
“With warm regards for a sunny and relaxing break”
“I hope you're all enjoying an excellent break”
“I'm grateful for you all, and wish you and yours a very happy Thanksgiving.”
第二篇:英文郵件結(jié)尾 Email
英文結(jié)尾
There are some slight differences in connotations of each letter ending.I'll order them in increasing formality.Love
Very personal.Used between lovers, family and close friends.Cheers
Very casual.Used between friends.Can be used between coworkers if you want to appear very casual, at the risk of sounding unprofessional.Take care
Casual and used between friends.Thanks or Thank You
'Thanks' is very casual and 'Thank You' is formal.Usually used in a business setting.'Thank You' is a great way to end an email to a stranger, especially if you are making a request or asking a question.Yours or Yours Truly or Truly
Casual or Business casual.A more personal, but still polite way to end the letter.You've probably met the recipient in real life.Best or Best Wishes
Casual or Business casual.A polite way to end the letter.Can be used between friends or strangers.Sincerely or Sincerely Yours or Yours Sincerely
Casual, Business casual or Formal.The standard letter ending.'Sincerely' is the most versatile ending because it can be used to end either casual or formal correspondence.If you're unsure about how to sign your letter, use 'Sincerely'.Regards or Best Regards
Business casual or formal.You would use this if the recipient is someone you haven't met in real life.Cordially
Formal.Used in business correspondence when the topic of the letter is serious.Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.Using an ending that is too casual for the situation may not always be inappropriate.Conversely, using a casual ending can show your self-confidence.But to do this requires you to gauge whether the recipient would like a more casual conversation.Love 個人性質(zhì)。用于愛人,家庭或者親密的友人。
Cheers
隨和性質(zhì)。用于朋友。如果你希望看起來平和一點,也可以用于同事,但有不太正式,顯得不專業(yè)的風險。
Take care
隨和,也是用于朋友的。
Thanks or Thank You
Thanks偏隨和,而Thank You偏正式,常用于商務(wù)場合。當你給陌生人寫信,尤其是請求協(xié)助,提出要求或者詢問事項時,Thank You是收尾的好選擇。
Yours or Yours Truly or Truly
日常交往或者商務(wù)場合都可以用,雖然有一點點隨意,但還是一種禮貌的方式。一般用于你之前見過面的對象。
Best or Best Wishes 日常交往或者商務(wù)場合都可以用,是一種禮貌的方式。對朋友和陌生人都可以用。
Sincerely or Sincerely Yours or Yours Sincerely
日常交往,商務(wù)往來或者正式文書都可以使用,是標準的結(jié)尾方式。Sincerely是最為通用的形式,無論日常和正式通信都可以使用。如果不確定怎么結(jié)尾署名,就用sincerely吧。
Regards or Best Regards
商務(wù)往來或者正式文書。如果你和收信人沒有在現(xiàn)實中打過交道,就用這個。
Cordially
正式。在商務(wù)談判場合,當信件話題很嚴肅的時候使用。有時,當你和收件人之間有分歧或者沖突的時候,可以使用。
在正式場合使用一個隨和的結(jié)尾并不一定意味著什么不恰當?shù)氖虑?。有的時候,這樣做可以顯得你很自信,談話很隨和。然而,這樣做之前請了解一下對方是不是喜歡這種隨和的方式。
除了幾位答主提到的語氣不同,還有諸位都沒提到一點,英文比較正式信或者是商業(yè)信件中yours fathfully 和yours sincerly跟開頭稱呼是有固定搭配的。參看BBC的Learning English 括號里的是簡略翻譯
Beginning and ending the letter
We can now begin the letter but leave as much space as possible so that the body of the letter sits tidily in the middle part of the page.(信正文部分放在紙的中間)
If you know the person you are writing to very well or are on friendly terms, begin simply with the first name, Dear Mary or Dear Henry.(如果跟這個人很熟或者友好,用Dear+first name)
If you don't know the person you are writing to so well, but know of him as a named individual, start with title and surname: Dear Mr Potter or Dear Dr Baker or Dear Miss Taylor or Dear Mrs Cook or Dear Ms Barber.If you are not sure which of the last three titles is appropriate in any particular case, it is probably best to stick to Ms.(如果不認識這個人,只知這人名字,用Dear+title(Mr/Dr/Miss/Mrs/Ms,不知道女性婚否,就用Ms)
Finish this type of letter with Yours sincerely.It is not necessary to insert a comma after beginnings or endings.If you know the person you are writing to well, it may be appropriate to insert a closing formula, such as With very best wishes, before the ending itself.(結(jié)尾用Yours sincerely,前后不用加逗號。如果你跟你寫信的那個人很熟,直接加With very best wishes結(jié)尾)Sign the letter with your first name, if you are on first-name terms, or with your full name, if it needs to be a little more formal, but without any title.Your full typewritten name and designation(on separate lines)should appear beneath your handwritten signature.(如果給人去信開頭是那人first name,你也first name落款,稍微鄭重一點,就不加title全名落款。上面是手寫簽名,清晰打印簽名放手寫的下面。)
If you do not know the name of the person you are writing to, begin with Dear Sir or Dear Sir or Madam or Dear Madam and end your letter with Yours faithfully, followed by your full name and designation.(如果你不知道你去信的人的名字,開頭用Dear Sir或者Dear Sir or Madam或者Dear Madam,結(jié)尾用Yours Faithfully,然后落款)
同時可參考Using Yours faithfully and Yours sincerely.‘Yours faithfully’ or ‘Yours sincerely’ in a business letter? When the recipient’s name is unknown to you:
? ? ? Dear Sir ? Yours faithfully Dear Madam ? Yours faithfully
Dear Sir or Madam ? Yours faithfully
When you know the recipient’s name:
? ? ? ? Dear Mr Hanson ? Yours sincerely Dear Mrs Hanson ? Yours sincerely Dear Miss Hanson ? Yours sincerely Dear Ms Hanson ? Yours sincerely
When addressing a good friend or colleague: ? Dear Jack ? Best wishes/Best regards
Addressing whole departments: ? Dear Sirs ? Yours faithfully
從澳洲求職的流程中涉及到的信件談?wù)勥@幾個詞的用法
cover letter
一般是第一次和對方(中介 或者 hr)聯(lián)系,開頭是 Dear Sir / Madam, 結(jié)尾就要對應(yīng)放 Yours faithfully 接下來 可能有過電話/郵件的聯(lián)系 敲定面試日期,開頭是 Dear XXX,結(jié)尾對應(yīng) Yours sincerely 入職后,澳洲的人際關(guān)系距離變近的很快,日常寒暄是不用以上正式結(jié)尾,Best regards;Best wishes;Thanks and regards 隨便用,cheers 也見過。當然你也可以參考發(fā)件人的結(jié)尾用語,選個同等程度的用回去。最后朋友之間就隨便啦。如果有個女神給你發(fā)郵件沒有結(jié)尾語,恭喜你她不是愛死你了 就是恨死你了。
首先,Best Wishes和其他3個詞不是同類阿。Best wishes是一個祝福語,并不是用在最后記名的地方。用法: Best Wishes
Yours Sincerely, Name
-------------
大家都說了Sincerely/Regards和Cheers大致區(qū)別是正式和非正式。
Sincerely在信中不單用,一般都是Yours Sincerely.這個非常正式。并且是要對認識對方才用。如果雙方不認識,但要非常正式,就用Yours Faithfully
Regards一般也不單用,一般用的是Best Regards/Warm Regards/Kind Regards。介于不正式和正式之間
Cheers就很隨意,甚至有點隨便咯。在國外有時候cheers也代表說謝謝。比如Cheers, mate.Cheers,man
就我考G類IELTS作文task1的經(jīng)驗
英文書信結(jié)尾通常會加上“Yours faithfully”、“Yours sincerely”或者“Best regards”.這些詞的使用區(qū)別如下: 當收信人的姓名不知道時,用下例格式: Dear Sir...Yours faithfully Dear Madam...Yours faithfully Dear Sir or Madam...Yours faithfully Dear Sirs...Yours faithfully(收信人是一個部門或整體)當已知道收信人的姓名,(但比較正式,不是顯得太熟)用下例格式: Dear Mr Hanson...Yours sincerely Dear Mrs Hanson...Yours sincerely Dear Miss Hanson...Yours sincerely 收信人是好朋友或同事或鄰居,關(guān)系比較親密,使用下例格式: Dear Jack...Best wishes/Best regards
個人經(jīng)驗,在商業(yè)信函中,或者說在郵件中,1.第一次聯(lián)系,推銷,建立業(yè)務(wù)關(guān)系,通常用sincerely,(Yours sincerely=I'm sincerely yours).學(xué)校學(xué)的外貿(mào)商業(yè)函電中比較正式的這種。
2.建立關(guān)系后,業(yè)務(wù)伙伴來往直接降為 best regards, 甚至直接br.歐洲客戶特別喜歡這樣,美國人則隨意的多。甚至不用br, 直接收尾。
3.沒有見過cheers.4.thanks一般只用過thanks for your cooperation in advance 或者最后再次致謝。個人不喜歡用br, 經(jīng)常順手thanks/xxxx.也沒啥問題。
5.best wishes 過年,圣誕等私人場合用過,平時還是br.,一句話,br打天下。
看了高票答案覺得都不夠完整。
使用valediction的時候,不僅要考慮隨意/正式,也要考慮對方是哪國人。
美式英語:隨意親近的表示通常用Best;正式的用Sincerely, 或Yours sincerely,或Thank you。英 式英語:隨意親近的表示通常用Cheers;正式書信中,Best regards常見但偏商業(yè)化(香港人不管干什么都喜歡用BR),而在standard British English中,若信件開頭為Dear Sir/Madam, Dear Manager此類未特指對方姓名的稱呼,則用Yours faithfully結(jié)尾,若開頭稱呼有具體指稱對方姓名,則用Yours sincerely。
如果雙方實在夠熟悉,或短時間多次電郵往來,為了省事也可直接署名。
以上依據(jù)為自己與外國人電郵來往之觀察及Business English課上所教授。
至于best wishes,老實講現(xiàn)實生活中我還未遇到過。好像小學(xué)初中學(xué)寫英文賀卡的時候蠻常用。
首先,熟人之間是不寫信的。因此,只說說在商務(wù)信函中的使用。
1)Sincerely, Regards, 沒有區(qū)別,可以在任何情況下使用。你寫了sincerely,也無法顯出你sincere。2)Best wishes, 我個人認為這種說法比較娘炮。適用于不談工作的商業(yè)信函,比如溝通感情、表達感謝的那種。3)Cheers,適用于團隊內(nèi)部。我也不知道寫了這個cheers想表達什么,但是看起來特熟絡(luò)、地道、高端。對于團隊里的那些菜鳥來說,顯得逼格高人一等。
Cheers 是英式英語。
第三篇:英文商務(wù)email禮儀(范文模版)
[分享]財務(wù)經(jīng)理人應(yīng)知商務(wù)電子郵件禮儀
隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,日常財務(wù)工作中電子郵件成為了必不可少的溝通工具之一,但是在實際工作中,經(jīng)常遇到這樣的問題,收到的一封郵件,題目竟然是“無標題”,偶爾收到一個還好,收到的多了,在后期查找時很不方便,下屬公司報送的財務(wù)報表,不注明公司名稱,下面是從網(wǎng)上看到一篇關(guān)于電子郵件的商務(wù)禮儀,和大家分享。
“在商務(wù)交往中要尊重一個人,首先就要懂得替他節(jié)省時間”,電子郵件禮儀的一個重要方面就是節(jié)省他人時間,只把有價值的信息提供給需要的人。
寫Email就能看出其人為人處世的態(tài)度。你作為發(fā)信人寫每封Email的時候,要想到收信人會怎樣看這封Email,時刻站在對方立場考慮,將心比心。
同時勿對別人之回答過度期望,當然更不應(yīng)對別人之回答不屑一顧。以下職業(yè)電子郵件中禮儀問題,希望能給您的工作帶來幫助!
一、關(guān)于郵件主題
主題是接收者了解郵件的第一信息,因此要提綱挈領(lǐng),使用有意義的主題行,這樣可以讓收件人迅速了解郵件內(nèi)容并判斷其重要性。
1.一定不要空白標題,這是最失禮的;
2.標題要簡短,不宜冗長,不要讓outlook用,才能顯示完你的標題;
3.標題要能反映文章的內(nèi)容和重要性,切忌使用含義不清的標題,如“王先生收”;
4.一封信盡可能只針對一個主題,不在一封信內(nèi)談及多件事情,以便于日后整理;
5.可適當用使用大寫字母或特殊字符(如“*!”等)來突出標題,引起收件人注意,但應(yīng)適度,特別是不要隨便就用“緊急”之類的字眼;
6.回復(fù)對方郵件時,可以根據(jù)回復(fù)內(nèi)容需要更改標題,不要RE、RE一大串。
二、關(guān)于稱呼與問候
1.恰當?shù)胤Q呼收件者,拿捏尺度 1.1 郵件的開頭要稱呼收件人。這既顯得禮貌,也明確提醒某收件人,此郵件是面向他的,要求其給出必要的回應(yīng);在多個收件人的情況下可以稱呼大家、ALL。
1.2 如果對方有職務(wù),應(yīng)按職務(wù)尊稱對方,如“x經(jīng)理”;如果不清楚職務(wù),則應(yīng)按通常的“x先生”、“x小姐”稱呼,但要把性別先搞清楚。
1.3 不熟悉的人不宜直接稱呼英文名,對級別高于自己的人也不宜稱呼英文名。稱呼全名也是不禮貌 的,不要逮誰都用個“Dear xxx”,顯得很熟絡(luò)。
2.Email開頭結(jié)尾最好要有問候語
最簡單的開頭寫一個“HI”,中文的寫個“你好”;結(jié)尾常見的寫個Best Regards,中文的寫個“祝您順利”之類的也就可以了。
俗話說得好,“禮多人不怪”,禮貌一些,總是好的,即便郵件中有些地方不妥,對方也能平靜的看待。
三、職場的電子郵件禮儀
1.Email正文要簡明扼要,行文通順
Email正文應(yīng)簡明扼要的說清楚事情;如果具體內(nèi)容確實很多,正文應(yīng)只作摘要介紹,然后單獨寫個文件作為附件進行詳細描述。
正文行文應(yīng)通順,多用簡單詞匯和短句,準確清晰的表達,不要出現(xiàn)讓人晦澀難懂的語句。
2.注意Email的論述語氣
根據(jù)收件人與自己的熟絡(luò)程度、等級關(guān)系;郵件是對內(nèi)還是對外性質(zhì)的不同,選擇恰當?shù)恼Z氣進行論述,以免引起對方不適。
尊重對方,請、謝謝之類的語句要經(jīng)常出現(xiàn)。
電子郵件可輕易地轉(zhuǎn)給他人,因此對別人意見的評論必須謹慎而客觀。“郵件門”就是深刻的教訓(xùn)!
3.Email正文多用1234之類的列表,以清晰明確。
如果事情復(fù)雜,最好1、2、3、4的列幾個段落進行清晰明確的說明。保持你的每個段落簡短不冗長,沒人有時間仔細看你沒分段的長篇大論。4.一次郵件交待完整信息
最好在一次郵件中把相關(guān)信息全部說清楚、說準確。不要過兩分鐘之后再發(fā)一封什么“補充”或者“更正”之類的郵件,這會讓人很反感。
5.盡可能避免拼寫錯誤和錯別字,注意使用拼寫檢查
這是對別人的尊重,也是自己態(tài)度的體現(xiàn)。如果是英文Email,最好把拼寫檢查功能打開。
在郵件發(fā)送之前,務(wù)必自己仔細閱讀一遍,檢查行文是否通順,拼寫是否有錯誤。
6.合理提示重要信息
不要動不動就用大寫字母、粗體斜體、顏色字體、加大字號等手段對一些信息進行提示。合理的提 示是必要的,但過多的提示則會讓人抓不住重點,影響閱讀。
7.合理利用圖片,表格等形式來輔助闡述
對于很多帶有技術(shù)介紹或討論性質(zhì)的郵件,單純以文字形式很難描述清楚。如果配合圖表加以闡述,收件人一定會表揚你的體貼。
8.不要動不動使用¤之類的笑臉字符,在商務(wù)信函里面這樣顯得比較輕佻
Business Email 不是你的情書,所以¤之類的最好慎用。只用在某些你確實需要強調(diào)出一定的輕松氣氛的場合。
四、夾帶附件
1.如果郵件帶有附件,應(yīng)在正文里面提示收件人查看附件;
2.附件文件應(yīng)按有意義的名字命名,不可用外星人才看懂的文件名;
3.正文中應(yīng)對附件內(nèi)容做簡要說明,特別是帶有多個附件時;
4.附件數(shù)目不宜超過4個,數(shù)目較多時應(yīng)打包壓縮成一個文件;
5.如果附件是特殊格式文件,因在正文中說明打開方式,以免影響使用;
6.如果附件過大(不宜超過2MB),應(yīng)分割成幾個小文件分別發(fā)送;
7.尊重對方的習(xí)慣,不主動發(fā)起英文郵件;
如果對方與你的郵件往來是采用中文,請不要自作聰明的發(fā)送英文郵件給他;如果對方發(fā)英文郵件給你,也不要老土的用中文回復(fù)。8.選擇便于閱讀的字號和字體。
中文老實點用宋體或新宋體,英文就用Verdana 或 Arial 字型,字號用五號或10號字即可。這是經(jīng)研究證明最適合在線閱讀的字號和字體。
不要用稀奇古怪的字體或斜體,最好不用背景信紙,特別對公務(wù)郵件。
五、結(jié)尾簽名
每封郵件在結(jié)尾都應(yīng)簽名,這樣對方可以清楚的知道發(fā)件人信息。雖然你的朋友可能從發(fā)件人中認出你,但不要為你的朋友設(shè)計這樣的工作。
1.簽名信息不宜過多
電子郵件消息末尾加上簽名檔是必要的。簽名檔可包括姓名、職務(wù)、公司、電話、傳真、地址等信息,但信息不宜行數(shù)過多,一般不超過4行。
你只需將一些必要信息放在上面,對方如果需要更詳細的信息,自然會與你聯(lián)系。
引用一個短語作為你的簽名的一部分是可行的,比如你的座右銘,或公司的宣傳口號。但是要分清收件人對象與場合,切記一定要得體。
2.不要只用一個簽名檔
對內(nèi)、對私、對熟悉的客戶等群體的郵件往來,簽名檔應(yīng)該進行簡化。過于正式的簽名檔會讓對方顯得疏遠。你可以在OUTLOOK中設(shè)置多個簽名檔,靈活調(diào)用。
3.簽名檔文字應(yīng)選擇與正文文字匹配,簡體、繁體或英文,以免出現(xiàn)亂碼。字號一般應(yīng)選擇比正文字體小一些。
六、郵件回復(fù) 1.及時回復(fù)Email
收到他人的重要電子郵件后,即刻回復(fù)對方一下,往往還是不可少的,這是對他人的尊重,理想的回復(fù)時間是2小時內(nèi),特別是對一些緊急重要的郵件。
對每一份郵件都立即處理是很占用時間的,對于一些優(yōu)先級低的郵件可集中在特定時間處理,但一般不要超過24小時。
如果事情復(fù)雜,你無法及時確切回復(fù),那至少應(yīng)該及時的回復(fù)說“收到了”,我們正在處理,一旦有結(jié)果就會及時回復(fù)。不要讓對方苦苦等待,記?。杭皶r做出響應(yīng),哪怕只是確認一下收到了。如果你正在出差或休假,應(yīng)該設(shè)定自動回復(fù)功能,提示發(fā)件人,以免影響工作。
2.進行針對性回復(fù)
當回件答復(fù)問題的時候,最好把相關(guān)的問題抄到回件中,然后附上答案。不要用簡單的,那樣太生硬了,應(yīng)該進行必要的闡述,讓對方一次性理解,避免再反復(fù)交流,浪費資源。
3.回復(fù)不得少于10個字
對方給你發(fā)來一大段郵件,你卻只回復(fù)“是的”、“對”、“謝謝”、“已知道”等字眼,這是非 常不禮貌的。怎么著也要湊夠10個字,顯示出你的尊重。
4.不要就同一問題多次回復(fù)討論,不要蓋高樓
如果收發(fā)雙方就同一問題的交流回復(fù)超過3次,這只能說明交流不暢,說不清楚。此時應(yīng)采用電話 溝通等其它方式進行交流后再做判斷。
電子郵件有時并不是最好的交流方式。
對于較為復(fù)雜的問題,多個收件人頻繁回復(fù),發(fā)表看法,把郵件越RE越高,這將導(dǎo)致郵件過于冗長笨拙而不可閱讀。
此時應(yīng)即是對之前討論的結(jié)果進行小結(jié),刪減瘦身,突出有用信息。5.要區(qū)分Reply和Reply All(區(qū)分單獨回復(fù)和回復(fù)全體)
如果只需要單獨一個人知道的事,單獨回復(fù)給他一個人就行了。
如果你對發(fā)件人提出的要求做出結(jié)論響應(yīng),應(yīng)該replay all,讓大家都知道;不要讓對方幫你完成 這件事情。
如果你對發(fā)件人的提出的問題不清楚,或有不同的意見,應(yīng)該與發(fā)件人單獨溝通,不要當著所有人的面,不停的RE來RE去,與發(fā)件人討論。
你們討論好了再告訴大家。不要向上司頻繁發(fā)送沒有確定結(jié)果的郵件。
點擊“回復(fù)全部”前,要三思而行!6.主動控制郵件的來往
為避免無謂的回復(fù),浪費資源,可在文中指定部分收件人給出回復(fù),或在文末添上以下語句:“全 部辦妥”、“無需行動”、“僅供參考,無需回復(fù)”。
七、正確使用發(fā)送,抄送,密送 要區(qū)分To和CC還有BCC(區(qū)分收件人、抄送人、秘送人)
1.To的人是要受理這封郵件所涉及的主要問題的,理應(yīng)對郵件予以回復(fù)響應(yīng)。
2.而CC的人則只是需要知道這回事,CC的人沒有義務(wù)對郵件予以響應(yīng),當然如果CC的人有建議,當然可以回Email。
3.而BCC是秘送,即收信人是不知道你發(fā)給了BCC的人了的。這個可能用在非常的場合。
4.TO,CC中的各收件人的排列應(yīng)遵循一定的規(guī)則。比如按部門排列;按職位等級從高到低或從低到高都可以。適當?shù)囊?guī)則有助于提升你的形象!
5.只給需要信息的人發(fā)送郵件,不要占用他人的資源。
6.轉(zhuǎn)發(fā)郵件要突出信息。
八、注意事項
1.在你轉(zhuǎn)發(fā)消息之前,首先確保所有收件人需要此消息;
2.轉(zhuǎn)發(fā)敏感或者機密信息要小心謹慎,不要把內(nèi)部消息轉(zhuǎn)發(fā)給外部人員,或者未經(jīng)授權(quán)的接收人;
3.如果有需要 還應(yīng)對轉(zhuǎn)發(fā)郵件的內(nèi)容進行修改和整理,以突出信息; 4.不要將RE了幾十層的郵件發(fā)給他人,讓人摸不著頭腦;
5.對外重要文件必須經(jīng)高階主管認可簽字轉(zhuǎn)為PDF文件,或由高階主管親自發(fā)送;
6.所有的電子郵件應(yīng)自我Double check后才發(fā)出。
【點評】
1、溝通的效果,面對面最好,電話次之,郵件最差;
2、以后發(fā)送的郵件切記不要出現(xiàn)無標題之類,這樣給收件人后期查詢帶來很多不便,同時也給收件人留下一個不好的印象;
3、如果前后發(fā)送同一個主題的郵件,但是郵件的內(nèi)容有所變化,應(yīng)在郵件標題中有所提示,如(更新)字樣,當然,最好的方式是一步到位;
4、準確把握收件人、抄送人、密送人的不同使用方法及不同;
5、一個郵件通常只包含一件事情;
6、郵件的征文應(yīng)突出主題,便于收件人閱讀所要表達的重點,如果內(nèi)容太多,可在郵件正文簡明扼要的概括下內(nèi)容要點,并注明詳細內(nèi)容請參看附件;
7、特殊格式的文件,需注明打開的方式,這樣給使用者會帶來更多的方便;
8、對財務(wù)人員來說,在報送報表、應(yīng)收賬款等情況時,可注明“**年**月**公司**報表”,在報送應(yīng)收賬款時,可注明“**公司應(yīng)收賬款表(截止**月**日)”,這樣可以使人更加方便的閱讀,也便于后期查看;
9、日常在發(fā)送郵件時,可以在word里面先進行輸入,然后再復(fù)制到郵箱里,一方面在word里面便于編輯,另一方面word提供了自動保存功能,可以使我們更高效的工作,最后還可以利用word提供的【工具】-【拼寫和語法】來檢查是否存在語法錯誤;
郵件溝通較之面對面交流的一大優(yōu)勢在于,你可以借助一切力量使得你撰寫的郵件準確無誤得表達你的意圖,而不必擔心發(fā)音不標準或語法錯誤等讓人尷尬的掉鏈子情況發(fā)生。
但往往人們忽視的便是一些細枝末節(jié)的注意事項,這兒有一些建議可以保證你的郵件給人留下好印象。
1.Know your email terms: 英語電子郵件發(fā)送程序有很多縮寫,如果你不知道意思的話,你向老板提出的加薪請求就可能發(fā)給了整個辦公室!
“Reply to all”表示你的回復(fù)將發(fā)送給每一個收到原始郵件的人。在郵件的地址欄內(nèi),“cc”(carbon copy)部分指的是該郵件發(fā)給你指定的人,即“抄送),而“bcc”指你可以悄悄的發(fā)送郵件而不讓其他的人知道,即”密送“,b代表的是“blind”(掩藏的)。如果有人要你“forward”一封郵件,意思是要你通過轉(zhuǎn)發(fā)的功能發(fā)送郵件,有時侯簡寫成“fw.” 2.Use the Right Greeting:盡管用“Hey”作為寫給朋友的電子郵件開場白沒有任何問題,但是最好不要用這種方式給一個潛在的商務(wù)伙伴這樣寫信。另一方面,使用非常正式的傳統(tǒng)開場白“Dear Sir” 也已經(jīng)越來越過時了。最好寫成“Dear Mr./ Ms.” 后跟那個人的姓氏。同事之間,通??芍焙羝涿?,如“Dear John”)。
3.Keep it Short and Clear: 有些情況下,可能需要用華麗的詞藻和復(fù)雜的句式來彰顯你的聰明才智和教育背景。而在用英語寫郵件的時候,清晰、有條理的方式才是最佳選擇。在郵件的第一段清楚的表明你寫信的目的,保證每一段中都有代表核心觀點的中心句。使用類似“first, second, next, and finally”的詞引導(dǎo)讀者你所要表述的每一個觀點。你不需在郵件中包括所有的詳細內(nèi)容,取而代之的可以是類似“If you have any other questions please feel free to contact me,”這樣的短語來結(jié)束郵件,這樣一來可以為對方創(chuàng)造進一步交流的前提。
4.Be polite and tactful: 懂得謙遜和準確傳達信息的重要性?!癐 want.”之類的詞能避免則避免出現(xiàn),相比之下,“I would like”顯得更尊重對方。又如“I am interested in”是提出請求建議或?qū)で笠庖姷暮梅椒ā?.電子郵件正確結(jié)尾: “I am looking forward to your reply,” “Thank you,”或者“Sincerely”都是給收信人留下好印象的結(jié)尾方式。
電子郵件??雌饋頉]有打印出來的商務(wù)信那樣正式,在商場上你可決不能讓你的語言顯得很不正式。電子郵件可能更快捷更有效,但是你的客戶和生意伙伴可不會輕易允許隨隨便便的通訊聯(lián)系。不要害怕!本文能使你了解更多能使你英語郵件更規(guī)范化的簡單秘訣。
從問候開始
用問候語開始郵件內(nèi)容非常重要,例如“Dear Lillian,”。根據(jù)你與收件人的關(guān)系親近與否,你可能選擇使用他們的姓氏來稱呼他們而不是直呼其名,例如“Dear Mrs.Price,”。如果關(guān)系比較親密的話,你就可以說,“Hi Kelly,”如果你和公司聯(lián)系,而不是個人,你就可以寫“To Whom It May Concern:”
感謝收件人
如果你在回復(fù)客戶的詢問,你應(yīng)該以感謝開頭。例如,如果有客戶想了解你的公司,你就可以說,“Thank you for contacting ABC Company.”如果此人已經(jīng)回復(fù)過你的一封郵件了,那就一定要說,“Thank you for your prompt reply.”或是“Thanks for getting back to me.”如果你可以找到任何機會那一定要謝謝收信人。這樣對方就會感到比較舒服,而且顯得更禮貌。
表明你的意圖
然后,如果是你主動寫電子郵件給別人的話,那就不可能再寫什么感謝的字句了。那就以你寫此郵件的目的開頭。例如,“I am writing to enquire about …”或是“I am writing in reference to …”在電子郵件開頭澄清你的來意非常重要,這樣才能更好的引出郵件的主要內(nèi)容。記得要注意語法,拼寫和標點符號,保持句子簡短明了并句意前后一致。
結(jié)束語 在你結(jié)束郵件之前,再次感謝收信人并加上些禮貌語結(jié)尾。你可以“Thank you for your patience and cooperation.”或“Thank you for your consideration.”開始接著寫,“If you have any questions or concerns, don't hesitate to let me know.” 及“I look forward to hearing from you.”
結(jié)束
最后是寫上合適的結(jié)尾并附上你的名字?!癇est regards,” “Sincerely,”及“Thank you,”都很規(guī)范化。最好不要用“Best wishes,”或“Cheers,”類的詞因為這些詞都常用在非正式的私人郵件中。最后,在你發(fā)送郵件之前,最好再讀一遍你的內(nèi)容并檢查其中有沒有任何的拼寫錯誤,這樣就能保證你發(fā)出的是一封真正完美的郵件!
1.Greeting message 祝福
Hope you have a good trip back.祝旅途愉快。How are you? 你好嗎? How is the project going on? 項目進行順利嗎? 2.Initiate a meeting 發(fā)起會議
I suggest we have a call tonight at 9:30pm(China Time)with you and Brown.Please let me know if the time is okay for you and Ben.我建議我們今晚九點半和Brown小聚一下,你和Ben有沒有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.今天下午我建議我們就A項目的發(fā)展計劃開會討論一下。
We‘d like to have the meeting on Thu Oct 30.Same time.十月三十號(周三),老時間,開會。
Let‘s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time.下周一鹽湖城時區(qū)下午五點半開會。
I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project.我想跟你電話討論下報告進展和XXX項目的情況。3.Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨詢信息/反饋/建議 Shall you have any problem accessing the folders, please let me know.如果存取文件有任何問題請和我聯(lián)系。
Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule.謝謝你,希望能聽到更多你對評估和日程計劃的建議。Look forward to your feedbacks and suggestions soon.期待您的反饋建議!What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你對計劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做? What do you think about this? 這個你怎么想? Feel free to give your comments.請隨意提出您的建議。
Any question, please don‘t hesitate to let me know.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。Any question, please let me know.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。
Please contact me if you have any questions.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。
Please let me know if you have any question on this.有任何問題,歡迎和我聯(lián)系。
Your comments and suggestions are welcome!歡迎您的評論和建議!Please let me know what you think? 歡迎您的評論和建議!Do you have any idea about this? 對于這個您有什么建議嗎? It would be nice if you could provide a bit more information on the user‘s behavior.您若是能夠就用戶行為方面提供更多的信息就太感激了!At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue.如果可以,我希望你能負責這件事情。4.Give feedback 意見反饋 Please see comments below.請看下面的評論。
My answers are in blue below.我的回答已標藍。
I add some comments to the document for your reference.我就文檔添加了一些備注,僅供參考。5.Attachment 附件
I enclose the evaluation report for your reference.我附加了評估報告供您閱讀。
Attached please find today‘s meeting notes.今天的會議記錄在附件里。
Attach is the design document, please review it.設(shè)計文檔在附件里,請評閱。
For other known issues related to individual features, please see attached release notes.其他個人特征方面的信息請見附件。6.Point listing 列表
Today we would like to finish following tasks by the end of today:1??.2??.今天我們要完成的任務(wù):1??.2??.Some known issues in this release:1??.2??.聲明中涉及的一些問題:1??.2??.Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns:1??.2??.我們閱讀了最新的供應(yīng)鏈管理政策,做出如下考慮:1??.2??.Here are some more questions/issues for your team:1??.2??.以下是對你們團隊的一些問題:1??.2??.The current status is as following: 1?? 2??
目前數(shù)據(jù)如下: 1?? 2??
Some items need your attention:1??.2??.以下方面需提請注意:1??.2??.7.Raise question 提出問題
I have some questions about the report XX-XXX 我對XX-XXX報告有一些疑問。
For the assignment ABC, I have the following questions:?
就ABC協(xié)議,我有以下幾個問題:?? 8.Proposal 提議
For the next step of platform implementation, I am proposing?
關(guān)于平臺啟動的下一步計劃,我有一個提議??
I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future.我建議我們就一周項目開一個電話會議。
Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue?? Achievo團隊建議應(yīng)對突出問題采用A辦法。9.Thanks note 感謝信
Thank you so much for the cooperation感謝你的合作!Thanks for the information 謝謝您提供的信息!I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project.對如此緊急的項目您做出的努力我表示十分感謝。Thanks for your attention!謝謝關(guān)心!Your kind assistance on this are very much appreciated.我們對您的協(xié)助表示感謝。Really appreciate your help!非常感謝您的幫助!10.Apology 道歉
I sincerely apologize for this misunderstanding!對造成的誤解我真誠道歉!I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP.
第四篇:英文Email(二)
? 申請留學(xué)
Dear Sir or Madam,I would like to apply for admission to your university as a Master's student in Applied Economics next September.I am in my fourth year of undergraduate studies at Peking University at present, and I will receive a Bachelor of Arts in Economics in July.It has been my dream to pursue graduate studies at the University of Pennsylvania, an institution well-known for its excellent faculty and students as well as the strong leadership in the field of economics.I am confident that I would benefit a lot from the rich academic and cultural community of your university.As requested, I have sent two letters of recommendation, an original copy of my university transcript, and a copy of my TOEFL certificate.Please also find attached my completed application form.Thank you very much for your consideration.I look forward to hearing from you soon.Sincerely yours,David Wang
親愛的敬啟者:
我想申請貴校明年九月開學(xué)的應(yīng)用經(jīng)濟學(xué)碩士課程。
我現(xiàn)在是一名北京大學(xué)的大四學(xué)生,將于今年七月份獲得經(jīng)濟學(xué)學(xué)士學(xué)位。能去賓夕法尼亞大學(xué)讀研究生一直是我的夢想。貴校教員和學(xué)生都相當優(yōu)秀,而且貴校在經(jīng)濟學(xué)領(lǐng)域里享有極高的聲譽。我相信我將在這個富有學(xué)術(shù)和文化氣息的校園里受到熏陶,受益匪淺。
我已經(jīng)按照貴校的要求,將兩份推薦信、一份大學(xué)成績單正本,以及一份托福成績單副本寄出。入學(xué)申請表請參見附件。
非常感謝您對我的申請予以考慮。期待能盡快收到您的回復(fù)。
大衛(wèi) · 王 敬上
? 申請宿舍
Dear Boss,I am writing to you for solving a problem.My name is Alvin Hsu, a new staff member of the company.I come from Yunlin County, and came to the city alone, where is completely strange to me.I have no relatives here and I have no money to rent a house.It is definitely difficult for me to get accommodations.I sincerely hope that the company could help solve my big problem.I hereby apply for a dormitory.Expecting your approval!
Truly yours,Alvin Hsu
親愛的老板:
我寫信給您是為了解決一個問題。
我是公司的新進員工許艾文。我來自云林縣,現(xiàn)在一個人來到這個對我完全陌生的城市,在這我沒有親戚,也沒有錢租房子。住宿對我來說真的很困難,我誠摯地希望公司能夠幫助我解決這個大難題,特此向老板申請宿舍。
希望老板批準!
許艾文 敬上
? 請假
Dear Boss:
I am afraid that I have to tell you the bad news.Something incredible happened to me last weekend.I had a car accident and thus broke my legs.Therefore, I have to inform you that maybe I cannot go to work in the next few weeks because of this serious accident.So I want to ask for a month's leave.Thank you for your consideration and I'm expecting your approval.Enclosed herewith is my X-ray photo for verification.Sincerely yours,Nancy Li
親愛的老板:
很抱歉,我要告訴您一個壞消息。
這個周末我發(fā)生了一件令人無法置信的意外,我出了車禍,并且弄斷了腿。所以我必須通知您,由于這個嚴重的意外,我可能在接下來的幾個星期內(nèi)無法到公司上班。特向您請一個月的假。望您考慮并予以批準。
隨信附上我的 X 光照片以茲證明。
南希 · 李 敬上
? 申請匯款
Dear Bank of Taiwan, Tunhua Branch,I hereby request you to effect the following remittances subject to the conditions overleaf, which I have read and agreed to be bound by.T/T M/T D/D
Date
Amount
Name of Beneficiary
Address of Beneficiary
Name of Remitter
Address of Remitter
Remarks
Signature
In payment of the above remittance, please debit my account with you.致臺灣銀行敦化分行:
本人已閱讀并同意遵守此頁背面所列條款,茲委托貴行據(jù)此辦理下列匯款。電匯 信匯 票匯
日期
金額
收款人姓名
收款人地址
匯款人姓名
匯款人地址
備注
簽名
上述匯款支付辦法,從本人在貴行開立的賬戶中扣除。
Dear Commissioner of Patents and Trademarks,(Corporate Name)
(State or Country of Corporation)
(Business Address)
The above identified applicant has adopted and is using the trademark shown in the accompanying drawing for(common, usual or ordinary name of goods)and requested that such mark be registered in the United States Patent and Trademark Office on the Principal Register established by the Act of July 5, 1946.The trademark was first used on the goods on(Date);was first used in(Type of Commerce)commerce on(Date);and is now in use in such commerce.The mark is used by applying it to(manner of application, such as the goods or labels affixed to the product).Five specimens showing the mark as actually used are presented herewith.Corporate Name
By:(Signature of Corporate Officer and Official Title)
親愛的專利商標局局長:
(公司名稱)
(公司所在州或國家)
(公司地址)
上述申請人已經(jīng)并正將附圖中展示的商標用于(商品通用名稱),現(xiàn)請求美國專利商標局
根據(jù) 1946 年 7 月 5 日通過的法案而建立的商標目錄上注冊該商標。該商標于(日期)第一次用于該商品,于(日期)第一次使用于(貿(mào)易類型),且現(xiàn)在仍在該貿(mào)易中使用。
該商標采?。ㄊ褂梅绞?,例如在產(chǎn)品上附標簽)用在商品上。現(xiàn)附上 5 份樣品,顯示商標的實際使用情況。
公司名稱
由:(公司官員姓名及正式職務(wù))
Dear Sirs,Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms.According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed Mega International Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep.20.Please inform us by fax when the order has been executed.Thank you for your cooperation!
Sincerely yours,ABC Company
敬啟者:
非常感謝貴方 6 月 18 日有關(guān)條款詳細情況的來信。根據(jù)你方要求開立不可撤銷信用證,我方已經(jīng)通知兆豐國際商業(yè)銀行開立金額為 5 萬美元的信用證,有效期至9 月 20 日。當你方執(zhí)行訂單時,請傳真告知我方。
謝謝您的合作!
ABC公司 謹上
? 申請許可證
Dear President of CECA,I, Min Li, do hereby apply for a license to display the trademark of CECA, “COOL” at my place of business located at Felicity Street 520, in the Tang city.This application is in accordance with the regulations of the CECA.I am cognizant of the regulations of CECA that govern the display of said trademark and the manner of conducting business, and I agree to abide by such regulations at all times.Sincerely yours,Min Lee
親愛的中國電子元件行業(yè)協(xié)會會長:
本人,李民,在此鄭重申請中國電子組件行業(yè)協(xié)會商標使用許可證,以便獲準在位于唐城幸福大街520 號的公司所在地展示“COOL”商標。
本申請系依據(jù)中國電子組件行業(yè)協(xié)會條例提出。本人清楚協(xié)會對上述商品展示和業(yè)務(wù)經(jīng)營模式的規(guī)范條例,并同意永久遵守這些條例。
李民 謹上
Dear Loan Section Head,I'm writing this letter in applying for 150,000 dollars from your bank for opening a Japanese cuisine restaurant.I've carried out a survey and found that there is only a small restaurant selling
Japanese foods.The potential Japanese food market is large and we have sufficient customers.What's more, we have employed excellent cooks that can ensure the
quality of the meal.The loan money will be used in the inner decoration.My partner, Peter and I will provide real estate of our families that worth 200,000 dollars as guaranty.Leading us the loan will prove a wise choice.Please consider our application seriously and we are looking forward to your response!
Sincerely yours,Ted Green
親愛的貸款部門經(jīng)理:
我寫這封信是為了向貴行申請十五萬美元的貸款來開一家日本餐館。
我已經(jīng)做了一下調(diào)查,發(fā)現(xiàn)這里只有一家很小的日式餐館。日式餐飲的潛在市場非常的大,并且我們有充足的客源。此外,我們有很棒的廚師來確保餐飲的品質(zhì)。申請的貸款將用于室內(nèi)裝潢。我的合伙人彼得和我將會提供我們價值二十萬美元的房產(chǎn)作為擔保。貸款給我們是明智的選擇,請慎重考慮我們的申請,并期待您的答復(fù)!
泰德 · 格林 謹上
? 申請留學(xué)
Dear Mr.Miller,I am writing to you for a big plan!
I am the supervisor of Research and Development Department.In order to improve my professional skill and offer better service for our company, I think I need to learn more about current international cutting-edge technology.I hereby advance an application for further study abroad.I will ensure to study hard and come back to contribute more for our company's
prosperous future!Your decision may affect our tomorrow.Please consider carefully.Expecting your support!
Sincerely yours,Betty
親愛的米勒先生:
您好!我寫信給您是為了一個大計劃!
我是研發(fā)部的主管,為了提高職業(yè)技能以便能提供公司更好的服務(wù),我認為我需要學(xué)習(xí)當下國際上的尖端科技,特此向您提出出國進修的申請。
我保證會努力學(xué)習(xí),回來為公司的繁榮做出更大的貢獻。您的決定可能會影響公司的未來,請慎重考慮。
期望您的支持!
貝蒂 謹上
? 申請調(diào)換部門
Dear Sir or Madam,This is Chrissie Snow from Administrative Department.I have worked here for 6 months since May 2, 2008.I am always working very hard in my post and doing my best to pursue perfection.I love our company, and I really hope I could have long-term development here.Therefore, I want to know the company overall.As the Market Department is the leading department, which is in charge of the main business, I want to enter this department to learn more.I promise I will work as hard in the new department as in my current department.I desperately expect your permission!
Sincerely yours,Chrissie Snow
親愛的敬啟者:
我是行政部門的克麗絲 · 史諾,于 2008 年 5 月 2 日開始在這個部門工作,至今已有 6 個月的時間了。工作中,我始終堅持努力工作,每項工作都力求完美。
我很熱愛我們公司,并希望能夠在這里得到長遠的發(fā)展,所以我想了解公司更多部門的工作。行銷部是公司的主要部門,負責公司的主要業(yè)務(wù),我希望公司能夠同意我前往這個部門學(xué)習(xí),我一定會像在現(xiàn)在這個部門一樣努力工作。
熱切盼望您的批準!
克麗絲 · 史諾 敬上
第五篇:外貿(mào)業(yè)務(wù)全套英文Email郵件(轉(zhuǎn))
Dear fazal:
Thank you for your letter.We are supply customers energy conservation and automatic and driving products with multi-functions, such as frequency inverter, servo motor and drive, motor environmental energy saver.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you.My skype is teletionsales。Yours faithfully Michael
外貿(mào)業(yè)務(wù)全套英文郵件范文(轉(zhuǎn))交易的第一步
1.向顧客推銷商品
Dear Sir: May 1, 2001
Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the marketthat it is the best mountain bike available.Enclosed is our brochure.Yours faithfully
2.提出詢價
Dear Sir: Jun.1, 2001
We received your promotional letter and brochure today.We believe that your would do well here in the U.S.A.Kindly send us further details of your prices and terms of sale.We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business.We look forward to hearing from you soon..Truly
3.迅速提供報價
Dear Sir: June 4, 2001
Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike.It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list.After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand.We look forward to the opportunity of being of service of you.交易的契機
4.如何討價還價
Dear Sir: June 8, 2001
We have received your price lists and have studied it carefully.However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer.You should note that some price cut will justify itself by an increase in business.We hope to hear from you soon.Yours truly
5-1 同意進口商的還價
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th.We have accepted your offer on the terms suggested.Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices.You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably.However, for your order we have kept our prices down.Sincerely
5-2 拒絕進口商的還價
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th.We regret that we cannot meet your terms.We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit.We must ask you for a keener price in respect to future orders.At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%.Our current situation leaves us little room to bargain.We hope you will reconsider the offer.Truly
6.正式提出訂單
Dear Sir: June 15, 2001
We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted.We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.The enclosed order is given strictly on this condition.We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly
7.確認訂單
Dear Sir: June 20, 2001
Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes.We will make every possible effort to speed up delivery.We will advise you of the date of dispatch.We are at your service at all times.Sincerely
8.請求開立 信用證
Gentlemen: June 18, 2001
Thank you for your order No.599.In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor.This account shall be available until Sep.20.Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely
9.通知已開立 信用證
Dear Sir: June 24, 2001
Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms.According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep.20.Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely
10.請求 信用證 延期
Dear Sir: Sep.1, 2001
We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory.We are afraid that your L/C will be expire before shipment.Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.Sincerely
11.同意更改信用證
Gentlemen: Sept.5, 2001
We received your letter today and have informed our customers of your situation.As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30.Please keep us abreast of any new development.Sincerely
回復(fù)客戶投訴的信函范文
客戶投訴我們的同事工作效率和理解能力低下:
Michael:
I appreciate if u get involve with Jane,she is not following po's instructions and get back to us in the same subject with difference.Last week was Vet certificates,then Bill of ladings explanations,now is packaging when we are attaching all e-mail's for you and her reference which is been discussed to be use on 3 months.We want to continue and trust in oiur relationship but it's issues which has to be stop.I will appreciate if you come back to us with a determination for the future.Thanks,第一次草擬的回復(fù)如下(沒發(fā)給客人): Re.the balance of packaging
It’s our fault that we did not explain well and cause the confusion.When we advised 3 months in the early email,we meant to ship these packaging in 3 months,and when we talked about 1 month,we meant to receive your order for these packaging in 1 month,but the ship date can be Nov.Pls advise if you will be able to place the order in 1 month or you need more time.We will also improve and take care in future communication.Thank you.Re.The communication efficiency
We review the emails of these days.For the email back and forth,we think the most important reason is because we do not know well about your company internal organization and each person’s work scope,so sometimes we do not address the right person to clarify our questions,and the message we received from different people is not consistent.We got this problem when we got back to you for Vet and BL.Pls advise your company internal organization’s function,and we can contact the right person in future communication.Thank you.Apology again for any inconvenience.We will take care and improve our communication in future.修改以后,最終發(fā)給客人的版本: Re.the balance of packaging
Sori for inconsistent info we provided and confuse you.When we advised 3 months in the early email,we meant to ship these packaging in 3 months,and when we talked about 1 month,we meant to receive your order for these packaging in 1 month,but the ship date can be Nov or later.Pls advise if you will be able to place the order in 1 month? We will provide consistent info and prevent confusion in future.Thank you.Re: The communication efficiency
We did notice it take too many back and forth communication on B/L & Vet,it sounds to me that our people don’t know well about your internal organization,we address question to improper people which come back inaccurate info and bring confusion to us,this create lots of unnecessary back and forth communication & make both parties loss efficiency.In order to improve communication efficiency,could you pls advise who we should address for below area;
1.PO placement,PI(We notice both Mislay and Angela place Pos.)
2.Any question related to PO
3.logistic & Customs clearance,including import permit,Shipping document / Vet Document,etc.4.New product development
5.Packaging & artwork approval
6.Production sample approval
7.Accounting(We suppose we should contact Michael Reid,pls double cfm)
Again,apology for inconvenience.We will improve communication efficiency in future.? 外貿(mào)函電范文匯總
【世貿(mào)人才網(wǎng):國際貿(mào)易商務(wù)人才門戶 更新時間: 2007-02-26 】 【打印】【關(guān)閉】 外貿(mào)函電書寫基本原則
一、Courtesy 禮貌
語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現(xiàn)。例如:
We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog.We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it.You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May.二、Consideration 體諒
寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對方。例如:
“You earn 2 percent discount when you pay cash.We will send you the brochure next month.”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment.We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。
三、Completeness 完整
一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項必需的事項,如邀請信應(yīng)說明時間、地點等,確忌寄出含糊不清的信件。
四、Clarity 清楚
意思表達明確,要注意:
(一)避免用詞錯誤:
例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services.此處bimonthly有歧義:可以是twice a month 或者once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為:
1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco.2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco.3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco.(二)注意詞語所放的位置: 例如:
1.We shall be able to supply 10 cases of the item only.2.We shall be able to supply 10 cases only of the item.前者則有兩種商品以上的含義。
(三)注意句子的結(jié)構(gòu): 例如:
1.We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air.2.We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20.五、Conciseness 簡潔
(一)避免廢話連篇: 例如: 1.We wish to acknowledge receipt of your letter...可改為:We appreciate your letter...2.Enclosed herewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of...(二)避免不必要的重復(fù):
(三)短句、單詞的運用:
Enclosed herewith----->enclosed at this time----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000
六、Concreteness 具體
七、Correctness 正確
外貿(mào)函電:約定 約定
Appointments Dear Mr./ Ms., Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully 約定
尊敬的先生/小姐,我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開樣品房的事宜,他會于六月3日下午2:00點 拜訪您。
請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。您誠摯的
外貿(mào)英語函電范文 外貿(mào)函電
Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略-------Tel: 電話號碼略
Fax: 傳真號碼略________ To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 _________________________ Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners.To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad.We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms.Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas.Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction.Also, we are setting up a tannery zone in Tong'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China.We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project.You are also invited to our city for investigation and business tour.Should you have any questions, please fell free to contact us.Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.Sincerely yours, Qiming Di Commercial Assistant For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City
外貿(mào)英語函電范文:邀請與答復(fù) 外貿(mào)函電:邀請與答復(fù)
Invitation and Reply Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 2000 International Fair which will be held from August 29 to September 4 at the above address.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,在上述地址,我們想請貴公司參加于八月二十九日到九月四日舉辦的2000國際商品交易會,關(guān)于交易會的
詳情我們一周內(nèi)將寄給你。希望不久能收到你的來信,并能來參加。您誠摯的肯定答復(fù)
Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 28 inviting our corporation to participate in the 2000 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from July 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,感謝六月二十八日來信邀請我們公司參加2000國際商品交易會。我們樂于參加并計劃展示我們前幾年生產(chǎn) 的電子設(shè)備。李先生將于七月二日至七日去你市做具體安排,非常感謝你的協(xié)助。你誠摯的
否定的答復(fù) Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 2000 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,非常感謝您邀請我們參加2000國際商品交易會。由于我們將于同一時間到你市新開一家維修店,非常抱歉 我們不能前去。
希望以后在某些場合見到您。您誠摯的
外貿(mào)函電:祝賀信
Congratulation letter 1 Dear Mr./ Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,值此國慶三十五周年之際,請接受我們最真誠的祝賀。愿我們兩國之間的貿(mào)易聯(lián)系持續(xù)發(fā)展。你誠摯的
Congratulation letter 2 Dear Mr.Minister Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.Sincerely 尊敬的部長先生,請允許我向您升任貿(mào)易部長表示祝賀。多年來你對國家的貢獻被認可,欣賞,我非常高興。我們祝愿您在 新的職位取得成功,期待我們兩國在貿(mào)易發(fā)展上進一步合作。誠摯的
回信
Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely 尊敬的先生/小姐,感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。誠摯的
外貿(mào)函電:咨詢
Consultation Dear Mr./ Ms, We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.Yours faithfully 咨詢
尊敬的先生/小姐:
我們非常關(guān)心你方銷售近幾個月大幅度下降。開始我們以為是市場疲軟,但仔細研究問題,我們發(fā)現(xiàn)過去
這段時間貿(mào)易的總趨勢是上升的。有可能你方面臨我方還不知道的困難,如是這樣,我方想知道是否能幫
助什么。我們期望收到關(guān)于問題的詳細報告,及建議我們怎樣幫助才能把銷售恢復(fù)到原來的水平。您誠摯的
建立與發(fā)展關(guān)系函電 們從我駐巴基斯坦使館商務(wù)參贊處得悉貴公司的名稱和地址,現(xiàn)借此機會與你方通信,意在建立友好業(yè)務(wù) 關(guān)系。
我們是一家國營公司,專門經(jīng)營臺布出口業(yè)務(wù)。我們能接受顧客的來樣定貨,來樣中可具體需要產(chǎn)品 的花樣圖案,規(guī)格及包裝裝潢的要求。
為使你方對我各類臺布有大致的了解,我們另航寄最新的目錄供參考。如果你方對產(chǎn)品有興趣,請盡
快通知我方。一俟收到你方具體詢盤,即寄送報價單和樣本。
盼早復(fù)。
SPECIMEN:INTRODUCING BUSINESS OPERATION
Dear Sirs,RE:TABLECLOTH
We have your name and adress from the Commercial Office of Chinese Embassy in Pakistan.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you.We are a state-owned company dealing specially with the export of tablecloth.We are in a position to accept orders according to the customer's spmples.In the customer's spmples,request about the assorted pattern,specification and package of the needed goods can be indicated particularly.In order to give you a gengral idea of various kinds of the table-cloth we are handling,we are airmailing you under separate cover our latest catalogue for your reference.Please let us know immediately if you are interested in our products.We will send you our price list and sample to you as soon as we receive your specific inquiry.Looking forward to your early reply,we are.Yours faithfully
范文2求建立直接貿(mào)易關(guān)系
尋求建立貿(mào)易關(guān)系
我們和____交往多年,承他向我們推薦了貴公司。
目前,我們專門從事____地區(qū)的貿(mào)易,但尚未與貴公司有貿(mào)易交往。
由于我們對推銷____感興趣,故特致函,以求能早日與貴方建立直接的貿(mào)易關(guān)系。
我們期待貴方能寄來你們有興趣出售的各種_____(貨物)的詳細說明和外銷價格。我們將愉快地調(diào)
查我方市場可能銷售的情況。
另一方面,若貴公司愿從我方購買產(chǎn)品,承蒙關(guān)照,請將你們感興趣的貨物逐項列表,一并寄來,以
便視我方供貨能力,向貴公司提供一切所需的資料。
盼早日賜復(fù)。
范文3接受推薦客戶
同意建立業(yè)務(wù)關(guān)系
謝謝貴公司5月7日來函,非常感謝____向你推薦了我們。承作為_____的出口商,你愿意與我們建立
直接貿(mào)易關(guān)系,這恰巧與我們的愿望一致。我們非常愉快地答復(fù)你對____所需要的資料。所附上的商品樣
車,將會給你提供一套完整的各種貨物的詳細說明和出售價格。
目前,我們對混紡人造纖維感興趣,如蒙貴公司寄來商品目錄、樣車以及有關(guān)需要的資料,便于我們
熟悉貴公司的供貨用料和質(zhì)量情況,將不勝感激。
我們保證,如果貴公司貨物的質(zhì)量及價格均具有競爭性,我方將大量訂貨。
欣然等候貴方通知。
范文4恢復(fù)業(yè)務(wù)往來
恢復(fù)業(yè)務(wù)往來
回顧去年貴我雙方業(yè)務(wù)往來的記錄,我們發(fā)現(xiàn)已很久未獲貴公司的訂單了。想來貴公司仍在經(jīng)營我公
司的商品,請告知最近貴方推銷打算和意圖為感。如果你們對我公司在訂貨方面有什么意見或建議,請予
提出,以便我們慎重研究。你們必定樂于得悉我們的產(chǎn)品在工藝和包裝方面都已做出了一系列的改進,現(xiàn)
特郵寄若干貴公司過去訂貨的新型式樣品。當你們收到后,將會發(fā)現(xiàn)這些新型式很符合貴方要求,并將導(dǎo)
致貴我之間友好業(yè)務(wù)聯(lián)系的恢復(fù)和發(fā)展。希望得到你們積極的響應(yīng)。
范文5介紹商檢業(yè)務(wù)
介紹商品檢驗情況
我們很高興在此信中向貴方介紹我國商品檢驗方面的情況。
我國商品檢驗局是獨立的檢驗機構(gòu),凡國家規(guī)定檢驗的進出口商品以及合同規(guī)定檢驗的商品,都由商
品檢驗局檢驗并出具證書。海關(guān)監(jiān)管憑商檢合格證書驗放。商品檢驗局還接受對買方、賣方、運輸和保險
部門申請的公證鑒定工作,如重量鑒定,殘損鑒定,船艙檢驗。監(jiān)督裝卸,貨載衡量,產(chǎn)地、價值、包裝
證明,簽封樣品等,并出具證明。
為確保買賣雙方利益,對出口商品允許買方在合同規(guī)定期限內(nèi)復(fù)驗。如發(fā)現(xiàn)質(zhì)量、數(shù)量上有問題,買
方可憑第三者檢驗機構(gòu)的證明向我出口公司提出異議。
我國商品檢驗局與國外檢驗機構(gòu)已逐步建立相互委托的業(yè)務(wù)關(guān)系。此間商品檢驗局可以接受國外檢驗
機構(gòu)或?qū)ν赓Q(mào)易關(guān)系人的委托,辦理在我國的檢驗工作,也可委托國外檢驗機構(gòu)為我們在國外辦理檢驗。
你們?nèi)缬性儐?,定會給予重視。
范文6介紹海關(guān)情況
介紹海關(guān)情況
我國進出國境的貨物、運輸工具、行李物品都由我國海關(guān)監(jiān)督管理。所有進出國境的貨物必須經(jīng)過海
關(guān)查驗放行后,貨物才可以提取或裝運。對出口貨物的查驗,一般是查驗進出口許可證件。但對應(yīng)進行商
品檢驗、動植物檢疫、藥物檢驗或者其他管制的貨物,還必須查驗有關(guān)主管機關(guān)簽發(fā)的證件,例如出口法
定商檢的貨物就必須憑商檢證核放。
凡經(jīng)準許進出我國國境的貨物,均應(yīng)按照海關(guān)進出口稅則,由海關(guān)計征進口稅或出口稅。進口貨物以
到岸價格為完稅價格;出口貨物以離岸價格除去出口稅為完稅價格。
? 外貿(mào)函電:中英文函電范文對照
【世貿(mào)人才網(wǎng):國際貿(mào)易商務(wù)人才門戶 更新時間: 2006-06-14 】 【打印】【關(guān)閉】
外貿(mào)函電:回信
外貿(mào)函電:回信(英文版)
Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely
外貿(mào)函電:回信(中文版)
尊敬的先生/小姐,感謝你來信對我的任命表達的祝賀。我也感謝您對我的工作給予的支持,并期望未來能有更好的合作。
誠摯的
外貿(mào)函電:回復(fù)投訴
外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(英文版)
May 2000
Kee & Co., Ltd
Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252.We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered.We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once.The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.We apologize for the inconvenience caused by our error.Yours faithfully,Tony Smith
Chief Seller
外貿(mào)函電:回復(fù)投訴(中文版)
——先生:
多謝五月二十日有關(guān)第252號定單的來信。得悉貨物及時運抵,感到高興。
有關(guān)第46號箱錯運貨物一事,在此向貴公司致歉。經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)裝運時誤將貨物同放,所以有此錯失。
該缺貨已安排即時發(fā)運,有關(guān)文件準備好后會立即寄出。
錯運的貨物煩請代存,本公司已知會代理商,不日將與貴公司聯(lián)絡(luò)。
因此失誤而引致任何不便,本公司深感歉意。
銷售部主任
托尼.斯密思謹上
2000年5月20日
外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù)
外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù)(英文版)
May 2000
Kee & Co., Ltd
Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645.We are sorry to learn that there was a mix-up in your order.We are now sending the consignment to you by airfreight.It should be with you within a week.The necessary documentation will be sent under separate cover.Please hold the goods which were wrongly shipped for collection.We offer our sincere apologies for the delay.Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately.Yours faithfully,Tony Smith
Chief Seller
外貿(mào)函電:錯運貨物的回復(fù)(中文版)
——先生:
五月二十日有關(guān)第645號定單的來信收到。
得知錯運貨物,本公司感到抱歉。正確的貨物已安排空運,應(yīng)于一周內(nèi)運抵。有關(guān)文件將加函寄上。
煩請暫存錯運給貴方的貨物。
如有任何疑問,歡迎與本公司聯(lián)絡(luò)。對于是次錯失,謹再次表示歉意。
銷售部主任
托尼.斯密思謹上
2000年5月20日
外貿(mào)函電范文匯總(1)范文, 函電, 外貿(mào), 匯總 外貿(mào)函電書寫基本原則
一、Courtesy 禮貌語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現(xiàn)。例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog.We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it.You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May.二、Consideration 體諒寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊
重對方。例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash.We will send you the brochure next month.”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment.We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。
三、Completeness 完整一封商業(yè)信函應(yīng)概況了各項必需的事項,如邀請信應(yīng)說明時間、地點等,確忌寄
出含糊不清的信件。
四、Clarity 清楚意思表達明確,要注意:
(一)避免用詞錯誤:例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services.此處bimonthly有歧義:可
以是twice a month 或者once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為: 1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco.2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco.3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco.(二)注意詞語所放的位置:例如: 1.We shall be able to supply 10 cases of the item only.2.We shall be able to supply 10 cases only of the item.前者則有兩種商品以上的含義。
(三)注意
句子的結(jié)構(gòu):例如: 1.We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air.2.We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20.五、Conciseness 簡潔
(一)避免廢話連篇:例如: 1.We wish to acknowledge receipt of your letter...可改為:We appreciate your letter...2.Enclosed herewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of...(二)避免不必要的重復(fù):
(三)短句、單詞的運用:
Enclosed herewith----->enclosed at this time----->now due to the fact that----->because a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000
六、Concreteness 具體
七、Correctness 正
確 外貿(mào)函電:約定約定
Appointments Dear Mr./ Ms., Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully 約定 尊敬的先生/小姐,我們的
總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開樣品房的事宜,他會于六月3日下午2:00點拜訪您
。請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。您誠摯的 外貿(mào)英語函電范文外貿(mào)函電
Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略-------Tel: 電
話號碼略
Fax: 傳真號碼略________ To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 _________________________ Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners.To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad.We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms.Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas.Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction.Also, we are setting up a tannery zone in Tong'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China.We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project.You are also invited to our city for investigation and business tour.Should you have any questions, please fell free to contact us.Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.Sincerely yours, Qiming Di Commercial Assistant For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City 外貿(mào)英語函電范文:邀請與答復(fù)外貿(mào)函電:邀請與答復(fù) Invitation and Reply Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 2000 International Fair which will be held from August 29 to September 4 at the above address.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,在上述地址,我
們想請貴公司參加于八月二十九日到九月四日舉辦的2000國際商品交易會,關(guān)于交易會的詳情我們一周內(nèi)
將寄給你。希望不久能收到你的來信,并能來參加。您誠摯的 肯定答復(fù) Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 28 inviting our corporation to participate in the 2000 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from July 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.Yours faithfully 尊敬的先生/小
姐,感謝六月二十八日來信邀請我們公司參加2000國際商品交易會。我們樂于參加并計劃展示我們前幾
年生產(chǎn)的電子設(shè)備。李先生將于七月二日至七日去你市做具體安排,非常感謝你的協(xié)助。你誠摯的 否定 的答復(fù) Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 2000 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,非常感謝您邀請我們參加2000國際商品交易會。由于我們將于同一時間
到你市新開一家維修店,非常抱歉我們不能前去。希望以后在某些場合見到您。
退貨英語表達
若非商品瑕疵我們并不接受退貨,而瑕疵品將依照您的意愿替換(若尚有存貨)或是退款。We do not accept merchandise for return unless items are defective, in which case they will be replaced, subject to availability, or refunded at buyers discretion.若因商品質(zhì)量或由于我們的失誤而導(dǎo)致的退貨,將會保證得到100%的退款。If the return is caused by the product quality or the mistake from us, you will be guaranteed to get 100% refund.我們提供90天的退貨保證。
We offer a 90-day return policy.禮品不設(shè)退貨或退換現(xiàn)金。
Gifts redeemed are non-returnable and cannot be exchanged for cash.有關(guān)退貨事宜,請與您的產(chǎn)品供應(yīng)商或售貨商接洽。
Contact your products supplier or vendor for return instructions.如果達成退貨退款協(xié)議,本店鋪會收取貨品退回運費。我們在收到退回貨物后,會退回款項。If we have refunds agreements, you will be responsible for the return shipping charges.The balance will be refunded back to you after we receive the items.貨到付款英文
我公司堅持貨到付款,不打任何折扣。
We insist on payment in cash on delivery without allowing any discount.這是一家現(xiàn)金凈流入的企業(yè)現(xiàn)金收入很穩(wěn)定的企業(yè),客戶是貨到付款,而供應(yīng)商們發(fā)貨后30日內(nèi)就支付。
It was a cash positive business whereby clients pay cash-on-delivery and suppliers are paid 30 days after delivery.我們暫時只接受貨到付款,不便之處,敬請原諒。客戶于收貨時請用現(xiàn)金付款。We accept Cash On Delivery only up to this moment.Sorry for any inconvenience caused.我公司不接受貨到付款的支付方式,但可以考慮隨單付款的支付方式。We won''t accept payment in cash on delivery, but may consider payment in cash with order.通常我們接受即期信用證付款或電匯。我們從不接受貨到付款的辦法。We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance, but never by C.O.D.成交價格英文
purchase price 成交價 例句:
The purchase price is five million and eight hundred thousand dollars.成交價是港幣五百八十萬元。The purchase price figures out at about seven million dollars.成交價合計為7000萬美元左右。
concluded price 成交價格 例句:
To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%.為達成這筆交易,你方應(yīng)至少減價3%。
Once the price had been agreed, a deal was quickly concluded.價格一經(jīng)商定,交易很快就達成了。
knocked down price 例句:
If was the last one they had and they sold it me at a knockdown price.這是他們手中的最后一個,他們以低價賣給了我。
英語購物用語
請給我看看這件。
Show me this one, please.Please show me this one.這個多少錢?
How much is that worth? How much, please? What does it cost? What do you charge for it? How much do you sell it for?
可以便宜一點嗎?
Could you reduce the price a little? Could you come down a bit? Any chance of a lower price from you?
我試穿一下可以嗎? Could I try it on? May I try it on?
我買下了。I’ll take it.英文信范文一篇(寫作提示)
英文信范文一篇
1234 Main Street XXX city, 12345 U.S.A.January 01, 2007-7-17
(Salutation),You may write a business letter to request information, to order a product, to apply to a school, or to seek employment.Whether you write or type a business letter, be polite, specific, and neat.Keep a copy of every business letter.Use either the block or modified block form for a business letter.Either form has six parts, including an inside address.(Complimentary Close)英文信的寫法-商務(wù)信函的寫法的技巧
英文信的寫法-商務(wù)信函的寫法的技巧 使用齊頭式書寫商務(wù)信函-即不使用縮進形式分割段落 商務(wù)信函的收信人地址應(yīng)書寫在信函上方,在發(fā)信人地址之下 3 在地址之下,隔雙行書寫日期 隔雙行或是流出更多的空間使得文章的正文能位于信函篇幅中央。男性收信人使用Mr.,女性收信人使用Ms,如果收信人有頭銜,最好寫頭銜,如Dr.6 信的開端舉出一個寫信的緣由(i.e.‘With reference to our telephone conversation...’)7 寫明寫信的原因(i.e.‘I am writing to you to confirm our order...’)8 注明信函自己的要求(i.e.‘I would be grateful if you could include a brochure...’)9 如果想進一步聯(lián)系,提出建議(i.e.‘I look forward to meeting you at...’)10 信函結(jié)束時別忘了表示謝意(i.e.‘Thank you for your prompt help...’)11 注意結(jié)尾敬辭的對應(yīng)(i.e.‘Yours sincerely,’)12 簽名留出足夠的位置并注明頭銜
商務(wù)英語郵件寫作-幾點注意事項
現(xiàn)在的商務(wù)往來中,合作雙方通常都使用電子郵件這種快速便捷的通訊方式。在商務(wù)英語郵件德寫作中,有以下幾點注意事項供大家參考。
1.Email is much less formal than a written letter.Emails are usually short and concise.2.If you are writing to someone you don’t know, a simple “Hello” is adequate.Using a salutation such as “Dear Mr Smith,” is too formal.3.When writing to someone you know well, feel free to write as if you are speaking to the person.4.Use abbreviated verb forms(He’s, We’re, He’d, etc.)5.Include a telephone number to the signature of the email.This will give the recipient the chance to telephone if necessary.6.It is not necessary to include your email address as the recipient can just reply to the email.7.When replying eliminate all the information that is not necessary.Only leave the sections of text that are related to your reply.This will save your reader time when reading your email.中文參考:
1.電子郵件是一種相對不是特別正式的信件。通常簡短而精煉。
2.如果你是給你不認識的人寫電子郵件,那么用簡單的招呼用語“Hello”就可以了。如果用“Dear Mr.Smith”則顯得過于正式。
3.如果寫給你熟知的人,用語可以像平時說話一樣。
4.可以用一些動詞形式的縮寫,比如:He’s, We’re, He’d, 等等。
5.簽名中要包括你的電話號碼。這樣,如果需要的話,收信人可以跟你電話聯(lián)系。6.電子郵件中不需要附上你的電子郵箱地址。
7.回復(fù)別人郵件時,應(yīng)該刪除所有不需要的信息,這樣可以給你的讀者節(jié)省讀郵件的時間。