欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯

      時間:2019-05-14 12:31:49下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯》。

      第一篇:物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯

      Gross Registered Tonnage(GRT)注冊(容積)總噸 Net Registered Tonnage(NRT)注冊(容積)凈噸 Deadweight Tonnage(All Told)(DWT or D.W.A.T)總載重噸位(量)Gross Dead Weight Tonnage 總載重噸位 Dead Weight Cargo Tonnage(DWCT)凈載重噸 Light Displacement 輕排水量

      Load(Loaded)Displacement 滿載排水量 Actual Displacement 實際排水量 Over weight surcharge 超重附加費

      Bunker Adjustment Factor(Surcharge)(BAS or BS)燃油附加費

      Port Surcharge 港口附加費

      Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費 Currency Adjustment Factor(CAF)貨幣貶值附加費

      Deviation surcharge 繞航附加費 Direct Additional 直航附加費

      Additional for Optional Destination 選卸港附加費 Additional for Alteration of Destination 變更卸貨港附加費

      Fumigation Charge 熏蒸費 Bill of Lading 提單

      On Board(Shipped)B/L 已裝船提單

      Received for shipment B/L 備運(收妥待運)提單 Named B/L 記名提單 Bearer B/L 不記名提單 Order B/L 指示提單

      Blank Endorsement 空白備書 Clean B/L 清潔提單

      In apparent good order and condition 外表狀況良好

      Unclean(Foul, Dirty)B/L 不清潔提單 Direct B/L 直航提單 Transshipment B/L 轉(zhuǎn)船提單 Through B/L 聯(lián)運提單

      Multi-modal(Inter-modal, combined)transport B/L 多式聯(lián)運提單 Long Form B/L 全式提單 Short Form B/L 簡式提單 Anti-dated B/L 倒簽提單 Advanced B/L 預(yù)借提單 Stale B/L 過期提單 On Deck B/L 甲板貨提單

      Newbuilding 新船

      Nippon kaiji kyokai(NKK)日本船級社

      No cure no pay 無效果無報酬

      Not otherwise enumerated(N.O.E.)不另列舉

      Nominate a ship 指定船舶進(jìn)行航行

      To be nominated(TBN)指定船舶

      Non-conference line(Independent line ,Outsider)非公會成員的航運公司

      Non-delivery 未交貨

      Non-negotiable bill of lading 不可流通的提單

      Non-reversible laytime 不可調(diào)配使用的裝卸時間

      Non-vessel owning(operating)common carrier(NVOCC)無船承運人

      Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全擱淺

      Note protest 作海事聲明

      Notice of redelivery 還船通知書

      Notify party 通知方

      Ocean(Liner, Sea)waybill 海運單

      Off hire 停租

      Oil tanker 油輪

      On-carriage 貨運中轉(zhuǎn)

      On-carrier 接運承運人

      One-way pallet 單邊槽貨盤

      Open hatch bulk carrier 敞艙口散貨船

      Open rate 優(yōu)惠費率

      Open rated cargo 優(yōu)惠費率貨物

      Open side container 側(cè)開式集裝箱

      Open top container 開頂集裝箱

      Operate a ship 經(jīng)營船舶

      Optional cargo 選港貨物

      Ore/bulk/oil carrier 礦石/散貨/油輪

      Out of gauge 超標(biāo)(貨物)Outport 小港

      Outturn 卸貨

      Outturn report 卸貨報告

      Outward 進(jìn)港的

      Overheight cargo 超重貨物

      Overlanded cargo or overlanding 溢卸貨

      Overload 超載

      Overstow 堆碼

      Overtime(O/T)加班時間

      Overtonnaging 噸位過剩

      Owner′s agents 船東代理人 Charter Party B/L 租約項下提單 House B/L 運輸代理行提單 Seaworthiness 船舶適航

      Charter Party(C/P)租船合同(租約)Voyage charter party 航次租船合同 Time Charter Party 定期租船合同

      Bareboat(demise)Charter Party 光船租船合同 Common carrier 公共承運人 Private carrier 私人承運人 Single trip C/P 單航次租船合同

      Consecutive single trip C/P 連續(xù)單航次租船合同 Return trip C/P 往返航次租船合同 Contract of Affreightment(COA)包運合同 Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同F(xiàn)ixture Note 租船確認(rèn)書 Free In(FI)船方不負(fù)責(zé)裝費 Free Out(FO)船方不負(fù)責(zé)卸費

      Free In and Out(FIO)船方不負(fù)責(zé)裝卸費 Free In and Out,Stowed and Trimmed(FIOST)船方不負(fù)責(zé)裝卸、理艙和平艙費

      Declaration of ship′s Deadweight Tonnage of Cargo 宣載通知書

      Dunnage and separations 墊艙和隔艙物料 Lump-sum freight 整船包價運費

      Weather working days(W.W.D)良好天氣工作日 Notice of Readiness(NOR)船舶準(zhǔn)備就緒通知書 Idle formality 例行手續(xù)

      Laytime statement 裝卸時間計算表 Damage for Detention 延期損失

      Customary Quick Despatch(CQD)習(xí)慣快速裝運 International Maritime Dangerous Goods Code(IMDG)國際海上危險品貨物規(guī)則(國際危規(guī))Booking Note 托運單(定艙委托書)Shipping Order(S/O)裝貨單(下貨紙)Mate′s Receipt 收貨單 Loading List 裝貨清單

      Cargo Manifest 載貨清單(貨物艙單)Stowage Plan 貨物積載計劃 Dangerous Cargo List 危險品清單 Stowage Factor 積載因素(系數(shù))Inward cargo 進(jìn)港貨 Outward cargo 出港貨

      Container yard(CY)集裝箱堆場

      Container Freight Station(CFS)集裝箱貨運站

      Package limitation 單位(賠償)責(zé)任限制

      Packing list 裝箱單

      Pallet 托(貨)盤

      Pallet truck 托盤車

      Palletized 托盤化的Panamax 巴拿馬型船

      Parcel 一包,一票貨

      Performance claim 性能索賠

      Perishable goods 易腐貨物

      Permanent dunnage 固定墊艙物

      Per freight ton(P.F.T.)每運費噸

      Phosphoric acid carrier 磷酸船

      Piece weight 單重

      Pier 突碼頭

      Pier to pier 碼頭至碼頭運輸

      Piggy –back 馱背運輸

      Pilferage 偷竊

      Pilot 引航員

      Pilotage 引航

      Pilotage dues 引航費

      Platform平臺

      Platform flat平臺式集裝箱

      Pooling(班輪公司間分?jǐn)傌浳锘蜻\費)分?jǐn)傊?/p>

      Port 港口,船的左舷

      Port of refuge 避難港

      Portable unloader 便攜式卸貨機(jī)

      Post fixture 訂約后期工作

      Post-entry 追補(bǔ)報關(guān)單

      Preamble(租船合同)前言

      Pre-entry 預(yù)報單

      Pre-shipment charges 運輸前費用

      Pre-stow 預(yù)定積載

      Private form 自用式租船合同

      Pro forma charter-party 租約格式

      Produce carrier 側(cè)開式集裝箱

      Product(products)carrier 液體貨運輸船

      Promotional rate 促銷費率

      Prospects 預(yù)期

      Protecting(protective, supervisory)agent 船東利益保護(hù)人

      Protection and indemnity club(association)(P.& I.Club ,Pandi club)船東保賠協(xié)會

      Protective clauses 保護(hù)性條款

      Protest 海事聲明

      Container Load Plan 集裝箱裝箱單 Conventional Container Ship 集裝箱兩用船 Semi-container Ship 半集裝箱船 Full Container Ship 全集裝箱船 Full Container Load(FCL)整箱貨 Less Container Load(LCL)拼箱貨 Delivery Order(D/O)提貨單(小提單)Dock receipt 場站收據(jù)

      Twenty equivalent unit(TEU)二十尺集裝箱換算單位

      Equipment Interchange Receipt(EIR)集裝箱設(shè)備交接單

      Demurrage 滯期費 Crew List 船員名冊 Log book 航行日志 Liner transport 班輪運輸

      Tramp transport 不定期(租船)運輸 Minimum Freight 工 最低運費 Maximum Freight 最高運費

      Accomplish a Bill of Lading(to)付單提貨 Ad valorem freight 從價運費

      Address commission(Addcomm)回扣傭金 Adjustment 海損理算 Average adjuster 海損理算師 Average bond 海損分?jǐn)倱?dān)保書 Average guarantee 海損擔(dān)保書 Act of God 天災(zāi) All in rate 總運費率 Annual survey 年度檢驗 All purposes(A.P)全部裝卸時間 All time saved(a.t.s)節(jié)省的全部時間 Always afloat 始終保持浮泊 Anchorage 錨地 Anchorage dues 錨泊費 Arbitration award 仲裁裁決 Arbitrator 仲裁員 Arrest a ship 扣押船舶 Area differential 地區(qū)差價

      Addendum(to a charter party)(租船合同)附件 Apron 碼頭前沿

      Bale or bale capacity 貨艙包裝容積 Back(return)load 回程貨 Back to back charter 轉(zhuǎn)租合同 Backfreight 回程運費

      Pumpman 泵工

      Purchase(吊桿)滑車組

      Quarter ramp 船尾跳板

      Quarter-deck 后甲板

      Quay 碼頭

      Quote 報價

      Ramp 跳板

      Ramp/hatch cover(跳板)艙口蓋

      Rate 費率 Rate of demurrage 滯期費率

      Rate of discharge(discharging)卸貨率

      Rate of freight 運費率

      Rate of loading 裝貨

      Receiving dates 收貨期間

      Recharter 轉(zhuǎn)租

      Recovery agent 追償代理

      Redelivery(redly)還船

      Redelivery certificate 還船證書

      Refrigerated(reefer)container 冷藏集裝箱

      Refrigerated(reefer)ship 冷藏船

      Register 登記,報到

      Register(registered)tonnage 登記噸位

      Registration 登記,報到

      Registro Italiano Navale(R.I.)意大利船級社

      Release a bill of lading 交提單

      Release cargo 放貨

      Remaining on board(R.O.B.)船上所有

      Removable deck 活動甲板

      Reporting point(calling-in-point)報告點

      Reposition containers 調(diào)配集裝箱

      Respondentia loan 船貨抵押貸款

      Return cargo 回程貨

      Return load 回程裝載

      Reversible laytime 可調(diào)配的裝卸時間

      Roads(roadstead)港外錨地

      Rolling cargo 滾裝貨物

      Rolling hatch cover 滾動艙單

      Roll-on roll-off(Ro-ro)滾上滾下

      Roll-on roll-off ship 滾裝船

      Rotation 港序

      Round voyage 往返航次

      Round the world(service)(R.T.W.)全球性服務(wù)Run aground 擱淺

      Running days 連續(xù)日

      Safe aground 安全擱淺

      Ballast(to)空載行駛 Barge 駁船 Barratry 船員不軌 Barrel handler 桶抓 Base cargo(1)墊底貨 Base cargo(2)起運貨量 Bundle(Bd)捆(包裝單位)Beam 船寬

      Bearer(of a B/L)提單持有人 Both ends(Bends)裝卸兩港 Boatman 纜工 Buoy 浮標(biāo)

      Bunker escalation clause 燃料漲價條款 Derrick 吊桿 Fork-lift truck 鏟車

      Boom of a fork-lift truck 鏟車臂

      Both to blame collision clause 互有過失碰撞條款 Book space 洽訂艙位 Bottom 船體

      Bottom stow cargo 艙底貨 Bottomry loan 船舶抵押貸款 Breakbulk 零擔(dān)

      Breakbulk cargo 零擔(dān)貨物 Broken stowage 虧艙 Brokerage 經(jīng)紀(jì)人傭金 Bulk cargo 散裝貨 Bulk carrier 散貨船 Bulk container 散貨集裝箱

      American Bureau of Shipping(A.B.S.)美國船級社Bureau Veritas(B.V.)法國船級社 Cabotage 沿海運輸

      Canal transit dues 運河通行稅 Capsize vessel 超寬型船 Captain 船長

      Car carrier 汽車運輸船 Car container 汽車集裝箱 Cargo hook 貨鉤 Cargo sharing 貨載份額

      Cargo superintendent 貨物配載主管 Cargo tank 貨箱

      Cargo tracer 短少貨物查詢單 Cargoworthiness 適貨 Carryings 運輸量

      Certificate of seaworthiness 適航證書

      Safe berth(s.b)安全泊位

      Safe port(S.P)安全港口

      Safe working load 安全工作負(fù)荷

      Safety radio-telegraphy certificate 無線電報設(shè)備安全證書

      Said to contain(s.t.c.)(提單術(shù)語)內(nèi)貨據(jù)稱

      Sail 航行,離港

      Sailing schedule(card)船期表

      Salvage charges 救助費

      Salvage agreement 救助協(xié)議

      Salve 救助

      Salvor 救助人

      Saturdays,Sundays and holidays excepted(S.S.H.E.X.)星期

      六、日與節(jié)假日除外

      Saturdays,Sundays and holidays included(S.S.H.I.N.C)星期

      六、日與節(jié)假日包括在內(nèi)

      Scancon 斯堪人航次祖租船合同

      Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提單

      Scantlings 構(gòu)件尺寸

      Special commodity quotation(SCQ)特種商品報價Scrap terminal 廢料場

      Single deck ship(s.d.)單層甲板船

      Sea waybill Seal

      Secure(to)固定

      Segregated ballast tank 分隔壓載水艙

      Self-sustaining ship 自備起重機(jī)的集裝箱船

      Self-trimming ship(self-trimmer)自動平艙船

      Self-unloader 自卸船

      Semi-trailer 半脫車

      Separation 隔票

      Service contract 服務(wù)合同

      Shears(shear-legs)人字(起重)架

      Sheave 滑輪

      Shelter-deck 遮蔽甲板船

      Shift 工班

      Shift(to)移泊,移位

      Shifting charges 移泊費

      Shipbroker 船舶經(jīng)紀(jì)人

      Shipping 航運,船舶,裝運

      Shipping instructions 裝運須知

      Shipping line 航運公司

      Ship′s gear 船上起重設(shè)備

      Ship′s rail 船舷

      Cesser clause 責(zé)任終止條款 Chassis 集裝箱拖車 Claims adjuster 理賠人

      Classification certificate 船級證書 Classification register 船級公告 Classification society 船級社 Classification survey 船級檢驗 Paramount clause 首要條款 Clean(petroleum)products 精練油 Clean the holds(to)清潔貨艙 Closing date 截至日 Closure of navigation 封航

      Collapsible flattrack 折疊式板架集裝箱 Completely knocked down(CKD)全拆裝 Compulsory pilotage 強(qiáng)制引航 Conference 公會 Congestion 擁擠

      Congestion surcharge 擁擠費 Con-ro ship 集裝箱/滾裝兩用船 Consecutive voyages 連續(xù)航程 Consign 托運 Consignee 收貨人 Consignor 發(fā)貨人

      Consignment 托運;托運的貨物 Consolidation(groupage)拼箱 Consortium 聯(lián)營 Constants 常數(shù)

      Container barge 集裝箱駁船 Container leasing 集裝箱租賃 Containerization 集裝箱化

      Containerised 已裝箱的,已集裝箱化的 Containership 集裝箱船

      Contamination(of cargo)貨物污染 Contributory value 分?jǐn)們r值 Conveyor belt 傳送帶

      Corner casting(fitting)集裝箱(角件)Corner post 集裝箱(角柱)Crane 起重機(jī)

      Crawler mounted crane 履帶式(軌道式)起重機(jī) Custom of the port(COP)港口慣例 Customary assistance 慣常協(xié)助 Daily running cost 日常營運成本 Deadfreight 虧艙費

      Deadweight(weight)cargo 重量貨

      Ship′s tackle 船用索具

      Shipyard 造船廠

      Shore 貨撐

      Shore gear 岸上設(shè)備(岸吊)Short sea近海

      Short shipment 短裝

      Shortage 短少

      Shortlanded cargo 短卸貨物

      Shut out(to)短裝

      Side door container 側(cè)門集裝箱

      Side-loading trailer 側(cè)向裝卸拖車

      Similar sbustitue(sim.sub.)相似替換船Single hatch ship 單艙船

      Sister ship 姐妹船

      Skid 墊木

      Skip 吊貨盤

      Sliding hatch cover 滑動艙蓋

      Sling 吊貨索(鏈)環(huán),吊起

      Slop tank 污水箱

      Slops 污水

      Slot 箱位

      Special equipment 特殊設(shè)備

      Specific gravity(s.g.)比重

      Spiral elevator 螺旋式卸貨機(jī)

      Spreader 橫撐(集裝箱吊具)Squat 船身下沉

      Starboard(side)右舷

      Statement of facts 事實記錄

      Stem 船艏,裝期供貨

      Stem a berth 預(yù)訂泊位

      Stern 船尾

      Stevedore 裝卸工人

      Stevedor′s(docker’s,hand)hook 手鉤

      Stevedoring charges 裝卸費用

      Stiff 穩(wěn)性過大

      Stranding 擱淺

      Strengthened hold 加固艙

      Strike clause 罷工條款

      Strike-bound 罷工阻礙

      Strip(destuff)a container 卸集裝箱

      Strip seal 封條

      Stuff(to)裝集裝箱

      Sub-charterer 轉(zhuǎn)租人

      Sub-freight 轉(zhuǎn)租運費

      Deadweight cargo(carrying)capacity 載貨量 Deaiweight scale 載重圖表 Deck cargo 甲板貨

      Delivery of cargo(a ship)交貨(交船)Despatch or Despatch money 速遣費 Destuff 卸集裝箱

      Det Norske Veritas(D.N.V.)挪威船級社 Deviation 繞航

      Direct discharge(車船)直卸 Direct transshipment 直接轉(zhuǎn)船

      Dirty(Black)(petroleum)products(D.P.P.)原油 Disbursements 港口開支 Discharging port 卸貨港 Disponent owner 二船東 Dock 船塢 Docker 碼頭工人 Door to door 門到門運輸 Downtime(設(shè)備)故障時間 Draft(draught)吃水;水深 Draft limitation 吃水限制

      Dropping outward pilot(D.O.P.)引航員下船時 Dry cargo 干貨

      Dry cargo(freight)container 干貨集裝箱 Dry dock 干船塢

      Demurrage half despatch(D1/2D)速遣費為滯期費的一半

      Efficient deck hand(E.D.H.)二級水手 Elevator 卸貨機(jī)

      Enter a ship inwards(outwards)申請船舶進(jìn)港(出港)Entrepot 保稅貨

      Equipment 設(shè)備(常指集裝箱)Equipment handover charge 設(shè)備使用費 預(yù)計到達(dá)時間

      Estimated time of completion(ETC)預(yù)計完成時間Estimated time of departure(ETD)預(yù)計離港時間 Estimated time of readiness(ETR)預(yù)計準(zhǔn)備就緒時間

      Estimated time of sailing(ETS)預(yù)計航行時間 Europallet 歐式托盤

      Even if used(E.I.U.)即使使用 Excepted period 除外期間 Exception 異議

      Exceptions clause 免責(zé)條款

      Subject(sub.)details 有待協(xié)商的細(xì)節(jié)

      Subject free(open)待定條款

      Subject(sub.)stem 裝期供貨待定

      Subrogation 代位追償權(quán)

      Substitue 替代船,替換

      Substitution 換船

      Suit time 起訴期

      Summer draught 夏季吃水

      Summer freeboard 夏季干舷

      Support ship 輔助船

      Tackle 索具(滑車)Tally 理貨

      Tally clerk 理貨員

      Tally sheet(book)理貨單

      Tank car 槽車

      Tank cleaning 油艙清洗

      Tank container 液體集裝箱

      Tank terminal(farm)油灌場

      Tanker 油輪

      Tariff 費率表

      Tarpaulin 油布

      Tender 穩(wěn)性過小

      Terminal chassis 場站拖車

      Terminal handling charge 場站操作費

      Through rate 聯(lián)運費率

      Tier limit(limitation)層數(shù)限制

      Time bar 時效喪失

      Time charter 期租

      Time sheet 裝卸時間表

      Tolerated outsider 特許非會員公司

      Tomming(down)撐貨

      Tones per centimeter(TPI)每厘米吃水噸數(shù)

      Tones per day(TPD)每天裝卸噸數(shù)

      Tones per inch(TPI)每英寸吃水噸數(shù)

      Top stow cargo 堆頂貨

      Total deadweight(TDW)總載重量

      Tracer(貨物)查詢單

      Tractor 牽引車

      Trading limits 航行范圍

      Trailer 拖車

      Transfer(equipment handover)charge 設(shè)備租用費

      Transship(trans-ship)轉(zhuǎn)船

      Transhipment(transshipment,trans-shipment)轉(zhuǎn)

      Excess landing 溢卸 Expiry of laytime 裝卸欺瞞 Extend suit time 延長訴訟時間 Extend a charter 延長租期 Extension of a charter 租期延長 Extension to suit time 訴訟時間延長 Extreme breadth 最大寬度 Fairway 航道

      Feeder service 支線運輸服務(wù) Feeder ship 支線船 Ferry 渡輪

      First class ship 一級船

      Flag of convenience(FOC)方便旗船 Floating crane 浮吊 Floating dock 浮塢 Force majeure 不可抗力 Fork-lift truck 鏟車

      Forty foot equivalent unit(FEU)四十英尺集裝箱換算單位

      Four-way pallet 四邊開槽托盤 Freeboard 干

      Freight all kinds(FAK)包干運費

      Freight canvasser 攬貨員

      Freight collect(freight payable at destination)運費到付

      Freight prepaid 運費預(yù)付

      Freight quotation 運費報價

      Freight rate(rate of freight)運費率

      Freight tariff 運費費率表

      Freight ton(FT)運費噸

      Freight manifest 運費艙單

      Freighter 貨船

      Fresh water load line 淡水載重線

      Fridays and holidays excepted(F.H.E.X.)星期五和節(jié)假日除外

      Full and complete cargo 滿艙滿載貨

      Full and down 滿艙滿載

      Gantry crane 門式起重機(jī)(門吊)Gencon 金康航次租船合同

      General average 共同海損

      General average act 共同海損行為

      General average contribution 共同海損分?jǐn)?/p>

      General average sacrifice 共同海損犧牲

      General cargo(generals)雜貨

      Transit cargo 過境貨物

      Transporter crane 軌道式起重機(jī)

      Tray 貨盤

      Trim平艙

      Trim a ship 調(diào)整船舶吃水

      Tug 拖輪

      Turn round(around , or turnaround)time 船舶周轉(zhuǎn)時間

      Turn time 等泊時間

      Tween deck 二層甲板

      Twin hatch vessel 雙艙口船

      Two-way pallet 兩邊開槽托盤

      Ultra large crude carrier(ULCC)超大型油輪

      Uncontainerable(uncontainerisable)cargo 不適箱貨

      Under deck shipment 貨艙運輸

      Unit load 成組運輸

      Unitisation 成組化

      Universal bulk carrier(UBC)通用散裝貨船

      Unload 卸貨

      Unmoor 解攬

      Unseaworthiness 不適航

      Utilization 整箱貨

      Valuation form 貨價單

      Valuation scale 貨價表

      Vehicle /train ferry 汽車/火車渡輪

      Ventilated container 通風(fēng)集裝箱

      Ventilation 通風(fēng)

      Ventilator 通風(fēng)器

      Vessel 船舶,船方

      Vessel sharing agreement(V.S.A.)船舶共用協(xié)議

      Void filler 填充物

      Voyage account 航次報表

      Voyage(trip)charter 航次租船

      Waybill 貨運單

      Weather permitting(w.p)天氣允許

      Weather working day 晴天工作日

      Weather-bound 天氣阻撓

      With effect from(w.e.f)自生效

      Weight cargo 重量貨

      Weight or measure(measurement)(W/M)重量/體積

      Weight rated cargo 計重貨物 General purpose container 多用途集裝箱

      Geographical rotation 地理順序

      Germanischer Lloyd(G.L.)德國船級社

      Greenwich Mean Time(G.M.T.)格林威治時間

      Grabbing crane 抓斗起重機(jī)

      Grain or grain capacity 散裝艙容

      Gross weight(GW)毛重

      Grounding 觸底

      Gunny bag 麻袋

      Gunny matting 麻墊

      Hague Rules 海牙規(guī)則

      Hague-Visby Rules 海牙維斯比規(guī)則

      Hamburg Rules 漢堡規(guī)則

      Hand hook 手鉤

      Handymax 雜散貨船

      Handy-sized bulker 小型散貨船

      Harbour 海港

      Harbour dues 港務(wù)費

      Hatch(hatch cover)艙蓋

      Hatchway 艙口

      Head charter(charter party)主租船合同

      Head charterer 主租船人

      Heavy lift 超重貨物

      Heavy lift additional(surcharge)超重附加費

      Heavy lift derrick 重型吊桿

      Heavy weather 惡劣天氣

      Heavy fuel oil(H.F.O)重油

      Hire statement 租金單

      Hold 船艙

      Home port 船籍港

      Homogeneous cargo 同種貨物

      Hook 吊鉤

      Hopper 漏斗

      House Bill of Lading 運輸代理行提單

      Hovercraft 氣墊船

      Husbandry 維修

      Inland container depot 內(nèi)陸集裝箱

      Ice-breaker 破冰船

      Identity of carrier clause 承運人責(zé)任條款

      Idle(船舶、設(shè)備)閑置

      Immediate rebate 直接回扣

      International Maritime Organization(IMO)國際海事組織

      Import entry 進(jìn)口報關(guān)

      Well 貨井,井區(qū)

      Wharf 碼頭

      Wharfage(charges)碼頭費

      When where ready on completion of discharge(w.w.r c.d.)何時何處還船

      Whether in berth or not(w.i.b.o.n.)無論靠泊與否

      Whether in free pratique or not(w.i.f.p.o.n.)無論是否通過檢驗

      Whether in port or not(w.i.p.o.n.)不論是否在港內(nèi)

      White(clean, clean petroleum)products 精煉油

      Wide laycan 長銷約期

      Workable(working)hatch 可工作艙口

      Working day 工作日

      Working day of 24 consecutive hours 連續(xù)24小時工作日

      Working day of 24 hours 24小時工作日

      Working time saved(w.t.s.)節(jié)省的裝卸時間

      Yard(shipyard)造船廠

      International Civil Aviation Organization(ICAO)國際民用航空組織

      International Air Transport Association(IATA)國際航空運輸協(xié)會

      Scheduled Airline 班機(jī)運輸

      Chartered Carrier 包機(jī)運輸

      Consolidation 集中托運

      Air Express 航空快遞

      Air Waybill 航空運單

      Master Air Waybill(MAWB)航空主運單

      House Air Waybill(HAWB)航空分運單

      Chargeable Weight 計費重量

      High density cargo 重貨

      Low density cargo 輕貨

      Specific Commodity Rates(SCR)特種貨物運價

      Commodity Classification Rates(CCR)等價貨物運價

      General Cargo Rates(GCR)普通貨物運價

      Unit Load Devices(ULD)集裝設(shè)備

      Construction Rate 比例運價

      Combination of Rate 分段相加運價

      Valuation Charges 聲明價值費

      Declared value for Carriage 運輸聲明價值

      No value Declared(NVD)不要求聲明價值

      Declared value for Customs 海關(guān)聲明價值 Indemnity 賠償

      Inducement 起運量

      Inducement cargo 起運量貨物

      Inflation adjustment factor(IAF)通貨膨脹膨脹調(diào)整系數(shù)

      Infrastructure(of a port)(港口)基礎(chǔ)設(shè)施

      Inherent vice 固有缺陷

      Institute Warranty Limits(IWL)(倫敦保險人)協(xié)會保證航行范圍

      Insufficient packing 包裝不足

      Intaken weight 裝運重量

      International Association of Classification Societies(IACS)國際船級社協(xié)會

      Inward 進(jìn)港的Inward cargo 進(jìn)港貨物

      International Transport Workers’ Federation(ITF)國際運輸工人聯(lián)合會

      Itinerary 航海日程表

      Jettison 拋貨

      Joint service 聯(lián)合服務(wù)

      Joint survey 聯(lián)合檢驗

      Jumbo derrick 重型吊桿

      Jurisdiction(Litigation)clause 管轄權(quán)條款

      Knot 航速(節(jié))Laden 滿載的

      Laden draught 滿載吃水

      Landbridge 陸橋

      Landing charges 卸橋費

      Landing,storage and delivery 卸貨、倉儲和送貨費Lash 用繩綁扎

      Lashings 綁扎物

      Latitude 緯度

      Lay-by berth 候載停泊區(qū)

      Laydays(laytime)裝卸貨時間

      Laydays canceling(Laycan或L/C)銷約期

      Laytime saved 節(jié)省的裝卸時間

      Laytime statement 裝卸時間記錄

      Lay up 擱置不用

      Leg(of a voyage)航段

      Length overall(overall length ,簡稱LOA)(船舶)總長

      Letter of indemnity 擔(dān)保書(函)Lien 留置權(quán)

      Lift-on lift-off(LO-LO)吊上吊下

      No customs valuation(NCV)無聲明價值

      LOGISTICS 物流

      LOGISTICS INDUSTRY 物流產(chǎn)業(yè)

      LOGISTICS ACTIVITY 物流活動

      LOGISTICS OPERATION 物流作業(yè)

      LOGISTICS COST 物流成本

      LOGISTICS MODULUS 物流模數(shù)

      LOGISTICS CENTRE 物流中心

      LOGISTICS NETWORK 物流網(wǎng)絡(luò)

      LOGISTICS ALLIANCE 物流聯(lián)盟

      BUSINESS LOGISTICS 企業(yè)物流

      SOCIETAL LOGISTICS 社會物流

      THIRD-PARTY LOGISTICS(TPL)第三方物流

      LEAN LOGISTICS 精益物流

      VIRTUAL LOGISTICS 虛擬物流

      CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流

      value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服務(wù) SUPPLY CHAIN 供應(yīng)鏈

      SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM)供應(yīng)鏈管理 SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供應(yīng)鏈整合PHYSICAL PRODUCTION 產(chǎn)品配送

      INTEGRATED LOGISTICS 綜合物流

      MATERIAL REQUIREMENT PLANNING(MRP I)物料需求計劃

      MANUFACTURING RESOURCE PLANNING(MRP II)制造資源計劃

      DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I)配送需求計劃

      DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING(DRP II)配送資源計劃

      LOSGISTICS RESOURCE PLANNING(LRP)物流資源計劃

      ENTERPRISE RESOURCE PLANNING(ERP)企業(yè)資源計劃

      QUICK RESPONSE(QR)快速反應(yīng) EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE(ECR)有效客戶反應(yīng)

      CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM(CRP)連續(xù)補(bǔ)充庫存計劃

      COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO)計算機(jī)輔助訂貨系統(tǒng)

      VENDOR MANAGED INVENTORY(VMI)供應(yīng)商管理庫存

      ELECTRONIC ORDER SYSTEM(EOS)電子訂貨系統(tǒng)

      Lighter 駁船

      Limitation of liability 責(zé)任限制

      Line(shipping line)航運公司

      Liner(liner ship)班輪

      Liner in free out(LIFO)運費不包括卸貨費

      Liner terms 班輪條件

      Lloyd′s Register of Shipping 勞埃德船級社

      Loadline(load line)載重線

      Loading hatch 裝貨口

      Log abstract 航海日志摘錄

      Long length additional 超長附加費

      Long ton 長噸

      Longitude 經(jīng)度

      Lump sum charter 整筆運費租賃

      Maiden voyage 處女航

      Main deck 主甲板

      Main port 主要港口

      Manifest 艙單

      Maritime declaration of health 航海健康申明書

      Maritime lien 海事優(yōu)先權(quán)

      Marks and numbers 嘜頭

      Mate′s receipt 大副收據(jù)

      Mean draught平均吃水

      Measurement cargo 體積貨物

      Measurement rated cargo 按體積計費的貨物

      Measurement rules 計量規(guī)則

      Merchant(班輪提單)貨方

      Merchant haulage 貨方拖運

      Merchant marine 商船

      Metric ton 公噸

      Misdelivery 錯誤交貨

      Misdescription 錯誤陳述

      Mixed cargo 混雜貨

      Mobile crane 移動式起重機(jī)

      More or less(mol.)增減

      More or less in charterer’s option(MOLCHOP)承租人有增減選擇權(quán)

      More or less in owner’s option(MOLOO)船東有增減選擇權(quán)

      Mother ship 母船

      Multideck ship 多層甲板船

      Multi-purpose cargo ship 多用途船

      Multi-purpose terminal 多用途場站

      Narrow the laycan 縮短銷約期

      ADVANCED SHIPPING NOTICE(ASN)預(yù)先發(fā)貨通知

      DIRECT STORE DELIVERY(DSD)店鋪直送

      POINT OF SALE(POS)銷售實點(信息)系統(tǒng)

      AUTOMATIC REPLENISHMENT(AR)自動補(bǔ)貨系統(tǒng)

      JUST IN TIME(JIT)準(zhǔn)時制

      OUTSOURCING 業(yè)務(wù)外包(外協(xié),外購)INVENTORY CONTROL 存貨控制

      WAREHOUSE 倉庫

      BONDED WAREHOUSE 保稅倉庫

      AUTOMATIC WAREHOUSE 自動化倉庫

      STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立體倉庫

      VIRTUAL WAREHOUSE 虛擬倉庫

      WAREHOUSE LAYOUT 倉庫布局

      WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM(WMS)倉庫管理系統(tǒng)

      ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ)經(jīng)濟(jì)訂貨批量

      FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS)定量訂貨方式

      FIXED-INTERVAL SYSTEM(FIS)定期訂貨方式

      ABC CLASSIFICIATION ABC分類法

      DISTRIBUTION CENTRE(DC)配送(分撥)中心

      CONTRACT LOGISTICS 合同物流

      FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY(FSDC)全方位物流服務(wù)公司

      SAFETY STOCK 安全庫存

      LEAD TIME 備貨時間

      INVENTORY CYCLE TIME 庫存周期

      CYCLE STOCK 訂貨處理周期

      CROSS DOCKING 交叉配送(換裝)GOODS SHED 料棚

      GOODS STACK 貨垛

      GOODS YARD 貨場

      GOODS SHELF 貨架

      PALLET 托盤

      STACKING 堆碼

      SORTING 分揀

      ORDER PICKING 揀選

      GOODS COLLECTION 集貨

      ASSEMBLY 組配

      DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工

      ZERO INVENTORY 零庫存

      value-ADDED NETWORK 增值網(wǎng)

      BAR CODE 條形嗎 Net weight 凈重

      New Jason clause 新杰森條款

      New York Produce Exchange charter-party(NYPE)紐約土產(chǎn)交易所制定的定期程租船合同格式

      OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光學(xué)文字識別

      ELECTRONIC DATA INTERCHANGE(EDI)電子數(shù)據(jù)交換

      RADIO FREQUENCY(RF)無線射頻

      GLOBAL POSITIONING SYSTEM(GPS)全球定位系統(tǒng)

      GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM(GIS)地理信息系統(tǒng)

      CAD/CAM 計算機(jī)輔助設(shè)計與制造 decision analysis 決策分析 engineering economy 工程經(jīng)濟(jì) facilities planning 設(shè)施 industrial safety 工業(yè)安全 quality control 質(zhì)量治理 QA 質(zhì)量保證 QC 質(zhì)量控制

      HSE安全、環(huán)境與健康管理體系 OSHMS是職業(yè)安全健康管理體系 Center of gravity 重心 Spreader beam 分布梁 Shearing force 剪力 Bending movement 彎矩 Acceleration 加速度 Impact recorder 沖擊記錄儀

      Environmental project logistics 工程項目綠色物流 Charter Party(C/P)租船合同(租約)charter party航次租船合同

      Voyage Contract of Affreightment(COA)包運合同

      Free In(FI)船方不負(fù)責(zé)裝費

      Free Out(FO)船方不負(fù)責(zé)卸費

      Free In and Out(FIO)船方不負(fù)責(zé)裝卸費

      Free In and Out,Stowed and Trimmed(FIOST)船方不負(fù)責(zé)裝卸、理艙和平艙費

      Notice of Readiness(NOR)船舶準(zhǔn)備就緒通知書

      Stowage Plan貨物積載計劃

      Stowage Factor積載因素(系數(shù))Demurrage滯期費

      Log book航行日志

      Derrick吊桿

      Forklift 鏟車

      Both to blame collision clause互有過失碰撞條款 Broken stowage虧艙

      Capsize vessel超寬型船

      Certificate of seaworthiness適航證書

      Crawler mounted crane履帶式(軌道式)起重機(jī)

      Freight ton(FT)運費噸

      Gantry crane門式起重機(jī)(門吊)

      第二篇:物流專業(yè)術(shù)語

      1、公路零擔(dān)運輸:公路零擔(dān)貨物運輸,指的是托運人一次托運的貨物不足3噸(不含3噸)的零擔(dān)貨物。按件托運的零擔(dān)貨物,單價體積一般不小于0.01立方米(單件重量超過10千克的除外),不大于1.5立方米;單件重量不超過200千克;貨物長度、寬度、高度分別不超過3.5米、1.5米和1.3米。

      公路零擔(dān)貨物運輸?shù)闹饕攸c是一票托運量小,托運批次多,托運時間和到站分散,一輛貨車所裝貨物往往由多個托運人的貨物匯集而成并由幾個收貨人接貨。公路零擔(dān)貨物運輸?shù)慕M織形式主要有兩種,一種是零擔(dān)貨運班車,它又有兩種基本形式:普通零擔(dān)貨運班車和快件零擔(dān)貨運班車,對于大多零擔(dān)物流企業(yè)而言,兩種形式均兼而有之;另一種是不定期的零擔(dān)貨運班車。

      公路零擔(dān)物流的流程基本上是:營業(yè)網(wǎng)點收貨——中心庫區(qū)集中、分揀——專線方向配貨裝車——專線運輸——到達(dá)各中轉(zhuǎn)站(網(wǎng)絡(luò)點)——進(jìn)一步分揀——保管貨物或二次運輸——客戶取貨或上門送貨。(如:廈門秋輝運輸有限公司的作業(yè)流程)

      城際物流班車顧名思義就是從始發(fā)城市一站直達(dá)目標(biāo)城市的物流運營模式,以“定點、定線、定車次、定時、定價” 的“五定班列”服務(wù)為核心,實現(xiàn)站到站、門到門的公路快運,有效提升了運行效率。

      2、城際物流班車:城際物流班車是樂立信物流經(jīng)過多年運作設(shè)計出的,相對傳統(tǒng)物流運輸模式,他具有如下特點:

      1、服務(wù)高端客戶:對時間、服務(wù)要求高

      2、每天準(zhǔn)時發(fā)車、準(zhǔn)點到達(dá)、不拖延定點,定線,定時,定價,定車次,像火車一樣行駛并準(zhǔn)點到達(dá),讓貨物直達(dá)指定地點

      3、提供上門取件和送貨上門服務(wù)

      城際物流班車的問世是樂立信物流品牌運作的重要體現(xiàn),賦予了樂立信品牌新的內(nèi)涵;城際直達(dá)班車的問世是物流行業(yè)的一個創(chuàng)舉,是汽運“航空化”的具體體現(xiàn)。

      第三篇:物流專業(yè)術(shù)語和常用術(shù)語

      Advanced B/L

      預(yù)借提單 Anti-date B/L 倒簽提單 Broken space

      空艙位 bulk

      散貨 Cargo receipt

      貨物收據(jù)

      Carrier Owned Container(COC)船方的自備箱 Chargeable weight

      計費重量 shipping order 訂艙委托書

      Shut out

      退關(guān) subject to

      ……按照 surcharge

      附加費

      surrendered

      電放

      Telex release

      電放

      Closing Date

      截關(guān)日 conventional vessel 散貨船 Customs formalities 海關(guān)手續(xù) Customs free depot 海關(guān)免稅倉庫 Customs valuation 海關(guān)估價 Customs drawback

      海關(guān)退貨 deposit

      保證金

      Dem---demurrage

      疏港費。Det---detention

      滯箱費。

      credit

      貸方。在我司開具Credit Note時,意思是我們給對方錢。

      debit

      借方。在我司開具Debit Note時,意思是我們向?qū)Ψ揭X。duty

      關(guān)稅

      Export declaration E/D出口申報單

      Feeder Vessel/Lighter 駁船航次飼給船集散船 Free zone

      外貿(mào)免稅區(qū) frequency

      船(航)期 General Trading

      一般貿(mào)易 H.S.Code

      商品編碼 Import entry

      進(jìn)口報關(guān)單 Inland haulage charge 內(nèi)陸拖車費 inspection

      查驗 Letter of guarantee(L/G)保函 Mother Vessel

      主線船

      Pre-alert 預(yù)報,一般用于空運

      Shipping advice / Sailing advice

      預(yù)報,一般用于海運

      Post-date B/L

      順簽提單 Processing with supplied 來料加工 Processing with imported 進(jìn)料加工 quota

      配額

      QUAY(QUAI)FEE港雜費(適用于拼箱)SOC

      貨主自備箱(集裝箱)space

      艙位

      Express release

      電放 storage

      倉儲費 target rate

      目標(biāo)價格 Tax

      稅金,關(guān)稅 Tax holidays

      免稅期 tally

      理貨 through service

      全程服務(wù) tight

      艙位緊張的 tire weight

      皮重 Validity of......的有效期 Ventilation rate

      通風(fēng)度 拖車費-trailer charge /trailer feight 關(guān)場費-customs parking fee 入倉費-storage charge 入閘費-gate charge

      入倉登記費-warehouse registration fee 機(jī)場路橋費-airport bridge charges 隧道費-tunnel charges 打單費-priting fee 海運費 ocean freight 集卡運費、短駁費 Drayage 訂艙費 booking charge 報關(guān)費 customs clearance fee

      操作勞務(wù)費 labor fee or handling charge 商檢換單費 exchange fee for CIP 換單費 D/O fee

      拆箱費 De-vanning charge 港雜費 port sur-charge

      沖關(guān)費 emergent declearation change 海關(guān)查驗費 customs inspection fee 待時費 waiting charge

      倉儲費 storage fee 改單費 amendment charge 拼箱服務(wù)費 LCL service charge

      動、植檢疫費 animal & plant quarantine fee 進(jìn)出庫費 warehouse in/out charge 提箱費 container stuffing charge

      滯期費 demurrage charge

      滯箱費 container detention charge

      卡車運費 cartage fee

      轉(zhuǎn)運費 transportation charge

      污箱費 container dirtyness change

      壞箱費用 container damage charge

      清潔箱費 container clearance charge

      分撥費 dispatch charge

      車上交貨 FOT(free on track)

      電匯手續(xù)費 T/T fee 上海港常用術(shù)語

      內(nèi)裝箱費 container loading charge(including inland drayage)

      疏港費 port congestion charge 他港常用術(shù)語

      場站費 CFS charge 文件費 document charge

      BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加費

      CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR 幣值

      附加費

      FAF Fuel AdjustmentFactor 燃油價調(diào)整附加費(日本航線專用)

      IPI INTERIOR POINT INTERMODAL 內(nèi)陸轉(zhuǎn)運

      費??

      PSS Peak Season Sucharges 旺季附加費 大多數(shù)航線在運輸旺季時可能臨時使用

      Fumigation Charge 熏蒸費

      Ice Surcharge 冰凍附加費

      集卡運費、短駁費 Drayage

      待時費 waiting charge

      滯期費 demurrage charge

      滯箱費 container detention charge

      卡車運費 cartage fee

      到貨通知費delivery order fee

      清潔箱費 container clearance charge

      分撥費 dispatch charge

      車上交貨 FOT(free on track)各航線費用組成

      美西 O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC 美東 O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS 東南亞線 O/F+BAF+WRS+PCS

      歐洲 O/F+BAF+CAF+PSS(旺季時候會加)

      日本 O/F+PSS(EBS+BAF/YAS+CYC一般到付)

      韓國 O/F+PSS+EBS

      所謂附加費,就是基本運費以外的,由于在特殊情況下或者臨時發(fā)生某些事件的情況下而加收的費用?,F(xiàn)在船公司常收的附加費有: 1.ORC(original receiving charge)“原產(chǎn)地接貨費 ”。這是最早并專在廣東地區(qū)征收的附加費用,與目前中國各港口所收的THC內(nèi)容一樣。而所謂THC(terminal handling charge)就是“碼頭操作費”,也叫“碼頭處理費”。這是國際班輪公會和航線組織聯(lián)合從2002年1月起向中國貨主征收的附加費用。對此費用,貨主與船公司之間存在 較大的爭議。貨主認(rèn)為按班輪條款,碼頭操作費應(yīng)該已包含在運費里了,因此加收THC屬于不合理收費,但船公司卻稱收取此項費用是降低成本的機(jī)制,用作抵消 向碼頭經(jīng)營商支付的裝卸作業(yè)費用。這一爭議至今未見解決,因而費用仍在照常收取。

      2.BAF(bunker adjustment factor)或 BS(bunker surcharge),也被稱為FAF(fuel adjustment factor)“燃油附加費”。這是由于燃油價格上漲,使船舶的燃油費用支出超過原核定的運輸成本中的燃油費用,船公司在不調(diào)整原定運價的前提下,為補(bǔ)償燃油費用的增加而加收的附加費。在已經(jīng)征收燃油附加 費的情況下,如果燃油價格又突然上漲,船公司可能不調(diào)整原燃油附加費而在正常收取燃油附加費以外還增收應(yīng)急燃油附加費 EBS(emergency adjustment surcharge)。隨著今年以來燃油價格的不斷上漲,燃油附加費也在不斷增加。

      3.CAF(currency adjustment factor)貨幣貶值附加 費。這是由于國際金融市場的匯率發(fā)生變動,計收運費的貨幣貶值,為了彌補(bǔ)船公司在貨幣

      兌換過程中的匯兌損失而加收的附加費。一般以基本運費的百分比計收。隨著匯率的變動,這項附加費的標(biāo)準(zhǔn)也在不斷變化。

      PSS(peak season surcharge)“旺季附加費”。這是在每年運輸旺季時,船公司根據(jù)運輸供求關(guān)系狀況而加收的附加費,也稱高峰附加費。這是目前在集裝箱班輪運輸中出現(xiàn)得較多的附加費用。

      4.AMS “自動艙單系統(tǒng)”的英文縮寫?,F(xiàn)被稱

      為自動艙單系統(tǒng)的錄入費。9.11事 件以后,因反恐需要,美國海關(guān)要求2003年2月1日開始啟程運往美國港口的集裝箱貨物,其承運人必須在國外港口裝貨前至少24小時以電子方式通過美國設(shè) 置的“自動艙單系統(tǒng)”,向美國海關(guān)提交準(zhǔn)確完整的貨物申報單?,F(xiàn)在所收的AMS,即自動艙單系統(tǒng)錄入費。

      5.ISPS 《國際船舶及港口設(shè)施保安規(guī)則》的英文縮寫。某些港口為轉(zhuǎn)嫁引進(jìn)和執(zhí)行此規(guī)則所增加的成本,而向貨主收取的安全附加費。

      6.DOC“文件費”。船公司對每一票貨物都要收取的制作文件和文件流動的費用。

      7.此外還有:

      港口附加費(port additional)、港口擁擠附加費(port congestion surcharge)、轉(zhuǎn)船附加費(transshipment additional)、直航附加費(direct additional)、選港附加費(optional surcharge)、繞航附加費(deviation surcharge)、變更卸貨港附加費(alteration of discharging port additional)、超額責(zé)任附加費(additional for excess of libility)、整體費率上調(diào)(general rate increase GRI)、目的 地交貨費DDC(destination delivery charge)破冰費、(ICE surcharge)等等,這些附加費會在不同的時間、不同的場合、不同的航線上發(fā)生。

      由于附加費種類繁多,因此我們在詢價時千萬要問清除了基本運價外還有那些附加費用。當(dāng) 貨代公司的業(yè)務(wù)員將海運價報給你的時候,別以為只付個基本運價就行了,沒有這樣便宜的事。有時附加費要占整體運費的30%以上。貨代業(yè)務(wù)員在報價時也務(wù)必 將每條不同航線所要征收的附加費解釋清楚,以免收費時引起爭議。

      二,附加費(SURCHARGES)及提單中各類附加費縮寫、名稱對照簡析

      為了保持在一定時期內(nèi)基本費率的穩(wěn)定,又能正確反映出各港的各種貨物的航運成本,班輪公司在基本費

      率之外,為了彌補(bǔ)損失又規(guī)定了各種額外加收的費用。主要有:

      (1)燃油附加費(BUNKER SURCHARGE OR BUNKER ADJUSTMENT FACTOR--B.A.F.).在燃油價格突然上漲時加收

      (2)貨幣貶值附加費(DEVALUATION SURCHARGE OR CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR--C.A.F.).在貨幣貶值時,船方為實際收入不致減少,按基本運價的一定百分比加收的附加費.(3)轉(zhuǎn)船附加費(TRANSHIPMENT SURCHARGE).凡運往非基本港的貨物,需轉(zhuǎn)船運往目的港,船方收取的附加費,其中包括轉(zhuǎn)船費和二程運費.(4)直航附加費(DIRECT ADDITIONAL).當(dāng)運往非基本港的貨物達(dá)到一定的貨量,船公司可安排直航該港而不轉(zhuǎn)船時所加收的附加費.(5)超重附加費(HEAVY LIFT ADDITIONAL)超長附加費(LONG LENGTH ADDITIONAL)和超大附加費(SURCHARGE OF BULKY CARGO)。當(dāng)一件貨物的毛重或長度或體積超過或達(dá)到運價本規(guī)定的數(shù)值時加收的附加費。

      (6)港口附加費(PORT ADDITIONAL OR PORT SUECHARGE)。有些港口由于設(shè)備條件差或裝卸效率低,以及其他原因,船公司加收的附加費。

      (7)港口擁擠附加費(PORT CONGESTION SURCHARGE)。有些港口由于擁擠,船舶停泊時間增加而加收的附加費。

      (8)選港附加費(OPTIONAL SURCHARGE)。貨方托運時尚不能確定具體卸港,要求在預(yù)先提出的兩個或兩個以上港口中選擇一港卸貨,船方加收的附加費。

      (9)變更卸貨港附加費(ALTERNATIONAL OF

      DESTINATION CHARGE)貨主要求改變貨物原來規(guī)定的港港,在有關(guān)當(dāng)局(如海關(guān))準(zhǔn)許,船方又同意的情況下所加收的附加費。

      (10)繞航附加費(DEVIATION

      SURCHARGE)。由于正常航道受阻不能通行,船舶必須繞道才能將貨物運至目的港時,船方所加收的附加費

      三,提單中各類附加費縮寫簡析:

      1、BAF 燃油附加費,大多數(shù)航線都有,但標(biāo)準(zhǔn)不一。

      2、SPS 上海港口附加費(船掛上港九區(qū)、十區(qū))

      3、FAF 燃油價調(diào)整附加費(日本航線專用)

      4、YAS 日元升值附加費(日本航線專用)

      5、GRI 綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用

      6、DDC、IAC 直航附加費,美加航線使用

      7、IFA 臨時燃油附加費,某些航線臨時使用

      8、PTF 巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用

      9、ORC 本地出口附加費,和SPS類似,一般在華南地區(qū)使用

      10、EBS、EBA 部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用,EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用

      11、PCS 港口擁擠附加費,一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用

      12、PSS 旺季附加費,大多數(shù)航線在運輸旺季時可能臨時使用

      A/W 全水路 All Water ANER 亞洲北美東行運費協(xié)定 Asia North America East bound Rate B/R 買價 Buying Rate C.C 運費到付 Collect C.S.C 貨柜服務(wù)費 Container Service Charge C.Y.貨柜場 Container Yard CAF 貨幣匯率附加費 Currency Adjustment Factor CFS 散貨倉庫 Container Freight Station CFS/CFS 散裝交貨(起點/終點)

      CHB 報關(guān)行 Customs House Broker CTNR 柜子 Container CY 整柜交貨(起點/終點)D/O 到港通知 Delivery Order Doc# 文件號碼 Document Number EPS 設(shè)備位置附加費 Equipment Position Surcharges F/F 貨運代理 Freight Forwarder

      FAK 各種貨品 Freight All Kind

      FCL 整柜 Full Container Load

      FEU 40?柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40?

      FMC 聯(lián)邦海事委員會 Federal Maritime Commission

      GRI 全面漲價 General Rate Increase

      H/C 代理費 Handling Charge

      HBL 子提單 House B/L

      IA 各別調(diào)價 Independent Action

      Land Bridge 陸橋

      LCL 拼柜 Less Than Container Load

      M/T 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)

      Measurement Ton

      MB/L 主提單 Master Bill Of Loading

      MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land

      Bridge

      MTD 多式聯(lián)運單據(jù) Multimodal Transport Document

      NVOCC 無船承運人 Non Vessel Operating

      Common Carrier

      O/F 海運費 Ocean Freight

      OBL 海運提單 Ocean(or original)B

      OCP 貨主自行安排運到內(nèi)陸點 Overland Continental Point

      P.P 預(yù)付 Prepaid

      PCS 港口擁擠附加費 Port Congestion Surcharge POD 目地港 Port Of Destination

      POL 裝運港 Port Of Loading

      PSS 旺季附加費 Peak Season Surcharges TEU 20?柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20? VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費 Weight or Measurement ton W/T 重量噸(即貨物收費以重量計費)Weight Ton THC(Terminal Handling Charges)碼頭操作費(香港收?。?/p>

      B/L(Bill of Lading)海運提單 MB/L(Master Bill of Lading)船東單 MTD(Multimodal Transport Document)多式聯(lián)運單據(jù)

      C/O(Certificate of Origin)產(chǎn)地證 S/C(Sales Confirmation)銷售確認(rèn)書(Sales Contract)銷售合同

      S/O(Shipping Order)裝貨指示書

      CY(Container Yard)集裝箱(貨柜)堆場 FCL(Full Container Load)整箱貨 LCL(Less than Container Load)拼箱貨(散貨)

      CFS(Container Freight Station)集裝箱貨運站

      TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺換算單位(用來計算貨柜量的多少)A/W(All Water)全水路(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點的貨物的運輸方式)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)無船承運人 COMMODITY D/C 商檢換單費 Misc Fee 雜費

      I.T.FEE 轉(zhuǎn)關(guān)費

      REFORWING CHARGE 轉(zhuǎn)駁費 MZA 動植物檢驗費 AWC 主單費

      BREAK BOARD CHARGE 目的港拆板費 CYF 查驗費 CZF 操作費

      HC 目的港手續(xù)費

      FUEL SURCHARGE 燃油付加費

      MZA 衛(wèi)檢費 O/F 海洋運費 SOC 倉儲費

      TRUCKING FEE 卡車費 Tax Rebates 出口退稅

      EMERGENCY SURCHARGE 港口擁擠費 CFS CHG 分撥費

      Customs Examination CHG 海關(guān)查驗費 Customs Penalty 滯報金

      Inspection & Quarantine CHG 出入境檢疫費

      Terminal CHG 港雜費 Storage CHG 倉儲費

      Customs Monitor CHG 監(jiān)管費

      Terminal Demurrage CHG 疏港費 Tidy CHG 理貨費

      Equipment Detention CHG 超期租箱費 Dragging CHG 還箱費 EDI Data Fee 預(yù)錄費

      Inspection Yard CHG 動檢場地費 Inspection Yard CHG 衛(wèi)檢場地費 Manifest Revise CHG 艙單更改費 Seal Fee 封子費

      Inspection CHG 動衛(wèi)檢查驗 Doc Transfer CHG 商檢換單費 Exchange D/O Fee 換單費 Booking Fee 定艙費

      Customs Examination CHG 查驗費 Unstuffing CHG 掏箱費 Local CHGs 內(nèi)陸包干費 Door Delivery Fee 門到門運輸 Insurance CHG 保險費

      Inland Tracking 內(nèi)陸運費

      Customs Entry Fee 進(jìn)口報關(guān)費 Diversion CHG 改港費

      第四篇:國際物流專業(yè)術(shù)語

      國際物流專業(yè)術(shù)語 A/N

      BAF

      B/L

      B/R

      C&F

      CIF

      CPT

      CIP

      CY/CY

      C.Y.CFS

      C/D

      C.C. CNTR NO.C/O

      CTN/CTNS

      C.S.C CNEE

      CAF

      CFS

      CFS/CFS CHB

      CTNR

      DAF

      DES

      DEQ

      DDU

      DDP

      DDC、IAC DDC

      DL/DLS D/P

      DOC Arrival Notice 到貨通知 Bunker Adjustment Factor 燃油附加費,大多數(shù)航線都有,但標(biāo)準(zhǔn)不一。Bill of Lading 海運提單 Buying Rate 買價 cost and freight 成本加運費價 COST INSURANCE AND FREIGHT成本運費加保險,俗稱“到岸價” Carriage Paid To 運費付至目的地 Carriage and Insurance Paid To 運費、保險費付至目的地整柜交貨 Container Yard貨柜場 CARGO FREIGHT STATION 場 customs declaration 報關(guān)單 COLLECT運費到付 CONTAINER NUMBER 柜號 certificate of origin 一般原產(chǎn)地證 carton/cartons 紙箱 Container Service Charge 貨柜服務(wù)費 Consignee 收貨人 Currency Adjustment Factor貨幣匯率附加費 Container Freight Station 散貨倉庫散裝交貨 Customs House Broker 報關(guān)行 Container 貨柜 Delivered At Frontier 邊境交貨 Delivered Ex Ship 目的港船上交貨 Delivered Ex Quay 目的港碼頭交貨 Delivered Duty Unpaid 未完稅交貨 Delivered Duty Paid 完稅后交貨直航附加費,美加航線使用 Destination Delivery Charge 目的港碼頭費 dollar/dollars 美元document against payment 付款交單 document 文件、單據(jù)

      D/OETAETD ETC EBS EXP EPS Ex FOBFCL FAF Form A F/F FAK FIO FIOST FI FO GRIG.W.G.S.P.HB/LHBL H/C IFAINV IMP INT IA JPLCLL/C

      Delivery Order

      到港通知

      ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 到港日 ESTIMATED TIME OF DELIVERY 開船日 ESTIMATED TIME OF CLOSING 截關(guān)日部分航線燃油附加費的表示方式 export

      出口

      Equipment Position Surcharges 設(shè)備位置附加費 Work/ExFactory 工廠交貨 Free On Board

      離岸價

      FULL CONTAINER CARGO LOAD 整箱貨

      Fuel Adjustment Factor燃油價調(diào)整附加費

      產(chǎn)地證(貿(mào)易公司)Freight Forwarder 貨運代理 Free Alongside Ship 裝運港船邊交貨

      FREE IN AND OUT 指船公司不付裝船和卸船費用指船公司不負(fù)責(zé)裝,卸,平艙,理艙FREE IN 指船公司不付裝 FREE OUT 同理指船公司不付卸

      綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用 gross weight

      毛重generalized system of preferences

      普惠制 HOUSE BILL OF LADING 貨代提單 House B/L子提單

      Handling Charge 代理費

      臨時燃油附加費,某些航線臨時使用 invoice 發(fā)票 import

      進(jìn)口 international

      國際的 Independent Action 各別調(diào)價

      代表“日元” LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD 拼箱貨 letter of credit

      信用證

      MIN M/V M/T MT MAX MTD NOVCCN.W.N/FO/FOB/L OBL OP PODPOL PSS P/P,P.P PCS PTF PKG PCE/PCS P/L PCT S/OSEAL NO.S/M THCT/T T.O.C T.R.C T/S

      minimum

      最小的,最低限度 merchant vessel 商船

      Measurement Ton 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)metric ton 公噸

      maximum

      最大的、最大限度的Multimodal Transport Document

      多式聯(lián)運單據(jù) NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER 無船承運人 net weight 凈重 Notify

      通知人 Ocean Freight

      海運費 OCEAN BILL OF LADING 海運提單 Ocean(or original)B/L 海運提單

      Operation

      操作 Port Of Destination 目地港 Port Of Loading 裝運港

      Peak Season Sucharges 旺季附加費,大多數(shù)航線在運輸旺季時可能臨時使用 FREIGHT PREPAID

      運費預(yù)付

      Port Congestion Surcharge

      港口擁擠附加費,一般是以色列、印

      度某些港口及中南美航線使用巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用

      package 一包,一捆,一扎,一件等piece/pieces 只、個、支等packing list 裝箱單、明細(xì)表 percent 百分比

      SHIPPING ORDER 訂艙單,裝貨指示書

      鉛封號 shipping marks

      裝船標(biāo)記

      TERMINAL HANDLING CHARGE 碼頭費(香港)TELEGRAM TRANSIT電匯 Terminal Operations Option 碼頭操作費

      Terminal Receiving Charge 碼頭收柜費

      Trans-Ship

      轉(zhuǎn)船

      TEU 20‘ TTL

      Twenty-Foot Equivalent Unit 20’Total

      柜型 總共 電傳船名/航次

      T或LTX或TX telex VESSEL/VOYAGEVOCC WTW/T w/o W/M YASYAS

      Vessel Operating Common

      船公司

      Carrierweight Weight Tonwithout

      Yard Surcharges

      重量 重量噸 沒有

      日元升值附加費(日本航線專用)碼頭附加費

      Weight or Measurement ton 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費

      第五篇:機(jī)械專業(yè)術(shù)語英文翻譯

      陶瓷 ceramics 合成纖維 synthetic fibre 電化學(xué)腐蝕 electrochemical corrosion 車架 automotive chassis 懸架 suspension 轉(zhuǎn)向器 redirector 變速器 speed changer 板料沖壓 sheet metal parts 孔加工 spot facing machining 車間 workshop 工程技術(shù)人員 engineer 氣動夾緊 pneuma lock 數(shù)學(xué)模型 mathematical model 畫法幾何 descriptive geometry 機(jī)械制圖 Mechanical drawing 投影 projection 視圖 view 剖視圖 profile chart 標(biāo)準(zhǔn)件 standard component 零件圖 part drawing 裝配圖 assembly drawing 尺寸標(biāo)注 size marking

      技術(shù)要求 technical requirements 剛度 rigidity 內(nèi)力 internal force 位移 displacement 截面 section 疲勞極限 fatigue limit 斷裂 fracture 塑性變形 plastic distortion 脆性材料 brittleness material 剛度準(zhǔn)則 rigidity criterion 墊圈 washer 墊片 spacer 直齒圓柱齒輪 straight toothed spur gear 斜齒圓柱齒輪 helical-spur gear 直齒錐齒輪 straight bevel gear 運動簡圖 kinematic sketch 齒輪齒條 pinion and rack 蝸桿蝸輪 worm and worm gear 虛約束 passive constraint 曲柄 crank 搖桿 racker 凸輪 cams

      共軛曲線 conjugate curve 范成法 generation method 定義域 definitional domain 值域 range 導(dǎo)數(shù)微分 differential coefficient 求導(dǎo) derivation 定積分 definite integral 不定積分 indefinite integral 曲率 curvature 偏微分 partial differential 毛坯 rough 游標(biāo)卡尺 slide caliper 千分尺 micrometer calipers 攻絲 tap 二階行列式 second order determinant 逆矩陣 inverse matrix 線性方程組 linear equations 概率 probability 隨機(jī)變量 random variable 排列組合 permutation and combination 氣體狀態(tài)方程 equation of state of gas 動能 kinetic energy

      勢能 potential energy 機(jī)械能守恒 conservation of mechanical energy

      動量 momentum 桁架 truss 軸線 axes 余子式 cofactor 邏輯電路 logic circuit 觸發(fā)器 flip-flop 脈沖波形 pulse shape 數(shù)模 digital analogy 液壓傳動機(jī)構(gòu) fluid drive mechanism 機(jī)械零件 mechanical parts 淬火冷卻 quench 淬火 hardening 回火 tempering 調(diào)質(zhì) hardening and tempering 磨粒 abrasive grain 結(jié)合劑 bonding agent 砂輪 grinding wheel 后角 clearance angle 龍門刨削 planing

      主軸 spindle 主軸箱 headstock 卡盤 chuck 加工中心 machining center 車刀 lathe tool 車床 lathe 鉆削 鏜削 bore 車削 turning 磨床 grinder 基準(zhǔn) benchmark 鉗工 locksmith 鍛 forge 壓模 stamping 焊 weld 拉床 broaching machine 拉孔 broaching 裝配 assembling 鑄造 found 流體動力學(xué) fluid dynamics 流體力學(xué) fluid mechanics 加工 machining 液壓 hydraulic pressure

      切線 tangent 機(jī)電一體化 mechanotronics mechanical-electrical integration 氣壓 air pressure pneumatic pressure 穩(wěn)定性 stability 介質(zhì) medium 液壓驅(qū)動泵 fluid clutch 液壓泵 hydraulic pump 閥門 valve 失效 invalidation 強(qiáng)度 intensity 載荷 load 應(yīng)力 stress 安全系數(shù) safty factor 可靠性 reliability 螺紋 thread 螺旋 helix 鍵 spline 銷 pin 滾動軸承 rolling bearing 滑動軸承 sliding bearing 彈簧 spring

      制動器 arrester brake 十字結(jié)聯(lián)軸節(jié) crosshead 聯(lián)軸器 coupling 鏈 chain 皮帶 strap 精加工 finish machining 粗加工 rough machining 變速箱體 gearbox casing 腐蝕 rust 氧化 oxidation 磨損 wear 耐用度 durability 隨機(jī)信號 random signal 離散信號 discrete signal 超聲傳感器 ultrasonic sensor 集成電路 integrate circuit 擋板 orifice plate 殘余應(yīng)力 residual stress 套筒 sleeve 扭力 torsion 冷加工 cold machining 電動機(jī) electromotor

      汽缸 cylinder 過盈配合 interference fit 熱加工 hotwork 攝像頭 CCD camera 倒角 rounding chamfer 優(yōu)化設(shè)計 optimal design 工業(yè)造型設(shè)計 industrial moulding design 有限元 finite element 滾齒 hobbing 插齒 gear shaping 伺服電機(jī) actuating motor 銑床 milling machine 鉆床 drill machine 鏜床 boring machine 步進(jìn)電機(jī) stepper motor 絲杠 screw rod 導(dǎo)軌 lead rail 組件 subassembly 可編程序邏輯控制器 Programmable Logic Controller PLC 電火花加工 electric spark machining 電火花線切割加工 electrical discharge wire-cutting 相圖 phase diagram

      熱處理 heat treatment 固態(tài)相變 solid state phase changes 有色金屬 nonferrous metal 陶瓷 ceramics 合成纖維 synthetic fibre 電化學(xué)腐蝕 electrochemical corrosion 車架 automotive chassis 懸架 suspension 轉(zhuǎn)向器 redirector 變速器 speed changer 板料沖壓 sheet metal parts 孔加工 spot facing machining 車間 workshop 工程技術(shù)人員 engineer 氣動夾緊 pneuma lock 數(shù)學(xué)模型 mathematical model 畫法幾何 descriptive geometry 機(jī)械制圖 Mechanical drawing 投影 projection 視圖 view 剖視圖 profile chart 標(biāo)準(zhǔn)件 standard component

      零件圖 part drawing 裝配圖 assembly drawing 尺寸標(biāo)注 size marking 技術(shù)要求 technical requirements 剛度 rigidity 內(nèi)力 internal force 位移 displacement 截面 section 疲勞極限 fatigue limit 斷裂 fracture 塑性變形 plastic distortion 脆性材料 brittleness material 剛度準(zhǔn)則 rigidity criterion 墊圈 washer 墊片 spacer 直齒圓柱齒輪 straight toothed spur gear 斜齒圓柱齒輪 helical-spur gear 直齒錐齒輪 straight bevel gear 運動簡圖 kinematic sketch 齒輪齒條 pinion and rack 蝸桿蝸輪 worm and worm gear 虛約束 passive constraint

      曲柄 crank 搖桿 racker 凸輪 cams 共軛曲線 conjugate curve 范成法 generation method 定義域 definitional domain 值域 range 導(dǎo)數(shù)微分 differential coefficient 求導(dǎo) derivation 定積分 definite integral 不定積分 indefinite integral 曲率 curvature 偏微分 partial differential 毛坯 rough 游標(biāo)卡尺 slide caliper 千分尺 micrometer calipers 攻絲 tap 二階行列式 second order determinant 逆矩陣 inverse matrix 線性方程組 linear equations 概率 probability 隨機(jī)變量 random variable

      排列組合 permutation and combination 氣體狀態(tài)方程 equation of state of gas 動能 kinetic energy 勢能 potential energy 機(jī)械能守恒 conservation of mechanical energy 動量 momentum

      桁架 truss

      軸線 axes

      余子式 cofactor

      邏輯電路 logic circuit

      觸發(fā)器 flip-flop

      脈沖波形 pulse shape

      數(shù)模 digital analogy

      液壓傳動機(jī)構(gòu) fluid drive mechanism

      機(jī)械零件 mechanical parts

      淬火冷卻 quench

      淬火 hardening

      回火 tempering

      調(diào)質(zhì) hardening and tempering

      磨粒 abrasive grain

      結(jié)合劑 bonding agent

      砂輪 grinding wheel

      Assembly line 組裝線 Layout 布置圖 Conveyer 流水線物料板 Rivet table 拉釘機(jī) Rivet gun 拉釘槍 Screw driver 起子

      Pneumatic screw driver 氣動起子 worktable 工作桌 OOBA 開箱檢查

      fit together 組裝在一起 fasten 鎖緊(螺絲)fixture 夾具(治具)pallet 棧板 barcode 條碼

      barcode scanner 條碼掃描器 fuse together 熔合 fuse machine熱熔機(jī) repair修理 operator作業(yè)員 QC品管

      supervisor 課長 ME 制造工程師

      MT 制造生技

      cosmetic inspect 外觀檢查 inner parts inspect 內(nèi)部檢查 thumb screw 大頭螺絲 lbs.inch 鎊、英寸 EMI gasket 導(dǎo)電條 front plate 前板 rear plate 后板 chassis 基座 bezel panel 面板 power button 電源按鍵 reset button 重置鍵

      Hi-pot test of SPS 高源高壓測試 Voltage switch of SPS 電源電壓接拉鍵 sheet metal parts 沖件 plastic parts 塑膠件 SOP 制造作業(yè)程序

      material check list 物料檢查表 work cell 工作間 trolley 臺車 carton 紙箱 sub-line 支線

      left fork 叉車

      personnel resource department 人力資源部 production department生產(chǎn)部門 planning department企劃部 QC Section品管科 stamping factory沖壓廠 painting factory烤漆廠 molding factory成型廠 common equipment常用設(shè)備 uncoiler and straightener整平機(jī) punching machine 沖床 robot機(jī)械手

      hydraulic machine油壓機(jī) lathe車床

      planer |plein|刨床 miller銑床 grinder磨床

      linear cutting線切割 electrical sparkle電火花 welder電焊機(jī)

      staker=reviting machine鉚合機(jī) position職務(wù)

      president董事長 general manager總經(jīng)理 special assistant manager特助 factory director廠長 department director部長

      deputy manager | =vice manager副理 section supervisor課長

      deputy section supervisor =vice section superisor副課長 group leader/supervisor組長 line supervisor線長 assistant manager助理

      to move, to carry, to handle搬運 be put in storage入庫 pack packing包裝 to apply oil擦油 to file burr 銼毛刺 final inspection終檢 to connect material接料 to reverse material 翻料 wet station沾濕臺 Tiana天那水 cleaning cloth抹布

      to load material上料 to unload material卸料

      to return material/stock to退料 scraped |'skr?pid|報廢 scrape..v.刮;削

      deficient purchase來料不良 manufacture procedure制程

      deficient manufacturing procedure制程不良 oxidation |' ksi'dei?n|氧化 scratch刮傷 dents壓痕

      defective upsiding down抽芽不良 defective to staking鉚合不良 embedded lump鑲塊

      feeding is not in place送料不到位 stamping-missing漏沖 production capacity生產(chǎn)力 education and training教育與訓(xùn)練 proposal improvement提案改善 spare parts=buffer備件 forklift叉車

      trailer=long vehicle拖板車

      compound die合模 die locker鎖模器

      pressure plate=plate pinch壓板 bolt螺栓

      administration/general affairs dept總務(wù)部 automatic screwdriver電動啟子 thickness gauge厚薄規(guī) gauge(or jig)治具 power wire電源線 buzzle蜂鳴器

      defective product label不良標(biāo)簽 identifying sheet list標(biāo)示單 location地點

      present members出席人員 subject主題 conclusion結(jié)論 decision items決議事項 responsible department負(fù)責(zé)單位 pre-fixed finishing date預(yù)定完成日

      approved by / checked by / prepared by核準(zhǔn)/審核/承辦 PCE assembly production schedule sheet PCE組裝廠生產(chǎn)排配表 model機(jī)鍾

      work order工令 revision版次 remark備注

      production control confirmation生產(chǎn)確認(rèn) checked by初審 approved by核準(zhǔn) department部門

      stock age analysis sheet 庫存貨齡分析表 on-hand inventory現(xiàn)有庫存 available material良品可使用 obsolete material良品已呆滯

      to be inspected or reworked 待驗或重工 total合計

      cause description原因說明 part number/ P/N 料號 type形態(tài)

      item/group/class類別 quality品質(zhì)

      prepared by制表 notes說明

      year-end physical inventory difference analysis sheet 年終盤點差異分析表

      physical inventory盤點數(shù)量

      physical count quantity帳面數(shù)量 difference quantity差異量 cause analysis原因分析 raw materials原料 materials物料 finished product成品 semi-finished product半成品 packing materials包材

      good product/accepted goods/ accepted parts/good parts良品 defective product/non-good parts不良品 disposed goods處理品 warehouse/hub倉庫 on way location在途倉 oversea location海外倉

      spare parts physical inventory list備品盤點清單 spare molds location模具備品倉 skid/pallet棧板 tox machine自鉚機(jī) wire EDM線割 EDM放電機(jī) coil stock卷料 sheet stock片料

      tolerance工差 score=groove壓線 cam block滑塊 pilot導(dǎo)正筒 trim剪外邊 pierce剪內(nèi)邊 drag form壓鍛差

      pocket for the punch head掛鉤槽 slug hole廢料孔 feature die公母模 expansion dwg展開圖 radius半徑 shim(wedge)楔子

      torch-flame cut火焰切割 set screw止付螺絲 form block折刀 stop pin定位銷

      round pierce punch=die button圓沖子 shape punch=die insert異形子 stock locater block定位塊 under cut=scrap chopper清角 active plate活動板

      baffle plate擋塊 cover plate蓋板 male die公模 female die母模 groove punch壓線沖子

      air-cushion eject-rod氣墊頂桿 spring-box eject-plate彈簧箱頂板 bushing block襯套 insert 入塊 club car高爾夫球車 capability能力 parameter參數(shù) factor系數(shù) phosphate皮膜化成 viscosity涂料粘度 alkalidipping脫脂 main manifold主集流脈 bezel斜視規(guī) blanking穿落模 dejecting頂固模

      demagnetization去磁;消磁 high-speed transmission高速傳遞

      heat dissipation熱傳 rack上料 degrease脫脂 rinse水洗 alkaline etch齡咬 desmut剝黑膜 D.I.rinse純水次 Chromate鉻酸處理 Anodize陽性處理 seal封孔 revision版次 part number/P/N料號 good products良品 scraped products報放心品 defective products不良品 finished products成品 disposed products處理品 barcode條碼 flow chart流程表單 assembly組裝 stamping沖壓 molding成型

      spare parts=buffer備品

      coordinate座標(biāo) dismantle the die折模 auxiliary fuction輔助功能 poly-line多義線 heater band 加熱片 thermocouple熱電偶 sand blasting噴沙 grit 砂礫

      derusting machine除銹機(jī) degate打澆口 dryer烘干機(jī) induction感應(yīng) induction light感應(yīng)光

      response=reaction=interaction感應(yīng) ram連桿

      edge finder巡邊器 concave凸 convex凹 short射料不足 nick缺口 speck瑕疵 shine亮班

      splay 銀紋 gas mark焦痕 delamination起鱗 cold slug冷塊 blush 導(dǎo)色 gouge溝槽;鑿槽 satin texture段面咬花 witness line證示線 patent專利 grit沙礫

      granule=peuet=grain細(xì)粒 grit maker抽粒機(jī) cushion緩沖 magnalium鎂鋁合金 magnesium鎂金 metal plate鈑金 lathe車 mill銼 plane刨 grind磨 drill鋁 boring鏜 blinster氣泡

      fillet鑲;嵌邊

      through-hole form通孔形式 voller pin formality滾針形式 cam driver鍘楔 shank摸柄 crank shaft曲柄軸 augular offset角度偏差 velocity速度

      production tempo生產(chǎn)進(jìn)度現(xiàn)狀 torque扭矩

      spline=the multiple keys花鍵 quenching淬火 tempering回火 annealing退火 carbonization碳化

      tungsten high speed steel鎢高速的 moly high speed steel鉬高速的 organic solvent有機(jī)溶劑 bracket小磁導(dǎo) liaison聯(lián)絡(luò)單 volatile揮發(fā)性 resistance電阻

      ion離子 titrator滴定儀 beacon警示燈 coolant冷卻液 crusher破碎機(jī)

      阿基米德蝸桿 Archimedes worm 安全系數(shù) safety factor;factor of safety 安全載荷 safe load 凹面、凹度 concavity 扳手 wrench 板簧 flat leaf spring 半圓鍵 woodruff key 變形 deformation 擺桿 oscillating bar 擺動從動件 oscillating follower 擺動從動件凸輪機(jī)構(gòu) cam with oscillating follower 擺動導(dǎo)桿機(jī)構(gòu) oscillating guide-bar mechanism 擺線齒輪 cycloidal gear 擺線齒形 cycloidal tooth profile 擺線運動規(guī)律 cycloidal motion 擺線針輪 cycloidal-pin wheel 包角 angle of contact

      保持架 cage 背對背安裝 back-to-back arrangement 背錐 back cone ; normal cone 背錐角 back angle 背錐距 back cone distance 比例尺 scale 比熱容 specific heat capacity 閉式鏈 closed kinematic chain 閉鏈機(jī)構(gòu) closed chain mechanism 臂部 arm 變頻器 frequency converters 變頻調(diào)速 frequency control of motor speed 變速 speed change 變速齒輪 change gear change wheel 變位齒輪 modified gear 變位系數(shù) modification coefficient 標(biāo)準(zhǔn)齒輪 standard gear 標(biāo)準(zhǔn)直齒輪 standard spur gear 表面質(zhì)量系數(shù) superficial mass factor 表面?zhèn)鳠嵯禂?shù) surface coefficient of heat transfer 表面粗糙度 surface roughness 并聯(lián)式組合 combination in parallel

      并聯(lián)機(jī)構(gòu) parallel mechanism 并聯(lián)組合機(jī)構(gòu) parallel combined mechanism 并行工程 concurrent engineering 并行設(shè)計 concurred design, CD 不平衡相位 phase angle of unbalance 不平衡 imbalance(or unbalance)不平衡量 amount of unbalance 不完全齒輪機(jī)構(gòu) intermittent gearing 波發(fā)生器 wave generator 波數(shù) number of waves 補(bǔ)償 compensation 參數(shù)化設(shè)計 parameterization design, PD 殘余應(yīng)力 residual stress 操縱及控制裝置 operation control device 槽輪 Geneva wheel 槽輪機(jī)構(gòu) Geneva mechanism ; Maltese cross 槽數(shù) Geneva numerate 槽凸輪 groove cam 側(cè)隙 backlash 差動輪系 differential gear train 差動螺旋機(jī)構(gòu) differential screw mechanism 差速器 differential

      常用機(jī)構(gòu) conventional mechanism;mechanism in common use 車床 lathe 承載量系數(shù) bearing capacity factor 承載能力 bearing capacity 成對安裝 paired mounting 尺寸系列 dimension series 齒槽 tooth space 齒槽寬 spacewidth 齒側(cè)間隙 backlash 齒頂高 addendum 齒頂圓 addendum circle 齒根高 dedendum 齒根圓 dedendum circle 齒厚 tooth thickness 齒距 circular pitch 齒寬 face width 齒廓 tooth profile 齒廓曲線 tooth curve 齒輪 gear 齒輪變速箱 speed-changing gear boxes 齒輪齒條機(jī)構(gòu) pinion and rack 齒輪插刀 pinion cutter;pinion-shaped shaper cutter

      齒輪滾刀 hob ,hobbing cutter 齒輪機(jī)構(gòu) gear 齒輪輪坯 blank 齒輪傳動系 pinion unit 齒輪聯(lián)軸器 gear coupling 齒條傳動 rack gear 齒數(shù) tooth number 齒數(shù)比 gear ratio 齒條 rack 齒條插刀 rack cutter;rack-shaped shaper cutter 齒形鏈、無聲鏈 silent chain 齒形系數(shù) form factor 齒式棘輪機(jī)構(gòu) tooth ratchet mechanism 插齒機(jī) gear shaper 重合點 coincident points 重合度 contact ratio 沖床 punch 傳動比 transmission ratio, speed ratio 傳動裝置 gearing;transmission gear 傳動系統(tǒng) driven system 傳動角 transmission angle 傳動軸 transmission shaft

      串聯(lián)式組合 combination in series 串聯(lián)式組合機(jī)構(gòu) series combined mechanism 串級調(diào)速 cascade speed control 創(chuàng)新 innovation creation 創(chuàng)新設(shè)計 creation design 垂直載荷、法向載荷 normal load 唇形橡膠密封 lip rubber seal 磁流體軸承 magnetic fluid bearing 從動帶輪 driven pulley 從動件 driven link, follower 從動件平底寬度 width of flat-face 從動件停歇 follower dwell 從動件運動規(guī)律 follower motion 從動輪 driven gear 粗線 bold line 粗牙螺紋 coarse thread 大齒輪 gear wheel 打包機(jī) packer 打滑 slipping 帶傳動 belt driving 帶輪 belt pulley 帶式制動器 band brake

      單列軸承 single row bearing 單向推力軸承 single-direction thrust bearing 單萬向聯(lián)軸節(jié) single universal joint 單位矢量 unit vector 當(dāng)量齒輪 equivalent spur gear;virtual gear 當(dāng)量齒數(shù) equivalent teeth number;virtual number of teeth 當(dāng)量摩擦系數(shù) equivalent coefficient of friction 當(dāng)量載荷 equivalent load 刀具 cutter 導(dǎo)數(shù) derivative 倒角 chamfer 導(dǎo)熱性 conduction of heat 導(dǎo)程 lead 導(dǎo)程角 lead angle 等加等減速運動規(guī)律 parabolic motion;constant acceleration and deceleration motion 等速運動規(guī)律 uniform motion;constant velocity motion 等徑凸輪 conjugate yoke radial cam 等寬凸輪 constant-breadth cam 等效構(gòu)件 equivalent link 等效力 equivalent force 等效力矩 equivalent moment of force

      等效量 equivalent 等效質(zhì)量 equivalent mass 等效轉(zhuǎn)動慣量 equivalent moment of inertia 等效動力學(xué)模型 dynamically equivalent model 底座 chassis 低副 lower pair 點劃線 chain dotted line(疲勞)點蝕 pitting 墊圈 gasket 墊片密封 gasket seal 碟形彈簧 belleville spring 頂隙 bottom clearance 定軸輪系 ordinary gear train;gear train with fixed axes 動力學(xué) dynamics 動密封 kinematical seal 動能 dynamic energy 動力粘度 dynamic viscosity 動力潤滑 dynamic lubrication 動平衡 dynamic balance 動平衡機(jī) dynamic balancing machine 動態(tài)特性 dynamic characteristics 動態(tài)分析設(shè)計 dynamic analysis design

      動壓力 dynamic reaction 動載荷 dynamic load 端面 transverse plane 端面參數(shù) transverse parameters 端面齒距 transverse circular pitch 端面齒廓 transverse tooth profile 端面重合度 transverse contact ratio 端面模數(shù) transverse module 端面壓力角 transverse pressure angle 鍛造 forge 對稱循環(huán)應(yīng)力 symmetry circulating stress 對心滾子從動件 radial(or in-line)roller follower 對心直動從動件 radial(or in-line)translating follower 對心移動從動件 radial reciprocating follower 對心曲柄滑塊機(jī)構(gòu) in-line slider-crank(or crank-slider)mechanism 多列軸承 multi-row bearing 多楔帶 poly V-belt 多項式運動規(guī)律 polynomial motion 多質(zhì)量轉(zhuǎn)子 rotor with several masses 惰輪 idle gear 額定壽命 rating life

      額定載荷 load rating II 級桿組 dyad 發(fā)生線 generating line 發(fā)生面 generating plane 法面 normal plane 法面參數(shù) normal parameters 法面齒距 normal circular pitch 法面模數(shù) normal module 法面壓力角 normal pressure angle 法向齒距 normal pitch 法向齒廓 normal tooth profile 法向直廓蝸桿 straight sided normal worm 法向力 normal force 反饋式組合 feedback combining 反向運動學(xué) inverse(or backward)kinematics 反轉(zhuǎn)法 kinematic inversion 反正切 Arctan 范成法 generating cutting 仿形法 form cutting 方案設(shè)計、概念設(shè)計 concept design, CD 防振裝置 shockproof device 飛輪 flywheel

      飛輪矩 moment of flywheel 非標(biāo)準(zhǔn)齒輪 nonstandard gear 非接觸式密封 non-contact seal 非周期性速度波動 aperiodic speed fluctuation 非圓齒輪 non-circular gear 粉末合金 powder metallurgy 分度線 reference line;standard pitch line 分度圓 reference circle;standard(cutting)pitch circle 分度圓柱導(dǎo)程角 lead angle at reference cylinder 分度圓柱螺旋角 helix angle at reference cylinder 分母 denominator 分子 numerator 分度圓錐 reference cone;standard pitch cone 分析法 analytical method 封閉差動輪系 planetary differential 復(fù)合鉸鏈 compound hinge 復(fù)合式組合 compound combining 復(fù)合輪系 compound(or combined)gear train 復(fù)合平帶 compound flat belt 復(fù)合應(yīng)力 combined stress 復(fù)式螺旋機(jī)構(gòu) Compound screw mechanism 復(fù)雜機(jī)構(gòu) complex mechanism

      桿組 Assur group 干涉 interference 剛度系數(shù) stiffness coefficient 剛輪 rigid circular spline 鋼絲軟軸 wire soft shaft 剛體導(dǎo)引機(jī)構(gòu) body guidance mechanism 剛性沖擊 rigid impulse(shock)剛性轉(zhuǎn)子 rigid rotor 剛性軸承 rigid bearing 剛性聯(lián)軸器 rigid coupling 高度系列 height series 高速帶 high speed belt 高副 higher pair 格拉曉夫定理 Grashoff`s law 根切 undercutting 公稱直徑 nominal diameter 高度系列 height series 功 work 工況系數(shù) application factor 工藝設(shè)計 technological design 工作循環(huán)圖 working cycle diagram 工作機(jī)構(gòu) operation mechanism

      工作載荷 external loads 工作空間 working space 工作應(yīng)力 working stress 工作阻力 effective resistance 工作阻力矩 effective resistance moment 公法線 common normal line 公共約束 general constraint 公制齒輪 metric gears 功率 power 功能分析設(shè)計 function analyses design 共軛齒廓 conjugate profiles 共軛凸輪 conjugate cam 構(gòu)件 link 鼓風(fēng)機(jī) blower 固定構(gòu)件 fixed link;frame 固體潤滑劑 solid lubricant 關(guān)節(jié)型操作器 jointed manipulator 慣性力 inertia force 慣性力矩 moment of inertia ,shaking moment 慣性力平衡 balance of shaking force 慣性力完全平衡 full balance of shaking force 慣性力部分平衡 partial balance of shaking force

      慣性主矩 resultant moment of inertia 慣性主失 resultant vector of inertia 冠輪 crown gear 廣義機(jī)構(gòu) generation mechanism 廣義坐標(biāo) generalized coordinate 軌跡生成 path generation 軌跡發(fā)生器 path generator 滾刀 hob 滾道 raceway 滾動體 rolling element 滾動軸承 rolling bearing 滾動軸承代號 rolling bearing identification code 滾針 needle roller 滾針軸承 needle roller bearing 滾子 roller 滾子軸承 roller bearing 滾子半徑 radius of roller 滾子從動件 roller follower 滾子鏈 roller chain 滾子鏈聯(lián)軸器 double roller chain coupling 滾珠絲桿 ball screw 滾柱式單向超越離合器 roller clutch

      過度切割 undercutting 函數(shù)發(fā)生器 function generator 函數(shù)生成 function generation 含油軸承 oil bearing 耗油量 oil consumption 耗油量系數(shù) oil consumption factor 赫茲公式 H.Hertz equation 合成彎矩 resultant bending moment 合力 resultant force 合力矩 resultant moment of force 黑箱 black box 橫坐標(biāo) abscissa 互換性齒輪 interchangeable gears 花鍵 spline 滑鍵、導(dǎo)鍵 feather key 滑動軸承 sliding bearing 滑動率 sliding ratio 滑塊 slider 環(huán)面蝸桿 toroid helicoids worm 環(huán)形彈簧 annular spring 緩沖裝置 shocks;shock-absorber 灰鑄鐵 grey cast iron

      回程 return 回轉(zhuǎn)體平衡 balance of rotors 混合輪系 compound gear train 積分 integrate 機(jī)電一體化系統(tǒng)設(shè)計 mechanical-electrical integration system design 機(jī)構(gòu) mechanism 機(jī)構(gòu)分析 analysis of mechanism 機(jī)構(gòu)平衡 balance of mechanism 機(jī)構(gòu)學(xué) mechanism 機(jī)構(gòu)運動設(shè)計 kinematic design of mechanism 機(jī)構(gòu)運動簡圖 kinematic sketch of mechanism 機(jī)構(gòu)綜合 synthesis of mechanism 機(jī)構(gòu)組成 constitution of mechanism 機(jī)架 frame, fixed link 機(jī)架變換 kinematic inversion 機(jī)器 machine 機(jī)器人 robot 機(jī)器人操作器 manipulator 機(jī)器人學(xué) robotics 技術(shù)過程 technique process 技術(shù)經(jīng)濟(jì)評價 technical and economic evaluation

      技術(shù)系統(tǒng) technique system 機(jī)械 machinery 機(jī)械創(chuàng)新設(shè)計 mechanical creation design, MCD 機(jī)械系統(tǒng)設(shè)計 mechanical system design, MSD 機(jī)械動力分析 dynamic analysis of machinery 機(jī)械動力設(shè)計 dynamic design of machinery 機(jī)械動力學(xué) dynamics of machinery 機(jī)械的現(xiàn)代設(shè)計 modern machine design 機(jī)械系統(tǒng) mechanical system 機(jī)械利益 mechanical advantage 機(jī)械平衡 balance of machinery 機(jī)械手 manipulator 機(jī)械設(shè)計 machine design;mechanical design 機(jī)械特性 mechanical behavior 機(jī)械調(diào)速 mechanical speed governors 機(jī)械效率 mechanical efficiency 機(jī)械原理 theory of machines and mechanisms 機(jī)械運轉(zhuǎn)不均勻系數(shù) coefficient of speed fluctuation 機(jī)械無級變速 mechanical stepless speed changes 基礎(chǔ)機(jī)構(gòu) fundamental mechanism 基本額定壽命 basic rating life 基于實例設(shè)計 case-based design,CBD

      基圓 base circle 基圓半徑 radius of base circle 基圓齒距 base pitch 基圓壓力角 pressure angle of base circle 基圓柱 base cylinder 基圓錐 base cone 急回機(jī)構(gòu) quick-return mechanism 急回特性 quick-return characteristics 急回系數(shù) advance-to return-time ratio 急回運動 quick-return motion 棘輪 ratchet 棘輪機(jī)構(gòu) ratchet mechanism 棘爪 pawl 極限位置 extreme(or limiting)position 極位夾角 crank angle between extreme(or limiting)positions 計算機(jī)輔助設(shè)計 computer aided design, CAD 計算機(jī)輔助制造 computer aided manufacturing, CAM 計算機(jī)集成制造系統(tǒng) computer integrated manufacturing system, CIMS 計算力矩 factored moment;calculation moment 計算彎矩 calculated bending moment 加權(quán)系數(shù) weighting efficient

      加速度 acceleration 加速度分析 acceleration analysis 加速度曲線 acceleration diagram 尖點 pointing;cusp 尖底從動件 knife-edge follower 間隙 backlash 間歇運動機(jī)構(gòu) intermittent motion mechanism 減速比 reduction ratio 減速齒輪、減速裝置 reduction gear 減速器 speed reducer 減摩性 anti-friction quality 漸開螺旋面 involute helicoid 漸開線 involute 漸開線齒廓 involute profile 漸開線齒輪 involute gear 漸開線發(fā)生線 generating line of involute 漸開線方程 involute equation 漸開線函數(shù) involute function 漸開線蝸桿 involute worm 漸開線壓力角 pressure angle of involute 漸開線花鍵 involute spline 簡諧運動 simple harmonic motion

      鍵 key 鍵槽 keyway 交變應(yīng)力 repeated stress 交變載荷 repeated fluctuating load 交叉帶傳動 cross-belt drive 交錯軸斜齒輪 crossed helical gears 膠合 scoring 角加速度 angular acceleration 角速度 angular velocity 角速比 angular velocity ratio 角接觸球軸承 angular contact ball bearing 角接觸推力軸承 angular contact thrust bearing 角接觸向心軸承 angular contact radial bearing 角接觸軸承 angular contact bearing 鉸鏈、樞紐 hinge 校正平面 correcting plane 接觸應(yīng)力 contact stress 接觸式密封 contact seal 階梯軸 multi-diameter shaft 結(jié)構(gòu) structure 結(jié)構(gòu)設(shè)計 structural design 截面 section

      節(jié)點 pitch point 節(jié)距 circular pitch;pitch of teeth 節(jié)線 pitch line 節(jié)圓 pitch circle 節(jié)圓齒厚 thickness on pitch circle 節(jié)圓直徑 pitch diameter 節(jié)圓錐 pitch cone 節(jié)圓錐角 pitch cone angle 解析設(shè)計 analytical design 緊邊 tight-side 緊固件 fastener 徑節(jié) diametral pitch 徑向 radial direction 徑向當(dāng)量動載荷 dynamic equivalent radial load 徑向當(dāng)量靜載荷 static equivalent radial load 徑向基本額定動載荷 basic dynamic radial load rating 徑向基本額定靜載荷 basic static radial load tating 徑向接觸軸承 radial contact bearing 徑向平面 radial plane 徑向游隙 radial internal clearance 徑向載荷 radial load 徑向載荷系數(shù) radial load factor

      徑向間隙 clearance 靜力 static force 靜平衡 static balance 靜載荷 static load 靜密封 static seal 局部自由度 passive degree of freedom 矩陣 matrix 矩形螺紋 square threaded form 鋸齒形螺紋 buttress thread form 矩形牙嵌式離合器 square-jaw positive-contact clutch 絕對尺寸系數(shù) absolute dimensional factor 絕對運動 absolute motion 絕對速度 absolute velocity 均衡裝置 load balancing mechanism 抗壓強(qiáng)度 compression strength 開口傳動 open-belt drive 開式鏈 open kinematic chain 開鏈機(jī)構(gòu) open chain mechanism 可靠度 degree of reliability 可靠性 reliability 可靠性設(shè)計 reliability design, RD 空氣彈簧 air spring

      空間機(jī)構(gòu) spatial mechanism 空間連桿機(jī)構(gòu) spatial linkage 空間凸輪機(jī)構(gòu) spatial cam 空間運動副 spatial kinematic pair 空間運動鏈 spatial kinematic chain 空轉(zhuǎn) idle 寬度系列 width series 框圖 block diagram 雷諾方程 Reynolds‘s equation 離心力 centrifugal force 離心應(yīng)力 centrifugal stress 離合器 clutch 離心密封 centrifugal seal 理論廓線 pitch curve 理論嚙合線 theoretical line of action 隸屬度 membership 力 force 力多邊形 force polygon 力封閉型凸輪機(jī)構(gòu) force-drive(or force-closed)cam mechanism 力矩 moment 力平衡 equilibrium 力偶 couple

      力偶矩 moment of couple 連桿 connecting rod, coupler 連桿機(jī)構(gòu) linkage 連桿曲線 coupler-curve 連心線 line of centers 鏈 chain 鏈傳動裝置 chain gearing 鏈輪 sprocket sprocket-wheel sprocket gear chain wheel 聯(lián)組 V 帶 tight-up V belt 聯(lián)軸器 coupling shaft coupling 兩維凸輪 two-dimensional cam 臨界轉(zhuǎn)速 critical speed 六桿機(jī)構(gòu) six-bar linkage 龍門刨床 double Haas planer 輪坯 blank 輪系 gear train 螺桿 screw 螺距 thread pitch 螺母 screw nut 螺旋錐齒輪 helical bevel gear 螺釘 screws 螺栓 bolts

      下載物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯word格式文檔
      下載物流(航運)專業(yè)術(shù)語英文翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        與你分享外貿(mào)網(wǎng)絡(luò)推廣專業(yè)術(shù)語英文翻譯(推薦5篇)

        與你分享外貿(mào)網(wǎng)絡(luò)推廣專業(yè)術(shù)語英文翻譯 About us 關(guān)于我們 Products 產(chǎn)品/產(chǎn)品展示 Services 服務(wù)/售后服務(wù)/客戶服務(wù) Support 技術(shù)支持 Company 公司簡介 News 新聞動態(tài)/公......

        航運、物流企業(yè)分公司管理制度(優(yōu)秀范文五篇)

        航運/物流企業(yè)分公司管理制度 為了加強(qiáng)對總公司下屬各分支機(jī)構(gòu)的管理,理順業(yè)務(wù)程序,規(guī)范操作行為,特制訂本辦法。第一部分 綜合管理 一、 基本管理制度及業(yè)務(wù)流程 各分支機(jī)構(gòu)應(yīng)......

        未來中國大陸航運物流企業(yè)信息化的前進(jìn)方向

        未來中國大陸航運物流企業(yè)信息化的前進(jìn)方向 來源: 作者: 日期:2010-9-28點擊: 次 現(xiàn)在加入會員,更多折扣 近幾年,很多中小規(guī)模的航運物流公司在物流行業(yè)蓬勃發(fā)展的大背景下......

        國際物流簡易小論文 地中海航運(范文)

        吉 林 工 商 學(xué) 院 學(xué) 期 論 文 題目名稱: 瑞士地中海航運 院 系: 工商管理學(xué)院 專 業(yè): 物流管理 學(xué)生姓名: 肖巖 學(xué) 號: 320712303048 指導(dǎo)教師: 房雪 2014年6月27日 目 錄 一......

        專業(yè)術(shù)語

        專業(yè)術(shù)語學(xué)習(xí)一、 共面波導(dǎo) 如圖,即在介質(zhì)基片的一個面上制作出中心導(dǎo)體帶,并在緊鄰中心導(dǎo)體帶的兩側(cè)制作出導(dǎo)體平面,這樣就構(gòu)成了共面波導(dǎo),又叫共面微帶傳輸線。共面波導(dǎo)傳播......

        專業(yè)術(shù)語

        做空是一種股票、期貨等的投資術(shù)語,比如說當(dāng)你預(yù)計某一股票未來會跌,就在當(dāng)期價位高時賣出你擁有的股票(實際交易是買入看跌的合約),再到股價跌到一定程度時買進(jìn),以現(xiàn)價還給賣......

        專業(yè)術(shù)語

        1、安全生產(chǎn)管理:所謂安全生產(chǎn)管理就是針對人們在安全生產(chǎn)過程中的安全問題,運用有效的資源,發(fā)揮人們的智慧,通過人們的努力,進(jìn)行有關(guān)決策、計劃、組織和控制等活動,實現(xiàn)生產(chǎn)過程......

        專業(yè)術(shù)語

        房地產(chǎn)基本知識 ? ? ? ? ? 房地產(chǎn)常用術(shù)語; 房地產(chǎn)面積計算; 按揭貸款的各項規(guī)定及計算方法; 公積金貸款的有關(guān)規(guī)定。 商品房預(yù)售及房地產(chǎn)交易的有關(guān)規(guī)定; 1)房地產(chǎn):是房屋和土地的社......